Melchioni Sunrise - Radiador electrico

Sunrise - Radiador electrico Melchioni - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Sunrise Melchioni en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Melchioni Sunrise - page 23

Preguntas de los usuarios sobre Sunrise Melchioni

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radiador electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sunrise - Melchioni y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sunrise de la marca Melchioni.

MANUAL DE USUARIO Sunrise Melchioni

Estufa radiante independiente

ES Manual de instrucciones 22

- Este producto sólo es apto para entornos debidamente aislados o para uso ocasional.

Melchioni S.p.a., titular de la marca Melchioni Family, le agradece la compra de este aparato. El mismo constituye el resultado de una atenta selección de las características y de una meticulosa obra de perfeccionamiento de los detalles, con el objetivo de ofrecer una solución completa, versátil, confiable y de rendimiento tanto al usuario ocasional como al más exigente. Este manual contiene información importante, tanto en relación con el uso correcto del aparato, como con su uso seguro. Es fundamental leer y comprender su contenido antes de realizar cualquier operación, para que sea posible obtener los mejores rendimientos del aparato. Conserve este manual incluso después de su lectura, ya que podría necesitar consultarlo en el futuro. El equipo Melchioni Family está a su disposición para eventuales consejos, indicaciones y sugerencias.

2. INFORMACIÓN IMPORTANTE A EFECTOS DEL USO CORRECTO Y SEGURO DEL APARATO

Las siguientes indicaciones deben ser leídas, comprendidas y respetadas obligatoriamente antes de la puesta en servicio del aparato. Estas son útiles en particular para proteger el bienestar, la integridad física y la seguridad del operador y de las personas circundantes, además de que proporcionan indicaciones útiles para la prevención de averías y fallos, para prolongar la vida operativa y para reducir el consumo energético para favorecer el cuidado del medioambiente.

  • El aparato está diseñado para un uso doméstico y no intensivo. Cualquier uso de tipo profesional compromete el requisito de seguridad y es condición para la inaplicabilidad de la garantía
  • El aparato está previsto para uso en interiores y protegido de la intemperie: el uso en ambiente abierto compromete el requisito de seguridad y constituye un peligro potencial para la seguridad del operador y de las personas circundantes
  • El aparato no debe ser utilizado en caso de que estén presentes deformaciones, protuberancias, grietas en la carcasa, partes faltantes y otras anomalías estructurales. Al verificarse dichas condiciones, desconecte la alimentación eléctrica y diríjase a personal técnico cualificado
  • El aparato no debe ser utilizado en caso de que emita ruidos inusuales, malos olores, humo, vapores o cualquier otro tipo de emanación no atribuibles al funcionamiento normal. Al verificarse dichas condiciones, desconecte la alimentación eléctrica y diríjase a personal técnico cualificado

- El aparato no debe ser depositado o utilizado en ambientes excesivamente húmedos o polvorientos, en presencia de atmósferas saturadas de gas, humos, temperaturas excesivas o demasiado bajas o bajo radiación solar directa

- El aparato no debe ser utilizado en atmósferas explosivas, cerca de material explosivo, combustible, detonante o inflamable (p. ej., bombas de gasolina, bombonas de gas, etc.); este uso constituye un perjuicio grave para la seguridad del operador y de las personas circundantes y puede ser causa de incendios o deflagraciones

- Verifique que cada una de las partes del aparato, en especial, el cable, estén conectadas a una distancia oportuna de fuentes de calor (p. ej., quemadores encendidos eléctricos o de gas), tanto durante el uso como en los momentos de no uso

- El aparato y todas sus partes deben manipularse con especial cuidado, con el fin de evitar daños a la lámpara halógena, especialmente delicada

- Durante el uso, el aparato debe estar constantemente vigilado: no lo utilice en ausencia de operadores o personas que puedan verificar con constancia su funcionamiento correcto

- Si es necesario dejar el aparato desatendido, proceda a apagarlo

- Durante el uso, el aparato debe ser colocado a una distancia mínima de 20 cm de los objetos circundantes en cada lado y a un metro en dirección de la radiación: esta precaución evita sobrecalentamientos de las partes y mejora los rendimientos

- El aparato debe colocarse en un punto en el que, con su funcionamiento, no pueda provocar sobrecalentamientos, deformaciones o desplazamientos imprevistos de objetos, materiales: compruebe el recorrido del flujo de aire de salida

- No utilice el aparato para secar prendas o cualquier otro objeto apoyándolos en la parrilla: esto constituye un grave perjuicio para la integridad del propio aparato, así como para la salud y la seguridad del operador y de las personas y animales que lo rodean

- No introduzca ningún objeto en la rejilla: el daño de las partes o de la lámpara puede crear situaciones de riesgo para el usuario y las personas y animales circundantes por lesiones o descarga eléctrica

- Preste la máxima atención a no tocar ninguna parte del aparato durante el funcionamiento o en los minutos inmediatamente siguientes: estas alcanzan temperaturas capaces de provocar quemaduras y lesiones físicas

- Asegúrese un período de inutilización de por lo menos 30 minutos cada 60 minutos de uso

- No rodee el aparato con ningún material termorreflectante (p. ej., aluminio); esta conducta no aumenta en modo alguno sus prestaciones y conlleva su

sobrecalentamiento, con posibilidad de averías y peligro para el operador, las personas o los animales circundantes

  • Antes de guardarlo, asegúrese de que cada parte del aparato se haya enfriado adecuadamente
  • No utilice el aparato en caso de que una o varias partes entre las que se enumeran en el siguiente capítulo falten o estén dañadas: diríjase al propio revendedor para el restablecimiento
  • Verifique periódicamente la integridad de las partes que componen el aparato, en particular el cable de alimentación: siempre que se encuentren anomalías, absténgase del uso y diríjase a personal técnico cualificado
  • Para las operaciones de limpieza, no utilice esponjas abrasivas o detergentes agresivos: consulte el siguiente capítulo para las prescripciones completas
  • Las operaciones de limpieza deben ser realizadas teniendo cuidado de desconectar el aparato de la alimentación: consulte el siguiente capítulo para las correspondientes indicaciones

- El aparato debe estar conectado a un sistema eléctrico que cumpla con las normativas. El sistema eléctrico debe poseer una potencia nominal igual o superior a la del aparato, y debe estar equipado con puesta a tierra

- Antes de conectar el enchufe del cable de alimentación a la toma de corriente, asegúrese de que el voltaje del propio sistema doméstico se corresponda con el indicado en el aparato

- No conecte el aparato con prolongaciones, regletas eléctricas, tomas múltiples, temporizadores, tomas controladas u otros dispositivos que puedan ponerlo en marcha de forma autónoma

- Siempre que el aparato no sea utilizado por un período de tiempo prolongado, es necesario desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente: esta precaución prolonga su vida útil y contribuye a reducir su consumo energético

- No desconecte la alimentación tirando del cable: sujete firmemente el enchufe con una mano, apoye la otra mano al marco de la toma eléctrica y desconecte con un movimiento rápido y seco

- Antes de desconectar el aparato, compruebe que esté apagado, a menos que la desconexión se produzca en una situación de emergencia por comportamientos anómalos como se indica en este capítulo

- El aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños de edad inferior a los 8 años: asegúrese en todo caso de que no se utilice para jugar

- Siempre que el aparato sea utilizado por niños, incluso de edad superior a los 8 años, o personas con reducidas capacidades cognitivas, sensoriales o motrices, estas deben ser instruidas apropiadamente sobre los peligros derivados del uso incorrecto del aparato y se debe asegurar de que la información se haya recibido y comprendido

correcta y completamente; de todos modos, se debe garantizar una supervisión adecuada

- No utilice el aparato cerca de acumulaciones o fuentes de líquidos, como piscinas, tanques, bandejas, duchas, lavabos, otros sanitarios, grifos, tuberías, irrigadores, botellas, vasos de acumulación, vasos de expansión, cursos de agua, macetas de flores y similares; no coloque recipientes que contengan líquidos sobre el aparato; verifique que también el cable de alimentación o el enchufe eléctrico nunca estén sumergidos

- No utilice el aparato con las manos mojadas

- No mueva el aparato tirando del cable

- No sumerja el aparato en ningún tipo de líquido

- Antes de guardar el aparato, asegúrese de que se haya enfriado por completo, es decir, que haya estado apagado y/o desconectado de la red eléctrica durante al menos una hora

- No coloque el aparato de manera tal que el flujo generado por la radiación pueda estar dirigido hacia conexiones eléctricas como tomas, incluso de pared, extensiones, regletas eléctricas, adaptadores eléctricos, interruptores y similares

- No utilice el aparato durante períodos de tiempo demasiado prolongados: el aire excesivamente caliente o seco puede ser perjudicial para la salud

- No permanezca durante períodos prolongados dentro del radio de acción del aparato: la radiación directa de la lámpara puede provocar situaciones críticas para la salud

- No hay razón para desarmar el aparato, ni siquiera después de su cesión; este está compuesto por partes que podrían ser ingeridas por niños o personas con reducidas capacidades cognitivas

- No proceda de manera independiente con ningún tipo de eventual reparación; en caso de avería, haga revisar el aparato a personal técnico cualificado

- El aparato no debe ser modificado en ningún caso en ninguna de sus partes: esta conducta constituye como norma una grave alteración del requisito de seguridad, condición para la inmediata anulación de la garantía y no implica ningún incremento de rendimiento

- No someta el cable de alimentación a pliegues excesivos o estrangulamientos: si hubiera daños internos en el cable que no se adviertan constituirían un grave peligro para la seguridad

- Coloque el aparato a una distancia adecuada de partes que podrían moverse autónomamente como cortinas, puertas batientes y ventanas, escotillas o similares, con el fin de evitar el contacto fortuito

- Coloque el aparato en una superficie plana y estable y verifique que el aparato no pueda moverse autónomamente por gravedad o fuerzas externas

- Conserve el presente manual para eventuales referencias futuras

3. IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

El contenido del empaque y las partes del aparato

Melchioni Sunrise - IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES - 1

  1. Cabezal
  2. Lámpara
  3. Temporizador
  4. Botonera
  5. Pie telescópico
  6. Base

4. PUESTA EN SERVICIO Y PRIMERA PUESTA EN MARCHA

Antes de proceder con el primer uso, se requieren algunas operaciones preliminares. Proceda de la siguiente manera:

  • Desembale el aparato y verifique la integridad y exhaustividad del suministro, como se indica en el capítulo anterior
  • Conserve el embalaje durante 15 días, con el fin de poder volver a colocarlo en el mismo en caso de necesidad de devolución al distribuidor; al transcurrir este período, elimínelo respetando las prescripciones sobre la separación de los materiales que figuran en el mismo
  • Lea íntegramente el presente manual, con especial atención a las prescripciones para su uso seguro
  • Retire con atención todos los eventuales materiales de fijación de las partes, incluidos aquellos internos

  • Remueva completamente eventuales pegatinas presentes en las superficies del aparato

  • Coloque la base en una superficie plana y estable, teniendo cuidado de verificar que su ubicación cumpla con los requisitos de seguridad mencionados en el punto 2 anterior: por lo tanto, debe haber suficiente distancia de objetos fijos o móviles, acumulaciones o fuentes de agua u otros líquidos, etc.
  • Introduzca la parte de mayor diámetro del pie telescópico en el orificio de la base y atornillar debajo de él la virola girándola en sentido antihorario, manteniéndolo el pie lo más vertical posible, hasta que se atornille por completo, es decir, hasta que otra rotación sea particularmente difícil realizar
  • Extraiga, girándolo ligeramente en sentido antihorario, el tornillo de llave colocado en la parte posterior e inferior del cuerpo del motor, hasta verificar que no obstruya la inserción del pie en el orificio inferior: si el tornillo se extrae, se puede volver a colocar apoyándolo en el orificio roscado y girándolo ligeramente en sentido horario
  • Inserte el cuerpo del motor en la parte superior del pie, hasta que se detenga por completo, luego fije el cuerpo del motor girando el tornillo de llave en el sentido de las agujas del reloj, hasta que la rotación ofrezca una resistencia apreciable
  • Para mayor seguridad, levante todo el aparato unos centímetros y compruebe que ninguna parte se desconecte de las demás: en este punto, el aparato se puede poner en funcionamiento

Inclinación del cabezal: El cabezal, es decir, la parte superior, formada por una jaula y una lámpara, puede inclinarse ligeramente hacia arriba desde la posición horizontal, para favorecer el direccionamiento del flujo en sentido vertical; para ajustar la inclinación del cabezal se recomienda la ayuda de otra persona. Para realizar esta operación, desenrosque ligeramente (media vuelta es suficiente), el tornillo mariposa situado en el lado derecho inmediatamente debajo del cabezal: este quedará entonces lo suficientemente libre como para poder inclinarse en la dirección deseada, ya que no se puede elevar más de 30-35 grados hacia arriba: para mayor manipulación, es útil realizar esta operación con el cuerpo del aparato aún no instalado en el pie telescópico. Una vez obtenida la inclinación necesaria, vuelva a apretar el tornillo aflojado previamente, hasta que sienta una resistencia apreciable al atornillado adicional.

Regulación de la altura del armazón: El pie telescópico puede asumir diferentes alturas dentro de sus límites, con el fin de obtener un mayor perfeccionamiento de la dirección del flujo; para ajustar la altura del pie se recomienda la ayuda de otra persona. Para realizar esta operación, gire en sentido antihorario la arandela de bloqueo en el punto inferior de la parte cromada del pie, teniendo cuidado de no desenroscar el pie de la base y prestando atención, si el aparato ya está ensamblado,

al movimiento repentino hacia abajo del cuerpo del aparato. Suba o baje el cuerpo del aparato hasta la altura deseada, luego, manteniéndolo en su posición, vuelva a atornillar la arandela de bloqueo hasta que ofrezca una resistencia apreciable. Aunque es más cómodo lo contrario, por razones de mayor facilidad de manipulación y seguridad, es aconsejable realizar esta operación con el aparato aún no ensamblado.

Primera puesta en marcha y verificación del correcto funcionamiento: Una vez montado el aparato con seguridad, conecte el cable a una toma eléctrica conforme a la norma y realice las siguientes operaciones:

  • Coloque el selector del temporizador en "ON"
  • Pulse el botón “H” y compruebe que, en cuestión de segundos, el calor comience a irradiarse desde el cabezal
  • Pulse el botón y compruebe que el cabezal comience a oscilar a la derecha y a la izquierda alternativamente
  • Pulse el botón “OFF” y compruebe que, en pocos segundos, el aparato no emita calor adicional

Si las operaciones han dado el resultado descrito, el aparato está listo para el uso; de lo contrario, comuníquese con el distribuidor para las verificaciones correspondientes.

5. USO DEL APARATO

El uso del aparato prevé que el encendido de la lámpara provoque el calentamiento del aire en el ambiente en el que está instalado y, en su caso, proceda también a distribuirla gracias a la oscilación del cabezal. Hay dos niveles de calentamiento disponibles, proporcionales al nivel de encendido de la lámpara halógena: el uso del encendido "H" efectos de mejora evidentes en la velocidad a la que se calienta el ambiente, pero no genera necesariamente un mayor confort a largo plazo; por el contrario, una temperatura demasiado alta puede provocar una deshidratación excesiva del aire y la rarefacción del oxígeno en el ambiente, con el consiguiente menor estado de bienestar, además de un mayor consumo energético. Por lo tanto, el uso del calentamiento "L", en la medida de lo posible, es preferable.

Los botones del panel de mandos:

Botón "H": Inicia el calentamiento más intenso

Botón "L": Inicia el calentamiento menos intenso

Botón "OFF": Detiene el funcionamiento del aparato y la oscilación del cabezal Interruptor : Inicia la oscilación del cabezal

También está presente el selector del temporizador, que realiza las siguientes funciones:

ON: Control completamente manual: el aparato realiza de forma continua la función seleccionada con los botones de abajo

OFF: Aparato apagado: ninguna función se realiza si uno o más de los botones de abajo están presionados

Girando hacia la derecha el selector del temporizador es posible configurar un período (de 10 a 60 minutos) al final del cual el aparato pasa del funcionamiento al estado de aparato apagado. Se pone en funcionamiento en cuanto el selector se mueve más allá de la posición OFF. Es posible girar el selector hacia la izquierda si se desea detener el aparato antes de que se agote el tiempo del temporizador.

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

El aparato no necesita mantenimiento, entendido como sustitución de partes consumibles o revisiones programadas; como norma es suficiente proceder con la limpieza puntual de las superficies. Cada operación de limpieza debe ser obligatoriamente realizada con cable de alimentación desconectado y, antes de proceder con la reconexión, es necesario asegurarse de que todas las partes estén completamente secas. Utilice un simple paño húmedo, estrictamente no abrasivo y frote suavemente: a continuación, proceda a un secado breve con un paño seco.

Evite en todo caso detergentes agresivos, esponjas abrasivas, lana de hierro u otros detergentes químicos: es posible limpiar las partes inaccesibles dentro de la cesta (hélice o lámpara) utilizando una bombona de aire comprimido de considerable distancia y con el aparato apagado durante al menos una hora y, por lo tanto, con la lámpara completamente fría.

7. PROBLEMAS Y POSIBLES SOLUCIONES

Problema Posible causaSolución propuesta
El aparato no se enciendeEl cable de alimentación está desconectadoConecte el cable eléctrico a una toma conforme a las normas
La toma eléctrica está desconectadaVerifique la posición de los interruptores en el cuadro eléctrico

Si se producen anomalías de funcionamiento distintas de las enumeradas anteriormente, no es factible una solución autónoma y el aparato debe ser inspeccionado por personal técnico cualificado.

8. DATOS TÉCNICOS

Tensión de alimentación : 220 – 240 V AC 50 Hz

Potencia máxima : Hasta 1.100 watts

Dimensiones (L x A x P) : Hasta 43 x 124 x 37 cm

Peso : 3,3 kg

9. CONFORMIDAD DEL PRODUCTO

El productor Melchioni Spa declara que el producto Estufa radiante independiente Mod. SUNRISE (cod. 158660008) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.

El productor Melchioni Spa declara que el producto Estufa radiante independiente Mod. SUNRISE (cod. 158660008) cumple con la Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de comercialización de material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.

El productor Melchioni Spa declara que el producto Estufa radiante independiente Mod. SUNRISE (cod. 158660008) cumple con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.

El productor Melchioni Spa declara que el producto Estufa radiante independiente Mod. SUNRISE (cod. 158660008) cumple con la Directiva 2011/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011 y posterior Directiva Delegada de la Comisión 2015/863, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

De conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE), la presencia del símbolo del contenedor tachado indica que este aparato no debe considerarse un residuo urbano: por lo tanto, su eliminación debe

Melchioni Sunrise - CONFORMIDAD DEL PRODUCTO - 1

realizarse por recolección separada. La eliminación de forma no separada puede constituir un daño potencial para el medio ambiente y la salud. Este producto se puede devolver al distribuidor al comprar un nuevo dispositivo. La eliminación inadecuada del aparato constituye una conducta indebida y está sujeta a sanciones por parte de la Autoridad de Seguridad Pública. Para más información, contactar con la administración local responsable de aSUNRISEtos ambientales.

10. LA GARANTÍA DEL PRODUCTO

Melchioni Spa, con sede en Milán (Italia), a través de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un período de dos años a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor. Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n. 206 art. 128 y siguientes), de los cuales el consumidor sigue siendo el propietario. Esta garantía se aplica a todo el territorio de la Unión Europea. Los componentes o piezas que se encuentren defectuosos por causas determinadas de fabricación serán reparados o reemplazados sin cargo a través del distribuidor, durante el período de garantía anterior. Melchioni Spa se reserva el derecho a realizar un reemplazo completo del dispositivo, si la reparación es imposible o excesivamente costosa, por otro dispositivo de características similares (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 no. 206 art. 130) durante el período de garantía. En este caso, la validez de la garantía sigue siendo la de la compra original: el servicio proporcionado bajo garantía no extiende el período de garantía.

En cualquier caso, este aparato no se considerará defectuoso en cuanto a materiales o fabricación en caso de ser adaptado, cambiado o ajustado, con el fin de cumplir con las normas técnicas y / o de seguridad nacionales o locales, vigentes en un país distinto al cuál fue originalmente diseñado y fabricado. Este aparato ha sido diseñado y fabricado únicamente para uso doméstico: cualquier otro uso invalidará los beneficios de la garantía.

La garantía no cubre:

  • piezas sujetas a desgaste o roturas, ni aquellas piezas que requieran reemplazo y / o mantenimiento periódicos
  • uso profesional del producto
  • mal funcionamiento o cualquier defecto debido a una instalación, configuración, software / BIOS / actualización de firmware incorrectos no realizados por Melchioni Spa autorizado.

  • reparaciones o intervenciones realizadas por personas no autorizadas por Melchioni Spa manipulación de componentes de ensamblaje o, en su caso, del software

  • defectos causados por caída o transporte, rayos, fluctuaciones de voltaje, infiltración de líquido, apertura del aparato, mal tiempo, incendio, disturbios públicos, ventilación inadecuada o suministro eléctrico incorrecto
  • cualquier accesorio, por ejemplo: cajas, bolsas, baterías, etc. utilizados con este producto
  • intervenciones domiciliarias para controles de conveniencia o preSUNRISEtos defectos

El reconocimiento de la garantía por parte de Melchioni Spa está sujeto a la presentación de un documento fiscal que acredite la fecha real de compra. El mismo no debe mostrar alteraciones o eliminaciones, en presencia de las cuales Melchioni Spa se reserva el derecho a rechazar la prestación del tratamiento en garantía. La garantía no será reconocida si el número de serie o modelo del aparato es inexistente, desgastado o modificado.

Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas o cosas, causados por cualquier ineficiencia del aparato. Las ampliaciones, promesas o servicios en este sentido, asegurados por el minorista, correrán a cargo de este último.

SUNRISE Français

1. NOTE D'INTRODUCTION

Cuadro 1
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos

Datos de contacto:MELCHIONI S.P.A. – VIA P. COLLETTA, 37 – 20135 MILÁN (MI) – ITALIA
Identificador/es del modelo: 158660008 - SUNRISE
PartidaSímboloValorUnidadPartidaUnidad
Potencia caloríficaTipo de control de potencia calorífica/ de temperatura interior (seleccione uno)
Potencia calorífica nominal P_nom 1,1kWPotencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior[no]
Potencia calorífica mínima (indicativa) P_min 0,55kWDos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior[si]
Potencia calorífica máxima continuada P_max,c 1,1kWCon control de temperatura interior mediante termostato mecánico[no]
Consumo de energíaCon control electrónico de temperatura interior[no]
En modo desactivado P_o 0WControl electrónico de temperatura interior y temporizador diario[no]
En modo preparado P_sm N/AWControl electrónico de temperatura interior y temporizador semanal[no]
En modo de reposo P_inactivo N/AWOtras opciones de control (pueden seleccionarse varlas)
En modo preparado en red P_nsm N/A WControl de temperatura interior con detección de presencia[no]
En modo preparado con visualización de informaciónO del estadonoControl de temperatura interior con detección de ventanas abiertas[no]
Opción de control a distancia[no]
Control de puesta en marcha adaptable[no]
Eficiencia energética estacional de calefacción en modo activo _s,on 77,5%Limitación del tiempo de funcionamiento [no]
Sensor de lampara negra [no]
Funcionalidad de autoaprendizaje [no]
Precisión de control [no]
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Melchioni

Modelo : Sunrise

Categoría : Radiador electrico