SAMSUNG RF29DB970012 - Refrigerador

RF29DB970012 - Refrigerador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RF29DB970012 SAMSUNG en formato PDF.

📄 312 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAMSUNG RF29DB970012 - page 108
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaSamsung
ModeloRF29DB970012
Tipo de productoRefrigerador americano (lado a lado)
Volumen totalAproximadamente 29 pies³ (821 L)
Dimensiones (AlxAnxPr)1797 x 912 x 869 mm (sin bisagra)
Altura total1853 mm (con bisagra)
PesoAproximadamente 150 kg
Alimentación115-120 V, 60 Hz, 10 A
RefrigeranteR-600a (isobutano)
Dispensador de aguaSí, con filtro de agua
Máquina de hieloSí (cubos, hielo triturado, cubos redondos)
Jarra de llenado automático
Zona ajustable (FlexZone)Sí (5 modos)
Zona para bebidas
Filtro desodorizante UV
SmartThingsSí (Wi-Fi integrado)
Apertura automática de la puertaSí (según modelo)
Pantalla LCDSí (Family Hub) o panel clásico según versión
Garantía1 año mano de obra, 1 año piezas, 10 años compresor Inverter (piezas)
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño suave y un detergente suave. No usar productos abrasivos.
Información generalManual de instrucciones en francés disponible. Reparaciones por técnico calificado.

Preguntas frecuentes - RF29DB970012 SAMSUNG

¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador?
Presione los botones < o > del panel principal para seleccionar "Fridge", luego OK para ajustar entre 34 y 44 °F (1-7 °C). El enfriamiento rápido acelera el proceso durante 2h30.
¿Qué hacer si la máquina de hielo no produce hielo?
Verifique que la máquina de hielo esté activada en el menú, que la temperatura del congelador sea inferior a 0°F (-18°C), y que la entrada de agua esté conectada. Espere 24h después de la instalación. Deseche los primeros cubos.
¿Cómo usar el dispensador de agua?
Presione la palanca del dispensador para que fluya el agua. Para el hielo, seleccione el tipo (cubos, triturado, redondos) en el panel. Use solo agua potable.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Desenchufe el aparato. Use una esponja limpia con un detergente suave y agua tibia. No rocíe agua directamente. No use productos abrasivos o inflamables.
¿Qué significa el modo Sabbat?
El modo Sabbat desactiva la pantalla, los botones y la iluminación durante 85h. Actívelo presionando simultáneamente OK y > durante 6 segundos. El enfriamiento continúa.
¿Cómo conectar el refrigerador a SmartThings?
Descargue la aplicación SmartThings, cree una cuenta Samsung y siga las instrucciones para agregar el aparato. Asegúrese de que el Wi-Fi esté activado y que el refrigerador esté cerca del router.
¿Qué hacer si se derrama agua debajo del refrigerador?
Verifique las conexiones de la tubería de agua. Asegúrese de que el filtro de agua esté bien instalado. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
¿Cómo reemplazar el filtro de agua?
Cuando aparezca el mensaje "Reemplace el filtro de agua", compre un filtro homologado Samsung. Inserte el nuevo filtro y reinicie en los ajustes (Settings > Water Filter Reset). Deseche 3 galones de agua antes de usar.
El refrigerador emite ruidos extraños, ¿es normal?
Sí, algunos ruidos son normales: gas refrigerante circulando, ventilador, contracciones de plásticos, agua en la resistencia de descongelación, etc. Si el ruido cambia repentinamente, comuníquese con el soporte.
¿Cómo ajustar la altura de las puertas?
Use la palanca de ajuste debajo de la puerta derecha del refrigerador. Gire hacia UP para subir, DOWN para bajar. Máximo 3 mm. Si es necesario, use los clips suministrados.

Preguntas de los usuarios sobre RF29DB970012 SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RF29DB970012 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RF29DB970012 de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO RF29DB970012 SAMSUNG

Electrodométrico independiente

Contidente

Información sobre seguidad 4

Que debe saber sobre las instruetiones de seguridad 4

Simbolos y advertencias de seguridad importantes: 5

Advertencia sobre la State of California Proposition 65 5

Precauciones importantes de seguridad 5

Senales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 7

Advertencias muy importantes para la instalacion 7

Precauciones para la instalacion 9

Advertencias muy importantes para el uso 9

Precaiones de uso 13

Precauciones para la limpieza 14

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos 15

Instalación 16

Descripción breve del refrigerador 17

Instalacion paso a paso 21

Funcionamento 44

Panel principal 44

SmartThings 53

Recomendaciones relativas al Reconocimiento de voz 56

FunciON SMART GRID (respuesta a la demanda) 56

Funciones especiales 59

Mantenimiento 74

74

Limpieza 80

Reemplazo 82

SolutiOn de problemas 85

General 85

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador? 92

SmartThings 94

LCD 95

Smart Grid 96

Espanol2

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) 97

Antes de utiliser su nuevo Refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de學習ar a usar lasmericanas que ofrecce de manera segura y eficiente.

Que debe saber sobre las instrucciones de seguridad

  • Este electrodométrico no debe ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities mentales, sensoriales o fibras reduidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encontrarten bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el electrodométrico.
  • Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las caracteristicas de su Refrigerador diferieran ligeramente de las que se describen en este manual.
  • Si Tiene algoña duda, comúniquese al 1-800-SAMSUNG o encontrarridge información en linea en www.samsung.com.
  • Si el refrigerante sale por los tubos, este podra incendiarse o danar los ojos. Si hay perdida de refrigerante del tubo, mantengalo alejado de las llamas,Aparterialquier material inflamabile del producto y ventil la habitacion inmediatamente.

  • No seguir esta recomendacion能把 causar riesgos de incendio o explosiion.

  • El uso inaprojado de la connexion a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga electrica. Si necesita usar un cable de extension, use solo uno de 3 hilos con un enchufe queonga una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deben tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodométrico. La potencia indica en el cable de extension debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utilizes un adaptordo de tierra, asegúrese de que el receptaculo esté conectado correctamenteatierra.

Simbolos y advertencias de seguridad importantes:

Sirvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presentemanual seutilizar lossiguientessymbolosde security.

ADVERTENCIA

Riesgos o praticas inseguras que pueda causar graves lesiones personales, daños a la propidad y/o incluso la muerte.

PRECAUCION

Riesgos o praticas inseguras que peuvent causar lesiones personales leves y/o daños materiales.

TA

Informaciónutilqueayudaalosusquiosacomprenderuobtenerbeneficiosdelrefrigerador.

Estas se nales de advertencia se incluyen aqui paraeatingarqueustedocterceroesufranlesiones.

Sigalasatentamente.

Después de leer esta sección, conservela en un lugar seguro para referencia futura.

AdvertenciasobrelaStateofCaliforniaProposition65

ADVERTENCIA

Cáncer y Dano Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.

Precaucionesimportantesdeseguidad

SAMSUNG RF29DB970012 - Precaucionesimportantesdeseguidad - 1

ADVERTENCIA: riesgo de incendio/materials inflamables

ADVERTENCIA

  • Se utilizes R-600a como refrigerante. Este produit contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuniquese con las autoridades locales para(deschar este produit en forma segura.
  • Para registrar la 创建ación de una mezcla de gas-airé inflamable en caso de una perdida en el circuito del refrigerante, el tamanio del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 pies3 por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodométrico.
  • Laubicacion de instalacion no debe estar expuesta a la luz solar directa nioca de ningun electrodomestico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.

Información sobre seguridad

  • Si colocao dos produits uno+junto al other, por razones de seguidad, aseguese deutilizar produits certificados en atmOsferas de gas explosivas.
  • Nunca debe poner en marcha un electrodomestico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene algo inquietud, consulte a su distribuidor.
  • Si el cable de alimentacion está danado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas paraatar riesgos.
  • Debe poder accederse al tomacorriente con calidad para que el electrodomestico pueda desenchufarse de la alimentacion en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera deelectrodomestico.
    No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodomestico.
  • Se deben utilizar las mangueras cuales provistas con el electrodomestico y no reutilizar las mangueras antiguas.
  • Cuando instale el electrodomestico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado.
    No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentacion moviles en la parte.
    trasera del electrodomestico.

ADVERTENCIA

  • Llenarúnicamenteconaguapetable.
  • Mantenga las aberturas de ventilacion del gabinete o estuctura incorpora de el electrodomestico libres de obstrucciones.
    No utilise dispositivos mecánicos ni cuales quro medio para acelerar el proceso de descongelamento que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
    No dane el circuito del refrigerante.
  • No utilise electrodométricos electricos dentro de los componentes de almacenimiento de alimentos del electrodométrico, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
    Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.

ADVERTENCIA

  • Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de beschar su antiguo refrigerador o congelador:

Retirelaspaertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no能把 trepar fácilmente.

Este electrodomestico está diseñado para uso dométrico y en lugarares como

  • zonas de cucina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
    granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u除外s entornos de tipo residencial;
  • hospederías;
  • catering y eventos en instalaciones no minorista similares.

Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazimiento

ADVERTENCIA

  • Al transporte e instalar el electrodomestico deben tener cuidado de no darar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
  • La perdida de refrigerante del tubo pourrait incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamación y ventile durante various horas el ambiente en el que seEncuentra la unidad.
  • El electrodométrico contiene unaLEEa cantiad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstarote también inflamable.

Advertenciasmuyimportantesparalainstalacion

ADVERTENCIA

No instale el refrigerador en un lugar humedo o donde pueda entrada en contacto con agua.
- El aislamento deficiente de las piezas electricasuede provocar una descarga electrica o un incendio.
- No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodométricos.
- No enchufe various electrodométricos y el refrigerador en la misma toma multiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuiy voltaje nominal coincida con el que se especifica en la placac de voltaje del refrigerador.

  • De esta manière se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podra sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de incendio.

Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
- No utilise un cable de alimentacion que ested aado o gastado en su extension o en qualquera de los extremos.
No doble excessivamente el cable de alimentacion ni colque objetos pesados sobre el.
No tire del cable de alimentacion ni lo doble excessivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentacion.
No colque el cable de alimentacion sobre un objeto metalico; no colque sobre el ningun objerto pesado; no lo colque entre objetos ni lo empujce hacer el espio que hay detrasc del electrodomestico.
- Al mover el Refrigerador,onga cuidado de no enroscar ni danar el cable de alimentacion.

  • Estoouldicausaruna descargaeléctricaouincendio.

Información sobre seguridad

  • Nunca desenchufe el Refrigerador jalando el cable de alimentacion. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.

  • Los daños al cable pueda provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga electrica.

No instale este electrodomestico circa de calefactores o materiales inflamables.
No instale este electrodomestico en un lugar donte poder haber fugas de gas.

  • Esto podra Causea una descarga electrica o un incendio.

  • Antes de usarse, el Refrigerador debe ubicarse e instalarse de manière apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.

  • Conecte el enchufe en la posicion correcta con el cable colgando hacía abajo.

  • Si conecta el enchufe al revés, el cable pueda cortarse y provocar un incendio o una descarga electrica.

  • Asegürese de que el enchufe no está aplastado ni haya sido danado por la parte posterior del refrigerador.

  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.

  • Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.

  • El electrodométrico debe colocarse de manière tal que se pueda acceder al enchufe antes de la instalación.

  • No seguir esta recomendacion可以使ar una descarga electrica o un incendio debido a una fuga deelectricidad.
  • No instale este electrodomestico en un lugar humedo, enragado o sucio, o en un situ con exposicion directa al sol o al agua (Iluvia).
  • El aislamento deficiente de las piezas electricas puede provocar una descarga electrica o un incendio.
  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
    Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
    No se pare sobre el electrodomestico ni le colque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos quimicos, objets metálicos, etc.).
  • Esto podra causar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
  • Es necessario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
    Se debera vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con los anillos elasticosutilizados para elajuste de la puerta o con las grasas del tubo de agua.
  • Existe riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua Fuera del alcance de los niños.
    El Refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
  • Siempre asegúrese de haber connectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar una pieza. Las fugas de energia peuvent provocar una descarga electrica grave.

  • Nunca utilise como connexion a tierra tubos de gas, lineas Telefonicas ni除外s posibles fuentes de atracción de rayos.

  • El Refrigerador debe estar conectado a tierra para evitarequalquier fuga de energia o descarga electricaprovocada porfugasde corriente del refrigerador.

  • La fuga de corriente podecausear descargas eletricas, incendios, Explosiones o problemas con el producto.

  • Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.

  • Esto podra Causea una descarga eletrica o un incendio.
  • Unicamente un的技术o calificado o comaquia de reparaciones debe estar autorizzato parachangiar el fusible del refrigerador.
    No seguir esta recomendacion, podria causar una descarga eletrica o lesiones.

Precauidacionesparalainstalacion

PRECAUCION

  • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instalelo sobre una superficie plana.

  • Mantenga libre de obstáculos el空間 de ventilación en el gabinete o laestructura de montaje deelectrodométrico.

  • Una vez que haya instalado el Refrigerador y lo haya encendido, permita que funciona durante 2 horas antes de cargaslo con alimentos.
    Se recomienda que el Refrigerador sea instalado por un technician calificado o una comaquia de servicios.

  • No seguir esta recomendacion可以使ar descargas lectricas, incendios, Explosiones, problemas con el producto o lesiones.

  • Sobrecargar una de las puertas puede occasionar la caía del refrigerador y provocar lesiones personales.

Advertenciasmuyimportantesparaeluso

/ADVERTENCIA

No connecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Estoouldicausaruna descargaelectrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o ciderre la puerta, ellos podrjan caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.

Información sobre seguridad

  • No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.

  • Esto podra Causea una descarga eletrica o lesiones personales.

  • Algunos cordes filosos podrnan provoc lesiones personales.

  • No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas.

  • Esto peute provocar quemaduras por frio.

No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.

Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

  • No almacene sustancias u objetos voláttles o inflamables (benceno, solventa, gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cuales other producto de este tipo) en el refrigerador.

  • Este refrigerador se deben utilizar solo para almacenar alimentos.

  • Esto podría Cause un incendio o una explosión.

Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodomestico.

  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablementekleques.Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.

  • No permitted that los niños se cuelgue n de la puerta ni de los componentimientos de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
    No permita que los niños ingresen al Refrigerador. Podrián quedar atrapados.
    No coloque las manos debajo del electrodomestico.

  • Es posible que algunos+puntas filosas le provoquen lesiones.

  • No almacene en el refrigerador productos pharmaceuticos, materiales@cintificos ni productos sensibles a latemperatura.

  • No seiben almacenar produits que requieran controles strictos de temperatura.

  • No coloque ni utilise aparatos electricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante.

  • En caso de sentir olor a humano, desconecte el enchufe de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.

Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.

No permita que los niños se paren sobre un cajón.
El cajón se pueda romper y los niños peuvent caarse.
- No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está sando vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.

  • Esto peutecravarmuerte porasfixiadebidoalencierrolesionespersonales.

  • Nosobrecargueelrefrigeradorconcomida.

  • Cuando abra la puerta, algo elemento podra caarse y provocar lesiones personales o daños materiales.
    No pulverice material volatil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodomestico.
  • Además de ser perjudicial para los seres humanos, pueda causar una descarga electrica, un incendio o problemas con el producto.
  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.
  • Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
  • No utilise ni coloque nulla sustancia sensible a la temperature, tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o produits químicos,URT o dentro del refrigerador.
  • No utilise un secador de cabelo para segar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
  • Estoouldicausaruna descargaelectricaouincendio.
  • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).
    No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotonicas. Puede dañar el Refrigerador.
  • No separe sobre el electrodomestico ni le colque objetos encima (tales como ropa,velas o cigarrillos, encendidos,platos,productsquimicos,objetosmetálicos,etc.).Esto podriacauseuna descarga electrica,un incendio,problemas con el producto o lesiones.No colque un recipiente con agua sobre electrodomestico.
  • Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
    No mire fjamente la lampara LED UV durante mucho tiempo.
  • Los rayos ultravioletas podrnan damarle la visión.
    No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funciona.
    El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablementekleques.Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
  • Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignación y ventilé durante various horas la habitación en la que se incluye el electrodométrico.
  • No toque el electrodomestico ni el cable de alimentacion.
  • Noutiliceunventilador.
  • Una chispa pueda provocar una explosión o un incendio.
  • Utilice solamente lámparas LED proportionadas por el fabricante o sus agentes de servicios técnico.
    Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumen ni se caigan.
  • Este produit se doit utiliser solo para almacenar alimentos en un entorno domestico.

Información sobre seguridad

  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.
  • Esto peutecovocar lesiones personales o daños materiales.
    No intente reparar, desensambar ni modificar el refrigerador por su cuenta.
    Las modificaciones que no han sido autorizadas peuvent provoc problemas de seguridad. Para revertir unamericanacion no autorizada, cobraremos elcosto completo de las piezas y mano de?.
    obra.
  • No utilise ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar.
  • Si esnecessary reparar o volver a instalar el refrigerador, comunique s con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.

  • No seguir esta recomendacion可以使ar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.

  • Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuniqué con el Centro de Servicio más cercano.

  • En caso de sentir olor a quemado o a humano en el refrigerador, desenchufelo de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.

  • NoOLLOW.

Desenchufe el refrigerador antes de Cambiar las lamparas internas.
Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica.
- Si le résultat dificil cambiar una luz que no sea de LED, comunique con un Centro de Servicio de Samsung.
- Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED ustedismo.

Comuniquee con un Centro de Servicio de Samsung.

Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.

  • Estopodriacausarunadescargaelctricaounincendio.

Precaucionesdeuso

PRECAUCION

No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completeness.
- Utilice solamente la fabricula de hielo del refrigerador.
Para Obtener el mejor desempo del producto:

  • No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueda obrearir la libre circulación del aire en el compartmentimiento del refrigerador.
  • Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacarlos en el refrigerador.
  • Cumpla con los tiemposolestimadosdealmacenamento y lasfechas de vencimiento de losalimentoscongelados.

No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatas en el congelador.

El recipiente pueda congelarse y romperse, yesto peutecasionar lesiones.

  • Garantiadeservicioymodificacion.

  • El servicios de garantía de Samsung no cubre los Cambios o las改动aciones realizadas por un tercero a este electrodométrico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que pueda surgir a Cause de改动aciones hechas por terceros.

No obstruya las rejillas de ventilacion bajo del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación está tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se pueda sobrecongelar. Si el periodo de enfiambre esblemado prolongado, el filtró de agua puede romperse y provocar fugas de agua.
- Si se desconecta el Refrigerador del suministro de energia, espere al menos cinco Minutes antes de volver a enchufarlo.
- Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comunique se con un Centro de ServicioSamsung.
No golpee ni applique una fuerza excessiva sobre ninguna superficie de vidrio.

  • Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.

  • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).
    No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotonicas. Puede danar el refrigerador.

  • Si el Refrigerador se inunda, desconnecte la alimentacion del refrigerador y comunique con el centro de servicios Samsung más cercano.
  • Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
  • No guarde aceite vegetal en los componentimientos de la puerta del refrigerador. El aceite pueda solidificarse, y modifier su sabor y la calidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede goear y el aceiteVERTido pueda causar gritas en el compartmentimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
    Ejmplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maiz, de semilla de uva, etc.

Información sobre seguridad

Precauidacionesparalalmipieza

PRECAUCION

No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
No utilise un secador de cabelo para ocar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.

  • Estoouldicausaruna descargaeléctricaou un incendio.

No rocie productos de limpieza directamente sobre el visor.
Las letras impresas en el visor peuvent borrarse.
- Sirialquier sustancia extraa, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchufelo y comunique con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.
- No seguir esta recomendación podra Causea una descarga electrica o un incendio.
- Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilise un paño mojado ni humedo para limiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre el.
No limpie el refrigerador con benceno, disolvento Clorox (blanqueador).

  • Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.

  • Nunca colque los dedos nithers objetos en la calidad del dispensador.

  • Esto peutecovac lesiones personales o daños materiales.
  • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
  • No seguir esta recomendación podra Causea una descarga electrica o un incendio.
  • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua Templada para limpiar el refrigerador.
  • No utilise limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, liquidos inflamables, acido clorhidrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contenga petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.

  • Pueden rayar o dañar el material.

  • No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén frios. Los estantes y las cubiertas de vidrio peuvent romperse si se exponen a Cambios bruscos de temperatura o a impactos comogolpesocáidas.

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos

ADVERTENCIA

Sialgun nio quada atrapado dentro del refrigerador, puee lastimarse o asfiarse hasta morir.
- Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no的结果o no se引来 para el medio ambiente.
- Asegürese de que ninguno de los tubos que se encontrartran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de descharlos.
- Este produit contiene R-600a, un gas inflamable, que se utilizes como refrigerante. Comunique se con las autoridades locales para(deschar este producto de manera segura.
- Cuando紊che este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas deforma tal que los niños微量元素 o los animales no podan quedar atrapados en el interior. Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el electrodomestico.

  • Si quedan atrapados dentro, los niños peuvent lesionarse o sofocarse hasta morir.

  • Se utilizes ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamento requirecen un procedimiento especial para descharlos. Comuniquese con las autoridades locales para(deschar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.

  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueda ser peligrosos para ellos.

Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, pueda asfixiarse.

Instalación

Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalacion adecuada del refrigerador y de evaporar accidentes antes de utiliser.

ADVERTENCIA

  • Utilice el Refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
  • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un的技术ico calificado.
  • Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
  • A fin de evaporar descargas electricas, desconnecte el enchufe antes de realizar trabajo de mantenimiento oreemplazodepiezas.

El Refrigerador y los componentes provistos peuvent diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el País.

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 1
TipoA

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1
TipoB

01 Llenado automatico de la jarra
02 Dispensador de agua
03 Camara*
04 Zona de bebidas *
05 Filtró desodorizante UV
06 Estanteespaciorapido
07 Filtro de agua
08 Charola de la fabricula de hielo *
09 Fábrica de hielo automatica
10 Panel principal * (Tipo general)

  • Solo para los modelos correspondentes

** Solo para los modelos con dispenser

A. Refrigerador
B. Centrodebebidas
C. Puertadepanel*
D. Congelador
E. FlexZone

Espanol18

DTA

  • Para una mayor eficiencia energetica, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en su posición original.
  • Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se ocurre en la posición correcta para impeder que se raye con la另一边 puerta.
    Si la seccion de la bisagra vertical esta invertida, coloquela en la posicion correcta y ciderre la puerta.
  • Algunas vezes peutes aparecer humedad en esta seccion de la bisagra vertical.
  • Si cierra una puerta por la fuerza, la othera puerta pueda abrirse.
  • Si la lampara LED interna o externa no funciona, comuniquese con un centro de service Samsung.

Instalación

Compartmentosdelaspuertas

Su Refrigerador se despacha con equipos de las puertas de distinctos temas y tamanos. Si los equipos de su Refrigerador se embalaron por分开, utilise lasuma figura como guía para colocarloscorrectamente.

SAMSUNG RF29DB970012 - Compartmentosdelaspuertas - 1

El Refrigerador y los componentes provistos peuvent diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el País.

SAMSUNG RF29DB970012 - Compartmentosdelaspuertas - 2

Instalaciónpasoapaso

PAS0 1 SeLECTIONUNLUGAR

Ellugardebe:

  • Tener una superficie sólica, nivelada y sin alfombrado ni picos que pueda abstrir la ventilacion
    Estar fuera del alcance de la luz solar directa
  • Contar con espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta
  • Estar alejado de las fuentes de calor
  • Contar con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
    Contar con un rango de temperatura de entre 50^ (10^) y 110^ (43^)

Instalación

Espaciolibre

Consulte las imagenes y la tabla que aparecen a continuacion y en la?sigaune page para concer los requisitos de espaceo de instalacion.

SAMSUNG RF29DB970012 - Espaciolibre - 1

ModeloRF23DB****RF23DG****
A283/4" (731 mm)28 1/2" (723 mm)
B357/8" (912 mm)
C703/4" (1797 mm)
D73" (1853 mm)72" (1830 mm)
E72" (1830 mm)
ModeloRF29DB*****RF29DG*****
A341/4" (869 mm)33 7/8" (861 mm)
B357/8" (912 mm)
C703/4" (1797 mm)
D73" (1853 mm)72" (1830 mm)
E72" (1830 mm)

A. Profundidad
B. Ancho
C. Altura(sinbisagra)
D. Alturatotal
E. Altura(conbisagra)

SAMSUNG RF29DB970012 - Espaciolibre - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Espaciolibre - 3

ModeloRF23D*****RF29D*****
01se recomienda más de 50 mm
02125°
0359" (1498 mm)
04113/4" (295 mm)
0524" (610 mm)29 3/8" (748 mm)
0621/4" (55 mm)
0743" (1093 mm)48 1/2" (1231 mm)

NOTA

Las medidas de su Refrigerador peuvent diferir de las que figuran anteriormente, según el método de medicación.

Instalación

PASO 2 Piso

Si el Refrigerador nooca por la puerta por su時間, consulte PASO 3 Extracion de la puerta para la entrada.

SAMSUNG RF29DB970012 - PASO 2 Piso - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - PASO 2 Piso - 2

Para evitar que se dane el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posiciónvertical.

La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completenesscargado.
- A fin de proteger el piso, Coloque un trozo de cartón por el recorro del refrigerador hasta su ubicación final.
- Una vez que el Refrigerador esté en su posición final, no lo hace a menos queSEA necessitiesa a fin de proteger el piso. SiDebe hacerlo, utilise un papel grueso o Tesla, como una alfombra vieja, en el recorrodo por el que se lo desplazará.

PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada

Si el Refrigerador no para la entrada de su casa o de la cucina por una cuestion de時間, siga estas instrucciones para extraer y colocar-Newamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la page 33 para continuar con el procedimiento de instalacion.

ADVERTENCIA

Desenchufe el cable de alimentacion del refrigerador antes de retiring las puertas.

Herramientasncesarias(noprovistas)

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 1

DestornilladorPhillips Destornillador de cabeza plana Llave de tubo

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 2

3/8" (10 mm)

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 3
PinzasLhaveAllen

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 4

1/4" (5 mm)

Retirelaspaertasdelrefrigerador

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 5

  1. Con las puertas cerradas, utilise un destornillador Phillips para extraer los tornillos (x3) de la cubierta superior. Levante y retire la cubiertasuperiorconlosconectores.

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 3

  1. Desconecte los dos conectores de cables de la puerta izquierda. La posicion de los conectores varia entre modelos.

PRECAUCION

Noretirembaspuertassimultaneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo contrario, algunaoulda caerse y provocar lesiones.
- Asegürese de que el refrigerador está apagado antes dedisconnectar los conectores.
3. Desconecte el tubo de agua del acoplador en la puerta izquierda como se muestra.

  • Este paso no se aplica a los modelos sin la func ión Llenado automatico de la jarra y el dispensadordeagua.
  • Levante suavamente la abrazadora en various pasos. A fin de evaporar lesiones en los dedos, no aplique una fuerza repentina sobre la abrazadora.
  • Jalelaabrazaderahaciaarribapararetirla.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 2

  1. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostenie la puerta, levante y retire la bisagra superior. Tenga cuidado de no darar los cables de los conectoresalretirarlabisagra.
  2. Levante suavamente la puerta en sentido vertical para retirarla. No use fuerza excessiva. La puerta peut caerse y provocarle lesiones.
  3. Coloque la puerta en una superficie plana.
  4. Repita los pasos 1 a 8 para la otra puerta, excepto el paso 3. La puerta derecha no tiene tubo de agua.
  5. El paso 2 no aplica a los modelos sin puerta delpanel.

Instalación

Retire las puertas del congelador

PRECAUCION

  • Asegürese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador.
    Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 3

  1. Abralapuertadelcongelador.
  2. Con un destornillador Phillips, extraiga el tornillo que sujeta la cubierta(A).

  3. Este paso solo aplica a la puerta derecha delcongelador(puertadeFlexZone).

  4. Desconectelosconctoresdecables.

  5. Este paso solo aplica a la puerta derecha delcongelador(puertadeFlexZone).
  6. Ubique el eje de la bisagra. Mientras sostiene la puerta con una mano, utilise un destornillador plano o una llave Allen para presionar el eje hacer abajo. Asegürese de sostener la puerta para evitar que se caiga.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 4

  1. Para registrar el contacto con la bisagra del medio, incline levamente la puerta hacía elfrontend y, bajo, levántela para retirarla.

  2. Repita los pasos 1 a 5 para la othera puerta, excepto los pasos 2 y 3.

Para volver a colocar las puertas del congelador

PRECAUCION

Las puertas del congelador deben volver a colocarse antes las puertas del refrigerador.
Tenga cuidado de no danar ni pisar los cables durante este proceso.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

  1. Inserte la puerta del congelador en la bisagra inferior cuando empuja la puerta en la direccion de la flecha.

PRECAUCION

  • Tenga cuidado de no darar ni pisar los cables duranteesteproceso.

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 3

  1. Mientras mantiene presionado el eje de la bisagra,coloque la puerta de manera que el eje quede por debajo del orificio del eje de la bisagra del medio.Suelte el eje de la bisagra para que entre en el orificio.
  2. Con la puerta abierta, conecte los connectores inferiores en las direcciones de las flechas.

  3. Este paso solo aplica a la puerta derecha delcongelador(puertadeFlexZone).

  4. Coloque la cubierta con un destornillador Phillips. Tenga cuidado de no dañar ni pisar los conectores.

  5. Este paso solo aplica a la puerta derecha del congelador (puerta de FlexZone).
  6. Repita los pasos 1 a 5 para la另一边 puerta, excepto los pasos 3 y 4.

Para volver a colocar las puertas del refrigerador

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 4

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 5

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 6

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 7

  1. Mientras sostenie la puerta abierta a mas de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del medio en el orificio de la parte inferior de la puerta.
  2. Coloque la bisagra superior en su posicion en la parte de arriba del refrigerador y, bajo, inserte el eje de la bisagra en el orificio superior de la puerta. Asegürese de que los cables de la puerta pasen a工程技术 delejadelabisagra.
  3. Inserte la abrazadora en la direccion de la flecha.
  4. Llevelaabrazaderahaciaatrascomoseilustra.

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

  1. Conectelosconctoresdecables.

PRECAUCION

  • Asegürese de que los conectores de cables estén bien connectados. De lo contrario, el visor nofuncionalá.
  • Conecteeltubodeagua.

  • Este paso no se aplica a los modelos sin la func tion Llenado automatico de la jarra y el dispensador de agua.

PRECAUCION

  • Para evaporar fugas de agua, asegúrese de que las grapas rojas ajusten el acoplador adequamente.
  • Mantenga las grapas fuera del alcance de los niños.

  • Repita los pasos 1 a 5 para laOTHER puerta.

  • El paso 5 no aplica a los modelos sin puerta delpanel.
  • Coloque la cubierta superior con el lado frontal primero y, bajo, presione la parte posterior hasta alcancar su posicion. Luego, ajuste los tornillos(x3).

Espanol32

PASO 4 Nivelaciónderefrigerador

Ajuste de la alta frontal

PRECAUCION

  • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y solido. No nivelar el refrigerador能把 provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
  • La nivelacion debe realizarse con el refrigerador vacio. Asegürese de que no haya alimentos bajo del refrigerador.
  • Por razones de sécurité, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera

Nivele el Refrigerador con los tornillos especials (niveladores) en las patas delanteras. Use un destornillador plano para girar los niveladores.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

Inserte un destornillador plano en el nivelador de la pata delantera del bajo izquierdo oaretho. Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj para elevarlo o en el sentido contrario para bajo lo.

Ajuste de la alta posterior (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 2

Si necesita levantar la parte posterior del refrigerador para nivelarlo,uede usar los cojinetes de ajuste de nivel proportionados. Siga estas instrucciones para levantar la parte posterior delrefrigerador.

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 3

  1. Elija la posicón en el piso donde nécessita colocar el cojinate de ajuste de nível.
  2. Despegue la cinta de doble cara en la parte inferiorelcojinete.
  3. Fijeelcojineetalpiso.
  4. Si necesitaEARaúnmaslaaltitudeposterior, coloqueotrocojinetedeajusteencima del primo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 4

  • Puede omitir este paso si pueda nivelar el refrigerador usingo un solo cojinate.
  • Asegürese de que las nervaduras del primer cojinete de ajuste estar insertadas en las ranurasdelcojinetedelsegundenivel.

PASO 5 Ajustar la alta de la puerta

como usar la palanca de ajuste de alta (solo para los modelos correspondientes)

SAMSUNG RF29DB970012 - PASO 5 Ajustar la alta de la puerta - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - PASO 5 Ajustar la alta de la puerta - 2

  • Antes de alinear la alta de la puerta, asegürese de que el Refrigerador está bien技术水平ado. Paraarlo, utilise las patas de nivelación.
  • Puede usar la palanca de ajuste de alta en la parte inferior de la puerta derecha del refrigerador. Abra la puerta derecha del congelador con ambas puertas del refrigerador cerradas y use la palanca paraajsar la alta delapuerta.
  • Gire la palanca de ajuste de alta (A) hasta que las dos puertas estén alineadas en la parte superior. Gire la palanca hacía la posición UP (ARRIBA) (como está marcado) para levantar la puerta derecha, y girela hacía la posición DOWN (ABAJO) (como está marcado) para bajo la puerta.
  • Levante ligeramente la puerta del refrigerador para poder la alineacion. La alta maxima ajustable es de 3mm
  • La palanca no superara el limite máximo de giros. Podria hacer ruido si se la girablemado.
  • Una.alturaexcesivapodríainterferirconla cubiertade la bisagra superior de la puerta delrefrigerador.
  • Si alinea la alta de la puerta con los compartmentos vacios y, bajo, almacena articulos en ellos, las ALTuras podrjan volver a diferir. Si este sucede, siga los pasos anteriores para volver a alinear las puertas.

Instalación

Cómo ajustar la alta con los anillos elasticos

Para los modelos con palanca de ajuste de alta en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos elásticos solo si no可以选择 alinear las puertas con la palanca.

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 3

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 4

Es possible ajustar la.altura de la puerta con los anillos elastosicos provistos que vienen en 4 tamanos differentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y 2.5mm

  1. Controle la diferencia de alta entre las puertas y bajo eleve y sostenga la puerta más baja.

  2. Inserte un anillo elástico (A) del tiempo adequado entre el anillo de caucho (B) de la puerta y la bisagra como se ilustra.

PRECAUCION

  • Inserte solo un anillo elástico. Colocar dos o más anillos elásticos pueda hacer que se deslicen o hagan ruido por el rozimiento.
  • Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños y conservelos para uso futuro.
    No eleve la puerta en demasia. La puerta peutentrar en contacto y danar la cubierta superior.

Ajustar la alta de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Ajustar la alta de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondentes) - 1

  • Antes de alinear la alta de la puerta, asegúrese de que el refrigerador está bien nivelado. Paraarlo, utilize las patas de nivelación.
  • Puede ajustar la lenghta de ambas puertas del congelador con la palanca ubicada en la bisagrainferior.
  • Abra la puerta, levántela un poco y, bajo, gire la palanca hacía la izquierda o la derecha para ajustarlaaltura.

Ajustar la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Ajustar la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos correspondentes) - 1

  • Puede ajustar la holgura entre ambas puertas y el cuerpo principal del refrigerador con el perno de ajusteubicado en la parte inferior del compartmentimiento del refrigerador.
  • Levante la junta de la puerta y ubique el pernio de ajuste que está bajo. Utilice la llave Allen de 4 mm para ajustar la holgura.

PRECAUCION

Asegürese de fjar con firmeza la junta. De lo contrario, podría filtrarse aire frio del refrigerador.

Instalación

Ajuste de la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

Es possibleaabstar la holgura entre las quatre puertas y el cuerpo principal del refrigerador mediatele selector deajuste.Consulte la figura paraconcerlaubicaciondelselectordeajuste).

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

  1. Abra la puerta más cercana al cuerpo principal. Luego, gire el selector de ajuste (A) en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que la holgura se nivele con lasdemás.

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 3

  1. Luego del ajuste, gire la tuercadebloqueo (B) para travael selector de ajuste.

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 4

Cada vez que se gira el selector de ajuste, la holgura se ajusta 1 mm. Sin embargo, es possible que la puerta no cierre bien si se ajusta mas de 1.5mm.

PASO 6 Conectarlatuberiadeagua

Debe conectar una tuberia de agua desde el suministro principal hasta su Refrigerador para usar el dispensador de agua o la fábrica de hielo automatística. Se proportionscna un bajo de agua para eliminar partículas no deseadas del suministro principal, pero no esteriliza ni elimina los microorganismos en el agua, y es possible que deba comprar un sistemas de purificación para este propósito.

Presiordelagua

La presión del agua suministrada al Refrigerador debe cumplir los siguientes requisitos:

MínimoMáximo
30 psi (206 kPa) 125 psi (861 kPa)

Si el Refrigerador se instala en una zona donde no se pueda cumplir con la presión de agua minima, puede instalar una bombacebadora para compensar la baja presión.

Conecte la tuberia de agua al suministro de agua principal.

DTA

  • Conecte la tuberia únicamente a un suministro de agua potable.
  • Su distribuidorouldaofrecerlelosequiposdeinstalaciondetuberiasdeaguadisponiblesauncosto adicular.Recomendamosutilizarunequipoedinstalaciondetuberiadeguaquecontenga tuberia de cobre yuna tuerca de compresion de 14 (6mm).

SAMSUNG RF29DB970012 - DTA - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - DTA - 2

  1. Cierreelsuministrodeaguaprincipal.
  2. Inserte la abrazadora (B) y la valvula de cierre (C) en la tuberia de agua fria (A).
  3. Conecteel equipo de instalacion de la tuberia de agua (A) a la valvula de ciderre (B).

Instalación

Conecte la tuberia de suministro de agua al refrigerador

Paraningeracabo laconexion,necesitaadquirirvarios elementos.Posiblemente su ferreteria local los vendado todos jintos en un equipo.

Tubería de cobre• Tuberíadecobrede 1/4" • Tuercadecompresión 1/4" (1 pc) • Férula(2)
Tubería de plástico• Tuberíadeplásticode 1/4" con extremo moldeado (bulbo) • Tuercadecompresión 1/4"(1pc)

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

ALa tuberia de agua del refrigerador
01Tuerca de compresión (/4") (armada)
02Tubería de plástico (armada)
03Acople de compresión (armado)
BLa tuberia de agua desde el suministro principal EOTA La tuberia de agua desde el suministro principal puede ser de cobre (B-1) o de plástico(B-2).
B-1Tubería de cobre (no provista)
B-2Tubería de plástico (no provista)
04Férula (No provista)
05Extremo moldeado (bulbo)
06Tuerca de compresión (/4") (no provista)
CTubería de agua EOTA El ensamblaje de las tuberías de agua debemantenersecto.
  1. Conecte la tuberia de agua desde el suministro principal (B) al acople de compresion (03) armado.

  2. Si utilizes una tuberia de cobre (B-1), deslice la tuerca de compresión (06) (no provista) y la ferula (04) (no provista) por la tuberia de cobre (B-1) (no provista) como se muestra en la imagen.

  3. Si utilizes una tuberia de plástico (B-2), inserte el extremo moldeado (bulbo) (05) de la tuberia de plástico (B-2) (no provista) en el acople de compresión (03).

PRECAUCION

  • Si utilizes una tuberia de plástico (B-2), no la use sin el extremo moldeado (bulbo) (05).
  • Dejar la tuberia de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la valvula de agua emita un zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la fabricula de hielo y no intente usar el dispenser de agua.

  • Ajuste la tuerca de compresión (06) sobre el acople de compresión (03). No ajuste demasiado la tuerca de compresión (06).

  • Abra el agua y verifique si hay alguna fuga. Si enquiryra gotas o fugas de agua en las zonas de las conexiones, ciderre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser besoinario, ajustelas.

  • Revise si el dispensador de agua funciona de manière adecuada. Presione la palanca del dispensador hasta que salga el agua.

  • Haga correr 3 galones de agua a工程技术 del filto rantes de beber o utilizear el agua del refrigerador. (El agua debe correrunos 5 a 6 instantos). Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador de agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacielo y bajo repita la operacion.

  • Tras poder en functionamento el refrigerador,cede que la fabrica de hielo haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado este tiempo,describe las primeras 1 o 2 cubetas de hielo que hace la fabrica de hielo para asegurarde que se hayan eliminado todas las impurezas de la tuberia de agua.

PRECAUCION

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

  • No instale el filtro de agua ni la tuberia de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podriadañarel refrigerador.

Instalación

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 1

  • Si debe reubicar el Refrigerador afterwards de conectar la tuberia de agua, asegúrese de que la sección de la unión de la tuberia se mantengárecta.

SAMSUNG RF29DB970012 - Instalación - 2

  • Si debe reparar o desensambar la tuberia de agua, recorte 1/4 de la tuberia de plástico para asegurarse de que la conexión sea perfecta y libre de perdidas.
  • Puede probar rápidamente la tuberia del agua con un vaso de papel. En conditiones normales, el dispensador de agua pueda llenar un vaso de 5^3 / 4 oz. (170 cc) en aproximadamente 10segundos.

PASO 7 Configuracióninicial

Al completar los siguientes pasos, el Refrigerador quedará en perfectas conditiones de funcionaimiento.

  1. Enchufe el cable de alimentacion al tomacorriente para encender el refrigerador.
  2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda.
  3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenza a enfriarse y el motor funciona adecuadamente.
  4. Espere a que el Refrigerador llegue a la temperatura configurada. Ahora el refrigerador está listo parausat.

PASO 8 Verificacionfinal

Una vez finalizada la instalacion, confirme que:

El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente connectado a tierra.
- El Refrigerador está instalado sobre una superficie plana y nivelada con un espacio libre razonable con respecto a paredes y gabinetes.
El refrigerador esté nivelado y apoyadofirmamente en el piso.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automatically alAbrir la puerta.

Funcionamento

Panelprincipal

Tipogeneral

SAMSUNG RF29DB970012 - Tipogeneral - 1

02 OK

01 VisorMuestra el menu, los ajustes y otra información.
02 Botones• Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo. • Presione o <para navegar hacía la izquierda y la derecha. • Presione pa#X confirmar su selección. • Mantenga presionado OK para entrada al modo PA. (Para Obtener más información, consulte la sección “SmartThings > Como hacer” en la頁a 54).

DTA

  • Si la puerta queda abierta durante 5 Minutes, la luz interior parpadea durante 5 Minutes y se apaga. Esto sirve para alertar a los sistemas sordos y con problemas de audicion que hay una puerta abierta. Tenga en cuenta que esta funciona es normal.
  • Cuando cambia la temperatura en el panel, se muestra la temperatura actual bajo del refrigerador hasta que se alcanza la temperatura configurada. Luego el panel muestra la nuevo temperatura configurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necessities un tiempo para alcanczar la neue temperatura. Es normal. Durante este tiempo, no esnecessaryvolver a configurar la temperatura.

Usodelpaneldeprincipal

  1. Presioneequalquierboto()paraencenderelvisor
  2. Presione < 0> para seleccionar el menu desedo y, bajo, presione OK para confirmar.
  3. Presione < 0> para selectionar el ajuste deseado y, bajo, presione OK para confirmar. Para Obtener mas informacion acerca de los ajustes disponibles, consulte la section Descripiones de menus.

Descripciónsdemenú

Fridge(Refrigerador)· Puede ajustar la temperature del refrigerador entre 34 y 44 °F (1 y 7 °C) o configurar la funciona Refrigeración rápida. · Refrigeración rápida alel el proceso de enfiambre con la velocidad maximal del ventilador. El refrigerador funciona a maximalidad durante dos horas y media antes de volver a la temperature previa.
Freezer(Congelador)· Puede ajustar la temperature del congélador entre -8 y 5 °F (-23 y -15 °C) o configurar la funciona Congelación rápida. · Congelación rápida alel el proceso de congélación con la velocidad maximal del ventilador. El congélador funciona a maximalidad durante 50 horas antes de volver a la temperature previa. Para congelar una grancantidad de alimentos, active Congelación rápida como minimum 20 horas antes deponer alimentos en el congélador.
FlexZone· Puede configurar el modo FlexZone desde uno de los siguientes发展模式. - Freeze(Congelación): La temperature se fija a la mesma temperatura que el congélador. - Soft Freeze(Congelación suave): La temperature se fija en 23 °F (-5°C). - Meat/Fish(Carne/Pescado): La temperature se fija en 30 °F (-1 °C). - Fruit/Veggies(Frutas/Vegetales): La temperature se fija en 36 °F (2°C). - Beverage(Bebidas): La temperature se fija en 41 °F (5 °C). PRECAUCión · Seleezione el modo FlexZone según el tipo de alimentos que almacene allí. · No almacene carnés ni alimentos en el FlexZone con el modo Frutas/ Vegetales o Vino. La carne u otros alimentos podrián echarse a perder. · No almacene botellas de vidrio en el FlexZone en el modo Congelación Congelación suave. Puede romperse y causar lesiones fisicas.

Funcionamento

Beverage Zone (Zona de bebidas)*· Puede configurar el modo Zona de bebidas desde uno de los siguientes发展模式. - Beverage (Bebidas): La temperatura se fija a la misma temperatura que el Refrigerador. - Wine/Dessert (Vinos/Postres): La temperatura se ajusta entre 4 y 5 °C más que la del refrigerador, lo que es ideal para conservar postres, vinos, mantequilla y mermeladas.PRECAUCION · Almacenar alimentos en el modo Vinos/Postres puede tener un periodo de almacenimiento más corto porque la temperatura es más alta que en el refrigerador. Por tanto, si el alimento no se va a consumir bajo de los días o es sensible a los Cambios de temperatura, se lo debeguardar en el refrigerador. · Guarde los postres, mantequilla, mermeladas, etc. abiertos o sobrantes en el modo Bebidas o en el refrigerador. · Zona de bebidas sirve para almacenar bebidas, vinos y postres que planea consumir de inmediato. · LaULDad de apertureas de la puerta, laULDad de alimentos almacenados y el ajuste de temperatura pueda afectar el tiempo de almacenamento.
AutoFill Pitcher (Llenado automatico de la jarra)*· Puede configurar el modo Llenado automatico de la jarra desde uno de los siguientes发展模式. - On (Activado): Configure parallenar su jarra de agua automáticamente. - Off (Desactivado): Configure para desactivar la funciona. · Puedeponer tó frutas en el infusor para preparar tó agua para infusions. Si deseamantener el agua de la infusión en su concentración inicial, desactivéla funciona Llenado automatico de la jarra. (Para Obtener más information, consulte la sección Jarra de agua (Llenado automatico de la jarra) (solo para los modelos correspondientes) en la page 64).
Cubed Ice (Hielon en cubos)*Puede起初 o detener la fabricación de hielon en cubos.
Ice Bites (Trozos de hielon)*Puede起初 o detener la fabricación de trozos de hielon.
Whisky Ball Ice (Hielo cóctel)*· Puede,in起初 o detener la fabricación de esferas de hielo. La fábrica de hielo pueda hacer 3 esferas de hielo a la vez, y de 3 a 9 esferas cada 24 horas. · Puede selecciónar entre las options 3 spheres (3 esferas), 6 spheres (6 esferas), 9 spheres (9 esferas)*, Off (Desactivado). (Ajuste predeterminado: 6 spheres (6 esferas)) - 3 spheres (3 esferas): La fábrica de hielo hace 3 esferas de hielo cada 24 horas aproximadamente. - 6 spheres (6 esferas): La fábrica de hielo hace 3 esferas de hielo cada 12 horas aproximadamente. - 9 spheres (9 esferas)*: La fábrica de hielo hace 3 esferas de hielo cada 8 horas aproximadamente. · El hielo sera más transparente si se elige la cantidad más(PCuqueña). · La fábricadea de producir hielo cuando detecta que la cubeta está llena (por lo general entre 12 y 15 esferas de hielo,según como estén apiladas ),- Para hacer hielo nuevo,quite las esferas para hacer un poco de), ­espacio en la cubeta. · La fábricapodíadefer de producir hielo segúnla forma en que se apilen las esferas de hielo en la cubeta. Coloque las esferas de hielo si se apilan, ­demasiadas en un lado de la cubeta. · Es possible que la fábrica de hielo no produzca hielo en forma de eseraperfecta o que se vean burbujas de aire en el hielo antes de que se acaba de instalar el congelador,si se reemplazó el filtro o si se fue la, ­energia durante un tiempo determinado por un corte de electricidad. · Si quiere eliminar las burbujas del hielo, Vaccine la jarra Llenado ­automático de la jarra 6 vezes (unos 12 litros). PRECAUCION · Asegúrese de colocar la bandeja para hielo cóctel en la dirección correcta. (Para Obtener más información,consulte la sección Fábrica de hielo automática en la pagsina 69). · Si retina la bandeja para hielo cóctel de la cubeta o si la coloca de, ­manera incorrecta,la fábrica de hielo podradajarde fabricar hielo cóctel.

Funcionamento

Settings(Ajustes)Puedeonian la configuración de lassiguiertesfunctiones.Presione<o>para selección ar menú y,LUgo, presione Otra confirmar.UV Deodorizing Filter (Filtro desodorizante UV) *: Puede activar o desactivarelFiltrodesodorizanteUV.Auto Open Door (Apertura automáticade la puerta) *: Puede activor odesactivar la função Apertura automáticade la puerta. (Para obtener másinformation, consulte Función de apertura automáticade la puerta (solo paralos modelos correspondientes) en la págrain61).Water Filter Reset (Restablecer filtrode agua) *: Cuando aparezca el mensaje de reemplazo del filtro en la pantalla, selección este menú y reemplace elfiltro de acuerdo con las instrucciones en pantalla.Temp. Unit (Unidad de temperatura): Puede selecciónar la escalade temperature Celsius o Fahrenheit.Peak Demand (Pico de demanda) *: Puede activar o desactivar la functiónPico de demanda. (Para Obtener más información sobre la functión Pico de demanda, consulte la sección Función SMART GRID (respuesta a la demanda)en la págrain56).Welcome Lighting (Luz de bienvenida): Puede encender o apagar la Welcomelighting (Luz de bienvenida) (Para Obtener más información, consulte leseción Luz de bienvenida (solo para los modelos correspondientes) en la págrain60).Sounds (Sonidos): Puede activar y desactivar el sonido de los botones (y lafunción Apertura automáticade la puerta *)Door Alarm (Alarma de la puerta): Puede activar y desactivar la alarmade la puerta.Wi-Fi: Puede activar y desactivar la conexión Wi-Fi. Activela para controlyar supervasar su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. (Para obtenermás información sobre SmartThings, consulte la sección SmartThings en la págrain53).
  • solo para los modelos correspondentes

DTA

Utilizar las functions Refrigeracion rapiida o Congelacion rapiida augmenta el consumo energetico.

Activar o desactivar el modo Shabat

El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automatically.

  • Para activar o desactivar el modo Shabat, mantenga presionados OK y > simultaneamente durante 6 segundos. Luego, presione >
  • Cuando el Refrigerador está en modo Shabat, los botones, el visor y las luces internas no funciona. Sin embargo, el refrigerador y el congelador siguen enfriando.

SAMSUNG RF29DB970012 - Activar o desactivar el modo Shabat - 1

Si el Refrigerador se apaga y se reinicia (por exemple, cuando hay un corte de energia), el modo Shabat permanece activo. Para finalizar el modo Shabat, deben desactivarlo como se indica más arriba.

Activar o desactivar el modo Enfriamento desactivado

El modo Enfriamento desactivado (tambien llamado modo Tienda) está disenado para cuando los distribuidores exhiben los refrigeradores en un commercio. En el modo Enfriamento desactivado, el motor del ventilador del Refrigerador y las luces functionan con normalidad, pero los compresores no; por lo tanto, el refrigerador y el congelador no se enfrián.

  • Para activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado, mantenga presionados < y > simultaneamente durante 6hh. Luego, presione OK

  • Cuando el modo Enfiambre desactivado está activo, el Refrigerador emite un sonido de alarmay y muestra el mensaje "Cooling Off mode turned on (Activacion de modo de enfiambre desactivado)".

Funcionamento

TipoFamilyHub

Pantalladeinicio

SAMSUNG RF29DB970012 - TipoFamilyHub - 1

  • Para Obtener más información acerca de otros menos y aplicaciones disponibles en la aplicación del refrigerador, consulte el manual en linea del refrigerador.
  • El contenido de aplicaciones y widgets, y su Diseño, está suseto a Cambios y el soporte pueda interrupirse sin previo avis, según la的政治a del proveedor de contentsidos.
    Losadultosdebensupervisareluso defunciones,aplicacionesy servicios delrefrigeradorporpartedel losniños.
    Los niños deben superviar las transacaciones con algunos servicios por parte de menosores de edad.

SAMSUNG RF29DB970012 - TipoFamilyHub - 2

01 Pantalladeinicio
02 Botonesprogramables

01 Pantalla de inicio

Toque la aplicacion o el widget desedo para iniciarlo.
- En la pantalla de inizio, puedaregar o quitar elementos como aplicaciones, widgets, imagenes, videos, dibujos ytexts.
- Mantenga pulsado un elemento para ingresar al modo de edicion. En este modo, pueda arrastrar yURTAR un elemento en una nuevoubicacionde la pantalla de inicio.Al desplazar el elemento a una nuevaubicacion, se pone rojo si laubicacion no está disponible.

02Botonesprogramables

010203040506

SAMSUNG RF29DB970012 - 02Botonesprogramables - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - 02Botonesprogramables - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - 02Botonesprogramables - 3

SAMSUNG RF29DB970012 - 02Botonesprogramables - 4

01 Bixby

  • ToqueparausarBixby.

02 Administrador de tareas

Toque paraAbrir el Administrador de tareas.

03 Inicio

  • Toqueparaabrirlapantalladelincio.

04 Volver

Toque para volver a la pantalla anterior.

05 Notification

Toque para做不到 el Panel rápido.

06 Ocultar/Mostrar

  • Toque para ocultar o做不到 los botones programables.
  • ElbotónOcultar/Mostrarsoloaparece cuandounaaplicaciónnestáctiva.

Funcioncimiento

Administradordelrefrigerador

En la pantalla de inicio, toque la aplicacion Fridge Manager (Administrar del refrigerador).

  • Puede configurar la temperatura o los modos deseados para cada compartmentimiento.
  • Consulte el manual en linea para Obtener más información sobre la aplicación Administrador del refrigerador.
  • Para acceder al manual en linea de su Refrigerador Family Hub, toque Setting (Ajuste) > Help & Contact Us (Ayuda & Contáctenos) > Online Manual (Manual en linea).

Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondentes)

Si enquirytra alcun sintoma anormal en el visor, intents retablecerlo. Esto podria resolver el sintoma.

SAMSUNG RF29DB970012 - Administradordelrefrigerador - 1

  1. Abra la puerta del Refrigerador y localice la cubierta del interruptor en la esquina superior derecha de la puerta.
  2. Empuje hacía arriba la cubierta para revelar el interruptordeencendido.

SAMSUNG RF29DB970012 - Administradordelrefrigerador - 2

  1. Apague la alimentacion y vuelva a encenderla.
  2. Vuelva a colocar Completely la cubierta del interruptorhastaoirunclic.

SmartThings

Instalación

Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque "SmartThings". Descargue e instale la aplicacion SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.

DTA

  • La version de software de soporte de la aplicacion SmartThings está sujeta a Cambios de acuerdo con la的政治a de soporte del system operatorivo que proporciona el fabricante. Ademas, en cuando a la aplicacion SmartThings o las funcciones que admite la aplicacion, lanea的政治a de actualizacion de la aplicacion en la version del system operativo existente peut suspenderse por razones de seguridad o deusabilidad.
  • La aplicacion SmartThings está suseta aCambios sin previo avis para melhorar la usability o el rendimiento. Como la version del system operativo del téléphone móvil seactualiza cada ano, SmartThings también seactualiza de manière continua de acuerdo con elultimate sistemas operativo. Si tiene preguntas sobre los+puntosmentionados anteriorsmente,contactenos atramves de st.service@ samsung.com
  • Los sistemas de encryptacion recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten protocolos de autenticacion Wi-Fi másuales o no estandarizados.
    Las redes inalambricas peuvent verse afectadas por los entornos de communicator inalambrica.
    circundentes.
  • Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la direccion MAC de su computadora o@modem para identificacion, es posible que su refrigerador inteligente Samsung no pueda connectarse a Internet. Si este ocurre, comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia技术水平.
  • La configuración de firewall de su sistemas de red pueda impeder que su Refrigerador inteligente Samsung acceda a Internet. Comuniqué con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia技术水平. Si el sintoma persiste, comuniqué con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
  • Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA.
  • Los refrigeradores integentes Samsung son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n).
  • Los enrutadores Wi-Fi no autorizados peuvent no connectarse con los refrigeradores inteligentes Samsungcorrespondentes.

Funcionamento

CuentaSamsung

Debe registrar su cuenta Samsung para utiliser la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para create una cuenta Samsung gratuite.

Cómodocenzar

Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su téléphone y siga las instrucciones que figuran a continuación.

Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW (AGREGAR AHORA).

Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, selección el dispositivo que desea conectar.

Si su dispositivo no se encuesta en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices (Dispositivos admitidos), selección el tipo de dispositivo (Refrigerador) y bajo el modelo del dispositivo spécifique.

Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el dispositivo. Una vez completenessa la configuracion, el Refrigerador aparecerá como una "ficha" en la pantalla Devices (Dispositivos).

Controlintegrado

Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y desde calidad或者其他 lugar.

Toque el icono del Refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos en la parte inferior del panel, y bajo toque la "ficha" del refrigerador para abrir la pagina correspondiente.
- Controle el estado de operación o las notifications de su Refrigerador y bajo modifique las options o parámetros si fuera Needed.

SAMSUNG RF29DB970012 - Controlintegrado - 1

Algunas options o ajustes del refrigerador peuvent no estar disponibles para el control remoto.

CategoríaElementoDescripción
Supervisión controlTemperaturadel RefrigeradorPuede configurar y controlar la temperatura deseada delrefrigerador.
Temperaturadel CongeladorPuede configurar y controlar la temperatura deseada delcongelador.
RefrigeraciónrápidaPuede activar o desactivar Refrigeración rápida y ver la configuración actual.
CongelaciónrápidaPuede activar o desactivar Congelación rápida y ver la configuraciónactual.
FlexZonePuede configurar y controlar el modo deseado de FlexZone.
Hieloencubos* Trozosdehielo* Hielocóctel*Puede activar o desactivar la funciona de fabricación de hielo y ver la configuración actual.
Llenado automatico de la jarra*Puede activar o desactivar la funciona Llenado automatico de la jarra y ver la configuración actual.
AlarmasTemperatura anormalmenteelevadaEstaalarma se activa cuando la temperatura del refrigerador, el congelador o FlexZone es demasiado elevada.
PuertaabiertaEstaalarma se activa si la puerta del refrigerador, el cajón del congelador o el cajón de FlexZone quedan abiertos durante un periodo spécifique.
Desbordamente tede Llenado automatico de la jarra*Si la funciona Llenado automatico de la jarra detecta un desbordimiento, se dispara estaalarma para avisar sobre这么做 estado.
Reemplazo del filtrode agua*Estaalarma le recuerda que es Necessary reemplazar el filtrode agua.
Imageninterior*Puede ver el interior del refrigerador y verficar si deben reponer alimentos.
  • solo para los modelos correspondentes

Funcionamento

Recomendaciones relativas al Reconocimiento de voz

(Solo aplical tipo Family Hub)

Para la función de reconocimiento de voz, en la parte superior del visor del refrigerador hay un micrófono incorporeal. Para usar la funciona de reconocimiento de voz:

  • Aside una distancia no superior a 3 pies (1 metro) del refrigerador,ABLE fuerte y claro hacía el micrófonoincorpado.
  • Hable a un ritmo regular. Reduzca los ruidos ambientales, como los provenrientes del televisor de la sala de estar.

SAMSUNG RF29DB970012 - Recomendaciones relativas al Reconocimiento de voz - 1

El reconocimiento de voz puede no funciona si usted se encuesta a una distancia superior a 3 pies (1 metro) o si habla demasiado bajo.

FunciONSMARTGRID(respuestaalademanda)

(solo para los modelos correspondentes)

Cuando el Refrigerador opera en modo SMART GRID (Respuesta a la demanda), la funciona de Gestión de energia permite controlar el consumo de energia oDEMORARalgunasfunecn paraahorrardinero cuando elcosto de la energia o la demanda son mas elevados.

Además, para usar la función Smart Grid (respuesta a la demanda), debe registrar el servicios en su compañero de electricidad. La compañero de tener un EMS (sistema de gestion de energia) compatible con SEP (perfil de energia inteligente).

SAMSUNG RF29DB970012 - FunciONSMARTGRID(respuestaalademanda) - 1

  • Se puede desactivar la funciona SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualesquier momento realizando la funciona Pico de Demanda desactivado.
  • Puede monitorear su Consumo de energia o activar y desactivar functions relacionadas con la energia usinga aplicacion SmartThings. Debe instalar la aplicacion SmartThings en su dispositivo movil y conectar el refrigerador al Wi-Fi para usar esta functiOn.

Uso de la functiOn SMART GRID (respuesta a la demanda)

Esta funciona controla losPRECOS de la energia y la informacion de la demanda desdela compania de serviceo elctrico y envia notificaciones al refrigerador para queejcute tareas de alto consumo energetico fuera de las horas pico cuando elcosto y la demanda de la electricidad son menores.

Si el Refrigerador recibe una seals SMART GRID (respuesta a la demanda) (DAL o TALR), funciona en el modo Delay Appliance Load (DAL) (Demora en la energia del aparato) or Temporary Appliance Load Reduction (TALR) (Reducción temporal de la energia del aparato).

Demora en la carga del aparato

el Refrigerador responde a una senal DAL proportionando una reduccion de cargo moderada durante el periodo de demora.Esta functiOn controla las functions que consumen mucha energia, como el ajuste del systema de enfiambre, laexecution del ciclo de descongelacion y la fabricacion de hielo.

  • El modo DAL se desactiva automatistically pasado el periodo establecido por la seals DAL (máx. 4.5 horas) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado.

Reducciontemporaldelacargadelaparato

El Refrigerador responds a una seals TALR reduciendo drasticamente la energia durante un corto periodo de tiempo.Esta funciona reduce el Consumo de energia deteniendo el compresor y controlando las functions que consumen mucha energia, como el ciclo de descogelacion y la fabricacion de hielo.

  • El modo TALR se desactiva automatistically pasado el periodo establishido (max. 15 Minutes) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado. El modo se desactiva de inmediato y el refrigerador regresa al estado normal cuando la puerta se abre o cierra o se utilizes el dispenser.

Picodedemandadasactivado(Mododeanulación)

Cuando紊ee que el refrigerador ignore la senal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compania de serviceo elctrico, puede activar Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion).

Si activa Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion), el Refrigerador ignora la seals SMART GRID (respuesta a la demanda) ydea de estar controlado por la compania de serviceo electrico.

Puede activar o desactivar este modo desde el panel principal o en la aplicacion SmartThings.

Activación y desactivación del pico de demanda desactivado (Modo de anulación)

Tipogeneral

  1. Presioneequalquierboton()paraencenderelvisor.
  2. Presione < 0> para seleccionar Settings (Ajustes) y, bajo, presione OK para confirmar.
  3. Presione < 0> para selectionar Peak Demand (Pico de demanda) y, bajo, presione OK para confirmar.
  4. Presione < 0> para selectionar On (Activado) u Off (Desactivado) y, bajo, presione OK para confirmar.

TipofamilyHub

  1. Toque el icono Fridge Manager (Administrator del refrigerador) en la pantalla de inicio.
  2. Abra el menu Fridge Settings (Ajustes del refrigerador) en la parte inferior de la pantalla.
  3. Abra el menú Demand Response (Respuesta a la demanda).
  4. Active o desactive Peak Demand Off (Pico de demanda desactivado) (Modo de anulacion). Arrastre el boton para activar o desactivar el pico de demanda desactivado.

Funcionamento

FuncionesdegestióndeenergiadisponiblesenlaaplicacionSmartThings

  • Monitoreo del consumo de energia (del mes pasado y actual)
  • Muestra el consumo de energia acumulado. Los datos del consumo de energia seactualizan cada 10关键时刻.

SAMSUNG RF29DB970012 - FuncionesdegestióndeenergiadisponiblesenlaaplicacionSmartThings - 1

El informe del Consumo de energia puede diferir de las specifications de consumo de energia del producto dependiendo del entorno de funciona y de los alimentos almacenados.

  • Monitoreo de la的回答a a la demanda
  • Activación/desactivación del pico de demanda desactivado (Modo de anulación)
    Demoradeldescongelamento

  • La demora del descongelamento ahora energia al retrasar la operation de descongelamento en un ciclo de 24 horas hasta un tiempo Shopsificado por el usuario. Para modifier el tiempo de retraso, use el menu de Demora del descongelamento en la aplicacion. De forma predeterminada, el tiempo de retraso se establiece de la?sigaune manera:

1 de noviembre al 30 de Abril 6 a. m. a 10 a. m.
1 de mayo al 31 de octubre 3 p. m. a 7 p. m.

Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado

  1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/)

  2. Informedelconsumodeenergia

  3. Respuestaalademanda

  4. SamsungOPENAPI

  5. Estado de funciona, ajustes del usuario y mensajes

  6. Estado de la fabricula de hielo
  7. Alarmadepuertaabierta
    -EstadoDR
  8. Capacidadaddedemoradeldescongelamiento
    Establecer la programacion de la demora del descongelamento
  9. Obtener la programacion de la demora del descongelamento.
  10. Borrar la programación de la demora del descongelamente
  11. Activar/desactivarlademoradeldescongelamento

Funcionesespeciales

Centro de bebidas (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Centro de bebidas (solo para los modelos correspondentes) - 1

A. Manija de la puerta del refrigerador
B. Manijadelcentrodebebidas

La puerta izquierda del refrigerador tiene dos manijas en la parte inferior. Para usar el Llenado automatico de la jarra y beber agua fria o purificada, presione la manija (B) para Abrir el centrodebebidas.

Funcionamento

Luz de bienvenida (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Luz de bienvenida (solo para los modelos correspondentes) - 1

  • Cuando se acerca al refrigerador, la luz se enciende automatically, lo que le permite ver el interior del refrigerador sin abrir las puertas.

  • Hay un sensor de detectación de movimiento en la parte inferior de la puerta del refrigerador.

  • La luz del refrigerador permanece encendida 30segundos como maximo.

  • Si instaló el Refrigerador por primera vez o lo volvió a instalar, deben configurar la funciona Luz de bienvenida en On(Activado) desde el panel principal o en la aplicacion SmartThings para usar la funciona.

  • Laconfiguraciónpredeterminadas0ff (Desactivado).

  • Puede modifier los ajustes de Distance (Distancia) y Reaction time (Tiempo dereaction) del sensor de la luz de bienvenida en la aplicacion SmartThings.

  • El ajuste predeterminado para Distance (Distancia) es Middle (Medio) (unos 50 cm).

  • El ajuste predeterminado para Reaction time (Tiempo de reccion) es Fast (Rápido).
  • Debe estar dentro de la distancia de detectacion del sensor para que funciona la Luz de bienvenida.
  • La distancia que detecta el sensor de la luz de bienvenida puede variar según el entorno de instalación y uso de su hogar. (Dirección de aproximación al refrigerador, material y color de las partes reconocibles como ropa, objetos, etc., Movement por la cucina, etc.)

A

  • La Luz de bienvenida peut encenderse inclujo cuando una persona o unaurette grande pasa por delante del Refrigerador.
  • Si el sensor de la luz de bienvenida detecta un objeto, la Luz de bienvenida pueda encenderse y apagarse. Alejerialquier objerto (como una silla) del sensor de la luz de bienvenida
  • El sensor de la luz de bienvenida pueda desensibilizarse cuando se ensucia con sustancias extrañas o polvo. Limpie periodically el sensor con un paño limpio.
  • Los objetivos altamente reflectantes, como los espacios, dentro del alcance del sensor de la luz de bienvenida peuvent hacer que la Luz de bienvenida funciona a distancia.

Funci de apertura automatica de la puerta (solo para los modelos correspondentes)

La func i de apertura automatica de puertas no se aplica a las puertas del congelador.

SAMSUNG RF29DB970012 - Funci de apertura automatica de la puerta (solo para los modelos correspondentes) - 1

Toque el sensor cerca de la manija de la puerta del refrigerador. La puerta se abrirá.

  • LaconfiguraciónpredeterminadasOff (Desactivado).
    Para activar la referencia, consulte lo suiviente.

  • Tipo general: En el panel principal, selección Settings (Ajustes) > Auto Open Door (Apertura automatica de la puerta) y selección On(Activado).

  • Tipo Family Hub: En la aplicación Fridge Manager (Administrador del refrigerador), toque Settings(Ajustes), y bajo active la Auto Open Door (Apertura automática de la puerta).

国TA

  • Si se tocan también Senseores en simultaneo, la puerta del primer sensor tocado se abrey, luego, se abre laOTHER PUERTA EN UNOS 2 segundos.
    La puerta no se cierra de manera automatica. Cierrelamanualmenteluego del uso.
  • El ángulo (grado) en el que se abren las puertas del refrigerador puede variar según el entorno de instalación, como el piso donde está instalado el refrigerador, el nivel del refrigerador y la energia de alimentos almacenados en el compartmentimiento de la puerta.

Si las puertas se abren demasiado o no se abren lo suficiente, verifique y asegürese de que el refrigerador esté nivelado. (Para Obtener más información, consulte la sección "PASO 4 Nivelación del refrigerador" en la頁a 33)

Funcionamento

PRECAUCION

  • La funciona de aperture automática de la puerta puede functionar mal si se abre y se cierra la puerta repetidamente.
  • No empujé la puerta ni la detenga por la fuerza cuando se está abriendo de manière automatística. Puede causar un mal funciona del producto.

Tenga cuidado de no recibir un golpe con las puertas cuando se abran automatistically.

  • Si la puerta se resiste a abrirse afterwards de abrirla repetidamente, espere alrededor de un minuto ywhelming a intentarlo. (Puede ser dificil abrir la puerta inmediamente afterwards de cerrarla bajo alambido de presion de aire dentro del refrigerador que ocurre al abrir y cerrar la puerta).
    La puerta podría abrirse al tocar accidentalmente el sensor; verifique que esté cerrada.

Visión interna IA (solo para los modelos correspondientes)

  • Visión interna IA no admite la gestión de alimentos para el congelador.
  • Para el Modelo tipo Family Hub, pulse AI Vision Inside (Visión interna IA) > Settings (Ajustes) > AI food recognition guide (Gúía de reconocimiento de alimentos IA) para usar la guía del usuario.

SAMSUNG RF29DB970012 - Visión interna IA (solo para los modelos correspondientes) - 1

  • Puede gestionar la entrada y salida de alimentos del refrigerador mediante la CAMERA situada en la parte superior del refrigerador.

  • Para usar esta funciona, el Refrigerador debe estar conectado a una red atramés de SmartThings.

  • Debe completar la configuración inicial de la CAMERA para usarla.

  • Compruebalosalimentososalmacenados en los estantes del refrigerador y en los componentios de la puerta, o le avis sobre los alimentos que se acercan a su Fecha de caducidad.

  • Al partir la puerta del refrigerador, se recomienda introducir o sacar alimentos bajo de eschar la senal sonora de reconocimiento. Haga una pausa un momento o muévase lentamente dentro del alcance de laamera.

  • Si coloca variedes alimentos en el refrigerador a la vez, se registrarán como un solo alimento, asi que colóquelos porSeparated.

  • Cuando saque un alimento,defer expuesto a la camar a el mismo lado que cuando lo ingresó,y no debe quedar cubierto mas del 65%

SAMSUNG RF29DB970012 - Visión interna IA (solo para los modelos correspondientes) - 2

PRECAUCION

No se acerque a la-camera. De lo contrario, se fotografia para su cuerpo.

  • Si no desea usar la funciona Visión interna IA, apague la CAMERA de visión IA desde los ajustes de la aplicación Visión interna IA o cubra la CAMERA de visión IA con una etiqueta adhesiva.

Funcioncimiento

DTA

Si las luces del refrigerador estan apagadas o el entorno está oscuro, la tasa de reconocimiento peut sermenor.
- Asegürese de que las caracteristicas de un articulo entrante, como un alimento, Sean claramente visibles (que se distinguan con claridad deculos), lo que mejora la precision de la coincidencia deentrada/salida.
- Los alimentos en recipientes de almacenimiento se pueda书写ir en letras grandes y en negrita para poderarcon la correspundencia de entrada y salida.

Jarra de agua (Llenado automatico de la jarra) (solo para los modelos correspondentes)

Siempre hay agua fria y purificada disponible con la función Llenado automatico de la jarra. Puede poner te o frutas en el infusor para disfrutar de las ygastas infusiones que dese.

SAMSUNG RF29DB970012 - Jarra de agua (Llenado automatico de la jarra) (solo para los modelos correspondentes) - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Jarra de agua (Llenado automatico de la jarra) (solo para los modelos correspondentes) - 2
Para llenar la jarra de agua

01 Tapa
02 Soportedelinfusor
03 Infusor
04 Cuerpo

  1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacía arriba para abrir la tapa.
  2. Coloque hojas de te o frutas a gusto en el infusor.

图TA

Si deseamantenerelagua de la infusión en su concentrazione inicial,desactive lamerican Llenado automatictodelajarra.

SAMSUNG RF29DB970012 - 图TA - 1

A. ModelostipoA
B. ModelostipoB

SAMSUNG RF29DB970012 - 图TA - 2

A. ModelostipoA
B. ModelostipoB

PRECAUCION

  • Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de este tiempo, el agua infusionada podra echarse a perd.
  • Debe limpiar la jarra cuando el agua infusionada. Asimismo, limpie la jarra de agua si no la ha utilisé durante un tiempo prolongado.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

  1. Active la funciona Llenado automatico de la jarra en el panel principal. Abra la puerta del centro de bebidas (esto A) o la puerta izquierda del refrigerador (esto B) y, bajo, inserte la jarra de agua en el soporte. Empujela en linea recta como se muestra en la figura.

PRECAUCION

Asegürese de que la jarra de agua encaje en el soporte.

  1. Cierre la puerta. La jarra comenzara a llenarse conaguafriapocodespues.
  2. Para beber te, abra la puerta del centro de bebidas (esto A) o la puerta izquierda del refrigerador (esto B) y, bajo, retire la jarra de agua. Jalela hacía afuera en linea recta.

  3. Para évitar que la jarra se caiga o tengá fugas, asegúrese de que encaje bien en el soporte.

Funcioncimiento

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 2

  • Para evacitar que la jarra se desborde o tengafugas, asegürese de que el soporte del infusor estébiencolocado.

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 3

Si la parte delantera (areamarca especificamente) de la jarra de agua tiene mucha humedad, es posible que la jarra no se llene por complete. Quite la humedad e intente-Newvamente.

La funciona Llenado automatico de la jarra detendra el suministro de agua a la jarra si esta no se llena cuando de un determinado periodo. Si this oocuriera, verifique que la tuberia de agua este bien conectada. Retire la jarra de agua, insertela nuevomente y vuelva a intentarlo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 4
A. ModelostipoA
B. ModelostipoB

Limpie el soporte si la jarra de agua se desbordo o tuvo fugas.
Si la tapa de goma está abierta, caer agua.
- Aparece un mensaje de alerta en el panel principal si hay una fuga. En caso de fuga, abra la tapa de goma para que el agua drene. Si el mensaje de alerta no desaparece antes del drenaje, es possible que haya una falla en el sistema. Comuniquese con el centro de servicios localdeSamsung.

DTA

  • Debe limpiar la jarra cuando el agua infusionada. Internacionalmente de limpiar la jarra si no la ha sido por mucho tiempo o si la ha sido llena durante más de tres días.
    Si el infusor no se limpia de forma adecuada, es possible que permanze la aroma del te o las frutas que uso anteriormente. Si no va a utiliser el infusor, separelo de la jarra y guardelo de forma segura.
  • Si no ha utilisé el filtro de agua durante mucho tiempo, describes las dos primeras jarras de agua. Luego, limpiebienlajarrayusela.

Funcionamento

Dispensador de agua (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Dispensador de agua (solo para los modelos correspondentes) - 1

Para dispensar agua fria, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador.

DTA

  • El dispensadordeer de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximamente 1 minuto. Para dispensar mas agua,libere y presione la palancaNuevoamente.
  • Asegürese de que el vaso está alineado con el dispenser para estar que el agua se derrame.
  • Si no utilizes el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensa para poderar un sabor uolor extraño. No se trata de una falla delsystema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.

Turbidezdelagua

El agua provista al refrigeradorPGA por un filtrde de centro alcalino.Durante el proceso de filtracion, aumenta la presion del agua y esta se satura de oxigeno y nitrogeno. Esto hace que el agua parezca turbia temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecera transparente afterwards de uno segundos.

Fábricadehieloautomática

El Refrigerador cuenta con una fabricula de hielo incorpora que dispensa hielo automatamente.

El diseño general y/o los accesos你能 diferirirdependiendo del Modelo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Fábricadehieloautomática - 1

AIDVERTENCIA

Peligro de asfixia: Los niños pequeños podrán asfixiar seconelhielo.

Para utiliser para primeras vez

  • Deje que la fabricula de hielo funciona durante 1 o 2 días.
  • Descarte la primera ysegunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistemas de suministro deagua.

Funcioncimiento

Fábrica de hielo en cubos/trozos de hielo y hielo cóctel (solo para los modelos correspondientes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 1

A. Hielo en cubos * o trozos de hielo
B. Hielocóctel
C. Bandejaraparahielocóctel

PRECAUCION

No colque los dedos en la fabricula de hielo.
No ponga agua directamente en la cubeta de hielo. La cubeta podra dañarse.
- Sidea la puerta abierta durante mucho tiempo, es posible que el hielo en la cubeta se congele y sefunda entre si.
- Si el hielo de la cubeta se derrite por completeo (debido a un corte de energia, etc.), vacia la cubeta. De no hacerlo, la mesmaoulda quebrarse cuando se congele el agua.
- Cuando la funciona de hiero está activada, la fabrica continua para produciendo hiero a pesar de que no haya cubeta debajo. Asegúrese de apagar estas functions si noiene intenciones de utilizeslas.

T

Vaciae con regularidad la cubeta de hielo.

El hielo recién hecho puede pegarse al viejo, y este a la cubeta de hielo.

  • La forma, transparencia yullan del hielo pueda variar segun la presion del agua yoras conditiones (como temperatura ambiente, temperatura del congelador y fecuencia con la que se abre la puerta).
  • Es posible que escuche un ruido cuando el hielo caiga en la cubeta.
  • Cuando retire la cubeta de hielo del congelador, sostengala con ambas manos para que no se le caiga.

Espanol70

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 3

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 4

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 5

SAMSUNG RF29DB970012 - T - 6

  • Asegürese de colocar la bandeja para hielo cóctel en la posición correcta, y de no confundirla con la bandeja para hielo en cubos.
  • Si retina la bandeja para hielo cóctel de la cubeta o si la coloca de manière incorrecta, la fabrica de hielo podra estar de fabricar hielocóctel.
  • Coloque elazo con la palabra 'Rear' (Atras) en la bandeja y la cubeta de hielo en la mismadireccion.
  • Verifique la posición de la cubeta de hielo antes de usar cada fabricula de hielo.
  • Coloque la cubeta contra la pared directamente bajo de la fabrica de hielo. Si la cubeta no está directamente bajo de la fabrica de hielo, es posible que no produzcahielo.

Funcioncimiento

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Funcioncimiento - 2
Diagnóstico

  • Coloque la cubeta debajo de la fabrica de hielo con el lado marcado como 'REAR(POSTERIOR)' orientado hacía aftas.
  • Mantenga el soporte de la pala en la parte frontal de la cubeta.

PRECAUCION

Es posible que no se fabrique hielo si el soporte de la pala y la cubeta no está bien posicionados.

  • El Diseño general y/o los accesosibles pueda diferirirdependiendo del Modelo.
  • Si el hielo no sale, primero controle el estado de la fabrica de hielo con el botón Test (Prueba) en la parte inferior de la fabrica de hielo.
    Presione el boton Test (Prueba) en la parte inferior de la fabrica de hielo. Escuchará una sealsonora (campana) al presionar el boton. Escuchará other seal sonora si la fabrica de hielofuncionacorrectamente.

SAMSUNG RF29DB970012 - PRECAUCION - 1

  • La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola de manière uniforme para almacenar mashielo.

PRECAUCION

  • Dejar la tuberia de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la valvula de agua emita un zumbido. Si this ourre, asequese de desactivar la func i on de fabricacion de hielo.
  • Si la sealsonora de fabricacion de hielo suena repetidamente, comuniquese con el instalador de la tuberia de agua o un centro de servicios local de Samsung.
    No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados peuvent darar la fabrica de hielo, en especial al abrir o cerrar la puerta.
  • Cuando el Refrigerador recupera el suministro electrico antes de un corte, la cubeta de hielo pueda tener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que pueda evaporar que la fabrica de hielo funciona adecuadamente. Para evaporar que this suceda, asegúrese de vinciar la cubeta de hielo antes de utiliser el refrigerador.
    No colque los dedos nithers objetos en la fabrica de hielo. Es posible que provoque lesiones o daños materiales
  • El hielo almacenado en el congelador durante mucho tiempo reduce su時間 y forma granestrozos de hielovertime a la sublimacion. Por lo tanto, si no planeautilizar la fabrica de hielo durante un periodoprolongado,apaquela yvacie la cubeta de hielo.
  • Utilice solo las manqueras新品as provistas con el electrodomestico. No reutilice manqueras antiguas.

Mantenimiento

Manipulaciónycuidado

Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondentes)

Si no sirve hielo durante un periodo prolongado, el hielo pueda apelmazarse en la cubeta. Si esta ocurriera, retire y vacie la cubeta de la fabrica de hielo.

PRECAUCION

Para evitar lesiones, asegürese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caido en el suejo.
A fin de evacitar lesiones o accidentes, no permitted que los niños juguen con el dispensador de agua ni la fabricula de hielo.
- Utilice únicamente la cubeta de hielo provista. Las cubetas de hielo de terceros能把 provocar una falla del sistema.

T

Los ruidos de la fabricula de hielo durante el proceso de fabricacion son normales.

Llenado automatico de la jarra (solo para los modelos correspondientes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Llenado automatico de la jarra (solo para los modelos correspondientes) - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Llenado automatico de la jarra (solo para los modelos correspondientes) - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Llenado automatico de la jarra (solo para los modelos correspondientes) - 3

  1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacía arriba para retirar.
  2. Sujete también Lagos del soporte del infusor y levanteleparraretirarlo.
  3. Quite el infusor de la boca sellada girandolo ligeramente.
  4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua corriente. Enjuague y seque bien.
  5. Vuelva a ensamblar Llenado automatico de la jarra en el order inverso al del desensamble.

PRECAUCION

La jarra de agua y la tapa no son aptas para microondas y pueda derretirse o deformarse si se exponen al calor (includa el agua caliente). Debe lavarlas a mano con agua fria o tibia segun sea necesario. (La temperatura del agua debe estar por debajo de 158^ (70^)

Mantenimiento

Estantesdelrefrigerador

El aspecto de los estantes varía según el Modelo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estantesdelrefrigerador - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Estantesdelrefrigerador - 2

SAMSUNG RF29DB970012 - Estantesdelrefrigerador - 3

  • Paraunar estante,abra la puerta correspondiente porcomplete.Sostenga la parte delantera del estante y,lico, levantelo suavamente y jale hacia afluera.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estantesdelrefrigerador - 4

No levante el estante por completo al retiring o reinstasar el estante. La pared posterior del refrigeradorpodriaabollarse.
- Parainsertarlonuevamente,sostengael estante en angulo de modo que la parte frontal este mas elevada que la trasera yiego inserte el gancho superior en la muesca superior del estante. Luego, bajo el estante e inserte el gancho inferior del estante en la muesca inferiorendestante.

PRECAUCION

Los estantes de vidrio Templado son pesados. Tenga cuidado al retiringlos.
- El estante debe insertarse correctamente.No lo colque al revés.
- Los contenedores de vidrio能把 rayar la superficiedelosestantesdevidrio.

Compartimientosdelaspuertas

SAMSUNG RF29DB970012 - Compartimientosdelaspuertas - 1

  • Pararetirarel door bin (Compartmento de la puerta), sostenga también lados delanteros del compartmentimiento y levante lo suavamente para retirarlo.
  • Para poderivar colocarlo, colocque el compartmentimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicacion final asegurarndose de que la parte posterior del compartmentimiento este contra la puerta. Sostenga la parte posterior del compartmentimiento de la puerta con ambas manos y presionelo para que encaje bien.

PRECAUCION

No retire un组成部分 lleno de alimentos. Antes, vacie el组成部分.
- Tenga cuidado al abrir la puerta si el compartmento inferior contiene botellas grandes que podrjan caer.
- No permitted that los niños juguen con los componentiros. Las esquinas filosas del compartmentopuedecausarlesiones.

Cajonesdelrefrigerador

SAMSUNG RF29DB970012 - Cajonesdelrefrigerador - 1

Levante suavamente el fronte del cajón y deslícelo hacíafuera.

  • Se recomienda retirar los componentimientos de la puerta antes de retirar el cajón. Este es para evaporar que se dan.
  • Para volver a colocarlo, inserte el cajón en los rielesydéslicelohaciaadentro.

Mantenimiento

Zona de bebidas (solo para los modelos correspondentes)

Puede seleccionar el modo Beverage (Bebidas) o Wine/Dessert (Vinos/Postres). Almacene articulos que Sean adecuados para el modo seleccionado.

Desensamble de la zona de bebidas

SAMSUNG RF29DB970012 - Zona de bebidas (solo para los modelos correspondentes) - 1

  1. Abra la puerta del panel izquierda y, bajo, sostenga el compartmento de la puerta superior con ambas manos y levantejo para extraerlo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Zona de bebidas (solo para los modelos correspondentes) - 2

  1. Con la puerta del panel izquierda abierta, abra la puerta del refrigerador. Luego, empuje la parte superior de la zona de bebidas (lado izquierdo y derecho del ventilador) desde el interior para liberar las juntas a presión que sujetan la cubierta de la zona de bebidas a la puerta.

SAMSUNG RF29DB970012 - Zona de bebidas (solo para los modelos correspondentes) - 3

  1. Si se sueltan las juntas a presión en la parte superior, sostenga la cubierta de la zona de bebidas y levánta para retirarla.

  2. Despuesdedesensamblarlacubiertade la zona de bebidas,uede sostener el compartmentio de la puerta inferior con ambasmanosylevantarlopararetirarlo.

Ensamblado de la zona de bebidas

SAMSUNG RF29DB970012 - Ensamblado de la zona de bebidas - 1

SAMSUNG RF29DB970012 - Ensamblado de la zona de bebidas - 2

  1. Con la puerta del Refrigerador o la puertadel panel abierta, alinee las ranuras en el lado izquierdo y derecho del compartmento de la puertainferiory,uego, insertelo.

  2. Abra la puerta del refrigerador y, bajo, assemble las juntas a presión en la parte inferior y superior de la cubierta de la zona de bebidas enorden. (Organ inverse al del desensamble)

  3. Paraensemblar el compartmento de la puerta superior,abra la puerta del panel, alinee las ranuras en el lado izquierdo y derechoy,luego,insertelo.

Mantenimiento

Limpieza

Interioryexterior

ADVERTENCIA

  • No limpie el Refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Puede darar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
    No rocie agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga electrica.

Utilice un paño seco regularmente para retirarrialquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los+puntos decontacto.

  1. Desenchufeelcabledealimentacion.
  2. Utilice un paño humedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior delrefrigerador.
  3. Al terminar, utilise un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
  4. Enchufeelcabledealimentacion.

Cármara de visión interna (solo para los modelos correspondientes)

DTA

Limpie con un hisopo de algodón o un paño de microfibra la cárra en la parte superior del refrigerador (con la puerta del refrigerador abierta).

Boquilla del dispenser (solo para los modelos correspondentes)

SAMSUNG RF29DB970012 - Boquilla del dispenser (solo para los modelos correspondentes) - 1

  1. Sujeteelixtremodelaboquilladel dispensador (A).
  2. Mientras gira la boquilla del dispenser (A) hacía la izquierda, járella hacía abajo para retirarladeldispensador.

SAMSUNG RF29DB970012 - Boquilla del dispenser (solo para los modelos correspondentes) - 2

  1. Limpie bien la boquilla y, bajo, vuelva a colocarla.

PRECAUCION

  • Inserte por complete lo boquilla del dispenser para que vuelva a su posicion original.
    No utilise esponjas con texturas asperas para limpiarlaboquilladeldispensador.

Burletesdegoma

En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no ciere bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño humedo para limiar los burletes de goma. Luego, sequelos bien con un paño.

Panelposterior

SAMSUNG RF29DB970012 - Panelposterior - 1

Para Maintener los cables y las partes expuestos del panel posterior libres de polvo, aspire el panel una o dos vezes al ano.

PRECAUCION

No retire la cubierta del panel posterior. Podria producirse una descarga electrica.

Mantenimiento

Reemplazo

Filtro de agua (solo para los modelos correspondentes)

ADVERTENCIA

No utilise filtros de agua deteringos. Utilice unicolemente filtros provistos o aprobados por Samsung
- Los filtros no aprobados peuvent provocar perdidas y daños al refrigerador y descargas electricas. Samsung no se hace responsable por los daños que pueda generate a partir del uso de filtros de terceros.

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 1

Al retiring el filtro de agua, no se suministrará agua y, por lo tanto, la fabricula de hielo y el dispensador no funciona aran.

Aparece el mensaje "Replace water filter (Reemplazar filtro de agua)" en el panel principal para avisar que es tiempo de reemplazar el filtro. Antes de reemplazar el filtro, asegúrese de que el suministro de agua principal está cerrado.

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 2

  1. Cierreelsuministrodeaguaprincipal.
  2. Abralacubiertadelcartuchodelfiltro.

SAMSUNG RF29DB970012 - ADVERTENCIA - 3

  1. Tirepararetirarelcartucho.

  2. Si el filtro de agua estuviera muy contaminado, es posible que el cartucho no pueda retirarse fácilmente. En dicho caso, retirelo por la fuerza.

  3. A fin de evaporar perdidas de agua a工程技术 de la abertura del filtro, jale el cartucho en linea recta al retirarlo.

  4. Inserte un nuevo cartucho de filtro. Utilice únicamente filtros provistos oaprobados por Samsung.

  5. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabajo en su posicion.
  6. Cierre la cubierta del cartucho del filtro.
  7. Restablezca el filtro en el panel principal.

  8. Tipo general: En el panel principal, vaya a Settings(Ajustes) y, bajo, execute Filter Reset (Restablecer bajo).

  9. Tipo Family Hub: En la pantalla de inicio, toque Fridge Manager (Administrar del refrigerador) > Fridge Settings (Ajustes del refrigerador) > Water Filter (Filtro de agua) y, bajo, seleccione Reset(Restablecer).

DTA

  • Los filtros nuevosPECTEN que brotte agua del dispensador brevamente. Esto se debe al ingresso de aire en la tuberia de agua.
  • El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensor de agua gotee por un periodo breve. Si gotea, simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.

Mantenimiento

Sistema de filtracion por osmosis inversa

La presión de agua del sistema de suministro hacía un sistemas de filtrado por osmosis inversa debe ser de entre 30 y 125 psi (206 y 861 kPa).

La presión de agua del sistema de filtrado por osmosis inversa a la tuberia de agua fria del refrigerador debe ser de al menos 30 psi (206 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas specifications:

  • Verifique si el filtro de sedimentos en el sistema de osmosis inversa está bloqueado. Reemplace el filtró si fuera nécessario.
    Llene-Newamente de agua el tanque de agua el Sistema de osmosis inversa.

Para Obtener más información sobre el mantenimiento, comuniquese con un plomero profesional.

Pedirunfiltronuevo

Para registrar un nuevo filtró de agua, comunique con un centro de servicios local de Samsung o visite www.samsung.com/us.

LámparasdeLED

Para reemplazar las lamparas del refrigerador, comuniquese con un centro de servicios Samsung local.

ADVERTENCIA

  • El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámparaastedimso. Puede provocar una descarga electrica.

Paneladelapuerta(soloparalosmodeloscorrespondentes)

Puede seleccionar el panel de la puerta que prefera para su refrigerador BESPOKE. Adquiera el panel de la puerta en una tienda Samsung y un instalador autorizzato lo instalará.

PRECAUCION

  • Si desensambla o ensambla el panel de la puertaastedamente,可以使 provocar daños al producto o sufrir lesiones personales. Si tiene algo problema con el panel de la puerta, contacte a un centro de servicios de Samsung.
  • Es possible que se le cobre una tarifa por el service de reemplazo del panel incluso dentro del periodo de garantía.

Soluciones de problemas

Antes de solicitar servicios专业技术e revise los sintomas y las soluciones recomendadas que se especfican a continuacion. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite我们的址o web www.samsung.com o llame al Servicio de Atencion al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrarar por las visitas de service cuando no se detecte ningún desperfcto.

General

Temperatura

SíntomaCausas posiblesSolutión
Elrefrigerador/ congelador no funciona. La temperature del refrigerador/congelador es elevada.·El cable de alimentación no está conectadocorrectamente.·Enchufecorrectamenteelcable dealimentación.
·El control de temperatura no está configuradocorrectamente.·Bajelatemperatura.
·Elrefrigeradoresstáubicado cerca de una fuente de calor o expuesto a la luz solar directa.·Mantengaelrefrigeradoralejado de la luz solar directa o de las fuentesdecalor.
·No hay空間 suficiente entre el refrigerador y las paredes y gabinetescancos.·Recomendamosqueeespacio entre el refrigerador y las paredes o los gabinetes cercanos sea superior a 2" (50 mm).
·Elrefrigeradoresstádemasiado lleno. Los alimentos bloquean las revillas de ventilación del refrigerador.·Nosobrecarguelrefrigerador. Evite que los alimentos bloqueen laventilación.
Elrefrigerador/ congelador enfiña demasiado.·El control de temperatura no está configuradocorrectamente.·Evelatemperatura.

Solución de problemas

SíntomaCausas posiblesSolución
La pared interna está caliente.· Elrefrigeradorcuente con tuberías a prueba de calor en la paredinterna.· A fin de evaporar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura augenta, es possible que el equipo no funciona eficazmente. No se usa de una falla del sistemas.

Olores

SíntomaCausas posiblesSolución
El Refrigerador huele mal.· Alimentosdescompuestos.· Limpie el refrigerador y retire los-alimentosdescompuestos.
· Alimentosconoloresfuertes.· Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltosalvacio.

Escarcha

SintomaCausas posiblesSoluciones
Escarcha alrededor de las revillas de ventilación.·Losalimentosbloqueanlas revillasdeventilación.·Asegüresedequencingún-alimento bloquee las revillas deventilacióndelrefrigerador.
Escarcha en las paredes internas.·Lapuertaestámalcerrada.·Asegüresedequencingún-alimento bloquee la puerta.Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o los vegetales se congelan.·Las frutas o los vegetales estan guardados en el cajón FlexZone.·NoDebe almacenar casi ningún tipo de frutas o vegetales en el cajónFlexZone.

Condensation

SíntomaCausas posiblesSolución
Se forma condensation en las paredes internas.·Si sedea la puerta abierta,enta humedadenelrefrigerador.·Retire la humedad y no deje la puerta abierta durante periodos prolongados.
·Alimentosconelevadocontinido dehumedad.·Asegúrese de que los alimentos esténenvueltosalvación.

Agua/hielo(soloparamodeloscondispensador)

SíntomaCausas posiblesSoluciones
Sale menos agua de lo normal.·La presión del agua es demasiadobaja.·Asegúrese de que la presión del agua está entre 30 y 125 psi (206y861kPa).
La fábrica de hielo emite un zumbido.·Lafuncióndefabricación de hielo está activada, pero el suministro de agua al refrigeradornostéconectado.·Apaguelaffábricadehielo.
La fábrica de hielo no hace hielo.·La fábrica de hielo está recién instalada.·Debe esperar 24 horas para que elrefrigeradorhagahielo.
·Latemperaturadelcongelador esdemasiadoalta.·Configurelatemperaturadel congelador por debajo de 0 °F (-18 °C) o -4 °F (-20 °C) en ambientescálidos.
·Fábrica de hielo desactivada.·Encienda la fábrica de hielo.

Solución de problemas

SíntomaCausas posiblesSolución
No se dispensa hielo.·El hielo puede atascarse si el dispensador de hielo no se utilizes durante un periodo largo de tiempo (aproximamente 3 semanas).·Si no utilizes el refrigerador por un periodo de tiempo prolongado, vacie la cubeta de hielo y apague la fibricula de hielo.
·La cubeta de hielo no está insertadacorrectamente.·Asegúrese de que la cubeta de hielo está insertada porcomplete.
·La tuberia de agua no está connectada correctamente o el suministro de agua está cerrado.·Revise el estado de la instalación deagua.

Espanol88

SíntomaCausas posiblesSolutión
No se dispensa agua.·La tuberia de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado.·Revise el estado de la instalación deagua.
·Se instaló un FILTER de agua de terceros.·Utiliceunicamentefiltros provistos o aprobados por Samsung. ·Los filtros no aprobados peuvent provocar perdidas y daños al refrigerador.
Tipo general ·Apareecelemensaje“Replace water filter (Reemplazar filtro de agua)” en el panel principal. Tipo Family Hub ·El indicator del filtró de agua se enciendeenojo.Tipo general ·Reemplace el filtró de agua. A continuación en el panel principal, viaa a Settings (Ajustes) y, bajo, ejecte Filter Reset (Restablecer filtró). Tipo Family Hub ·Reemplace el filtró de agua. Luego de reemplazarlo, restablezca el filtró en Fridge Manager (Administrador del refrigerador) > FridgeSettings (Ajustes del refrigerador) > Water Filter (Filtró de agua).

Solución de problemas

Apertura automatica de la puerta (solo para los modelos correspondientes)

SíntomaCausas posiblesSoluciones
Las puertas del refrigerador no se abren lo sufiente.Ambaspuertas·Loscladosposterioresdel refrigeradorestánbajos.·Levanteellosados posteriores del refrigerador para nivelarlo.*
Puertaizquiera·Elladoposteriorderecho delrefrigeradorestá bajo.·Levanteelladoposterior derecho del refrigerador para nivelarlo.*
Puertaderecha·Elladoposterior izquierdo del refrigerador está bajo.·Levanteelladoposterior izquierdo del refrigerador para nivelarlo.*
SíntomaCausas posiblesSolución
Las puertas del refrigerador se abrendemasiado.Losladosfrontalesdel refrigeradoresstánbajos.Levantelosladosfrontales del refrigeradorpara nivelarlo. *
  • Para Obtener más información sobre la nivelación del refrigerador, consulte la sección "PASO 4 Nivelación del refrigerador" en la頁a 33).

Solución de problemas

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador?

Antes de llamar al servicios专业技术e, revise lasuma informacion. Si auniene una duda respecto dealgun ruido relacionado con su refrigerador,llame al Servicio de Atencion al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864).Tenga presente que se le cobarra por las visitas de service relacionadas con ruidos normales cuando no se detecte ningún desperfcto.

Estosrudossonnormales.

  • Cuando se inicia o finaliza una operation, el Refrigerador可以选择 emitirelinesos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operation se estabiliza, el ruido disminuye.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estosrudossonnormales. - 1

  • Cuando el ventilador está en funciona可能导致los ruidos. Cuando el refrigerador alcanza la temperatura establecida, el ruido del ventilador se detiene.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estosrudossonnormales. - 2

  • Durante un ciclo de descogelación, pueda caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estosrudossonnormales. - 3

  • Cuando el Refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidosdeburbujas.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estosrudossonnormales. - 4

  • Cuando la temperatura del Refrigerador augmente o disminuye, las partes plácicas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funciona.

SAMSUNG RF29DB970012 - Estosrudossonnormales. - 5

  • Para modelos con fabricula de hielo: Cuando la valvula de agua se abre para llenar la fabricula de hielo,SEO, ypon oirse uno zumbidos.
  • Debido a la ecualizacion de la presion cuando se abre y cierra la puerta del refrigerador, pueda oirse sonidossilbantes.

Solución de problemas

SmartThings

SíntomaAcción
No se enquirytra "SmartThings" en el mercado de aplicaciones.·La version de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a Cambios de acuerdo con la的政治a de soporte del sistemas operativo que proportionscna el fabricante. Además, en cuando a la aplicación SmartThings o las functiones que admite la aplicación, laewsuna的政治a de actualización de la aplicación en la version del sistemas operativo existente pueda suspenderse por razones de sécurité o de usability.
La aplicación SmartThings no funciona.·La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos correspondentes.La antigua aplicación del refrigerador inteligente Samsung no pueda connectarse con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings está instalada pero no se conecta a mi refrigerador.·Debe inicial una sesión con su cuenta Samsung para utiliser la aplicación.Asegürese de que su enrutador funciona normalmente.Si no conectó el refrigerador a la aplicación SmartThings luego de instalarla,Debe establishar la交代on con la función de registrar del dispositivodelaaplicación.
No se pueda,iniciar una sesión en la aplicación.·Debe inicial una sesión con su conta Samsung para usar la aplicación.Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instructriones en pantalla de la aplicaciónparacrearuna.
Cuando trato de registrar mi refrigerador aparece un mensaje de error.·Easy Connection pourrait fallar como的结果de la distancia con respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia electrica del entorno circundrente. Espere un momento e inténtelo nuevomente.
La aplicación SmartThings está-connectada correctamente a mi refrigerador pero no funciona.·Salga y reinie la aplicación SmartThings o desconnecte el enrutador ywhelminga a connectarlo.Desconecte el cable de alimentación del refrigerador y enchufeno neutramenteuponés de 1 minuto.

LCD

(Solo aplical tipo Family Hub)

SíntomaAcción
No能把 conectarme al telector.Verifique si su television es compatible con la función " TV to Mobile (TV a dispositivomóvil)".Puede encontrar el nombre de su modelos en la etiqueta adherida a la parte posterior de su television o en el menu de configuración de sutelevisor.Busque su modelo en el situ web de Samsung y consulte la sección de espécificaciones para ver si su modelos es compatible con la funciona.2015-2016 : (Modelos J/K): Serie JU6400/KU6400 o posterior2017 : Q6FM o posterior, MU6400 o posterior, LS003(frame)2018 : Q6FN o posterior, NU7400 o posterior, LS03N(frame)2019 : Q60R o posterior, LS03R(frame), LS01R(Xerif), LS05R(sero, Coreasolamente)Modelos lanzados en 2020 y posteriores: Serie Q70 o superior, series LS01 (serial), series LS03 (marco, excepto modelos de 32"), series LS05 (sero).Las conexiones de red peuvent interrupirse temporalmente. Apague el telector y vuela a intentarlo.
LaImagen de la vista interior se ve deformada o不完mente.Los bordes de la vista interior pueden verse deformados. La deformación es causada por la lente convexa de la cármara.La vista inferior puede estar incomplete bajo a los ángulos muertos de las esquinas izquierda y derecha, o verse alterada según la forma de los alimentos. Asegúrese de colocar los alimentos en el centro de la partedelantera.
La medicación que se muestra en el administrador del Refrigerador no es correcta.Las condiñacionesmostatadasULD�� diferir de la temperatura y la humedadreales.

Solución de problemas

SmartGrid

(solo para los modelos correspondentes)

SíntomaAcción
¿Qué necessito para utiliser las functions de gestión de energia y Smart Grid?Para usar las functions Smart Grid (respuesta a la demanda) y gestión de energia del Refrigerador, se necesita lo singular:DispositivosUn punto de acceso inalámbrico (enrutador)Un refrigerador Samsung que admite la gestión de energiaUnteléfonointelligenteRegistroConecte el refrigerador a su red Wi-Fi domésica.Registrese en el service EMS con su compañero de electricidad. Su compañero electrónicaDebe tener un EMS (sistema de gestión de energia) compatible con SEP (perfil de energia inteligente).APLICATIONDescargue la aplicación SmartThings desde Google Play Store, Apple App Store o Samsung Galaxy Apps.Instale y>eçude la aplicación SmartThings en su téléphone inteligente.
¿Por qué la funciona de gestión de energia no opera con normalidad?Asegúrese de que el enrutador de su casa opere con normalidad y el service y la connexion a Internet Sean correctos.Asegúrese de que el refrigerador está connectado al PA (enrutador).PuntosdeverficaciónConecte su téléphone inteligente al enrutador (PA, punto de acceso) y verifique si pueda acceder a Internet desde el téléphone.
¿Por qué la capacité de demora del descongelamento no opera con normalidad?Asegúrese de que el enrutador de su casa opere con normalidad y el service y la connexion a Internet Sean correctos.

REFRIGERADORSAMSUNG

GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA

Este producto de lamarca SAMSUNG, tal como lo suministra y distribuya Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo en su caja de carton original al comprador original, está garantizo por SAMSUNG contra defectos de fabricacion de los materiales o la mano de obstructa durante los periodos de garantia limitada, a partir de laecha de entrega al comprador original:

Un (1) ano para las piezas y la mano deILA

Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de connexion)

Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano deoba exclusivamente del compresor Inverter digital

Esta garantía limitada solo es valida para productos comprados y realizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instruciones que se adjuntaron o proportionscionaron con el producto. Para recibir el servicios专业技术e de la garantía, el comprador debecomunicarse con SAMSUNG en la direccion o con el número de téléphone detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del service. El service de garantía solo pueda realizarse a travers de un Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG. Para recibir el service en garantía, deben presentarse la factura original de compra Fecha y/o la prueba de entrega como comprobante de compra a solicitud de SAMSUNG o de un centro de service autorizzato de SAMSUNG.

SAMSUNG brindará增值服务专业技术 a domicilio sin costo Dentro de los Estados Unidos contiguos durante el periodo de garantía, sujeeto a disponibiliad de los prestadores de service专业技术 autorizados Dentro del area geografica del cliente. Si el service a domicilio no está disponible, SAMSUNG pode, según su criterio, optar por brindar el service de transporte del producto de ida y vuelta al centro de service. Si el producto se oculta en un area sin prestadores de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG, es possible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lve el producto a un centro de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG para que se realice el service专业技术.

Como condidion para que se preste este service a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de service.

Durante el periodo de garantía correspondiente, el producto se reparará, replazará, o se devolverá el monto de la compra, según decide SAMSUNG. SAMSUNGouldautilizarpiezasnuevasoreparadas al reparar el producto; o lo replazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propidad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)

Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obr bajo conditiones de uso dométrico normal, no comercial, del producto y no cubirá loisible: daños occasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por usodistincto al previsto para este producto; producidos por modificación or alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfigurar o cambiaron de formaalguna losnumeros de seriesdefabricaciónoriginales, o enlosque no se puede leer con claridad;dañoscosmeticos como rayones, abolladuras o muescas, o综合素质 al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestacion deplagas, accidentes, incendios, inundaciones uotros fenomenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor;daños producidos por uso de Equipos, Herramentas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o connectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG;daños causados por corriente o voltajeincorrectos, sobretension o fluctuacion de la linea electrica;daños causados por no operar or mantener el producto como establishen las instruetiones; instrucciona domicilio sobre el uso del producto; serviceó Tecnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los@cuidos de electricidad y fontaneria or reglo de conexiones electricas or de fontaneria del hogar (por ejemplo, arreglosde cableado, fusibles or tuberías de la toma de agua). Elcosto de reparacion or replazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponder al cliente.

Las visitas de un先进技术 de service autorizzato para explicar las unidades, el mantenimiento o la instalación del producto no está cubiertas por esta garantía limitada. Comúniquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.

EXCLUSIONDEGARANTÍASIMPLICITAS

GARANTías TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN ANO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueda no aplicarse en su caso.Esta garantía le otorgaarethechos espécíficos, e inclu quo puebe otorgarleculos de un estado a other.

LIMITACIONDECOMPENSACION

SU UNICA COMPENSACION ES LA REPARACION DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCION DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGUN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN esta GARANTIA LIMITADA. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE DE DANOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACION, PERDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCION DE AHRROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORIA JURIDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DANOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriorsmente podrian no aplicarse.Esta garantia le otorga derechos especialicos, e incluo poder otagarle otherdsrechos que varian de un estado a othero.

SAMSUNG no garantiza un funciona ininterrupido y sin fallas del producto. Ninguna othera garantia otorgada por persona, compania o corporacion una con respecto al presente producto revestiracaracter vinculante para SAMSUNG.

Para Obtener el servicios de garantía,ponganse en contacto con SAMSUNG en:

Samsung Electronics America, Inc.

85ChallengerRoad

Todo loseturns y modificaciones que no cuenten con la aprobacion expresa de la parte responsable del accomplishment可以把 invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo contiene el modulo transmisor.

Este aparato cumple con la seccion 15 de las Normas de la FCC. El funciona lo es encontrar sujeto a las siguientes dos conditiones:

(1) Este aparato no pueda causar interferencia danina y
(2) Este aparato debe acaptar la recepcion deequalquier interferencia, incluidas aquellas que causen unfuncionamenteindeseado.

En los productos disponibles en losmercados de los Estados Unidos y Canadá, solo está disponible los canales 1 a 11.

No es possible selectionar≦los canales.

DECLARACIONDELAFFCC:

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuesta bajo de los limites para los dispositivos digitales类产品 B, de acuerdo con la section 15 de las Normas de la FCC. Dichos limites han sido disnados para proportionsar una proteccion razonable contra la interferencia daina en una instalacionresidencial.

Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de Frequencias de radio y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones, pueda producirse interferencias en las comunaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no trabra interferencia en una instalacion determinada. Si el equipo provoca interferencia dañana a la recepcion de radio o television, que pueda determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corrigir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Reorientar o reubicar la antenna receptora
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un tomacorriente que está en un circuito diferente que el receptor.
- Consultar a su distribuidor o a un的技术ico experimentado en radio/TV para Obtener referencia.

DECLARACION DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:

Este equipo cumple con los limites de exposacion a la radiacion establecidos por la FCC para un entorno no controlado.

Este equipo debe instalarse yutilizarse con una distancia minima de 8 pulgadas (20~cm) entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse niutilizarse junto con ninguna other antenna or transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores multiples.

Declaración de complimiento con las Normas de la FCC (solo para los modelos correspondientes)

ModeloRF29DB990012, RF29DB9900QL, RF23DB990012, RF23DB9900QL
ModeloaltenativoRF29DB9900**, RF23DB9900** (El síbolo “*” puede serrialquier Compatible alfanumérico).
Parte responsable - Información de contacto en EE. UU.Samsung Electronics America, Inc. 85ChallengerRoad. Ridgefield Park. NJ 07660 Teléfon:1-800-SAMSUNG(726-7864)

Este dispositivo cumple con la seccion 15 de las Normas de la FCC. El funciona lo es encontrar sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) Este dispositivo no valecause interferencia dainha, y (2) este dispositivo debeaceptarla recepciondequalquierinterferencia,incluidasaquellasquepuedecaesarunfuncionamentoindeseado.

AvisodelaC

Este dispositivo contiene el modulo transmisor.

ElTERMINO "IC"antes del numero de certificacion de radio solo significa que cumple con las specifications Tecnicas de la Industria de Canad. El functionamento se encuntra sujo to a lassiguients dos conditiones: (1) Este aparato no possible causar interferencia dainha, y (2) este aparato debe acpetar la recepcion de qualquier interferencia, incluidas aquellas que poder causar un functionamento indeseado.

Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canada.

En los productos disponibles en losmercados de los Estados Unidos y Canadá, solo está disponiblelos canales 1 a 11.No es possible seleccionarotvos canales.

DECLARACION IC SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIACION:

Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación establecidos por la IC RSS-102 para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y'utilise con una distancia minima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y sus antenas no deben ubicarse ni'utilise jusqu'ànguna other antenna or transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisoresmólypes.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : RF29DB970012

Categoría : Refrigerador