AWC001 - Cámara web Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AWC001 Tripp Lite en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara web |
| Resolución | 1080p HD (1920×1080) a 30 fps, 2 megapíxeles |
| Ángulo de visión | 70° gran angular |
| Micrófono | Integrado con reducción de ruido, alcance de hasta 6 m |
| Interfaz | USB 2.0 (retrocompatible con USB 1.1) |
| Compatibilidad del sistema | Windows 7/8/10, Mac OS 10.10+, Android 5.0+, Chrome OS |
| Aplicaciones compatibles | Skype, Zoom, YouTube |
| Montaje | Clip giratorio para pantalla + rosca para trípode |
| Longitud del cable | 1,5 m |
| Alimentación | 5 V CC, 200 mA (a través de USB) |
| Compresión de video | H.264 |
| Temperatura de funcionamiento | -10 a 60 °C |
| Tamaño de píxeles | 2,8 μm × 2,8 μm |
| Resoluciones compatibles | 320×240, 640×480, 1280×720, 1920×1080 |
| Frecuencia de cuadros | 30 imágenes/s |
| Tamaño de lente | 7,6 mm |
| Garantía | 1 año limitada |
Preguntas frecuentes - AWC001 Tripp Lite
Preguntas de los usuarios sobre AWC001 Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara web en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AWC001 - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AWC001 de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO AWC001 Tripp Lite
Manual del Propietario
Cámara Web USB 2.0 para Computadora de Escritorio o Laptop 1080p con Micrófono Interno
Modelo:AWC-001
English 1 • François 22
Pycckn 32 • Deutsch 42


Copyright © 2021 Tripp Lite.
Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Contenido del Empaque
- Camara Web USB 2.0 AWC-001
- Manual del Propietario
Characteristicas del Producto
- Captura video de alta definencia (HD) 1080p a 30 fotogramas porngen y 2 megapixeles para sonido en vivo o llamadas en conferencia.
- El lente gran angular de 70^ reduce los ángulos muertos y la compresión de video H.264 avanzada garantiza una transmisión de alta calidad.
- El clip giratorio facilita la instalacion en laptops o pantallas de monitor y las roscas de tripode permiten que la CAMERA web se instale en un tripode para estabilidad adicular.
- El micrófono incorporeal para reducción de ruido captura audio dentro de 6.1 m [20 pies] para asegurar unacomingsión y calidad de sonido claras.
- Compatible con sistemas operativos Windows® y Mac® y software Skype, Zoom y YouTube.
- Conectar y Usar—No require instalar programas ni controladores.
Requisitos del Sistema
- Puerto USB 2.0 o posterior
- Windows 7, 8, 10 o posterior
Mac 10.10 o posterior
AndroidTM 5.0 o posterior
OS Chrome
Instrucciones de Instalación


1 Abra la base del clip.
2 Instale la webcam web sobre el monitor o la laptop.
Nota: Asegürese de que el pie en la base del clip está al ras con la parte posterior de su monitor.
3Gire la casa web al angulo deseado.


Nota: las roscas para tripode en la parte inferior de la base del clip permiten instalar la CAMERA web en un tripode.
Enchufe la webcam web en una interfaz USB A en su PC, laptop o decodificador de TV. La webcam web se instalara automatistically enunos 60segundos.

Video lamada
Para aprovechar las llamadas en vivo o en video, tantousted como el destinativo deben instalar aplicaciones de llamadas de video (como Skype o Zoom) y hardware de CAMERA web.
Preguntas Frecuentes
P: ¿Cómo sé si mi cármara es reconocida por el sistema operativo?
R: Conecte la CAMERA web a cualquier puerto USB 2.0 o USB 3.0. Una vez que la CAMERA web está connectada, pueda tener un momento antes de que la computadora la reconozca. Para comprobar si la CAMERA Web es Reconocida por el sistemas operativo de su computadora, compruebe lo suiviente:
Panel de Control>Sistema y Seguridad>Sistema> Administrador de Dispositivos
P: ¿como se si mi aplicación de llamadas de video está usingo mi CAMERA web?
R: Todas las aplicaciones de video incluyen una configuracion optional para revisar el dispositivo de audio y video. Al usar la aplicacion de video, revise lo suiviente:
La selección de audio para asegurar que el microfono de CAMERA web está选取acionado.
- Si no es asi, cambie la selección a la CAMERA web AWC-001.
La selección de video para garantizar que la webcam web está selectionada.
- Si no es asi, cambie la selección a la CAMERA web AWC-001.
Preguntas Frecuentes
P: ¿Có como determinino si la CAMERA web está correctamente instalada en mi computadora?
R: Para sistemas operativos Windows: vaya a: Administración de Computadora > Administrador de Dispositivos > Camaras.
R: Para sistemas operativos Mac: Haga click en el icono deUGCnado en la estacion de conexion. Deesla ventana lateral delUGCnado, haga click en aplicaciones y abra la aplicacion del Photo Booth.Haga click en el menu desplegable de la camaara desdela barredherramentasdel Photo Booth.Debe listarse "Camaera USB 2.0" como la camaera web predeterminada.
P: ¿Por qué mi@camera web no está trabajo con Skype o Facebook?
R: Software como Skype y Facebook a dato usingan la webcam web integrada de forma predeterminada. Para usar la webcam web AWC-001, vaya a la configuracion de video del software y seleccione la webcam web AWC-001 como la fuente de video. Por exemple, con Skype, vaya a: Configuraciones>Audio y Video para selectionar la fuente de video.
Especificaiones
| Tamaño de Páxeles 2.8 μm x 2.8 μm | |
| Temperatura de Operación y Almacenimiento | -10 °C a 60 °C [14 °F a 140 °F] |
| Resolución de Imagen 2 | megapáxeles |
| Rango de Páxeles 320 x | 240, 640 x 480, 1280 x 720, x 1920 x 1080 |
| Cuadros por Segundo 30 | cuadros porsegundo |
| Tamaño de la Lente 7.6 | mm [0.3"'] |
| Interfaz USB 2.0 (compatible con versions anteriores de USB 1.1) | |
| Fürato de DATOS YUY2 | / MJPEG |
| Ángulo de Visualización | 70° |
| Voltaje CD 5V | |
| Corriente 200mA | |
| Longitud del Cable 1.5 m | [4.9 pies] |
| Especficación USB USB | 2.0 (compatible con versions anteriores de USB 1.1) |
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
TRIPP LITE garantiza por un (1) año a partir de la Fecha de compra inicial que este producto no presente defectos de materiales ni de mano deabra. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discrección) de cualquier producto defectuoso. Para Obtener servicios bajo this garantía, deben Obtener un número de Autorización de Devolución de Mercancía [RMA] de TRIPP LITE o de un centro de servicios autorizzato de TRIPP LITE. Los productsos deben ser devueltos a TRIPP LITE o a un centro de servicios autorizzato de TRIPP LITE con los cargos de transporte prepagados y deben incluir una breve descripción del problema y un comprobante de la Fecha y el lugar de compra.Esta garantía no se aplica a equipos que se danen como resultado de accidentes, negligencia o uso indebido, o hayan sido alterados o modificados de unaforma. EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO OFRECE GARANTías EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUIDAS LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACION PARA UN DETERMINADO PROPOSITO. Algunos Estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implicadas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes Mentionadas peuvent no aplicarse al comprador.
SALVO POR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EN NINGUN CASO TRIPP LITE ASUMIRA RESPONSABILIDAD POR DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES QUE SURJAN COMO RESULTADO DEL USO DE Este PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DANO.
Garantía
Especialmente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como perdida de sistemas o ingresos, perdida de equipos, perdida del uso de equipos, perdida de software, perdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de cadaquier另一边 forma.
Compatibilidad
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo electrico y electrónico nuevo de Tripp Lite está obligados a:

- Envíe el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un País a除外)
- Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente se convierta en residuo.
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una的政治a de mayor continua. Las specifications están susujetas a cambio sin previo avis. Las fotografías e ilustraciones peuvent diferir ligeramente de los productos reales.

