KENMORE 82282 - Secadora

82282 - Secadora KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 82282 KENMORE en formato PDF.

📄 149 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KENMORE 82282 - page 52
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre 82282 KENMORE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 82282 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 82282 de la marca KENMORE.

MANUAL DE USUARIO 82282 KENMORE

REQUISITOS DE OPERACIÓN ……………………………………………………………………8

Repuestos y accesorios………………………………………………………………...…………………..………20

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN………………………………………………………....21

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS…………………………………………………………………….44

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Este manual contiene información importante sobre la instalación, uso y cuidado de su electrodoméstico. Por favor, lea este manual detenidamente antes de la instalación y operación de esta máquina para prevenir lesiones y daños a la propiedad. Las Advertencias e Instrucciones de Seguridad Importantes en este manual NO cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido común, la precaución y el cuidado al instalar, mantener y operar su secador.

Apéndice Seguridad del secador Requisitos

SEGURIDAD DEL SECADOR

SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para prevenir lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, deben seguirse las instrucciones mostradas aquí. El funcionamiento incorrecto debido a la ignorancia de las instrucciones puede causar daños o lesiones, incluyendo la muerte. El nivel de riesgo se indica mediante las siguientes indicaciones:

ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad. Este símbolo indica la posibilidad de voltaje peligroso que constituye un riesgo de descarga eléctrica y podría resultar en muerte o lesiones graves. Para su seguridad, la información en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

  • No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inamables en la proximidad de este u otro electrodoméstico.
  • La instalación y el servicio deben ser realizados por un instalador calicado, una agencia de servicio o el proveedor de gas. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Seguridad del secador Requisitos operación Requisitos

operación ADVERTENCIA

Qué hacer si huele gas:

No intente encender ningún electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edicio.

Desaloje la habitación, el edicio o el área de todos los ocupantes.

Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

  • Si no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.5

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo:

  • Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
  • Use este electrodoméstico solo para el propósito previsto, como se describe en este manual del propietario.
  • Antes de usar, el secador debe ser instalado correctamente como se describe en este manual.
  • SIEMPRE siga las instrucciones de cuidado de las telas proporcionadas por el fabricante de las prendas.
  • No seque artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o manchados con gasolina, solventes de limpieza en seco, otras sustancias inamables o explosivas, ya que emiten vapores que podrían incendiarse o explotar.
  • No use el secador para secar ropa que tenga rastros de cualquier sustancia inamable, como aceite vegetal, aceite de cocina, aceite de máquina, productos químicos inamables, diluyente, etc., o cualquier cosa que contenga cera o productos químicos, como trapeadores y paños de limpieza. Las sustancias inamables pueden hacer que la tela se incendie por sí misma.
  • No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inamables cerca de este u otro electrodoméstico.
  • Riesgo de asxia y lesiones por atrapamiento: No permita que los niños jueguen en el electrodoméstico o alrededor de él. La supervisión de los niños es necesaria cuando el electrodoméstico se utiliza cerca de ellos.
  • Antes de retirar el electrodoméstico del servicio o desecharlo, retire la tapa de la lavadora o la puerta del compartimento de secado.
  • No meta la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento.
  • No instale ni almacene este electrodoméstico donde esté expuesto a la intemperie o a temperaturas de congelación por debajo de 33°F (0.6°C).
  • No manipule los controles y el pestillo.
  • No instale ningún ventilador de refuerzo en el conducto de escape Seguridad del secador Requisitos

ADVERTENCIA Peligro de Incendio

No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría resultar en lesiones graves, muerte o daños a la propiedad.

No instale un ventilador de refuerzo en el conducto de escape.

  • Instale todos los secadores de ropa de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del secador.6
  • No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico ni intente realizar algún servicio a menos que esté especícamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación del usuario publicadas que entienda y tenga las habilidades para realizar.
  • Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles (pelusa, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros vapores y líquidos inamables.
  • No coloque artículos expuestos a aceites de cocina en su secador. Los artículos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a una reacción química que podría causar que una carga se incendie. Para reducir el riesgo de incendio debido a cargas contaminadas, la última parte de un ciclo de secado por tambor ocurre sin calor (período de enfriamiento). Evite detener un secador de tambor antes del nal del ciclo de secado, a menos que todos los artículos se retiren rápidamente y se extiendan para que el calor se disipe.
  • Cierre los grifos de agua y desenchufe el secador si la máquina va a quedar sin uso por un período prolongado, como durante las vacaciones.
  • El material de embalaje puede ser peligroso para los niños. ¡Existe riesgo de asxia! Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
  • Revise siempre el interior del secador en busca de objetos extraños antes de cargar la ropa. Mantenga la puerta cerrada cuando no esté en uso.
  • No use suavizantes de telas ni productos para eliminar la estática a menos que lo recomiende el fabricante del suavizante de telas o el fabricante del producto. No use piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).
  • Limpie el ltro de pelusa antes o después de cada carga.
  • Mantenga el área alrededor de la abertura de escape y las áreas circundantes libres de pelusa, polvo y suciedad.
  • El interior del secador y el conducto de escape deben ser limpiados periódicamente por personal de servicio calicado.
  • No coloque artículos expuestos a aceites de cocina en su secador. Los artículos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a una reacción química que podría causar que una carga se incendie.
  • Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Consulte "Requisitos eléctricos" y "Conexión a tierra" en la sección "Requisitos de operación".
  • Este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra. Nunca enchufe el cable de alimentación en un receptáculo que no esté adecuadamente conectado a tierra y de acuerdo con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para la conexión a tierra de este electrodoméstico.
  • Asegúrese de que los bolsillos estén libres de objetos pequeños de forma irregular y material extraño, es decir, monedas, cuchillos, alleres, etc. Estos objetos podrían dañar su secador.
  • No use calor para secar artículos que contengan gomaespuma o materiales similares con textura de goma.

Seguridad del secador Requisitos

Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California: Para reducir el riesgo de incendio o explosión:

  • No seque artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o manchados con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas. Emiten vapores que podrían encenderse o explotar. Cualquier material que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o líquidos o sólidos inamables no debe colocarse en el secador hasta que se hayan eliminado todos los rastros de estos líquidos o sólidos inamables y sus vapores.
  • Hay muchos artículos altamente inamables utilizados en los hogares, como acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, queroseno, algunos limpiadores líquidos para el hogar, algunos quitamanchas, trementina, ceras y removedores de cera.
  • No seque artículos que contengan gomaespuma (pueden estar etiquetados como espuma de látex) o materiales similares con textura de goma en una conguración de calor. Los materiales de gomaespuma calentados pueden, bajo ciertas circunstancias, producir fuego por combustión espontánea.
  • No se siente encima del secador.
  • Debido a mejoras continuas del producto, el fabricante se reserva el derecho de cambiar las especicaciones sin previo aviso. Para obtener detalles completos, consulte las instrucciones de instalación incluidas con su producto antes de seleccionar la carpintería, hacer recortes o comenzar la instalación.
  • No seque ropa con hebillas grandes, botones u otros objetos metálicos o sólidos pesados.
  • Instale y use de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • No coloque artículos en su secador que hayan sido manchados o empapados con aceite vegetal o aceite de cocina. Incluso después de ser lavados, estos artículos pueden contener cantidades signicativas de estos aceites.
  • El aceite residual en la ropa puede incendiarse espontáneamente. El potencial de combustión espontánea aumenta cuando los artículos que contienen aceite vegetal o aceite de cocina se exponen al calor. Una fuente de calor, como su secador, puede calentar estos artículos, permitiendo que ocurra una reacción de oxidación en el aceite.
  • La oxidación crea calor. Si este calor no puede escapar, los artículos pueden volverse lo sucientemente calientes como para incendiarse. Apilar, amontonar o almacenar este tipo de artículos puede impedir que el calor escape y crear un riesgo de incendio.
  • Tenga cuidado de que los dedos de los niños no queden atrapados en la puerta al cerrarla, ya que puede resultar en lesiones.
  • Pueden ocurrir fugas de gas en su sistema, resultando en una situación peligrosa.
  • Las fugas de gas pueden no ser detectadas solo por el olor.
  • Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL. Seguridad del secador Requisitos

- Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un niño quede atrapado y se asxie. Después de desenchufar, corte el cable de alimentación.

REQUISITOS DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA Importante para el instalador Por favor, lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de instalar el secador. Estas instrucciones deben guardarse para referencia futura. PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos, incluyendo plomo y bisfenol A (BPA), que el estado de California reconoce como causantes de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para más información, visite https://www.p65warnings.ca.gov Peligro de Incendio

  • La instalación del secador de ropa debe ser realizada por un instalador calicado. • Instale el secador de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale un secador de ropa con materiales de ventilación de plástico exible. Si se instala un conducto exible de metal (tipo lámina) o vinilo, debe ser de un tipo especíco identicado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para su uso con secadores de ropa. Los materiales de ventilación exibles son conocidos por colapsar, aplastarse fácilmente y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán el ujo de aire del secador de ropa y aumentarán el riesgo de incendio. • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación. • Conserve estas instrucciones.
  • El secador no es adecuado para su instalación en una casa móvil.
  • Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un niño quede atrapado y se asxie. Después de desenchufar, corte el cable de alimentación. Advertencias sobre la Proposición 65 del Estado de California:9

Requisitos básicos Asegúrese de tener todo lo necesario para una instalación adecuada.

  • Se requiere un TOMACORRIENTE ELÉCTRICO CONECTADO A TIERRA. Consulte la sección "Requisitos eléctricos".
  • Un CABLE DE ALIMENTACIÓN es necesario para secadoras eléctricas (excepto en Canadá).
  • Las LÍNEAS DE GAS (si es una secadora de gas) deben cumplir con los códigos nacionales y locales.
  • El SISTEMA DE EXHAUSTACIÓN debe estar hecho de metal rígido o conductos de escape de metal exible con paredes rígidas. Requisitos de Ubicación

1. El secador debe estar ubicado donde haya suciente espacio frontal para cargar

la ropa y suciente espacio detrás para el sistema de escape.

2. Este secador está listo de fábrica para la opción de escape trasero. Para

exhaustar por la parte inferior o izquierda, utilice el kit de escape opcional. Las instrucciones están incluidas con el kit.

3. Asegúrese de que la habitación en la que se encuentra el secador tenga

suciente aire fresco. El secador debe ubicarse donde no haya obstrucciones al ujo de aire. La temperatura ambiente no debe ser inferior a 33°F (0.6°C).

4. Para secadoras de gas, se debe mantener el espacio adecuado como se indica

en la placa de datos para garantizar el aire adecuado para la combustión y el funcionamiento correcto del secador.

5. El secador no debe instalarse ni almacenarse en un área donde esté expuesto al

agua y/o a la intemperie. El área del secador debe mantenerse libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inamables. Un secador produce pelusa combustible. El área alrededor del secador debe mantenerse libre de pelusa.10

INSTALACIONES EN HABITACIONES, ARMARIOS O INSERCIONES EN LA PARED ADVERTENCIA

Las distancias mínimas entre el secador y las paredes adyacentes u otras supercies son las siguientes: Lados: 1 pulgada (25 mm) Parte trasera: 5 pulgadas (127 mm) Parte superior: 24 pulgadas (610 mm) Frente del armario: 2 pulgadas (51 mm)

  • El secador debe ventilarse hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando se instala en cualquier lugar dentro de la casa.
  • No se debe instalar ningún otro electrodoméstico que funcione con combustible en el mismo armario que el secador.11

INSTALACIÓN BAJO ENCIMERA

INSTALACIÓN SOBRE PEDESTAL

79 pulgadas (2007 mm)

NOTA: El frente del armario debe tener dos aberturas de aire sin obstrucciones con una supercie total mínima combinada de 72 pulgadas cuadradas (465 cm²), con un espacio mínimo de 3 pulgadas (76 mm) en la parte superior e inferior. Se acepta una puerta con rendijas que proporcione un espacio equivalente.13

Requisitos de Ductos

Recomendaciones Utilice solo para instalaciones de recorridos cortos Tipo de capucha meteorológica

Número de codos de 90° Metálico rígido Metálico rígido

Si este nuevo secador se instala en un sistema de escape existente, debe asegurarse de que:

  • El sistema de escape cumple con todos los códigos locales, estatales y nacionales.
  • No se utiliza un conducto de plástico exible.
  • Se inspecciona y limpia toda la acumulación de pelusa dentro del conducto existente.
  • El conducto no esté abollado ni aplastado.
  • El amortiguador de la capucha de escape se abra y cierre libremente. Mediciones con Manómetro Para obtener los mejores resultados, la presión estática en cualquier sistema de escape debe estar entre 0.3 y 0.8 pulgadas de columna de agua, y no puede ser menor que 0 en ninguna circunstancia, con un conducto instalado de 4 pulgadas de diámetro. La medición debe realizarse con el secador vacío funcionando con un manómetro en el punto donde el conducto de escape se conecta al secador. Se debe usar una conguración sin calor y el ltro de pelusa debe estar limpio.14

La correcta instalación del ducto de escape es SU RESPONSABILIDAD.

  • Utilice un ducto de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro de aluminio rígido o de acero galvanizado rígido.
  • No use un ducto de diámetro menor al recomendado.
  • Los ductos de más de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro pueden resultar en una mayor acumulación de pelusa y cambios en el rendimiento.
  • La pelusa debe eliminarse regularmente del ltro interno en cada ciclo y de los ductos.
  • Si debe usarse un ducto de metal exible, utilice el tipo con pared de chapa metálica rígida. No use un ducto exible con pared de aluminio delgada. Puede producirse una obstrucción grave si el ducto de metal exible se dobla demasiado.
  • Nunca instale ningún tipo de ducto exible en paredes, techos u otros espacios ocultos.
  • Mantenga el ducto de escape lo más recto y corto posible, con un mínimo de codos.
  • Asegure las uniones con cinta adhesiva para ductos. No use tornillos.
  • Los ductos exibles de plástico pueden doblarse, ceder, perforarse, reducir el ujo de aire, extender los tiempos de secado y afectar el funcionamiento del secador.
  • Los sistemas de escape más largos que los recomendados (90 ft) pueden extender los tiempos de secado, afectar el funcionamiento de la máquina y acumular pelusa.
  • El ducto de escape debe terminar con una capucha de escape con un amortiguador abatible para evitar contracorrientes y la entrada de animales. Nunca use una capucha de escape con un amortiguador magnético.
  • La capucha debe tener al menos 12 pulgadas (30.5 cm) de distancia entre la parte inferior de la capucha y el suelo u otra obstrucción. La abertura de la capucha debe apuntar hacia abajo.
  • Nunca instale una rejilla sobre la salida de escape.
  • Para evitar la acumulación de pelusa, no ventile el secador directamente en un pozo de ventana. No lo ventile debajo de una casa o porche.
  • Si el ducto de escape debe pasar por un área sin calefacción, el ducto debe estar aislado e inclinarse ligeramente hacia abajo hacia la capucha de escape para reducir la condensación y la acumulación de pelusa.
  • Inspeccione y limpie el interior del sistema de escape al menos una vez al año. Desenchufe el cordón de alimentación antes de limpiar.
  • Verique frecuentemente que el amortiguador de la capucha de escape se abra y cierre libremente.
  • Verique una vez al mes y limpie al menos una vez al año. NOTA: Si su ropa no se seca, verique que no haya obstrucciones en el ducto.
  • No ventile el secador en una pared, techo, espacio de acceso o espacio oculto de un edicio, conducto de gas u otro conducto o chimenea común. Esto podría crear un riesgo de incendio debido a la pelusa expulsada por el secador.
  • No use ductos exibles no metálicos.
  • Para reducir el riesgo de incendio, este secador DEBE VENTILARSE HACIA EL EXTERIOR.15

Requisitos de Escape ADVERTENCIA

Ventilar el secador al exterior evitará que grandes cantidades de pelusa y humedad se expulsen dentro de la habitación. ADVERTENCIA

Requisitos de Gas Use solo gases naturales o LP (propano líquido). LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE CÓDIGOS LOCALES, CON EL CÓDIGO NACIONAL DE GAS COMBUSTIBLE, ANSI Z223.1/NFPA 54, REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O EL CÓDIGO DE INSTALACIÓN DE GAS NATURAL Y PROPANO, CSA B149.1, REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA CANADÁ). Los secadores de gas están equipados con un ventilador para uso con gas natural. Si planea usar su secador con gas LP (propano líquido), debe ser convertido para un rendimiento seguro y adecuado por un técnico de servicio calicado. Se recomienda una línea de suministro de gas de 1/2" (1.27 cm) y debe reducirse para conectarse a la línea de gas de 3/8" (1 cm) en su secador. El Código Nacional de Gas Combustible requiere que se instale una válvula de cierre de gas manual aprobada y accesible dentro de 6" (15.24 cm) de su secador.

  • El secador no debe ventilarse en una chimenea, una pared, un techo, un ático, un espacio de acceso o un espacio oculto de un edicio.
  • Los secadores de gas, si no se ventilan al exterior, pueden provocar asxia o intoxicación por CO. NUNCA USE UN DUCTO PLÁSTICO O NO METÁLICO FLEXIBLE Si su sistema de ductos existente es de plástico, no metálico o combustible, reemplácelo con metal antes de instalar este aparato. Use solo un ducto de escape metálico que no sea inamable para asegurar la contención del calor del aire de escape y la pelusa. Consulte la sección "Requisitos de ductos" en la página 13 para conocer la longitud máxima del ducto y el número de curvas.
  • Todos los secadores deben ventilarse al exterior.
  • No ensamble el ducto con tornillos u otros medios de sujeción que se extiendan dentro del ducto y atrapen pelusa.
  • El ducto de escape debe tener un diámetro de 4 pulgadas (102 mm).
  • La longitud total del ducto de metal exible no debe exceder los 7.8 pies (2.4 metros).16

Los secadores de gas instalados en garajes residenciales deben elevarse 18" (46 cm) por encima del suelo. Además, se debe instalar inmediatamente aguas arriba de la conexión de suministro de gas de su secadora una derivación roscada de 1/8 P (0.3 cm) N.P.T. (National Pipe Thread), accesible para la conexión de un medidor de prueba. Su secadora debe estar desconectada del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión del sistema. Esta secadora debe conectarse a la tubería de suministro de gas con un conector de gas exible listado que cumpla con el estándar para conectores para electrodomésticos de gas, ANSI Z21.24 o CSA 6.10. NO reutilice líneas de gas metálicas exibles antiguas. Las líneas de gas exibles deben estar certicadas por la American Gas Association (CGA en Canadá).

  • Cualquier compuesto para juntas de tuberías utilizado debe ser resistente a la acción de cualquier gas licuado de petróleo.
  • Como cortesía, la mayoría de las compañías de gas locales inspeccionarán la instalación de un aparato de gas. IGNICIÓN DE GAS - Su secadora utiliza un sistema de ignición automática para encender el quemador. No hay un piloto constante en combustión. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL ESTADO DE MASSACHUSETTS Su secadora debe ser instalada por un plomero con licencia o un instalador de gas. Se debe instalar una válvula de gas manual con manija en "T" en la línea de suministro de gas en la ubicación de operación de la secadora. Si se utiliza un conector de gas exible para conectar la secadora, el conector no puede tener más de 3' (36", 91.5 cm). ADVERTENCIA
  • Pueden ocurrir fugas de gas en su sistema, provocando una situación peligrosa.
  • Las fugas de gas pueden no detectarse solo por el olor.
  • Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
  • Instale y utilícelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.17

Requisitos Eléctricos El diagrama de cableado se encuentra en la parte posterior de la unidad, en el punto de conexión eléctrica. ADVERTENCIA

Conexiones eléctricas Se recomienda un circuito de rama individual (o separado) que sirva solo para su secadora. NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN. Modelos de gas – EE.UU. y Canadá Se requiere un servicio eléctrico aprobado de 120 voltios, 60Hz AC, con un fusible de 15 amperios o un interruptor automático de mayor capacidad. Modelos Eléctricos – Solo EE.UU. Las secadoras eléctricas requieren un servicio eléctrico aprobado de 120/240 voltios, 60Hz AC. Los requisitos del servicio eléctrico pueden encontrarse en la etiqueta de datos ubicada detrás de la puerta. Se requiere un fusible o interruptor automático de 30 amperios en ambos lados de la línea.

  • Si se utiliza un cable de alimentación, este debe enchufarse en un receptáculo de 30 amperios.
  • El cable de alimentación NO se proporciona con los modelos eléctricos de EE.UU.
  • La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o técnico de servicio si tiene dudas sobre si su secadora está correctamente puesta a tierra. No modifique el enchufe proporcionado con su secadora. Si no encaja en el tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado por un electricista calificado.
  • Para evitar riesgos innecesarios de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, todo el cableado y la puesta a tierra deben realizarse de acuerdo con los códigos locales, o en ausencia de códigos locales, con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA Nº 70 - Última Revisión (para EE.UU.) o el Código Eléctrico Canadiense CSA C22.1 - Últimas Revisiones y códigos y ordenanzas locales. Es su responsabilidad proporcionar servicios eléctricos adecuados para su secadora.
  • Todas las instalaciones de gas deben realizarse de acuerdo con el Código Nacional de Combustibles ANSI/Z223.1 - Última Revisión (para EE.UU.) o el Código de Instalación CAN/CGA - B149 - Última Revisión (para Canadá), además de cumplir con los códigos y ordenanzas locales aplicables.18

Modelos eléctricos – Solo en Canadá:

  • Se requiere un servicio eléctrico aprobado de 120/240 voltios, 60Hz AC, protegido por un fusible de 30 amperios o un interruptor automático en ambos lados de la línea.
  • Todos los modelos canadienses se envían con el cordón de alimentación ya conectado, y debe enchufarse en un receptáculo de 30 amperios.

Peligro de descarga eléctrica Cuando los códigos locales lo permitan, el suministro eléctrico de la secadora puede ser conectado mediante un nuevo kit de cordón de alimentación, marcado para uso con secadoras, que esté listado por UL y clasificado para un mínimo de 120/240 voltios y 30 amperios, con tres conductores de alambre de cobre No. 10 terminados con terminales de bucle cerrado, terminales de lengüeta abierta con extremos levantados o con cables estañados.

  • No reutilice un cordón de alimentación de una secadora vieja. El cable eléctrico de suministro debe ser asegurado en el gabinete de la secadora con un alivio de tensión adecuado, listado por UL.
  • La conexión a tierra a través del conductor neutro está prohibida para (1) instalaciones de nuevos circuitos de derivación, (2) casas móviles, (3) vehículos recreativos y (4) áreas donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través del conductor neutro. (En estos casos, se debe utilizar un enchufe de 4 clavijas para receptáculos de 4 cables tipo NEMA 14-30R).19

Conexión a tierra Este secador debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra del producto reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica. ADVERTENCIA

Modelos de gas y eléctricos

  • Ciertas partes internas no están intencionalmente conectadas a tierra y pueden representar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio. Personal de servicio: No toque las siguientes partes mientras el aparato esté energizado: válvula de entrada, placa de control y termistor de regulación de temperatura (ubicado en la carcasa del soplador). Modelos de gas
  • Su secadora tiene un cordón de alimentación de tres clavijas con conductor de tierra. 120V~ 60 Hz.
  • El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente individual adecuado que esté instalado y conectado a tierra según todos los códigos y ordenanzas locales. Modelos eléctricos La secadora debe estar conectada a tierra con un cordón de alimentación de 3 o 4 cables que incluya un conductor de tierra y un enchufe de tierra, el cual se vende por separado.
  • El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente adecuado que esté instalado y conectado a tierra según todos los códigos y ordenanzas locales.
  • No modique el enchufe proporcionado con su secadora. Si no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calicado instale un tomacorriente adecuado.
  • Si no se utiliza un cordón de alimentación y la secadora eléctrica se va a conectar permanentemente, la secadora debe estar conectada a un sistema de cableado metálico permanentemente conectado a tierra, o se debe instalar un conductor de puesta a tierra de equipo con los conductores del circuito y conectarlo al terminal o conductor de puesta a tierra del equipo en la secadora.20

Piezas de repuesto y accesorios Para Atención al Cliente, visite: www.kenmore.com/contact-us/ para seleccionar su área local o minorista donde se adquirió este electrodoméstico, para obtener información de contacto sobre la programación de servicios de reparación a domicilio o para ordenar piezas de repuesto.

Panel de control Carcasa Puerta Filtro Oricio de ventilación izquierdo (para opción) Pata ajustable (cuatro patas) Cable de alimentación Solo para secadora de gas Entrada de agua Entrada de agua Oricio de ventilación trasero Caja de conexiones eléctricas Entrada de gas Solo para secadora eléctrica Secadora eléctrica Secadora de gas Requisitos

Piezas y características

Piezas y características

Instrucciones de instalación21

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Para una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador cualicado. Extracción del embalaje

  • Desempaque su secadora e inspecciónela en busca de daños durante el transporte. Asegúrese de haber recibido todos los elementos indicados a continuación.
  • Para prevenir lesiones personales o esfuerzos, use guantes protectores al levantar o transportar la unidad. ADVERTENCIA

Herramientas Necesarias

Piezas Necesarias Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.

Llave ajustable que abra hasta 1" (25 mm)

Destornillador Phillips Destornillador plano Nivel Alicates Cinta adhesiva para conductos Cuchillo de corte Llave de tubo (solo para gas) Conector en Y Manguera de entrada corta Arandela de goma22

Elegir la ubicación adecuada

1. Mueva su secadora a una ubicación adecuada para la instalación. Considere

instalar la secadora y la lavadora una al lado de la otra para permitir acceso a las conexiones de gas, eléctricas y de escape. Coloque dos de las tapas de almohadilla de cartón en el suelo. Incline la secadora de lado para que quede sobre ambas tapas de almohadilla.

2. Vuelva a colocar su secadora en posición vertical.

3. Riesgo de Incendio. No instale un ventilador de refuerzo en el conducto de

escape. Instalar el sistema de escape

1. Revise la sección de "Requisitos de Escape" antes de instalar el sistema de

2. Instale la tubería desde su secadora hasta la campana de escape. El extremo

acanalado de las secciones de tubería debe apuntar hacia fuera de la secadora.

3. NO utilice tornillos para láminas metálicas al ensamblar la tubería.

4. Estas uniones deben ser selladas con cinta adhesiva.

5. Nunca use material exible de escape de plástico.

6. Consejo para instalaciones ajustadas: instale una sección del sistema de

escape en su secadora antes de colocarla en su lugar.

7. Use cinta adhesiva para asegurar esta sección a su secadora, pero no cubra

las ranuras de ventilación en la parte posterior de la unidad en el gabinete de la secadora.

8. La supercie trasera de los electrodomésticos que, según las instrucciones,

deben colocarse contra una pared.23

ADVERTENCIA Asegúrese de que su secadora esté instalada correctamente para que pueda expulsar aire fácilmente.

Use un conducto de metal rígido de 4" (10.2 cm) de diámetro. Pegue todas las juntas, incluyendo las de la secadora. Nunca use tornillos.

Mantenga los conductos lo más rectos posible.

Limpie todos los conductos viejos antes de instalar su nueva secadora. Asegúrese de que la tapa de ventilación se abra y cierre libremente. Inspeccione y limpie el sistema de escape anualmente.

NO restrinja su secadora con un sistema de escape deciente.

NO use un conducto exible de plástico, lámina delgada o no metálico.

NO use conductos innecesariamente largos que tengan muchos codos.

NO use conductos y ventilaciones abollados u obstruidos.24

Conecte la línea de gas (para modelos de gas) Revise la sección "Requisitos de gas" en la página 15. Retire la tapa protectora de la rosca del tubo. Aplique un compuesto para juntas de tubo o alrededor de 1-1/2 vueltas de cinta de teón sobre todas las conexiones roscadas. El compuesto para juntas de tubo debe ser resistente a las acciones de cualquier gas de petróleo licuado. Conecte el suministro de gas a su secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el extremo roscado hembra de 3/4" (1.9 cm) de un conector exible al extremo roscado macho de 3/8" (1 cm) en la secadora. Utilice solo líneas de suministro de gas nuevas certicadas por AGA o CSA con conectores exibles de acero inoxidable, dentro de 6 pies (1.8 m) de la secadora. Ajuste rmemente el accesorio de la línea de gas sobre las roscas. Abra el suministro de gas.

  • Todas las instalaciones de gas de la secadora deben estar equipadas con una válvula de cierre manual.
  • La tubería de cobre sin recubrimiento se corroerá cuando se someta a gas natural, causando fugas de gas. Use SOLO tubería de hierro negro, acero inoxidable o latón recubierto de plástico para el suministro de gas.
  • Verique todas las conexiones de gas en busca de fugas usando una solución de jabón.
  • Si aparecen burbujas, apriete las conexiones y vuelva a vericar. NO use una llama abierta para vericar si hay fugas de gas. Válvula de cierre manual

Unión de abocardado Abrir Niple Conector exible Tubería de entrada en la parte trasera de la secadora Todas las conexiones deben estar apretadas con llave25 Conectar el cableado eléctrico Revise la sección "Requisitos eléctricos" en la página 17. ANTES DE OPERAR O PROBAR, siga las instrucciones de conexión a tierra en la sección "Conexión a tierra" en la página 19.

TOMACORRIENTE DE TRES HILOS

Elija un cable de alimentación de 3 hilos con terminales de anillo o de pala y alivio de tensión listado por UL. El cable de alimentación de 3 hilos, de al menos 4 pies (1.22 m) de largo, debe tener 3 cables de cobre macizo de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 3 cables del tipo NEMA 10-30R.

Conexiones del sistema de 3 hilos

2. Conecte el cable neutro (blanco o el cable central) del cable de alimentación

al tornillo terminal central del bloque de terminales. Asegúrese de cruzar el tornillo a través del anillo del terminal del cable de alimentación y apriete el tornillo.

3. Conecte los otros cables a los tornillos exteriores del bloque de terminales.

Asegúrese de cruzar el tornillo a través del anillo del terminal y apriete el tornillo.

4. Apriete los tornillos de alivio de tensión.

e la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura del panel trasero de su secadora. Asegure la cubierta con un tornillo. Instrucciones del sistema de 3 hilos: A Tornillo central del bloque de terminales B Conector externo a tierra C Cable neutro de conexión a tierra (blanco) D Cable neutro (blanco o central) E Alivio de tensión de 3/4" (1,9 cm) con certicación

TOMA DE CORRIENTE DE CUATRO CABLES

Elija un cable de alimentación de 4 cables con terminales de anillo o de pala y alivio de tensión homologado por UL. El cable de alimentación de 4 cables, de al menos 1,22 m (4 pies) de longitud, debe tener 4 hilos de cobre macizo de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 4 hilos de NEMA Tipo 14-30 R. El cable de tierra (conductor de tierra) puede ser verde o desnudo. El conductor neutro debe identicarse con un color blanco. Conexiones del sistema de 4 cables

1. Retire el tornillo central del bloque de terminales.

3. Conecte el cable neutro (blanco o central) del cable de alimentación y el

cable de tierra del aparato (blanco) bajo el tornillo central del bloque de terminales. Asegúrese de cruzar el tornillo a través del anillo del terminal del cable de alimentación y apriete el tornillo.

4. Conecte los demás cables a los tornillos exteriores del bloque de terminales.

Asegúrese de cruzar el tornillo a través del anillo del terminal y apriete el tornillo.

5. Apriete los tornillos de alivio de tensión.

6. Inserte la lengüeta de la tapa del bloque de terminales en la ranura del panel

posterior de la secadora. Fije la tapa con un tornillo. Instrucciones del sistema de 4 cables: IMPORTANTE: Se recomienda utilizar terminales de anillo. Si utiliza terminales de correa, asegúrese de que estén bien apretados. A Tornillo central del bloque de terminales B Conector externo de tierra C Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentación D Cable neutro de tierra (blanco) E Cable neutro (blanco o central) F Alivio de tensión de 3/4" (1,9 cm) con certicación UL

Peligro de descarga eléctrica Todos los modelos de EE.UU. se fabrican para una CONEXIÓN DE CABLES. El marco de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro en el bloque de terminales. Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMA DE 4 HILOS para construcciones nuevas o remodeladas, o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del conductor neutro. Si se utiliza el sistema de 4 cables, el armazón de la secadora no se puede conectar a tierra al conductor neutro en el bloque de terminales. Consulte el contenido de la página 25-26 para las CONEXIONES DE SISTEMAS DE 3 O 4 CABLES. Retire la placa de cubierta del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación con un aliviador de tensión con certificación UL a través del orificio provisto en el gabinete cerca del bloque de terminales.

  • Se debe utilizar un aliviador de tensión. No afloje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegúrese de que estén bien apretadas. Utilice una llave de vaso profunda de 3/8 " (1 cm).28

Si es posible, instale el conector "Y" directamente, enrosque la manguera de extensión corta en el suministro de agua FRÍA y ajústela a mano; luego apriétela otro % de vuelta con los alicates. Enrosque el conector "Y" a la manguera de extensión corta y ajústelo con la mano; luego apriételo otro % de vuelta con los alicates. Conecte la manguera de entrada FRÍA para la lavadora al conector en "Y" y ajústela a mano; luego apriétela otro % de vuelta con los alicates. Conecte el extremo recto de una manguera larga a la otra salida del conector en "Y" y apriételo a mano. Conecte el acoplamiento de 90° de la manguera a la entrada de agua de latón de la parte trasera de la secadora y apriételo con la mano. Apriete cada conexión de la manguera de entrada de la secadora otro % de vuelta con unos alicates. Abra el grifo y compruebe si hay fugas en todas las conexiones.

MAGUERA DE SUMINISTRO DE

AGUA FRÍA PARA LA LAVADORA

Agua fría Conectar directamente o usar manguera de extensión con conector en "Y" Entrada de agua29

Nivelar la secadora Para asegurar que la secadora proporcione el rendimiento de secado óptimo, debe estar nivelada. Para minimizar las vibraciones, el ruido y los movimientos indeseados, el piso debe ser una supercie sólida y perfectamente nivelada.

  • Ajuste las patas niveladoras solo lo necesario para nivelar la secadora. Extender las patas niveladoras más de lo necesario puede causar que la secadora vibre.

Encender Asegúrese de que todas las conexiones de gas (solo para modelos a gas), las conexiones de escape y las conexiones eléctricas estén completas. Enchufe su secadora. Revisión Final

  • Asegúrese de que la secadora esté enchufada en una toma de corriente y esté correctamente conectada a tierra.
  • El conducto de escape está conectado y las juntas están selladas con cinta adhesiva.
  • No se utiliza un conducto exible de plástico. Utilice material de ventilación metálico rígido o exible de pared rígida.
  • La secadora está nivelada y asentada rmemente en el suelo.
  • Modelos a gas: el gas está encendido y no hay fugas de gas.
  • Encienda su secadora para conrmar que funciona, calienta y se apaga correctamente. PRECAUCIÓN

Procedimiento para cambiar el sentido de apertura de la puerta Nivel

Aojar Ajustar Patas ajustables El quemador puede no encenderse inicialmente debido al aire en la línea de gas. Permitir que su secadora opere en una conguración de calor purgará la línea. Si el gas no se enciende en 5 minutos, apague su secadora y espere 5 minutos. Asegúrese de que el suministro de gas a su secadora esté encendido. Para conrmar la ignición del gas, verique el calor en el escape.30

1. Desenchufe el cable de alimentación.

2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta.

3. Retire la puerta levantándola.

cubierta del agujero de la bisagra.

5. Instale la cubierta del agujero de la bisagra en el lado

6. Retire los 14 tornillos de la cubierta trasera y luego

retire la cubierta trasera y el pasador de la puerta.

7. Retire los 8 tornillos de la puerta interior y gire

las piezas restantes 180 grados.

8. Arme la puerta interior y la cubierta trasera, coloque el

pasador de la puerta en el lado opuesto y luego apriete los 14 tornillos retirados en el paso 6.

9. Instale la puerta en el marco delantero y luego

apriete los 2 tornillos retirados en el paso 2.31

Cambiar la ubicación del ventilador de la secadora Su nueva secadora está congurada para ventilar hacia la parte trasera. También se puede congurar para ventilar hacia la parte inferior o el lado izquierdo (vista desde el frente). Los kits adaptadores, que son componentes estándar, se pueden comprar en cualquier tienda minorista. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación del ventilador de la secadora. Herramientas y materiales que necesitará

1. Retire los tornillos de retención del escape trasero. Extraiga el conducto de

Opción 1: Ventilación lateral

2. Presione las lengüetas en la pieza precortada (knockout) y retire

cuidadosamente la pieza precortada para la apertura de ventilación deseada. Presione el conducto adaptador sobre la carcasa del ventilador de la secadora como se muestra.

Destornillador Phillips Cinta adhesiva para conductos Conducto metálico rígido o exible listado por UL de 4" (10,2 cm) Codo de 4" (10,2 cm) Guantes Tornillo de retención Conducto de escape trasero

Conducto adaptador Pieza precortada32

3. Ensamble previamente un codo de 4 pulgadas (10,2 cm) a la siguiente

sección de conducto de 4 pulgadas (10,2 cm), y asegure todas las juntas con cinta adhesiva para ductos. Asegúrese de que el extremo macho del codo mire HACIA ALEJADO de la secadora. Inserte el conjunto de codo/conducto a través de la abertura lateral y presiónelo sobre el conducto adaptador. Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva para ductos. Asegúrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1.5 pulgadas (3,8 cm) para conectar el resto del conducto. Adjunte cinta adhesiva para ductos en la parte posterior de la secadora.

Opción 2: Ventilación inferior

2. Presione las lengüetas en la pieza precortada y retire cuidadosamente la pieza

precortada para la apertura de ventilación deseada. Presione el conducto adaptador sobre la carcasa del ventilador de la secadora como se muestra.

3. Inserte el codo de 4 pulgadas (10.2 cm) a través de la abertura trasera y

presiónelo sobre el conducto adaptador. Asegúrese de que el extremo macho del codo mire hacia abajo a través del agujero en la parte inferior de la secadora. Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva para ductos. Adjunte cinta adhesiva para ductos en la parte posterior de la secadora.

Cinta adhesiva para conductos Codo 1”2 (3,8 cm)

Pieza precortada Cinta adhesiva para conductos Codo33

Dimensiones para instalación

  • Ventilación trasera (predeterminada)
  • Ventilación inferior34

Botón de ENCENDIDO Presione para encender o apagar la secadora. Si la secadora está encendida durante más de 10 minutos sin que se presione ningún botón, se apaga automáticamente. Botón de INICIO/PAUSA Presione para iniciar o pausar el programa. Selector de Ciclo Seleccione el ciclo deseado para el tipo de carga. El ciclo que seleccione determina el control de calor para el ciclo. Los ciclos Normal/Casual, Voluminoso/Ropa de cama, Pesada, Planchado permanente, Sanitizado, Ropa infantil, Delicados y Toallas son ciclos con sensor de secado. Los ciclos Aire seco, Secado por tiempo, Rápido y de Vapor son ciclos de secado manual. Vapor Accela Para ciclos de vapor, funciona solo cuando el nivel de sequedad de la ropa se acerca a Normal o superior. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar el electrodoméstico.

NormalICasual VoluminosoI Ropa de cama Pesada Ropa infantil Toallas Vapor refrescante Delicados Planchado permanente Sanitizado Rápido Secado por tiempo Aire seco

Mi ciclo GUARDAR Antiarrugas Secado en húmedo Vapor Accela Temp de secado Nivel de secado Secado programado Ahorro de energía Timbre BLOQUEO DE CONTROL Menos tiempo Más tiempo Instrucciones de instalación Uso del secador35

Timbre (BL OQUEO DE CONTROL) Pulse una vez para detener el sonido del timbre. Pulse de nuevo para activar el sonido. Su selección se manten drá hasta la siguiente pulsación. Antiarrugas Pulse una vez para añadir el paso antiarrugas al programa de funcionamiento. Pulse de nuevo para cancelar la selección. Antiarrugas proporciona aproximadamente 90 minutos de volteo intermitente en aire no calentado al nal del ciclo para reducir las arrugas. La carga ya está seca y puede retirarse en cualquier momento durante el ciclo antiarrugas. Ahorro de energía Pulse para seleccionar el ciclo Ahorro de energía. El ciclo Ahorro de Energía es un modo de ahorro de energía que reduce la potencia a la vez que proporciona un rendimiento de secado eciente.

  • Para ahorrar energía, active Ahorro Energía.
  • Para secar rápidamente, desactive el ahorro de energía. Nivel de secado Pulse el botón para seleccionar el nivel de secado. Un nivel de secado diferente tendrá como resultado un tiempo de secado diferente. Para planchar la ropa manualmente, seleccione un nivel de secado más bajo. Temperatura de secado Pulse el botón para seleccionar la temperatura de secado. Extra Alto - Para algodones resistentes o aquellos etiquetados como secado en secadora. Alta - Para planchado permanente, sintéticos, algodones ligeros o artículos etiquetados como secado en secadora medio. Media - Para secar tejidos sintéticos o de punto lavables a una temperatura inferior a media. Bajo - Para prendas sensibles al calor etiquetadas como secado bajo o secado caliente. Sin calor - Proporciona sólo el ciclo de aire sin calor. Secado programado Este botón permite seleccionar rápidamente el secado programado.36

Secado en húmedo Esta función es útil cuando desea sacar algunas prendas para plancharlas. La unidad emitirá 6 pitidos cuando la humedad de la ropa sea adecuada para el planchado. En ese momento, puede sacar esas prendas y continuar secando las restantes pulsando el botón ▶II una vez. NOTA: La unidad no dejará de funcionar si no saca esas prendas para plancharlas. Pantalla digital Este digital mostrará el tiempo del ciclo que está congurando o el tiempo restante de funcionamiento del ciclo. Visualización del estado del ciclo El gráco o texto indicador relativo se encenderá cuando la secadora esté en su programa de secado, Cuando el display se enciende, el gráco indicador Limpiar Filtro se enciende constantemente para recordarle que debe limpiar el ltro. Más tiempo/Menos tiempo Estos botones son efectivos solamente para los ciclos Manuales. Pulse estos botones para cambiar el tiempo de secado que preera. Pulse repetidamente para obtener el tiempo de secado deseado. Mi ciclo Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para recordar su ciclo de secado favorito. Pulse una vez para cargar el ajuste de su ciclo favorito.

  • Esta función es útil para evitar que los niños jueguen con la unidad.
  • Mantenga pulsado el botón "Timbre (BLOQUEO DEL CONTROL) "durante 3 segundos para activar esta función. La luz " " se encenderá.
  • Mantenga pulsado el botón " Timbre (BLOQUEO DEL CONTROL)" durante 3 segundos para desactivar esta función. La luz "BLOQUEO DEL CONTROL" se APAGARÁ.
  • Cuando el bloqueo del control está activado, todas las funciones no funcionarán excepto el botón de Encendido y el botón de Bloqueo de control.
  • Usted puede ENCENDER su unidad y ajustar esta función luego APAGAR. Cuando lo haga antes de que se desactive la función Bloqueo del control. aunque la unidad esté encendida, seguirá sin poder ponerla en marcha.
  • Esta función no se cancelará automáticamente si su unidad está sin alimentación, como desenchufar la unidad, fuente de alimentación fuera de servicio, etc. Instrucciones de instalación secador Uso del37

Secar una carga de ropa

1. Encender su secadora

  • Presione el botón de Encendido para encender su secadora.
  • Coloque solo una carga de lavado en su secadora a la vez.
  • Las cargas mixtas de telas pesadas y ligeras se secarán de manera diferente, lo que puede resultar en telas ligeras secas mientras que las telas pesadas permanecen húmedas al nal de un ciclo de secado.
  • Agregue uno o más artículos similares a su secadora cuando solo uno o dos artículos de ropa necesiten secarse. Esto mejora la acción de volteo y la eciencia del secado.
  • Sobrecargar restringe la acción de volteo, lo que resulta en un secado desigual y un exceso de arrugas en algunas telas.

3. Seleccionar el ciclo y las opciones apropiadas para la carga

  • Seleccione el ciclo apropiado con el Selector de Ciclo según la tabla de ciclos en la página 38.
  • Seleccione la función opcional apropiada mediante los botones según la tabla en la página 38.
  • Su ciclo de secado favorito Una vez que haya configurado el ciclo y las opciones deseadas, puede mantener presionado el botón 'Mi ciclo' durante 3 segundos para almacenar esta configuración como su ciclo favorito. La luz al lado de la perilla parpadeará y sonará un timbre para confirmar que la configuración se ha almacenado.
  • Puede seleccionar su ciclo favorito almacenado simplemente presionando el botón Mi ciclo una vez.

4. Iniciar su secadora

Presionar el botón ▶II iniciará el ciclo seleccionado. Para PAUSAR el ciclo, presione el botón ▶II y luego abra la puerta. Para reanudar la operación después de cerrar la puerta, siempre presione ▶II. Abrir la puerta durante la operación detendrá instantáneamente cualquier acción y requerirá que presione el botón ▶II para reanudarla.

NormalICasual VoluminosoI Ropa de cama Pesada Ropa infantil Toallas Vapor refrescante Delicados Planchado permanente Sanitizado Rápido Secado por tiempo Aire secoCiclo Tipo de tela Temp.

secado Secado por tiempo Vapor Accela Antiarru gas SECAD

Instrucciones de instalación secador Uso del Uso del

  • La tabla en gris es una conguración inicial. Las "Y" son todas las funciones opcionales que puede seleccionar.
  • Para un mejor efecto de secado, seleccione un Nivel de Secado más alto. *El vapor es una opción solo en los ciclos: Extra seco, Más seco y Seco normal. *Para ahorrar energía, la conguración predeterminada para el ciclo Normal es Normal + Alto + Secado normal + Ahorro de energía. Si tiene una gran cantidad de ropa y desea una velocidad de secado más rápida, puede presionar "Ahorro de energía" una vez para cancelar esta opción. Recomendaciones de tamaño de carga: Para obtener los mejores resultados, Carga mediana: Llene el siga las recomendaciones de tamaño de tambor de la secadora carga húmeda anotadas para cada ciclo. hasta aproximadamente ½ lleno. Carga pequeña: Llene el tambor de Carga grande: Llene el la secadora con 3-4 artículos, no más tambor de la secadora de ¼ lleno. hasta aproximadamente ¾ lleno. No sobrecargue. Los artículos deben poder girar libremente.

5. Descargar su ropa

  • La luz "Limpiar ltro" en la barra de proceso parpadeará cuando su carga de ropa haya terminado.
  • La secadora emitirá 6 pitidos después de que el ciclo haya terminado.
  • Debe limpiar el ltro después de cada carga una vez que la ropa haya sido descargada.40

Limpieza del ltro Para prevenir el riesgo de incendio, asegúrese de limpiar el ltro de pelusas antes o después de cada carga.

  • Para acortar el tiempo de secado.
  • Para operar de manera más eciente en términos de energía. Filtro de pelusas PRECAUCIÓN

Uso del estante de secado Utilice ciclos manuales para cargas ocasionales húmedas que necesiten un poco más de tiempo de secado o cuando use el estante de secado. Si no tiene un estante de secado (#12138200003542) para esta secadora, pero desea uno, contacte al distribuidor donde compró su secadora o al sitio web de Kenmore www.kenmore.com/contact-us/. Retire y deseche cualquier material de embalaje antes de usar. Mantenga las instrucciones para referencia. Utilice el estante de secado para artículos que no desea secar con el tambor girando, como suéteres y zapatillas deportivas. Cuando use el estante de secado, el tambor continúa girando, pero el estante permanece estacionario. El estante de secado está diseñado solo para ciclos manuales, no para ciclos con sensor. Para usar el estante de secado: PRECAUCIÓN

1. Abra la puerta de la secadora.

  • No opere su secadora sin el ltro de pelusas en su lugar.
  • No utilice un ltro de pelusas dañado o roto. Esto puede reducir el rendimiento y/o causar incendios.

2. Alinee los dos ganchos en la parte frontal del estante de secado con los

agujeros en la abertura de la puerta de la secadora y presiónelos completamente en los agujeros. Descanse el soporte trasero en el borde posterior de la secadora.

3. Coloque los artículos húmedos sobre el estante de secado. Deje espacio

alrededor de los artículos para que circule el aire. El estante de secado no se mueve, pero el tambor girará; asegúrese de dejar suciente espacio entre los artículos y el interior del tambor de la secadora. Asegúrese de que los artículos no cuelguen por los bordes ni entre la rejilla del estante de secado.

4. Cierre la puerta.

5. Seleccione secado por tiempo. Seleccione la conguración de sin calor,

Temperatura Media o Baja. Los artículos que contienen espuma, goma o plástico deben secarse en un tendedero o utilizando la conguración de sin calor.

6. Cuando se selecciona el ciclo, la pantalla de tiempo estimado restante muestra

el tiempo predeterminado. Puede cambiar el tiempo real en el ciclo aumentando o disminuyendo el tiempo del ciclo.

7. Presione ▶II para iniciar el ciclo.

NOTA: Revise la pantalla de pelusas y elimine cualquier pelusa acumulada de los artículos secados en el estante después de que el ciclo haya terminado. Consejos Especiales para el secado de ropa Por favor, siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si no están disponibles las instrucciones de la etiqueta de cuidado, use la siguiente información como guía. Artículos Guía de secado Cubrecamas y edredones

  • Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o séquelos en el ciclo Voluminoso.
  • Asegúrese de que el artículo esté completamente seco antes de usarlo o guardarlo.
  • Puede requerir reposicionamiento para asegurar un secado uniforme. Mantas
  • Use el ciclo Normal/Casual y seque solo una manta a la vez para obtener la mejor acción de secado.42
  • Asegúrese de que el artículo esté completamente seco antes de usarlo o guardarlo.
  • Puede requerir reposicionamiento para asegurar un secado uniforme. Cortinas y tapicerías
  • Use el ciclo prendas de planchar permanente, temperatura media y secado menos intenso para ayudar a minimizar las arrugas.
  • Séquelas en cargas pequeñas para obtener mejores resultados y retírelas lo antes posible. Pañales de tela
  • Use el ciclo Normal/Casual a temperatura alta para obtener pañales suaves y esponjosos. Artículos rellenos de plumas (chaquetas, sacos de dormir, edredones, etc.)
  • Use el ciclo Normal/Casual a temperatura media.
  • Agregue un par de toallas secas para acortar el tiempo de secado y absorber la humedad. Espuma de goma (respaldos de alfombras, juguetes de peluche, hombreras, etc.)
  • NO seque con calor. Use el ciclo aire seco (sin calor). ADVERTENCIA: Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo o crear un riesgo de incendio. Almohadas
  • Use el ciclo Normal/Casual.
  • Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para ayudar a la acción de volteo y esponjar el artículo.
  • No seque almohadas de kapok o de espuma en un proceso que pueda calentar la secadora. Si debe usar la secadora, elija el proceso de aire frío (solo soplar aire, sin calor). Plásticos (cortinas de ducha, fundas de muebles de exterior, etc.)
  • Use el ciclo aire seco o el ciclo secado por tiempo en la conguración de temperatura media o baja, según las instrucciones de la etiqueta de cuidado.

Artículos que NO deben secarse:

  • Artículos de bra de vidrio (cortinas, tapicerías, etc.)
  • Prendas de lana, a menos que se recomiende en la etiqueta.
  • Artículos manchados o empapados con cualquier uido inamable/basado en petróleo o grasa.43

CUIDADO DE LA SECADORA

Limpieza y Mantenimiento

  • Límpielo con un paño suave y húmedo. No use sustancias abrasivas.
  • No rocíe limpiadores directamente sobre el panel.
  • El acabado del panel de control puede dañarse con algunos productos para el tratamiento previo de manchas y suciedad de la ropa. Aplique estos productos lejos de su secadora y limpie cualquier derrame inmediatamente.

TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE O ANODIZADO

  • Para limpiar el tambor de acero inoxidable o anodizado, use un paño húmedo con un limpiador suave y no abrasivo adecuado para supercies de acero inoxidable y anodizadas.
  • Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio.

EXTERIOR DE LA SECADORA

  • Límpielo con un paño suave y húmedo. No use sustancias abrasivas.
  • Proteja la supercie de objetos alados.
  • No coloque objetos pesados o alados ni una caja de detergente sobre la secadora. Manténgalos en el pedestal comprado o en una caja de almacenamiento separada. Esto podría rayar o dañar la cubierta superior de la secadora.
  • Dado que toda la secadora tiene un acabado de alto brillo, la supercie puede rayarse o dañarse.
  • Evite rayar o dañar la supercie al usar la secadora. SISTEMA DE EXTRACCIÓN DE AIRE DE LA SECADORA
  • Debe ser inspeccionado y limpiado anualmente para mantener un rendimiento óptimo.
  • Desconecte el conducto de escape de la secadora y del capuchón de escape (en la salida de escape) fuera del edicio.
  • Revise el interior del conducto y elimine cualquier acumulación de pelusa.
  • Ciertas partes internas están intencionalmente sin conexión a tierra y pueden representar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio. Personal de servicio: no toque las siguientes partes mientras el aparato esté energizado: válvula de entrada, placa de control y termistor regulador de temperatura (ubicado en el alojamiento del soplador).44
  • Asegúrese de que se retire la pelusa de la campana de escape. La pelusa puede acumularse en la campana y hacer que las compuertas se peguen, abiertas o cerradas.
  • Después de limpiar la campana de escape, verique que la compuerta o las persianas se muevan libremente.
  • Vuelva a ensamblar el conducto de escape y la campana, comprobando que las juntas estén bien jas y selladas.
  • Haga funcionar la secadora y verique que el aire de escape no esté obstruido en el conducto y que no haya fugas en el sistema.
  • La campana de escape exterior debe limpiarse con más frecuencia para asegurar un funcionamiento adecuado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Compruebe estas soluciones si su secadora Si su secadora tiene alguno de los siguientes problemas, puede comprobar como las soluciones que se enumeran a continuación antes pedir algún servicio. Esto le ayudará a ahorrar tiempo y dinero. Problema Solución La unidad no arranca.

  • Asegúrese de que la puerta está cerrada.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado a una toma eléctrica con corriente.
  • Compruebe el interruptor principal y los fusibles de la vivienda.
  • Si se abre la puerta durante el ciclo, presione nuevamente el botón de Inicio/Pausa. La unidad no calienta.
  • Verique el interruptor principal y los fusibles de la vivienda.
  • Seleccione un ajuste de calor que no sea aire seco y asegúrese de que la selección de temperatura no esté en "sin calor".
  • En una secadora de gas, verique que el suministro de gas esté encendido.
  • Limpie el ltro de pelusa y el conducto de escape.
  • La secadora puede haber pasado al proceso de enfriamiento del ciclo. No seca.
  • Verique todo lo anterior y además...
  • Asegúrese de que la campana de escape fuera de la vivienda pueda abrirse y cerrarse libremente.
  • Revise el sistema de escape en busca de acumulación de pelusa. El conducto debe ser inspeccionado y limpiado anualmente.
  • Utilice un conducto de escape de metal rígido de 4".
  • No sobrecargue la secadora. Una carga de lavado = una carga de secado.
  • Separe los artículos pesados de los ligeros.
  • Artículos voluminosos como mantas o edredones pueden requerir reposicionamiento para asegurar un secado uniforme.
  • La carga puede ser demasiado pequeña para girar adecuadamente. Agregue algunas toallas.

Solución de problemas Uso del secador45

Problema Solución La unidad hace ruido.

  • Verique la carga en busca de objetos como monedas, botones sueltos, clavos, cremalleras rotas, etc. Retírelos de inmediato.
  • Es normal escuchar que la válvula de gas de la secadora o el elemento calefactor se enciendan y apaguen durante el ciclo de secado.
  • Asegúrese de que la secadora esté nivelada correctamente según las instrucciones de instalación.
  • Es normal que la secadora haga un zumbido debido a la alta velocidad del aire que se mueve a través del tambor y el sistema de escape. La ropa se seca de manera desigual.
  • Las costuras, bolsillos y otras áreas pesadas pueden no estar completamente secas cuando el resto de la carga alcanza el Nivel de Secado seleccionado. Esto es normal. Seleccione la conguración de Secado Extra si lo desea.
  • Si se seca un artículo pesado con una carga ligera, como una toalla con sábanas, es posible que el artículo pesado no esté completamente seco cuando el resto de la carga haya alcanzado el Nivel de Secado seleccionado. Separe los artículos pesados de los ligeros para obtener mejores resultados de secado. La secadora se apaga antes de que la carga esté seca.
  • La carga de la secadora es demasiado pequeña. Agregue más artículos o algunas toallas y reinicie el ciclo.
  • La carga de la secadora es demasiado grande. Retire algunos artículos y reinicie la secadora. La unidad tiene un olor especial.
  • Los olores domésticos de pintura, barniz, limpiadores fuertes, etc., pueden ingresar a la secadora desde el aire circundante de la habitación. Esto es normal ya que la secadora extrae el aire del espacio circundante.
  • Cuando estos olores persisten en el aire, ventile completamente la habitación antes de usar la secadora. Los olores permanecen en la ropa después de la actualización.
  • Los tejidos que contienen olores fuertes deben lavarse utilizando el ciclo de lavado deseado. Las prendas aún están arrugadas después de Prevenir arrugas.
  • Las cargas pequeñas de 1 a 4 artículos funcionan mejor.
  • Cargue menos prendas. Cargue prendas del mismo tipo. Pelusa en la ropa.
  • Limpie el ltro de pelusa antes de cada ciclo.
  • Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón blanco peludo) y deben secarse por separado de las prendas que atrapan la pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro).
  • Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado.
  • Revise minuciosamente los bolsillos antes de lavar y secar la ropa.46

Códigos de error Código de error Posible causa Soluciones

La PCB falló Llame al centro de servicio para obtener ayuda. No utilice la secadora.

El sensor de humedad falló. La unidad completará el ciclo de funcionamiento actual, pero la ropa podría quedar demasiado seca. La unidad aún puede operar en los ciclos de tiempo. Llame al centro de servicio para obtener ayuda.

El sensor de temperatura falló. Llame al centro de servicio para obtener ayuda. No utilice la secadora.

Solución de problemas Uso del secador47

APÉNDICE Tabla de cuidado de telas Los siguientes símbolos proporcionan instrucciones para el cuidado de la ropa. Las etiquetas de cuidado de la ropa incluyen símbolos para lavado, blanqueo, secado y planchado, o limpieza en seco cuando sea necesario. El uso de símbolos asegura consistencia entre los fabricantes de prendas domésticas e importadas. Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado para maximizar la vida útil de la prenda y reducir problemas durante el lavado.

**El número de puntos representa las temperaturas adecuadas del agua para lavar diversos artículos. El rango de temperatura para caliente es de 105-125°F/41-52°C, para tibio 85-105°F/29- 41°C y para frío 60-85°F/16-29°C. Normal Planchado permanente / Resistente a arrugas / Control de arrugas

Ropa delicada Lavar a mano Secado por goteo Secado en plano No lavar No escurrir No blanquear Secado al aire Caliente Tibio Frío Temperatura del agua Alta Blanqueador Ciclo de lavado

Instrucciones especiales Símbolos de lavado Cong. de temperatura Media Baja Cualquier temp. Sin calor/aire Cualquier blanqueador (si es necesario) Planchado permanente / Resistente a arrugas / Control de arrugas Ropa delicada

Solo blanqueador sin cloro (seguro para colores) (si es necesario) Ciclo en secadora Alta Media Baja

Para lana lavable a máquina. Las cargas deben ser menores a 8 libras. Secar en plano Secar por goteo No planchar No usar secadora

No vapor (añadido a la plancha)

Temp. de planchado en seco o al vapor: Limpieza en seco No limpiar en seco Secar al aire/Colgar Limpieza en seco Solución de problemas ApéndiceGarantía limitada de Kenmore Los productos Kenmore® son vendidos y distribuidos por Kenmore, y por distribuidores y licenciatarios autorizados de Kenmore en varios países. Para obtener información sobre la garantía limitada y el proveedor autorizado aplicables a su producto y país, visite: https://www.kenmore.com/warranty-information/

Si desea un ejemplar impreso, póngase en contacto con nosotros llamando al 1-844-553-6667 o a través de la dirección siguiente: ATTN: Kenmore Warranty Request 5407 Trillium Suite B120 Hoffman Estates, IL 60192SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE .......................................................... 4

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENMORE

Modelo : 82282

Categoría : Secadora