303 - Purificador de aire BLUEAIR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 303 BLUEAIR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 303 BLUEAIR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303 - BLUEAIR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303 de la marca BLUEAIR.
MANUAL DE USUARIO 303 BLUEAIR
Blueair 300 Series English Step 6 Close the door, plug in the unit and turn it back on.Filters Patented HEPASilent™ technology makes the Blueair 300 Series incredibly quiet. The unit comes with a HEPASilent™ filter already installed. Particle Filter. Includes a particle filter that removes dust, pollen, bacteria, pet dander, mold spores and other airborne particles. The particle filter is made of polypropylene, which help mechanically filter out airborne particles. To maximize filter effectiveness, particles are negatively charged by the Blueair unit before reaching the filter. Optional carbon filter. Includes a filter with active carbon to remove gaseous pollutants such as cigarette and cigar smoke or other VOCs (volatile organic compounds, including household paints and other chemicals). You may notice a slight odor from the active carbon when the filter is first used; this will quickly dissipate. For optimal performance, Blueair recommends that you replace filters every six (6) months. We offer a convenient Filter Subscription Program in some countries. Contact your local dealer or Blueair to find out whether the program is available to you. IMPORTANT! Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your unit and to qualify for full warranty coverage. Blueair 300 Series 7 English Customer’s record The model number and serial number of this product can be found on the bottom of the unit. Please note them in the space provided below and keep for future reference. Model number Dealer’s name Serial number Dealer’s address Date of purchase Telephone number8 Blueair Serie 300 Bienvenida Le agradecemos por haber elegido Blueair. Antes de que comience a utilizar el purificador de aire Blueair, dedique unos instantes a familiarizarse con los aspectos básicos. Reemplazo del filtro Asegúrese de cambiar el filtro Blueair según el cronograma recomendado para el reemplazo. Esto ayuda a que el purificador de aire Blueair funcione de manera óptima. Consulte la página 12. Extensión de la garantía Complete la tarjeta de la garantía y envíela hoy mismo a Blueair para extender su garantía limitada. Blueair también ayuda a mantener un planeta sano Los purificadores de aire Blueair proporcionan una mejora óptima de la calidad del aire del interior causando un impacto mínimo en el medio ambiente. Es posible reciclar toda la unidad, incluidos los filtros de polipropileno. Contenido 8 Bienvenida 9 Comienzo 11 Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair 12 Reemplazo del filtro 13 Filtros EspañolBlueair Serie 300 9 Comienzo Instrucciones generales de seguridad El purificador de aire Blueair serie 300 es un electrodoméstico. Lea las instrucciones de seguridad antes de usarlo y tome todas las precauciones que sean necesarias para reducir el riesgo de que haya un incendio, se produzca una descarga eléctrica o se provoque lesiones. La garantía limitada de Blueair se aplica únicamente si la unidad es utilizada de acuerdo con estas instrucciones. Este electrodoméstico no está diseñado para personas (incluidos niños) con alguna discapacidad, física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les hayan dado instrucciones en relación con el uso del aparato o estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Si el cable de suministro está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas, a fin de evitar un peligro. Ubicación Coloque la unidad en un lugar que permita la libre circulación del aire, tanto dentro de la unidad como alrededor de ella. Debe estar, como mínimo, a una distancia de 4 in o 10 cm de otro objeto. Sólo use filtros Blueair originales. No coloque la unidad: Directamente sobre algún mobiliario suave o mullido ni contra este, como la ropa de cama o las cortinas. Cerca de áreas húmedas, como baños o lavaderos, donde pueda entrar en contacto con agua. Cerca de fuentes de calor, como radiadores, chimeneas, estufas y hornos. En ambientes exteriores. Español10 Blueair Serie 300 Puesta en funcionamiento* Enchufe el cable en un tomacorriente de pared con conexión a tierra y encienda la unidad Blueair. El diodo emisor de luz indica que la unidad esté en funcionamiento. Se recomienda colocar la perilla de control a la velocidad máxima para realizar una limpieza inicial rápida, para usarlo durante el día o cuando el aire está muy contaminado. Después de unos minutos, ajuste el control a la velocidad deseada. Por lo general, se recomienda la velocidad mínima para usarlo durante la noche. Cuidado y mantenimiento Los purificadores de aire Blueair cuentan con diseño, materiales y mano de obra suecos y galardonados. Para mantener su unidad en óptimas condi- ciones, le recomendamos que realice limpiezas de rutina. El aparato debe ser desconectado de la red eléctrica antes de la limpieza o mantenimiento.
- Cuando quite el filtro para reemplazarlos, limpie con una aspiradora la rejilla de entrada del aire desde el interior.
- Utilice una aspiradora con accesorio de escobilla suave para limpiar los orificios de entrada pequeños.
- Limpie el exterior de la unidad con un paño suave, limpio y húmedo.
- Nunca limpie la unidad con gasolina, solventes químicos o materiales corrosivos, ya que estas sustancias pueden dañar la superficie.
- No permita que objetos extraños se introduzcan en la ventilación o en las aberturas de escape. Esto puede producir una descarga eléctrica o puede dañar la unidad.
- No intente reparar ni ajustar por su cuenta ninguna de las funciones eléctricas o mecánicas de su unidad Blueair. Comuníquese con su distri- buidor local o con Blueair para obtener información sobre la garantía.
- ˙ Si cuenta con una unidad Blueair serie E (270E, 450E, 550E, 650 E), consulte la hoja que se proporciona con su unidad para obtener las instrucciones de ajuste. EspañolBlueair Serie 300 11 Cómo aprovechar al máximo el sistema Blueair El sistema Blueair es fácil de usar. Asegúrese de que su unidad sea del tamaño adecuado a su habitación y reemplace los filtros según el cronograma recomendado. Recuerde que, al igual que los equipos de aire acondicionado y los calefactores pueden enfriar o calentar volúmenes limitados de aire, cada sistema purificador de aire puede purificar una cantidad limitada de aire. Siga las pautas que se mencionan a continuación. Cierre las ventanas En el verano, no espere que su equipo de aire acondicionado funcione con eficacia si las ventanas están abiertas, porque se puede sentir cómo entra el aire caliente y sale el aire frío. Aunque no pueda ver cómo el aire con- taminado entra y sale de la habitación, la misma lógica se aplica a su purifi- cador de aire. Cierre las puertas también De la misma manera que cierra una parte de su casa en una noche fría de invierno para que los calefactores funcionen con más eficacia, para obtener mejores resultados, cierre la habitación en la que esté funcionando el purificador de aire. Esta práctica es muy importante para las personas que utilizan el sistema Blueair para calmar los ataques de asma o alergia durante la noche. Ponga en funcionamiento el sistema durante las 24 horas Para obtener los mejores resultados, haga que la unidad Blueair funcione todos los días, durante las 24 horas. El funcionamiento ininterrumpido asegura que una cantidad constante de aire limpio y filtrado circule de manera regular en toda la habitación. Los sistemas Blueair están diseñados para consumir muy poca energía. De hecho, el purificador de aire Blueair tiene aproximadamente el mismo consumo de energía que un foco encen- dido, según la unidad y la velocidad de funcionamiento. Español12 Blueair Serie 300 Reemplazo del filtro Español Paso 2 Abra la tapa trasera. Paso 1 Desconecte la unidad. Paso 4 Con un cepillo suave, aspire el espacio donde se coloca el filtro. Paso 3 Saque el filtro usado. Paso 5 Coloque un nuevo filtro Blueair. Paso 6 Cierre la tapa, conecte la unidad y actívela.Blueair Serie 300 13 Filtros La tecnología patentada HEPASilent™ hace que el purificador de aire Blueair serie 300 sea increíblemente silencioso. La unidad viene con un filtro HEPASilent™ ya instalados. Particle Filter. Incluye un filtro para partículas que remueven el polvo, el polen, las bacterias, la caspa de las mascotas, las esporas de moho y otras partículas suspendidas en el aire. El filtro para partículas está hecho de polipropileno, que filtra de manera mecánica las partículas suspendidas en el aire. Para maximizar la eficacia del filtro, la unidad Blueair emite una carga negativa sobre las partículas antes de que lleguen a el filtro. Opcional filtro de carbón. Incluye un filtro con carbóno activado para remover los contaminantes gaseosos, como el humo del cigarrillo u otros VOC (compuestos orgánicos, como las pinturas de las casas y otros productos químicos). Cuando utilice el filtro por primera vez, podrá sentir un leve olor proveniente del carbóno activado, que desaparecerá de inmediato. Para un desempeño óptimo, Blueair recomienda que reemplace los filtros cada seis (6) meses. En algunos países, ofrecemos un conveniente Programa de suscripción de filtros. Póngase en contacto con su distribuidor local o con Blueair para averiguar si el programa está disponible para usted. IMPORTANTE! Utilice únicamente filtros Blueair originales para asegurar el correcto funcionamiento de la unidad y para que la garantía le brinde una cobertura completa. Español Registro del cliente El número de modelo y el número de serie de este producto pueden verse en la parte inferior de la unidad. Anótelos en el espacio proporcionado a continuación y consérvelos para utilizarlos en el futuro. Número de modelo Nombre del distribuidor Número de serie Domicilio del distribuidor Fecha de compra Número de teléfono14 Blueair Série 300 Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi Blueair. Avant de commencer à utiliser votre purificateur d’air Blueair, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec son fonctionnement. Remplacement du filtre Assurez-vous de remplacer vos filtres Blueair conformément au calendrier de remplacement des filtres recommandé. Vous pourrez ainsi maximiser le fonctionnement de votre purificateur d’air Blueair. Voir page 18. Garantie prolongée Remplissez et retournez votre carte de garantie à Blueair dès aujourd’hui afin de prolonger votre garantie limitée. Sauvez la planète vous aussi Les purificateurs d’air Blueair permettent d’améliorer au maximum la qualité de l’air intérieur tout en minimisant l’impact sur l’environnement. L’appareil est entièrement recyclable, y compris les filtres en polypropylène. Table des matières 14 Bienvenue 15 Démarrage 17 Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair 18 Remplacement du filtre 19 Filtres FrançaisBlueair Série 300 15 Démarrage Instructions de sécurité Le purificateur d’air Blueair de la Série 300 est un appareil électrique. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité avant l’utilisation et prenez les précautions nécessaires pour diminuer le risque d’incendie, de blessure ou de choc électrique. La Garantie limitée Blueair s’applique seulement si l’appareil est utilisé conformément à ces instructions. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son mandataire ou une personne qualifiée afin d’éviter une réparation non conforme. Emplacement Placez l’appareil dans un endroit qui permet à l’air de circuler librement à l’intérieur, à l’extérieur et autour de celui-ci. La distance minimale acceptable entre l’appareil et tout autre objet est de 4˝ (10 cm). Utilisez seulement les filtres d’origine Blueair. Ne placez pas l’appareil : Directement sur des tissus moelleux comme de la literie ou des rideaux. À proximité de sources de chaleur comme, les fours, les foyers ou les radiateurs. À proximité de zones humides comme les salles de bains ou les buanderies où il risquerait d’être en contact avec de l’eau. À l’extérieur. Français16 Blueair Série 300
ManualFácil