X20 - Teléfono Cubot - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato X20 Cubot en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre X20 Cubot
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X20 - Cubot y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X20 de la marca Cubot.
MANUAL DE USUARIO X20 Cubot
Cómo acceder a más información
Para consultar todo el manual de usuario en su dispositivo, visite www.cubot.net, donde encontrará más información relacionada.
Diseño del dispositivo


Diseño del dispositivo

Cómo iniciart
Presione el botón de encendido durante 3-5segundos
Note: Si enquiryra una imagen anormal, como cuando se bloquea el equipo durante el uso, deben proceber del siguientes modo: Para un Telefono movil al que no可以选择 retirarsele la bateria, mantenga presionado el boton de encendido durante mas de 12 segundos; después de los cuales se reiniciará.
como enviar SMS
- Abra la aplicación de SMS
- Selección nuevo información
- Escribe un número de téléphone o busque en sus contactos
- Selección Editor informatión yonga su dato
- Envian
Configuración de cambio de idioma
- Menu principal-configuración-configuración del sistema-idioma y método de entrada
Idioma y método de entrada - idioma -adición de idioma - Selección el idioma que necesita, el sistema automatístico要做到 para la interfaz de idioma
- Seleccione el icono al final de la barra de idioma y arrastrelo al primo.
Cargar la bateria
Antes de usar el dispositivo por primera vez, deben cargar la batería.

Disposión correcta

Estamarca en el producto, accesorios o literatura indica que el producto y sus accesorios electronicos (porejemplo, cargador, auriculas,cable USB) no deben desecharse con la basura domestica.e.
Este producto cumple con RoHS.
Información de seguridad
Lea toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo para garantizar un uso seguro y adecuado.

Advertencia
Cumpla la información de advertencia que se proporción a continuación para estar incidentes como incendios o Explosioniones.
- No encienda ni use el dispositivo cuando el compartmento de la bateria está abierto.
- El TelefonoDebe encontrarse al menos a 15 cm de distancia de cadaquier implante medico o regulator de ritmo y nunca guarde el dispositivo en el Bolsillo de su abrigo. No hacer
- No exponga el dispositivo jusqu'à otheras baterias a altas temperatas o equipos generadores de calor, como luz solar, calentadores, hornos microondas, hornos o calentadores de agua. El sobrecalentamento de la bateria可以选择caesaruna explosion.
- Cuando termine de cargarse o no se esté cargando, desconecte el cargador del dispositivo y desenchufelo de la toma de corriente.
- Si el dispositivo tiene integra una batería no extraible, no la reemplace usted本身就是 para evaporar dañar la batería o el dispositivo.
- El uso de una fuente de alimentación, cargador o bateria no aprobados o incompatiblesuedeprovocarcendios,explosiones u.culospeligos.
- No desarme ni reinicie la batería, inserte Others objetos, sumerja en agua u otros liquidos para evacar fugas, sobrecalentimiento, incendio o explosión de la batería.
-
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar someterla a una presión externa excessiva, lo que pueda resultar en un cortocircuito interno y sobrecalentimiento de la batería.
-
En lo possible mantenga el dispositivo alejado del vontre de las mujeres embarazadas y de la parte inferior del abdomen de los adolescentes.
- Para niños y jóvenes, haga un uso razonable del dispositivo, por exemple, evite que lo usen durante la noche y limite la Frequencia y la duración de las llamadas.
- La compañero no se hace responsable de los accidentes provocados por equipos de energia no estandares.
Siga las advertencias a continuación para evaporar lesiones a personas o días al equipo.
- No permitted that no animals must be found in the disposal area.
- Si el dispositivo tiene un flash o luz de CAMERA, no lo useoca de los ojos de personas o animales.
- El dispositivo se pueda usar en lugarares con una temperatura ambiente de 0^ a 35^ . Puede almacenar el dispositivo a una temperatura ambiente de -20^ a 50^ . El uso o almacenamente del dispositivo fuera de los rangelos de temperatura recomendedos pueda dararlo o reducir la vida disponible de la bateria.
- No utilizes su dispositivo en un lugar con altas temperatas oURTCA del fuego.
- Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móvil cuando conducce un vehiculo.
- No use el téléphone en situaciones donde pueda ser un peligro. Seguidad de transporte: Observe todas las leyes y regulaciones de transporte. Conduzca con ambas manos en el volante. Hospitales: Apague su téléphone móvil cuando está cerca de instrumentos médicos.
NO ENVIE MENSAJES Y CONDUZCA AL Mismo TIEMPO Aeropuertos: Recuerde seguir todas las normas de seguridad del aeropuerto y del vuelo. Por favor, no use su téléphone cuando vuela.

Para evaporar posibles daños auditivos al usar un auricular, no escuche el sonido con un volumen alto U durante largos periodos.
- Se recomienda no utilizear graficos fjitos en parte o en toda la pantalla táctil durante periodos prolongados. Hacerlo pueda occasionar imagenes remanentes (quemado de pantalla) o imagenes fantasma.
Información de certifications de la tasa de absorcción española (SAR, en inglés)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES PARA LA EXPOSICION A ONDAS DE RADIO

www.sar-tick.com
Su dispositivo móvil está Diseño para no exceeder los limites de exposión a las ondas de radio recomendedos por las directrices internaciones. Unaorganizationcientificaindependiente(ICNIRP)desarrollolasdirectricestoas incluyen un margen de sécurité sustancial diseño para garantizar laseguidadde todaslaspersonas, independientelemente suidad y estado de salute.
Las directrices de exposión a ondas de radio realizan una unidad de medida conocida como tasa de absorcción españilla, o SAR. Los values de SAR más altos según las directrices de ICNIRP para este Modelo de dispositivo son:
| SAR Máxima para este modelo en las conditiones en que se registró | ||
| SAR en la cabeza | (límite 2 W/kg) | 1.338 W/kg |
| SAR en el cuerpo | (límite 2 W/kg) | 1.574 W/kg |
Las pruebas de la SAR en el cuerpo se realizaron con una distancia de separacion de 0.5cm Para cumplir con las directrices de exposicion a radiofrecuencia cuando的功能a el dispositivo y seLTEva en el cuerpo, el dispositivoDebe colocarse al menos A esta distancia del cuerpo.
Company
Shenzhen Huafurui Technology Co., Ltd.