KD75X80K - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KD75X80K SONY en formato PDF.

📄 40 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SONY KD75X80K - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : KD75X80K

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KD75X80K - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KD75X80K de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO KD75X80K SONY

Acerca de los manuales Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas. Nota

  • Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real.
  • Los menús de configuración están sujetos a cambios sin previo aviso debido a las actualizaciones de software. Para obtener la información más reciente, visite el sitio web de soporte de Sony. Ubicación de la etiqueta de identificación Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las Características Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.

AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto. Nota: Este producto utiliza el siguiente módulo para funcionalidades inalámbricas: Modelo: DHUR-SY63 Marca: Wistron NeWeb Corporation Información del control remoto con comando de voz incluido con este producto: Modelo: RMF-TX800U o RMF-TX900U* Marca: Sony Nota: Utiliza el siguiente dispositivo para funcionalidades inalámbricas: Modelo: UE878 Marca: UEI Guía de configuración

  • Instalación y configuración del TV. Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
  • Información sobre seguridad, control remoto, solución de problemas, instalación de montaje mural, especificaciones, etc. Guía de ayuda (Manual en pantalla)
  • Ajustes, funciones, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
  • Para abrirlo, presione (Entrada) en el control remoto y seleccione [Ayuda]. Si [Ayuda] no existe, seleccione [Modificar] y añada [Ayuda].
  • Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone. https://rd1.sony.net/ help/tv/jusltn1/h_usltn/ IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio web de Sony (https:// www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto. Pulse (Configuración rápida) en el control remoto y seleccione [Configuración] [Sistema] [Acerca de] [Información legal] [Acuerdo de licencia de usuario final]. La clase de 75” tiene un tamaño de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase de 65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm), la clase de 55” tiene un tamaño de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm), la clase de 50” tiene un tamaño de imagen visible de 49,5 pulgadas (125,7 cm), y la clase de 43” tiene un tamaño de imagen visible de 42,5 pulgadas (108,0 cm) (medido diagonalmente). AVISO IMPORTANTE Registro de propiedad El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor. Nombre de modelo N° de serie3
  • Para ver el nombre del modelo del control remoto, abra la cubierta del control remoto y consulte la etiqueta del mismo. PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
  • Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./ Canadá ca 120 V). Nota
  • Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital decodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable. Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América Para los clientes en los Estados Unidos Información relacionada a la FCC Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
  • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está enchufado el receptor.
  • Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión. Seguridad y reglamentación Las regulaciones de la FCC restringen el funcionamiento de este dispositivo a su uso en interiores solamente. Aviso a los clientes en Canadá Este dispositivo contiene un transmisor/receptor que no exigen licencia que cumple con los estándares RSS que no exigen licencia de Canadá para la Innovación, Ciencia y Desarrollo económico. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y (2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Para evitar interferencias de radio con el servicio autorizado, este dispositivo está diseñado para funcionar en interiores y alejado de ventanas para proporcionar la máxima protección. El equipo (o su antena de trasmisión) que se instale en exteriores está sujeto a autorización. Los radares de alta potencia se asignan como usuarios principales (es decir como usuarios prioritarios) de las bandas de 5 250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos radares podrían causar interferencia y/o daños a los dispositivos LE-LAN. Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América y Canadá Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación de la FCC/IC establecidos para equipo no controlado y cumple con los lineamientos de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 del reglamento de exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo se debe instalar y operar manteniendo el radiador al menos a 20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las extremidades: manos, muñecas y tobillos). Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni operarse con ninguna otra antena o transmisor excepto en condiciones Grant. Información de compatibilidad del soporte de montaje de mural Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony especificado para su modelo de TV. Si se utiliza con otros soportes de montaje mural*

podría quedar inestable y provocar daños a la propiedad o lesiones. *1 Solo para regiones/países/modelos limitados. *2 Para obtener instrucciones acerca del uso del soporte de montaje mural para su modelo de TV visite https:// www.sony.com/am/support y descargue “Soporte de montaje mural”. Información para clientes Para la instalación del televisor especificado se requieren conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de obtener servicios de instalación de un distribuidor o contratista autorizado por Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la instalación. Antes de configurar su TV Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared. Consulte “Instalación del TV en la pared” si desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa (consulte la Guía de configuración). Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:

  • Desconecte todos los cables para transportar el TV. Información sobre seguridad Declaración de conformidad del proveedor Nombre de la marca: SONY Modelo: KD-75X80K / KD-75X80CK / KD-65X80K / KD-65X80CK / KD-55X80K / KD-55X80CK / KD-50X80K / KD-43X80K Parte responsable: Sony Electronics Inc. Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU. Teléfono: 858-942-2230 De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe expresamente en este manual podría anular su autorización para operar este equipo. Nº de modelo del TV Sony KD-75X80K / 75X80CK / 65X80K / 65X80CK / 55X80K / 55X80CK Nº de modelo del soporte de montaje mural Sony SU-WL855*
  • Para trasladar un televisor de gran tamaño se necesitan dos o más personas.
  • Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño.
  • Asegúrese de que su TV tenga una ventilación adecuada, consulte la documentación de seguridad.
  • Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
  • Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen luz en las paredes o el piso.
  • Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV. Fijación del TV Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga. Los televisores que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte. Medidas para evitar que se caiga el TV
  • Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
  • No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
  • Evite colocar o colgar objetos en el TV.
  • No instale nunca el TV en: — Superficies resbaladizas, inestables o irregulares. — Muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones, como una cómoda.
  • Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
  • Instale el televisor de manera que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños en el TV.
  • Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los niños. Medidas recomendadas para la instalación del TV Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado). 1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV. Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
  • Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
  • Sujetar el otro lado a la base de soporte. 2 Fije el TV a la base de soporte. Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrados):
  • El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del TV).
  • Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte del TV).
  • Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena. La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración. Soportes en ángulo (no suministrados) Base de soporte

Tornillo tipo M6 (no suministrado) Tornillo (no suministrado) Cuerda o cadena (no suministrada) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Orificio para tornillo en la parte posterior (suministrado)

3 Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de anclaje y cadena (o soga).Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas roscadas M6. Nota

  • Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente. Nota
  • Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.• Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de ayuda en línea.

10 mm – 12 mmParte posterior del TVArmellas roscadas

La experiencia de TV BRAVIA® 4K ¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo. Registre su TV en:https://www.sony-latin.com/registro Cuatro pasos para una experiencia de TV 4K TV, fuente, sonido y configuración. 1 TV Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología LCD TV con retroiluminación LED, retire todos los accesorios del empaque antes de configurar su TV. 2 Fuente Necesita tener acceso a los programas en alta definición para experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA.• Póngase en contacto con su proveedor de servicio HD (alta definición) para actualizar la fuente de su contenido o su señal a alta definición (4K).• Haga que la impresionante resolución de su TV Sony 4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de Blu-ray Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad depende de la región)• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a la parte posterior del TV.Visite https://www.antennaweb.org para recibir más información sobre la selección y configuración de antena.• A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta resolución ó demás equipos HD de Sony. 3 Sonido Complete la experiencia de alta definición con un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/video de Sony. 4 Ajustes Instale su TV y conecte sus fuentes. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, use los cables HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta definición) de alta velocidad y calidad superior.Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.6

Referencia de funciones y traducciones En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación. Texto en el manual Español Explicación 4K Imágenes de 3 840 × 2 160 píxeles 8VSB Modulación de banda lateral Nivel-8 APPS Aplicaciones ARC Canal de Retorno de Audio ATSC Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión Avanzada AUDIO OUT Salida de audio AV Audio/Video BACK Volver Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el almacenamiento de datos de super alta resolución BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite comunicación entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI ca Corriente alterna CABLE/ANTENNA Cable/Antena CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de cable acceso a canales codificados digitalmente sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital CENTER SPEAKER IN Entrada del altavoz central CH +/– Canal +/– DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital Disney+ Disney Plus Es un servicio de suscripción de transmisión de vídeo en línea. Se requiere conexión a Internet. Es posible que el servicio de transmisión requiera una suscripción de pago y no esté disponible en todos los países DISPLAY Mostrar DVR Grabador de video digital eARC Canal de retorno de audio mejorado FCC Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos de América GUIDE Guía de programación HD Alta definición HDCP Protección de contenido digital de ancho de banda alto HDMI Interfaz multimedia de alta definición HELP Ayuda HOME Inicio7

IC Identificador de Industry Canada (departamento del gobierno canadiense), indica que el dispositivo cumple con ciertos estándares de radio establecidos. IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información IR Infrarrojo JUMP Alternador de canales L/R Izquierda/Derecha LAN Red de área local LCD Pantalla de cristal líquido LE-LAN Excento de licencia - Red de área local LED Diodo emisor de luz MIC Micrófono MUTE Silenciador NTSC Comité nacional de sistema de televisión OPTICAL Óptica PC Computadora personal PCM Modulación por codificación de pulsos PIN Código de identificación Personal Prime Video Marca registrada Es un servicio de suscripción de transmisión de vídeo en línea. Se requiere conexión a Internet. Es posible que el servicio de transmisión requiera una suscripción de pago y no esté disponible en todos los países QAM Modulación de la amplitud en cuadratura REC Grabar REMOTE Control remoto REMOTE IR IN Entrada del control remoto infrarrojo RSS Estándar de Especificaciones de Radio en Canadá S-CENTER OUT Salida del altavoz central Smartphone Teléfono inteligente SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio en forma de texto TV Televisor TV NEXTGEN Formato de señal de televisión que cumple con ATSC 3.0 USB Puerto Serial Universal VIDEO IN Entrada de vídeo VOL +/– Volumen +/– Texto en el manual Español Explicación8

Control remoto y televisor La forma del control remoto, la disposición, la disponibilidad y la función de los botones del control remoto pueden variar según la región/país/ modelo de TV/configuración del televisor*

(Alimentación) TV: Muestra una lista de canales de televisor o cambia a entrada. (Configuración rápida): Muestra Configuración rápida. (Entrada): Muestra y permite seleccionar la fuente de entrada, etc. 123 (Menú de control): Despliega el Menú de control. / / / / : Navegación y selección del menú en la pantalla. (Atrás) (Inicio) (Asistente de Google) / (Micrófono): Use el Asistente de Google*

(Guía): Muestra la guía de programación digital del televisor o Decodificador de cable/satélite*

Botones de las aplicaciones BUILT-IN MIC SWITCH (Cambiar el micrófono integrado)*

: Encienda/ Apague el micrófono integrado. (Alimentación) Sensor del control remoto / Sensor de luz / LED Micrófono integrado*

: Para habilitar el micrófono integrado, presione el botón Asistente de Google en el control remoto y siga las instrucciones en la pantalla. *1 Para otros modelos de control remoto, consulte la Guía de ayuda en línea para más información.*2 Solo RMF-TX900U. Para ver el nombre del modelo del control remoto, abra la cubierta del control remoto y consulte la etiqueta del mismo.*3 La luz de fondo del control remoto se ilumina cuando el sensor de luz detecte que la luz ambiental es baja. La iluminación automática de la luz de fondo se puede desactivar.*4 El indicador acústico emitirá un sonido cuando utilice la función de buscador remoto. Consulte la Guía de ayuda en línea para más información.*5 Solo para regiones/países/modelos/idiomas limitados.*6 El Asistente de Google requiere una conexión a Internet.*7 El acceso directo a la accesibilidad estará disponible manteniendo pulsado (Silenciar).*8 Se requiere el ajuste de [Configuración de decodificador de cable/satélite].*9 El consumo de energía aumentará cuando el micrófono integrado esté habilitado ya que siempre está escuchando.

MIC Indicador acústico*

Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.Presione (Entrada) en el control remoto y seleccione [Ayuda]. Si [Ayuda] no existe, seleccione [Modificar] y añada [Ayuda].

Algunas indicaciones para el Control remoto IR

  • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
  • Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del TV.
  • Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; se recomienda apagarlas.
  • Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las baterías o reemplácelas. Instalación del TV en la pared Uso del soporte de montaje mural (solo SU-WL855)* (no suministrado) Información para clientes: Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo. Información para distribuidores de Sony y contratistas: Preste atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y la inspección de este producto. Información para la instalación del soporte de montaje mural Para obtener instrucciones para la instalación del soporte de montaje mural, consulte la información de instalación (Soporte de montaje mural) correspondiente a su modelo de televisor en el Sitio web de atención al cliente de Sony. https://www.sony.com/am/support
  • Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
  • Sony no se hace responsable por daños o lesiones causados por una manipulación indebida o una instalación incorrecta.
  • La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración.
  • Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños. Nota
  • Para obtener información adicional de seguridad, consulte la documentación de seguridad que se proporciona.* Solo para regiones/países/modelos limitados. Uso del soporte de montaje mural (excepto SU-WL855) (no suministrado) El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared. Su TV se puede montar en la pared con un soporte de montaje mural adecuado (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario desmontar el soporte de sobremesa; consulte “Desinstalación del soporte de sobremesa del TV”. Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.

Tornillo (M6)Soporte de montaje mural10 mm – 12 mm10

Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.

  • Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
  • No se suministran los tornillos para instalar el soporte de montaje mural al TV.
  • La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración.
  • Consulte la siguiente tabla para conocer el patrón de orificios de montaje mural.
  • Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños. Nota
  • Para obtener información adicional de seguridad, consulte la documentación de seguridad que se proporciona.• Para obtener información más detallada, visite el sitio web de Centro de asistencia de Sony.** Solo para regiones/países/modelos limitados. 1 Retire los tornillos de la parte trasera del TV. 2 Coloque la sujeción del soporte de montaje mural (provisto con el TV) a la parte posterior del TV (para que esté paralelo a la pared). Nombre de modeloPatrón de orificios de montaje mural × KD-75X80K / 75X80CK300 × 300 mmKD-65X80K / 65X80CK300 × 300 mmKD-55X80K / 55X80CK300 × 300 mmKD-50X80K 200 × 200 mmKD-43X80K 200 × 200 mm

3 Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos (no suministrados). Nota

  • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.• Asegúrese de sujetar el soporte de montaje mural al fijarlo al TV. Utilice solamente un destornillador de cabeza plana para instalar la sujeción del soporte de montaje mural. El uso de otra herramienta puede causar el exceso de ajuste del par de apriete en la sujeción del soporte de montaje mural y dañar el TV. Desinstalación del soporte de sobremesa del TV 1 Retire un lado del soporte de sobremesa a la vez. Sostenga firmemente el soporte de sobremesa con ambas manos y de forma segura mientras otras personas levantan el TV. 2 Repita el paso anterior y retire el otro lado del soporte de sobremesa. Nota
  • Se requieren tres o más personas para desmontar el soporte de sobremesa.• Tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza al desmontar el soporte de sobremesa del TV ya que puede causar que el TV se caiga y cause lesiones personales o daños físicos al TV.• Tenga cuidado al manipular el soporte de sobremesa para evitar daños en el TV.• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar lesiones personales.• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV para evitar que se caiga y dañe la superficie en la que se apoya el TV.• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales para su TV.• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la imagen no encienda el TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo. Soporte de montaje mural (no suministrado) Tornillo (no suministrado)12

Manejo del cable de la unidad de cámara y micrófono opcional Solución de problemas Para la solución de problemas en general como: pantalla negra, ausencia de sonido, imagen congelada, el TV no responde o se pierde la red, realice los siguientes pasos. 1 Vuelva a encender el TV pulsando el botón de encendido en el control remoto durante aproximadamente cinco segundos. El TV se volverá a encender. Si el TV no se recupera, intente desenchufar el cable de alimentación de ca. Luego pulse el botón de encendido en el TV y suéltelo. Espere durante dos minutos, y enchufe el cable de alimentación de ca. O, pulse el botón de encendido en el TV durante aproximadamente 40 segundos hasta que el TV se apague. 2 Consulte el menú Ayuda que se muestra a continuación. 3 Conecte el TV a Internet y realice una actualización de software. Sony recomienda que mantenga actualizado el software del TV. Las actualizaciones de software proporcionan nuevas funciones y mejoras de rendimiento. 4 Visite el sitio web de soporte de Sony (información suministrada al final de este manual). 5 Realice el restablecimiento de la configuración de fábrica. Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda encenderse durante un cierto tiempo aunque pulse el botón de encendido del control remoto o del TV. El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo. Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas sus configuraciones personalizadas incluyendo la configuración de control parental.

  • Puede restablecer el TV a los ajustes de fábrica al seleccionar [Restablecer config. de fábrica]. Cómo seleccionar [Restablecer config. de fábrica], consulte la Guía de ayuda en línea.
  • Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsado el botón en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca.
  • Para propósitos de seguridad, asegúrese de borrar toda la información personal y de cuentas antes de desechar, vender o entregar su TV a otra persona mediante: la desvinculación/anulación del registro, desconexión de la sesión y desactivación de todos los servicios de red así como también el restablecimiento del modo de fábrica del TV. El control remoto no funciona.
  • Reemplace las baterías. Se olvidó la contraseña de control parental.
  • Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo PIN. Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de ayuda. Presione (Entrada) en el control remoto y seleccione [Ayuda]. Si [Ayuda] no existe, seleccione [Modificar] y añada [Ayuda].13

Especificaciones Sistema Sistema de TV: Según la selección de área/ país/modelo de TV NTSC: Norma de TV americana ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con ATSC TV NEXTGEN: Cumple con ATSC 3.0 (sintonizador simple) QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No incluye la funcionalidad CableCARD) Cobertura de canales: Según la selección de área/país/modelo de TV Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre digital: 2 - 69*

Sistema del panel: Panel LCD (pantalla de cristal líquido), con retroiluminación LED Salida de bocinas: 10 W + 10 W Tecnología inalámbrica Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bluetooth® versión 4.2 Tomas de entrada/salida CABLE/ANTENNA (Cable/Antena) Terminal externa de 75 ohms para entrada de señal de radiofrecuencia VIDEO IN (Entrada de video) Entrada de video/audio (minitoma) HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4) (Compatible con HDCP 2.3) Video: 4 096 × 2 160p (60 Hz)*

Audio: En el modo eARC (Canal de retorno de audio mejorado) Consulte la Guía de ayuda en línea para más información. Excepto el modo eARC 5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS eARC/ARC (Canal de retorno de audio mejorado / Canal de retorno de audio) (solo HDMI IN 3)*

En el modo eARC Consulte la Guía de ayuda en línea para más información. En el modo ARC PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS) 1, 2 El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 2 es compatible con USB de súper velocidad (USB 3.2 Gen 1) LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el entorno de funcionamiento de la red, la velocidad de la conexión puede ser diferente. No se garantizan la velocidad de comunicación y la calidad.) Archivos y formatos compatibles con la red doméstica*

REMOTE (Entrada de remoto) Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN Estas tomas son para recibir la señal del control externo. Alimentación y otras especificaciones Requisitos de alimentación ca 110 V - 240 V 50/60 Hz (EE. UU./Canadá ca 120 V 60 Hz) Consumo de potencia En uso KD-75X80K / 75X80CK: 306 W KD-65X80K / 65X80CK: 230 W KD-55X80K / 55X80CK: 202 W KD-50X80K: 140 W KD-43X80K: 103 W En espera*

Patrón de orificios de montaje mural KD-75X80K / 75X80CK: 300 × 300 mm KD-65X80K / 65X80CK: 300 × 300 mm KD-55X80K / 55X80CK: 300 × 300 mm KD-50X80K: 200 × 200 mm KD-43X80K: 200 × 200 mm Tamaño de tornillos de montaje mural (mm) M6 (longitud: consulte “Instalación del TV en la pared”.) Peso (Aprox.) (kg) / (lb.) Con soporte KD-75X80K / 75X80CK: 33,4 / 73,6 KD-65X80K / 65X80CK: 22,6 / 49,8 KD-55X80K / 55X80CK: 16,8 / 37,1 KD-50X80K: 13 / 28,7 KD-43X80K: 10,6 / 23,4 Sin soporte KD-75X80K / 75X80CK: 32,2 / 71 KD-65X80K / 65X80CK: 21,7 / 47,8 KD-55X80K / 55X80CK: 15,9 / 35,1 KD-50X80K: 12,4 / 27,4 KD-43X80K: 10,1 / 22,3 Otros Accesorios opcionales Soporte de montaje mural: SU-WL855 (solo KD-75X80K / 75X80CK / 65X80K / 65X80CK / 55X80K / 55X80CK) Unidad de cámara y micrófono: CMU-BC1 Temperatura de funcionamiento: 0 ºC – 40 ºC / 32 ºF – 104 ºF *1 2 – 36 para el rango de escaneo del TV NEXTGEN en Estados Unidos. *2 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo ancho] se ajusta en [Normal], la resolución se muestra como 3 840 × 2 160p. Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la configuración de [Modo ancho] en [Completa 1] o [Completa 2]. *3 Consulte el menú en la pantalla para ajustar [Formato de señal HDMI]. *4 Consulte la Guía de ayuda en línea para más información. *5 Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para conectar el audio del TV al sistema de audio. *6 La energía en modo de espera especificada se alcanza después de que el TV termina los procesos internos necesarios. *7 El consumo de potencia en espera se incrementará cuando su TV esté conectado a la red. Nota

  • La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de los países, regiones, modelo del TV y de las existencias.
  • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • El uso del Asistente de Google podría requerir suscripciones a servicios y aplicaciones y estar sujeto a términos, condiciones y/o cargos adicionales. Información de licencias
  • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
  • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales no publicados. Derechos de propiedad © 1992-2021 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
  • Gracenote, el logo y logotipo de Gracenote y el logo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.15
  • Google, Google TV y los logos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
  • Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, Digital Surround y el logotipo de DTS son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y en otros países. © 2020 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
  • Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
  • TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc. en los EE.UU. y en otros países.