SAMSUNG DV45K6500EW - Secadora

DV45K6500EW - Secadora SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DV45K6500EW SAMSUNG en formato PDF.

📄 228 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SAMSUNG DV45K6500EW - page 154
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DV45K6500EW SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DV45K6500EW - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DV45K6500EW de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO DV45K6500EW SAMSUNG

Información sobre seguridad 4

Lo que necesita saber sobre las instruciones de seguridad 4
Simbolos de sécurité importantes 4
Precauciones de sécurité importantes 6
Advertencias8
Precauciones8

Requisitos de instalación 10

Requisitos de instalación importantes 10
Consideraciones acerca de laubicacion 10
Instalaciones del electrodométrico en un gabinete o en un hueco 11
Requisitos para el tendido de conductos 14
Requisitos de drenaje 15
Requisitos en cuando al gas 16
Requisitos electricos 17

Instalacion 19

Componentes19
Instalación bajo la lawa 21
Prueba de bloqueo de la ventilación31
Guía de los conductos de drenaje32
Inversión de la puerta33
Antes de comendar36
Clasificación y cargo 36
Requisito de funciona36
Secado en esta (unicamente para los modelos aplicables)37
Funcioncimiento39
Panel de sistemas39
Sencillos pasos parayszamar44
Descripción de los ciclos45
Guía de secado47
Funciones especiales49
Samsung Smart Home (únicamente para los modelos aplicables)51

Espanol2

Mantenimiento 56

Sensor de ventilacion 56

Limpieza

57

SolutiOn de problemas 58

Vericaciones

58

Samsung Smart Home 61

Cádigos de información 62

Especificaciones 63

Tabla deindicaciones sobre telas 63

Protection del medio ambiente 64

Hoja de specifications 65

Tabla de ciclo 66

Información sobre seguridad

Felicitaciones por la compra de la nuevo secadora Samsung. Este manual contiene informacion importante acerca de la instalacion, el uso y el cuidado del electrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al maximum los multiple beneficios y functions de la secadora.

Lo que necessita saber sobre las instrucciones de seguridad

Lea este manual detenidamente para,aaprender autilizar con seguidad y eficacion todas las
caracteristicasyfunionesdeusu newoelectrodomestico.Conserveelmanual enunlugar segurocerca del electrodomestico para consultas futuras.Utiliceeste electrodomestico solo para el proposto para el que fue destinado como se describe en este manual.

Las advertencias y las instruciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles conditiones y situaciones que pueda occurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice elostenimiento y ponga en funciona la secadora.

Puesto que las siguientes instrucciones de funciona en suces modelos, las caracteristicas de su secadora peuvent diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es possible que no todos los signos de advertencia Sean aplicables. Si tiene una consulta o duda, comunquese con el centro de service más cercano o busque会让你 informacion en linea en www. samsung.com.

Simbolos de seguridad importantes

Los iconos y las senales incluidas en este manual del usuario significan lo suiviente:

SAMSUNG DV45K6500EW - Simbolos de seguridad importantes - 1

ADVERTENCIA

Peligos o praticas inseguras que podrian causar lesiones ficas graves o la muerte y/o daños materiales.

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCION

Peligos o praticas inseguras que podrián Cause las lesiones ficas y/o daños materiales.

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 1

NOTA

Indica que existe el riesgo de lesiones ficas o daños materiales.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Espanol4

Estas senales de advertencia está aquei para Severity u otheras personas sufran lesiones.

Siga las instrucciones completeness.

Después de leer este manual, guardelo en un lugar seguro para consultas futuras.

Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodométrico.

Al igual que conequalierequipoqueusa electricidad y piezas movibles,existen riesgos potenciales. Para usar este electrodomestico en forma segura,familiaricese con su functiarniento y manejelo con cuidado cuando lo use.

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

ADVERTENCIA - Aparatos a gas:

  • Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) Este producto contiene productos químicos Reconocidos en el estado de California como capaces de provocar cancer y defectos de nacimiento u otheras afecciones reproductivas.
  • Los aparatos a gas peuvent provocar una liga exposión a una de las sustancias de la lista de la disposición 65, incluidos, entre它们, benceno, monóxido de carbono, formaldehijo y hollín, causada por la posible combustión incompleta de gas natural o combustibles PL.

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - Aparatos a gas: - 1

ADVERTENCIA - Riesgo de incendio

  • La instalacion de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado.
  • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y loscottigos locales.
  • No instale una secadora de ropa con materiales para ventilacion de plastico flexible. Si se instalal un conductor de metal flexible (esto lamina metalica), debe ser de un tipo especico identificado por el fabricante del electrodomestico como adecuado para utiliser con secadoras de ropa. Los materiales para ventilacion flexibles suelen hundirse, aplastarse fácilmente y atrapar pelusa. Estas conditiones obstruiran el flujo de aire de la secadora de ropa y augmentar an el riesgo de incendio.
  • Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalacion.
  • Guarde estas instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE

Espanol 5

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 2

Información sobre seguridad

Precauciones de seguridad importantes

SAMSUNG DV45K6500EW - Precauciones de seguridad importantes - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones ficas cuando usa este electrodomestico, siga las instrucciones de seguridadasicas que figuran a continuacion:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodométrico.
  2. No seque prevala que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u或其他 sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapeores que peuvent incendiarse o explotar.
  3. No utilise la secadora para segar ropa que teng a restos de sustancias inflamables, como aceites vegetales, de coccion o de maquina, produits quimicos inflamables, disolventes de pinturas, etc., o que contengan cera o produits quimicos, como trapeadores y pao s de limpieza. Las sustancias inflamables peuvent occasionar que la tela se incendie.
  4. No almacene ni utilise gasolina u altri vapeores o liquidos inflamables cerca de este o cualquier(other aparato electrico.
  5. No permitted that los niños jueguen sobre el electrodomestico ni bajo de el. Se requiere de supervision cuando el electrodomestico es realizado cerca de los niños.
  6. Antes de descartar el electrodomístico o de retirarlo de servicios, extraiga la puerta del compartmentimiento de secado.
  7. No introduzca la mano en el electrodomestico si el tambor está en movimiento.
  8. No instale ni almacene este electrodomestico donde quede expuesto a los factores climaticos.
  9. No modifique los controlles internos.
  10. No repare, reemplace niintaente realizar elmantimiento de qualquier pieza del electrodomestico salvo que este recomendado especificamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparacion para el usuario publicadas y que, a su Juiceio,ustedonga la habilidad para llevarlas a cabo.
  11. No utilise suavizante de telas o produits para eliminar la esta a menos que el fabricante del suavizante o del producto lo recomienda.
  12. Limpie el filtro para pelulas antes o.afteres de cada energia.
  13. No aplique calor para secar prendas que contengan goma espuma o materiales semejantes a la goma con textura similar.
  14. Mantenga el area alrededor de la salute del drenaje y las areas adyacentes libres de la acumulacion de pelusa, polvo y socidad.
  15. El personal技术服务 calificado debe efectuar una limpieza periodica del interior del electrodomestico y del conducto de drenaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Espanol6

  1. No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora. Los elementos contaminados con aceites de cocina peuvent contribuir a que se produzca una reccion quimica que occasione que la carga de ropa se incendie.
  2. Este electrodométrico debe conectarse a tierra. Consulte "Requisitos electricos" y "Conexión a tierra" en la sección "Instalación".
  3. No permitted that los niños jueguen sobre el electrodomestico ni bajo de el. Se requiere de supervision cuando el electrodomestico es realizado cerca de los niños.
  4. No introduzca las manos bajo la secadora.

  5. Puede provocar lesiones fisicas.

  6. Al cerrar la puerta tengacuidado de no atrapar los dedos de los niños.

  7. Puede provocar lesiones fisicas.
  8. El panel de control y la valvula de entrada no está conectados a tierra intencionalmente y pueda presentar riesgo de descarga electrica únicamente durante el serviceo的技术ico.
  9. No toque estas partes@miantras el electrodomestico está recibiendo electricidad.

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión:

  • No seque prevalas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otheras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que peuvent incendiarse o explotar. No se debe colocar en la secadora ningun material que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o con liquidos o solidos inflamables hasta que se haya eliminado todo vestigio de tales liquidos o solidos inflamables y sus vapeores. Existen muchos articulos altamente inflamables en los hogares, tales como acetona, alcohol desnaturalizo, gasolina, kerosene, algunos limpiadores liquidos de uso domestico, algunos quitamanchas, aguarras, ceras y Removedores de cera.
  • No se deben estar articículos que contengan goma espuma (puede estar catalogada como espuma de látex) o materiales semejantes a la goma y con textura similar en laopsis de secado con calor. Los materiales de goma espuma que reciben calor peuvent, en ciertas circunstancias, encenderse en forma espontánea.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE

Espanol 7

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 2

Información sobre seguridad

ADVERTENCIA - Que hacer si cercibe olor a gas:

  • Nointaenteencenderningunelectrodomestico.
  • No encienda el electrodomístico.
  • No toque ningún interruptor elétrico.
  • No utilise ningún Telefono de su edificio.
  • Haga que todos los occupantes se retiren del cuarto, edificio o和地区.
  • Comunique se inmediatamente con el proveedor de gas desde el Telefono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
  • Si no se pueda comunicar con el proveedor de gas, llame al département de bomberos.
  • La instalación y el servicios专业技术e deben estar a cargo de un instalador calificado, unaagencya de reparaciones o el proveedor de gas.

Advertencias

ADVERTENCIA

  • Asegürese de que los bolsillos no contengan objetosAFPRECHES, Sólidos y de forma irregular, material extraño, etc., por exemple: monidas, cuchillos, alfileres, etc. Tales objetos podrán darar la secadora.
  • Se pueda producir perdidas de gas en su sistemas que generen una situacion peligrosa.

Precauciones

PRECAUCION

  • No permitted that los niños o las mascotas juguen sobre el electrodomestico, bajo de el o frete a el. Se requiere de supervision cuando el electrodomestico es utilizado cerca de niños y mascotas.
  • Antes de eliminar la secadora o de retirarla de servicios, quite la puerta del compartmentimiento de secado para registrar que los niños o las masculas queden atrapados bajo de la secadora.
  • No introduzca la mano en el electrodomestico cuando el tambor este en movimiento.
  • No instale ni almacene este electrodomestico donde quede expuesto a los factores climaticos.
    No modifie los controles.
  • No repare ni reemplace niintaente realizar elmantimiento de ninguna pieza del electrodomestico salvo que este indicado especificamente en las instrucciones de reparacion para el usuario y que comprende yonga la habilidad para llvar a cabo el procedimiento.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Espanol8

  • No utilise suavizante de telas o produits para eliminar la estatica a menos que el suavizante o produit esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mesmo.
  • Limpie el filtro para pelugas antes o.aftere de cada energia.
  • Mantenga el area alrededor de la salute del drenaje y las areas circundentes libres de pelusa, polvo y sociedad.
  • El personal技术服务 calificado debe efectuar una limpieza periodica del interior de la secadora y del conductor de drenaje.
  • Este electrodométrico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentación a un receptáculo que no está connectado a tierra correctamente y que no garde conformidad con loscottos locales y naciones.Consulte las instrucciones de instalación para Obtener información sobre como conectar este electrodométrico a tierra.
    No se siente encima de la secadora.
  • No seque ropa que contenga hebillas grandes, botones u outros objetivos de metal pesado o solido.
    Las perdidas de gas peuvent no ser detectadas unicamente por el orlor.
  • Los proveedores de gas recomiendaan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
  • Instale y实用性 de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas peuvent contener unacantidad importante de dichos aceites.
  • El aceite residual en las prendasuede incendiarse en forma espontanea. La posibidad de combustion espontaneaumenta cuando las prendasque contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestos al calor. Las fuentes de calor, tales como la secadora,uen calentar estas prendas y permitir que se produzca la oxidacion del aceite a modo de reacion. La oxidacion genera calor. Siicho calor noiene forma de salir,las prendasuen��n calentarse lo suficiente como para incendiarse.Amontonar,apilar or guardar este tipo de prendasuede impedirque el calor escape y pueda tener un peligro de incendio.
  • Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina能把arresultarpeligrosas.

Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicular de detergente reducirá el peligro, excepto no lo eliminará. Siempre use el ciclo Cool Down (Enfriamento) para estas prendas a fin de reducir la temperatura. Nunca retire estas prendas cuando la secadora está caliente ni interruppa el ciclo de secado hasta que las prendas hayan pasado por el ciclo Cool Down (Enfriamento). Nunca amontone o apile estas prendas cuando estén calientes.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE

Espanol 9

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESCONSERVE - 2

Requisitos de instalación

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para日后as consultas.

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos de instalación - 1

ADVERTENCIA

El panel de control y la valvula de entrada no está conectados a tierra intencionalmente y pueda presentar riesgo de descarga electrica únicamente durante el serviceo técnico.

Personal del serviceo专业技术 - No toque estas partes,m间隙 el electrodomestico está recibiendo electricidad.

Requisitos de instalación importantes

  • Un tomacorriente con conexión a tierra.
  • Un cable de alimentación para las secadoras electricas (excepto en Canadá).
  • Conductos de gas (para modelos a gas) que deben cumplir con la normativa local y nacional.

  • Un sistema de trenaje de metal rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente.

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos de instalación importantes - 1

ADVERTENCIA

Retire la puerta de todos los electrodomesticos desechados para estar que un niño se asfixie.

Consideraciones acerca de la ubicacion

La secadora debe estar ubicadaondehayasuficiente espacio adelante para cargarlya suficiente espacio atras para el systemade renaje.Esta secadora viene preparada defabricca con la option de drenaje posterior. Paraque drene por la parte inferior, hacer la derecha o izquierda,utilice el kit de drenaje accesorio. El kit vieneacompanado de instrucciones. Aseguressede que en el cuarto circule suficiente aire fresco.La secadoradebe estar ubicadaonde el aire pueda fluir sin obstrucciones. Para las secadoras a gas,seDebe mantenerel espacio libre suficiente tal como figura enla placadefinformacion para garantizar quehaya aire suficiente para la combustion y elfunvironamento adecuado de la secadora.

No se debe instalar o guardar la secadora en un area donte quede expuesta al agua y/o a los factores climaticos. El area de la secadora debe mantenerse libre de materiales combustibles, gasolina yculos vapores y liquidos inflamables. Una secadora produce pelusa combustible.No debe haber pelulas en el area circundente de la secadora.

Espanol10

Instalaciones del electrodomestico en un gabinete o en un hueco

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalaciones del electrodomestico en un gabinete o en un hueco - 1

ADVERTENCIA

  • La secadora debe tener un trenaje con calidad hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando se instala en un gabinete o en un hueco.

  • No se debe instalar ningún otro electrodométrico que queme combustible en el mesmo gabinete de la secadora.

Espacios libres minimos entre la secadora y las paredes adyacentes u另一边 superficies:

Laterales 1 in. (25 mm)Posterior 5.9 in. (150 mm)
Arriba 17 in. (432 mm)Fronte del gabinete 2 in. (51 mm)

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 2

Requisitos de instalación

Instalación con pedestal

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos de instalación - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos de instalación - 2

A 38.7 in. (984 mm) D53.1 in. (1350 mm) - DV50K7500*53 in. (1345 mm) - DV45K6500*, 6200*para poderAbrir la puerta
B 53.3 in. (1355 mm) E32.6 in. (828 mm) - DV50K7500*32.4 in. (823 mm) - DV45K6500*, 6200*
C 27 in. (686 mm) F 5 in. (127 mm)

Espanol12

Instalacion apilada de la lavadora y la secadora

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalacion apilada de la lavadora y la secadora - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalacion apilada de la lavadora y la secadora - 2

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalacion apilada de la lavadora y la secadora - 3

El frunte del gabinete debe contar con dos aberturas sin obstrucciones para que ingrese el aire (B, C), para ocupar un area total combinada minima de 72 in² (465 cm²), con 3 in. (7.6 cm) de aberturamina en la parte superior (A) y en la parte inferior (D).

El dato del drenaje externo requirespaso adicondional (L).

NOTA

Apilamento (MODELO N.: SKK-7A)

La lavadora y la secadora de Samsung pueda apilarse para maximizar el espacio aprovechable.

Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamento optional en su commercio minorista de productos Samsung.

Requisitos de instalación

Requisitos para el:tendido de conductos

RecomendadoUtilice solo para instalación de distanciaorta
Tipo taps para intemperie4" (10.2 cm)2.5" (6.4 cm)
N° de codos de 90°Rígidó Metálico flexible* Rígidó Metálico flexible*
0 80 ft (24)4 m) 41 ft (12.4 m)74 ft (22.6 m) 33 ft (10.1 m)
1 68 ft (20)7 m) 37 ft (11.2 m)62 ft (18.9 m) 29 ft (8.8 m)
2 57 ft (17)4 m) 33 ft (10.1 m)51 ft (15.5 m) 25 ft (7.6 m)
3 47 ft (14)3 m) 29 ft (8.8 m)41 ft (12.5 m) 21 ft (6.5 m)

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos de instalación - 1

NOTA

  • Utilice un conducjo de acero galvanizzato o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diametro.

Si integrará el sistemas de ventilación de la secadora con un sistemas de drenaje existente:

  • Asegürese de que el Sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y nacias.
  • Verifique que no esté usingo un conducto flexible de plastico.
  • Asegürese de controlar y eliminar toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes.
  • Confirme que el conductor no está enroscado o aplastado.
  • Asegürese de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.

Mediciones del manómetro

La presión estática de cualquier sistemas de drenaje no debe superar las 0.83ulgadas de la columna de agua ni ser inferior a O. Tenga en cuenta que这些东西 valores se miden con la secadora en funciona el manómetro en el conductor que conecta al drenaje de la secadora. El tiempo de la secadora de estar vacio y el bajo para pelulas limpio.

Espanol14

Requisitos de drenaje

La secadora no debe drenarse hacía una chimenea, pared, techo, altillo, sotano deklequeña alta o espacio oculto de un edificio. Si la secadora Tiene un drenaje con salute hacía el exterior se evitará que ingrese una grancantidad de pelusa y humedad a la habitacion.

En Estados Unidos y Canadá

  • Todas las secadoras deben tener un drenaje con salute hacía el exterior.
  • El conducjo de drenaje requireido tiene 4 pulgadas (10.2 cm) de diametro.
  • Consulte "Requisitos para el:tendido de conductos" en la seccion "Instalacion" para poder la longitud maxima del conductor y el numero de codos que pueda usar.
  • La longitud total del conducto flexible metálico no debe superar los 7' 1012 (2.4 m).
  • No fije el conductor con tornillos u otros medios de sujeción que se extiendan dentro del conductor y atrapen pelusa.
  • Unicamente para Estados Unidos: Utilice solo los conductos flexibles tipo lámina metalica, si los hubiera, identificadosresidente para suutilizacion con el electrodomestico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transicion de secadora de ropa.Use el Tema 2158A.

Fuera de Estados Unidos y Canadá

  • Remitase a los@cadores locales.

ADVERTENCIA

  • Debe colocar en la secadora un drenaje con salute hacía el exterior para reducir el riesgo de incendio cuando instalara la secadora en un gabinete o en un hueco.
  • No utilise conductos flexibles de plástico o de un material que no sea el metal.
  • Si su red de conductos existente es de plástico, de un material no metalico o que sea inflamable, reemplacela por una que sea de metal.
  • Utilice únicamente un conductor de drenaje de metal que no sea inflamable para asegurar la contencion del aire expulsado, el calor y la pelusa.

Requisitos de instalación

Requisitos en cuando al gas

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos en cuando al gas - 1

ADVERTENCIA

  • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).
    LA INSTALLACION DEBE REALIZARSE DE CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES O, EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISION MÁS RECIENTE (PARA ESTADOS UNIDOS) O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACION CAN/CGA-B149 (PARA CANADA).
  • Las secadoras a gas está equipadas con un orificio para el quemador de modo que pueda ser realizadas con gas natural. Si tiene pensado utilizar su secadora con gas LP (gas licoado de propano), deben efectuarse la conversion para lograr un funciona satisfactorio adequado y seguro,area que deben estar a cargo de un technician calificado.
  • Se recomienda usar un conductor de suministro de gas de 1/2 (1.27 cm) y el本身就是 de reducirse para la conexión con el conductor de gas de 3/8 (1 cm) de su secadora. El Código Nacional para Gas y Combustibles exige que se instale una valvula manual de cierre del gas, aprobada y de fácil acces, dentro de las 6" de distancia de la secadora.
    Las secadoras a gas instaladas en garajes residencias deben estar elevadas a 18 pulgadas (46 cm) del piso.
  • Además, se debe instalar una conexión roscada macho N.P.T. (rosca nacional para tubos) de 1/8 (0.3 cm), accesible para la conexión del medidor de prueba, inmediamente contra corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora.
  • Su secadora debeestardesconectada delsystemadesuministrodegasdurantelas pruebasdepresiondelsystema.

  • No vuelva a utiliser los viejos conductos de gas de metal flexible. El Diseño del conductor de gas flexibleDebe estar certificado por la Asociación Americana del Gas (CGA en Canadá).

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

NOTA

  • La secadora utilizes un sistema de encendido automático para encender el quemador. No existe un piloto que permanece constantemente encendido.
  • Todo compuesto de unión de tuberías realizado de ser resistente a la'action del gas licoado de petróleo.
  • A modo de cortesía, la mayoría de las entreprises locales de gasinspectionarán la instalación del artefacto a gas.

Instrucciones de instalacion de la comunidad de Massachusetts

La instalación de la secadora deben estar a cargo de un plomero o un gasista matriculado. Se deben instalar una valvula de gas manual con una manija en forma de "T" en el conductor de suministro de gas de la secadora. Si se usa un conector de gas flexible para instalar la secadora, el conector debe tener una longitudinidad de 3^ (36).

SAMSUNG DV45K6500EW - Instrucciones de instalacion de la comunidad de Massachusetts - 1

ADVERTENCIA

  • Se pueda producir perdidas de gas en su sistemas y occasionar una situacion peligrosa.
    Las perdidas de gas peuvent no ser detectadas unicamente por el olor.
  • Los proveedores de gas recomiendaan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
  • Instale y utilise de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

Espanol16

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 2

Requisitos electricos

El diagrama del cableado se incluena en la plac debajo del panel de control o en el armazón posterior.

SAMSUNG DV45K6500EW - Requisitos electricos - 1

ADVERTENCIA

  • La connexion inadequada del conductor de connexion a tierra del equipo pueda tener el riesgo de descarga electrica. Consulta a un electricista o的技术ico calificado si le surgen dudas acerca de si la connexion a tierra de su secadora es correcta. No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, Solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adequado.
  • Para evaporar el riesgo innecasario de incendio, descarga electrica o lesiones ficas, todo el cableado y la connexion a tierra deben realizarse de conformidad con loscottigos locales o, en ausencia de ellos, de conformidad con el Codiglo Elctrico Nacional, ANSI/NFPA Nro. 70, su ultima revision (para EE.UU.) o el Codiglo Elctrico Canadiense CSA C22.1, sus ultimas revisiones y los codigos yordenanzas locales. Es su responsabilidad proveer el service electrico adecuado para su secadora.
  • Todas las instalaciones de gas deben realizarse de conformidad con el Censo Nacional para Combustibles ANSI/Z2231, su ultima revision (para EE.UU.) o con los Censo de Instalacion CAN/CGA - B149, su ultima revision (para Canada) y los@cursos yordenanzas locales.

Conexión a tierra

Esta secadora debe connectarse a tierra. En caso de que el electrodomestico funciona mal o se descomponga, la connexion a tierra reducirá el riesgo de descarga electrica al.Ofrecer una via de menor resistencia a la corriente electrica.

Modelos a gas

SAMSUNG DV45K6500EW - Modelos a gas - 1

ADVERTENCIA

  • Su secadora tiene un cable con un conductor de connexion a tierra del equipo y un enchufe de connexion a tierra. El enchufe debeconectarse a un tomacorriente adecuado que está correctamente instalado y connectado a tierra en conformidad con todos los@cuidos yordenanzas locales.
  • No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, Solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
  • No conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las canierías de agua caliente.

Modelos electricos

SAMSUNG DV45K6500EW - Modelos electricos - 1

ADVERTENCIA

  • Su secadora tiene un cable optional con un conductor de connexion a tierra del equipo y un enchufe de connexion a tierra. El cable se vendse por分开ado.
  • El enchufe debeconectarsea un tomacorriente adecuado que estecorrectamente instalado y conectado a tierra en conformidad con todos los@cuidos yordenanzas locales.
  • No modificique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, Solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 2

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 3

Requisitos de instalación

  • Si no se usa un cable de alimentación y la secadora electrica debe estar permanente conectada, se la debe conectar a un sistemas de cabledo de metal con conexión a tierra permanente, o se debe conectar un conductor con conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y a la terminal con conexión a tierra del equipo o al cable de la secadora.

Conexiones electricas

Antes deponer el electrodomestico en configuracion o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexion a tierra de la seccion "Conexion a tierra".Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o分开ado) solo para la secadora.

No utilise un cable prolongador.

Modelos a gas - EE.UU. y Canadá

Se requiere un service electrico aprobado de CA de 120 voltios, 60Hz con un fusible o interruptor de 15 A.

Modelos electricos - Solo EE.UU.

La mayoría de las secadoras estadounidensesrequireen un service electrico aprobado de CA de 120/240 voltios, 60Hz .Algas requieren un service electrico aprobado de 120/208 voltios, 60Hz .Los requisitos del service electrico peuvent encontrarse en la etiqueta con informacion ubicada detrás de la puerta. Se require un fusible o interruptor de 30 A a ), ), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y), y).

  • Si se utilizes un cable de alimentación, el cable debe enchufarse a un tomacorriente de 30 A.
  • No se provee el cable de alimentacion con los modelos electricos de secadorasmostatuidenses. El cable se vende por separado.

SAMSUNG DV45K6500EW - Modelos electricos - Solo EE.UU. - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga electrica

Si lo permiten loscottigos locales,se puecedonectar el suministro eletrico de la secadora por medio de un nuevo kit de cable de alimentacionelectrica,rotulado para que se lo utilise con una secadora,es decir que cuente concertificacion U.L.y categorizo en un minimum de 120/240 voltios,30 amperes con tres conductores de cobre Nro.10 que finalicen en terminalesde bucle cerrado,pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño.

  • No vuelva a utiliser un cable de alimentacion electrica de una secadora vieja. El cable de alimentacion electrica debe asegurarse en el gabinete de la secadora con una proteccion contra los tirones adecuada con certificacion UL.
  • La connexion a tierra a工程技术 del conductor neutro está prohibida para (1) instalacionesnamedas con circuito derivado, (2) casasrodantes, (3) vehículos de-Recreo y (4) Areas enlas que los@cuidos locales prohiban laconnexiOna tierra a工程技术 de un conductor neutro. (Utilice un enchufe de 4 pines para un tomacorriente de 4 ranuras, tipo NEMA 14-30R.)

Modelos electricos - Solo Canada

  • Se requires un service electrolyico aprobado de CA de 120/240 voltios, 60Hz , equipo con un fusible o interruptor de 30 A airos lados del conductor.
  • Todos los modelos canadienses se envian con el cable de alimentacion adjunto. El cable de alimentacion debe connectarse a un tomacorriente de 30 A.

SAMSUNG DV45K6500EW - Modelos electricos - Solo Canada - 1

NOTA

En Canadá no está permitido convertir una secadora a 208 voltios.

Espanol18

Instalación

La instalación de la secadora debe estar a cargo de un的技术o calificado. El instalador sera responsable de conectar la secadora a la fuente de alimentacion principal y a la vez de cumplir con las normas de seguridad correspondientes de su zona.

Components

Asegürese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algunos problemas con la secadora o los accesos, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor.

SAMSUNG DV45K6500EW - Components - 1
Vista rápida de la secadora

01 Encimera 02 Panel de control 03 Filtro

04 Puerta

05 Conducto de drenaje

06 Puerto para el Smart Home Adapter

Instalación

Accesorios y herramentas

Accesorios provistos

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 1

Conector en forma de "Y" Manguera de agua (unicamente modelos canadienses)

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 2

Manguera de agua corta

Herramientos necessities

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 3

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 4

Pinza Cuter Llave inglesa para

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 5

tuberías (solo para modelos a gas)

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 6

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 7

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 8

Nivel Destornillador Philips Cinta para conductos Llave inglesia

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 9

Llave para tuercas

SAMSUNG DV45K6500EW - Accesorios y herramentas - 10

ADVERTENCIA

Los materiales de empaque peuvent ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños.

SAMSUNG DV45K6500EW - ADVERTENCIA - 1

NOTA

El Smart Home Adapter solo se pueda comprar en el sitio web de Samsung (www.samsung.com).

Espanol20

Instalación bajo el peso de la persona.

Asegürese de que un technician calificado instale la secadora. A continuación aparecen una instrucciones bajo el pasó a pasó de la instalación.

PASO 1 Instale el sistema de drenaje

  1. Seleccion un lugar y colque alli la secadora. Para poder el acceso, le recomendamos que instale la secadora en la mesma ubicacion que la lavadora.
  2. Para modifier la direccion de la puerta, consulte "Inversión de la puerta".
  3. Instale el sistemas de drenaje como se indica en la seccion "Guia de los conductos de drenaje".

NOTA

  • Para mover la secadora con fácil, colocque dos de las protecciones de carton del empaque en el piso. Incline la secadora hacía uno de los laterales, de modo tal que quede apoyada sobre ambas protecciones. Empujé la secadora hasta que se enquiryce contra de su ubicacion final y colocquela en posicion vertical.
  • Asegürese de que haya空間 suficiente alrededor de la secadora para poder la instalacion de conductos y el cableado.

PASO 2 Conecte el suministro de gas

Primero, lea la seccion "Requisitos en cuando al gas" y realize los siguientes pasos.

  1. Retire la tapa protectora del tubo de gas.
  2. Aplique un compuesto GLP (Gas licoado de petrroleo) o 1.5 vueltas de cinta de teflon en todas las conexiones roscadas.
  3. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requires un accesorio adicional para conectar el extremo de la rosca hembra de 3/4 (1.9 cm) de un conector flexible al extremo de la rosca macho de 3/8 (1 cm) de la secadora. Ajuste los accesorios que cubren todas las roscas.
  4. Abra el suministro de gas y verifique que no haya perdidas con una solución jabonosa. Siceeuta alguna perdida, ajuste las conexiones e intelecto nuevomente. NO use una llama abierta para verificar si hay perdidas de gas.

Instalación

PASO 3 Conecte el cableado electrico

Primero, lea la seccion "Requisitos electricos" y bajo realice los siguientes pasos.

Sistema de 3 cables

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 3 Conecte el cableado electrico - 1

A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (blanco)
C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales
D. Cable neutro (cable bianco o central)
E. Dispositivo de alivio de tension con certificacion UL de 3 / 4 (1.9 cm)

  1. Afloje o retire el bloque central de terminales.
  2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentacion a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
  3. Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
  4. Ajuste los tornillos de alivio de tension.
  5. Inserte la cubierta del bloque de terminales en el panel trasero de la secadora. Luego, asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.

PRECAUCION

  • Para realizar la conversion del sistema de 4 cables a 3 cables, connecte la cinta de connexion a tierra al soporte del bloque de terminales para conectar a tierra el armazon de la secadora al conductor neutro.
  • Se recomienda utiliser terminales de tipo anillo. Si utilizes terminales de correa, asegúrese de que estén ajustados.

Sistema de 4 cables

SAMSUNG DV45K6500EW - Sistema de 4 cables - 1

A. Conector a tierra externo
B. Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentacion
C. Dispositivo de alivio de tension con certificacion UL de 34'' (1.9 cm)
D. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales
E. Cable a tierra neutro (blanco)
F. Cable neutro (cable blanco o central)

  1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo.

PRECAUCION

  • Para conectar el cable de connexion a tierra a la posicion neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuniquese con un technician. No se trata de una operation que pueda realizar el usuario.
  • Se recomienda utiliser terminales de tipo anillo. Si utilizes TERMINALES de correa, asegúrese de que estén ajustados.

  • Afloje o retire los tornillos del bloque central de terminales.

  • Conecte el cable neutro (cable blanco o central) y el cable de conexión a tierra (blanco) al tornillo central del bloque determinales. Ajuste el tornillo.
  • Conecte los demas cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
  • Ajuste los tornillos de alivio de tension.
  • Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura trasera de la secadora. Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción.

ADVERTENCIA

  • Todos los modelos existadunidenses estan fabricados para una conexion de sistemas de 3 cables. El armazon de la secadora está connectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiresuna conexion de sistemas de 4 cables para las constructions nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los@cuidos locales no permiten la conexion a tierra a trovés del neutro. Si utilizea un systema de 4 cables, no possible conectar a tierra el armazon de la secadora al conductor neutro del bloque de terminales.

Instalación

  • Retire la tapa del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentacion con un dispositivo de alivio de tension con certificacion UL a trovés del orificio provisto en el gabinete circa del bloque determinales.
  • Se debe utilizes un dispositivo de alivio de tension. No afloje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales. Asegürese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de 3/8" (1 cm).

PASO 4 Conecte la manguera de agua (unicamente para los modelos aplicables)

La secadora debeconectarsea unllave de agua fria mediantas mangueras de agua provistas.

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 4 Conecte la manguera de agua (unicamente para los modelos aplicables) - 1

  1. Cierre la llave de agua fria. Si tiene una manguera de agua fria de la lavadora conectada a la llave de agua fria, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte el extremo hembra del conector en forma de Y a la llave de agua fria.
  2. Conecte el extremo recto de la manguera de agua al conector en forma de "Y". Ajuste la unión de la manguera a mano.
  3. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionesles utilizinga la pinza. No la ajuste en excesso. Puede darar la unión.
  4. Conecte el extremo angular de la manguera de agua a la valvula dearga en la parte inferior trasera de la secadora. Gire la uniónmanualmente hasta que este aiustada.
  5. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionesles utilizingo la pinza. No la ajuste en excesso. Puedenardar la unión
  6. Si ha desconectado la manguera de agua fria de la lavadora, una la manguera al extremo abierto del conector en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y, bajo, ajuste con otros dos tercios de giro adiconiales utilizingo la pinza.
  7. Abra la llave de agua fria y verifique que no haya perdidas.

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 4 Conecte la manguera de agua (unicamente para los modelos aplicables) - 2

Si el conector en forma de "Y" no pueda connectarse directamente a la llave de agua fria, use una mangueraURTCAo se indica a continuacion.

Espanol24

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 4 Conecte la manguera de agua (unicamente para los modelos aplicables) - 3

Uso de una mangueraorta como prolongacion

SAMSUNG DV45K6500EW - Uso de una mangueraorta como prolongacion - 1

  1. Cierre la llave de agua fria. Si Tiene una manguera de agua fria de la lavadora conectada a la llave de agua fria, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la mangueraorta (B) a la llave de agua fria. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
  2. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionesles utilizinga la pinza. No la ajuste en excesso. Puede darar la unión.
  3. Una el conductor en forma de Y (A) al extremo macho de bronce de la manguera corta. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada.
  4. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionesles utilizinga la pinza. No la ajuste en excesso. Puede darar la unión.
  5. Conecte el extremo angular de las mangueras de agua (C) a la valvula de carga en la parte inferior trasera de la secadora. Gire la unión manualmente hasta que está ajustada.
  6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionesles utilizinga la pinza. No la ajuste en excesso. Puede darar la unión.
  7. Si ha desconectado la manguera de agua fria de la lavadora, una la manguera al extremo libre del conector en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y, bajo, ajuste con otros dos tercios de giro adiconiales realizando la pinza.
  8. Abra la llave de agua fria y verifique que no haya perdidas.

Instalación

PASO 5 Nivele de la secadora

Para garantizar un desempeño optimo, la secadora debe estar nivelada.

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 5 Nivele de la secadora - 1

  1. Con un nivel (A), verifie si la secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacía除外. Si la secadora no está nivelada, ajuste las patas niveladoras (B) de la parte inferior de la secadora. Luego verifie nuevomente si la secadora está nivelada.

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 5 Nivele de la secadora - 2

NOTA

  • Para colocar la secadora a laquia, retraiga (A) Completely las patas niveladoras girángolas en sentido contrario al de las agujas del reloj, bajo afloje (B) las patas girángolas en el sentido de las agujas del reloj. Una vez que la secadora está a laquia, altera que la lavadora, siga las instrucciones precedentes para nivelar la secadora.

  • Ajuste las patas niveladoras solo lo你需要 para nivelar la secadora. Extender las patas niveladoras mas de lo你需要你可以 hacer que la secadora vibre.

Espanol26

PASO 6 Encendido (modelos a gas)

Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conductor de drenaje y el cableado se realizen correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verifique la instalación y el funcionaimiento de la secadora con la lista final de verificacion del paso 7.

PASO 7 Verificacion final

Una vez finalizada la instalacion, confirme que:

  • La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
  • Los conductos de drenaje estar conectados y se coloco cinta a las uniones.
  • Usted uso conductor rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente, no conductor Flexible de plástico.
  • La secadora está nivelada y apoyadafirmamente sobre el piso.
  • La secadora funciona, calienta y se apaga correctamente.

Para modelos a gas:
- Se proporcióna gas correctamente, sin perdidas.

SAMSUNG DV45K6500EW - PASO 7 Verificacion final - 1

PRECAUCION

Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas. Permitir que la secadora funcione con la option de calor purgará el conducto. Si en el lapso de 5 horas el gas no se enciende, apague la secadora y espere 5 horas. Asegúrese de que el suministro de gas hacía su secadora está abierto. Para confirmar que el gas está encendido, controle que se senta calor en el drenaje.

Instalación

PASO 8 Conexión Wi-Fi mediante el Smart Home Adapter

Puede controlar la secadora remotamente con el Smart Home Adapter que se vendepor分开ado. Para comprar el Smart Home Adapter, visite www.samsung.com y siga la informacion de productodel adaptorador. Para Obtener mas informacion acerca de la connexion Wi-Fi mediante el Smart Home Adapter, visite la pagina de Samsung Smart Home.

PRECAUCION

  • El Samsung Smart Home Adapter se presenta en dos temas: uno dedicado a los televisores inteligentes Samsung y otro dedicado a los electrodomesticos Samsung.
  • Debe comprar el Samsung Smart Home Adapter dedicado a los modelos HD39J1230GW. Cualquier除外 adaptador pueda causar una falla del sistemas.

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 1

  1. Presione para desbloquear la zona de la flecha de la tapa del adaptor.

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 2

  1. Abra la tapa del adaptor para revelar la tapa protectora delismo. Empujé suavamente la tapa hacía la derecha y hacía arriba para retirarla.

PRECAUCION

Para prevenir accidentes, mantenga la tapa protectora fauna del alcance de los niños y lejos de las mascotas.

Espanol28

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 2

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 3

  1. Inserte el Smart Home Adapter en el puerto del adaptorador (A) siguiendo la direccion correcta.

Asegürese de que el logotipo de Samsung quede en la parte anterior.

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 4

PRECAUCION

No insertethersdispositivosUSB,como memoriaUSBo cablesde alimentacionUSB en elpuerto.Lautilizacionincorrecta del puerto pueedaNarel SamsungSmartHome Adapter ycaesaruna falladelystema.

  1. Inserte primero la parte superior de la tapa del adaptor y luego presione para bloquearlo como se muestra.

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 1

PRECAUCION

  • Para evaporar danos al dispositivo o una falla del sistema, mantenga la tapa del adaptordo alejada de la humedad. Si la tapa del adaptordo está mojada o sucia, limpiela con un paño suave o una esponja y sequela bien.
  • En zonas con una recepción de Signals insufiente, como sotanos, deben instalar un AP adicional para contar con una connexion normal.

Instalación

Conexión de red (únicamente para los modelos aplicables)

Puede utiliser el Smart Home Adapter optional (se vendé por分开ado) para controlar y superviar la secadora atramés de la aplicación Samsung Smart Home. Para Obtener más informacion acerca de Samsung Smart Home, consulte la sección Samsung Smart Home.

NOTA

  • Los sistemas de cifrado recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten除外 protocolos de autenticacion Wi-Fi másuales o no estendarizados.
  • Las redes inalábricas peuvent resultar afectadas por el entorno de communicator inalábrica circundante.
  • Si su proveedor de servicios de Internet registro la direccion MAC de su PC o MODem para la identificacion, es possible que su secadora inteligente Samsung no pueda connectarse a Internet. En ese caso, comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir Assistancetica.
  • La configuración del firewall de su sistemas de red pueda impeder que su secadora inteligente Samsung acceda a Internet. Comuniquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia技术水平. Si el sintoma persiste, comuniquese con un centro de serviceo Samsung local o con el vendedor.
  • Para configurar el punto de acceso (AP) inalámbrico, consulte el manual del usuario del AP.
  • Las secadoras inteligentes Samsung con el Samsung Smart Home Adapter admiten los protocolos Wi-Fi 2.4 GHz con IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n).
  • Los enrutadores Wi-Fi inalámbricos no autorizados es possible que no pueda conectarse a las secadoras inteligentes Samsung correspondientes.

Espanol30

Prueva de bloqueo de la ventilacion

Una vez instalada la secadora, inicia la prueba debloqueo de la ventilacion para verificar si elsystema de conductos está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilacion detectaautomaticamente el estado de los conductos e informa de该如何ar bloqueo o problema. Unainstalacion correcta de los conductos peut reducir el tiempo de secado y ahorrar energia.

SAMSUNG DV45K6500EW - Prueva de bloqueo de la ventilacion - 1

NOTA

La prueba de bloqueo de la ventilacion debe realizarse cuando la secadora esfa fria. Si la secadora se calienta bajo de la verificacion de la instalacion, execute el ciclo AIR FLUFF (TEMP.AMBIENTE) durante algunos instantos para reducir su temperatura interna.

Ejecución de la prueba de bloqueo de la ventilacion

  1. Asegürese de que el tambor está vacio y bajo cierra la puerta.
    (Si hay ropa uculos products en el tambor,los resultados de la prueba no seran precios.)
  2. Presione el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la secadora, bajo mantenga presionados simultáneamente los botones Adjust Time (Ajustar tiempo) y Dry level (Nivel de secado) durante 3seguidos. "InS" aparece en la pantalla de la secadora. (Si ha inceptionstedothers procedimientos antes de la prueba de bloqueo de la ventilación, la secadora no accede al modo de prueba de bloqueo de la ventilación.)
  3. Presione el boton START/PAUSE (INICIO/PAUSA). La prueba de bloqueo de la ventilacion se inicia inmediamente. Durante la prueba, el indicator numero gira en 6 pasos en el sentido de las agujas del reoj. La prueba dura aproximamente 2关键时刻. No abra la puerta durante la prueba.
  4. Luego de 2 horas, cuando la prueba se ha completado, se muestra el的结果ado y la secadora emite una seals.

Si el estado del sistema de conductos es normal, se muestra "0" y la secadora emite una SERIAL de finalización.

Si el sistema de conductos no drena correctamente, se muestra "CLg" y la secadora emite una seals de alarma.

Si haythers problemas,aparece un codigde informacion en la pantalla.Para obtener informacion del codigo, consulte la seccion Codigos de informacion en la pagina 62 de este manual.

  • Para detener o cancelar la prueba de bloqueo de la ventilacion, presione el boton POWER (ENCENDER/APAGAR) para apagar la secadora.
  • Durante la prueba, si aparece "dc" en la pantalla, asegürese de que la puerta está cerrada. Si aparece "C1", vea si hay prendas bajo del tambor. En caso affirmativo, pare la prueba y retire la ropa. Luego vuelva a iniciar la prueba.
  • Los resultados se muestran en la pantalla durante aproximadamente 5 Minutes y bajo está se apaga en forma automática. Puede apagar el結果ado inmediamente presionando el botón POWER (ENCENDER/APAGAR).

Instalación

NOTA

  • Durante y bajo de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar quemaduras.

La prueba de bloqueo de la ventilacion se usa para detectar problemas en el sistema de conductos actual cuando la secadora se instala por primera vez.

  • Si el的结果をla prueba muestra "CLg" (el Sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección "Requisitos para el tendido de conductos" en la page 14 y la sección "Guía de los conductos de drenaje" singular, y tome las medidas adecuadas para corregir el problema.
    Si la prueba se suspende, peut dar resultados incorrectos. Siga los procedimientos adequados para realizar la prueba de la secadora.
  • Nicht anders, que el resultado sea normal ("0"), el Sistema de conductosgue estar ligeramente bloqueado. Instale correctamente los conductos de acuero con las instrucciones de instalacion de este instructivo.

Guía de los conductos de drenaje

Conductos

  1. Asegürese de que la secadora está instalada correctamente para que drene fácilmente.
  2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, inclujo en la connexion de la secadora.

Nunca use tornillos que atrapen pelusa.

  1. Para fácilar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea possible.

Limpieza

Limpie los conductos viejos antes de instalar la secadora y asegúrese de que la ventilación se abra y se cierra sin inconvenientes. Le recomendamos que limpie el sistema de drenaje anualmente o en forma regular.

ADVERTENCIA

  • A fin de evacitar incendios, no use nunca tipo de conducto plácico, con un recubrimiento delgado o de un material que no sea el metal.
  • No use un mal sistemas de drenaje dato que demora el desempo de la secadora.
  • No use conductos excessivamente largos con muitos codos.
  • No use conductos or tubos de ventilacion aplastados u obstruidos.

Espanol32

Inversión de la puerta

SAMSUNG DV45K6500EW - Inversión de la puerta - 1
Tip1

SAMSUNG DV45K6500EW - Inversión de la puerta - 2

SAMSUNG DV45K6500EW - Inversión de la puerta - 3

SAMSUNG DV45K6500EW - Inversión de la puerta - 4

  1. Desconecte el cable de alimentacion.
  2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta.
  3. Levante la puerta y retirela.

NOTA

Hay un tornillo en la parte trasera de la bisagra que apoyará la puerta@m间隙stusted afloja los tornillos de la bisagra.

  1. Retire los dos tornillos colocados arriba y abajo del recorte del marco delantero.

  2. Retire los dos tornillos ubicados arriba y abajo de la plac de apoyo del bajo opuesto de la aperture de la puerta.

  3. Retire los dos tornillos que sostienen la plaza de apoyo en su lugar y, bajo, retire esta.

Instalación

uoepees

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalación - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalación - 2

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalación - 3

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalación - 4

  1. Vuelva a insertar los dos tornillos que sosténian la placá de apoyo en los mismos orificios de los tornillos y ajustelos.

  2. Retire el tornillo de la parte trasera de la bisagra de la puerta.

NOTA

Hay un tornillo que apoya la puerta en el marco para que usted pueda aflojar o ajustar los tornillos de la bisagra.

  1. Inserte el tornillo recien retirado en el orificio del除外 tornillo en la parte trasera de la bisagra de la puerta y ajustelo.

  2. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijarla a la secadora.

NOTA

Inserte la cabeza del tornillo de la parte trasera de la bisagra en el orificio ubicado sobre el recorte en el marco y bajo deslices汇集 abajo la bisagra de la puerta hasta que se detenga. Antes de ajustar los tornillos de la bisagra, asegúrese de que el saliente de la parte trasera de esta encaja en el recorte.

Espanol34

SAMSUNG DV45K6500EW - NOTA - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - NOTA - 2

  1. Empujé la placá de apoyo en el recorte delgado contrario de la aperture de la puerta. Inserte los tornillos y ajustelos como se muestra.
  2. Vuelva a insertar los tornillos restantes en los orificios restantes colocados arriba y abajo de la placac de apoyo y ajustelos.

Antes de comenzar

Antes de encender la secadora, deben saber todasnas cosas.

Clasificación y energia

  • Coloque una energia de ropa en la secadora por vez.
  • No mezcle prendas pesadas y livianas.
  • Para melhorar la eficiencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la energia.
  • Para Obtener miglioras resultados, desenrede las prendas antes de colocarlas en la secadora.

  • La sobrecarga limita el funciona y occasiona un secado irregular, asi como la formacion de arrugas.

  • A menos que se recomienda en la etiqueta, no seque prendas de lana o fibra de vidrio.
    Evite secar articulos sin lavar.
  • No seque articulos muy sucios con aceite, alcohol, gasolina, etc.

Requisito de funciona

Filtro para pelugas

SAMSUNG DV45K6500EW - Filtro para pelugas - 1

Para evaporar el riesgo de incendios, asegúrese de limpar el filtro de pelusa antes o.afteres de cada carga.

  1. Aquege la secadora.
  2. Abra la puerta y retire el filtro de pelusa (A) del;tambor.
  3. Separe la parte superior del filtro de pelusa para abrirlo. Retire la pelusa acumulada y bajo limpie el filtró.
  4. Cierre el filtro de pelusa, vuelva a insertarlo en la secadora y ciderre la puerta de la secadora.

PRECAUCION

  • No haga funciona la secadora sin el filtro para pelulas insertado.
  • No utilise un filtro de pelusa dañado o roto. Estoouldridereducir eldesempo y/o provocar un incendio.

Espanol36

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - PRECAUCION - 2

Secado en esta (unicamente para los modelos aplicables)

Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fabrica insertado en el tambor. Si su modelo se suministra con un estante de secado, retire este del tambor antes de usar la secadora por primera vez. Para retirarlo, jale el estante en linea recta hacía arriba y, bajo, retirelo del tambor. Retire el estante de secado de su empaque y guardelo para uso futuro.

SAMSUNG DV45K6500EW - Secado en esta (unicamente para los modelos aplicables) - 1

Si no se proporción el estante de secado, pueda comprarlo en un centro de servicios local de Samsung. (Cólico de pieza: DC61-02705A)

Para usar el estante de secado, siga these pasos:

  1. Inserte el estante de secado (A) en el también con la tapa del filtro hacía el frente.
  2. Inserte las patas traseras del estante de secado en las areas empotradas de la pared trasera y presione el centro del estante de secado para calzarlo.
  3. Coloque las prendas que desea secar sobre el estante. Asegúrese de estar espacio entre las prendas para que fluya el aire.
  4. Presione Rack Dry (Secado en esta) y seleccione el tiempo de secado.
  5. Cuando las prendas estén secas, retirelas de la secadora y, bajo, retire el esta de secado.

Antes de comenzar

Sugerencias para el secado en esta

Elemento Ajustes de los ciclos
Suéteres lavables(dóblelos y colóquelos en posición horizontalsobre el estante)TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) con el ajuste detemperatura Extra Low (Extra baja)
Muñecos depeluche(rellenos con fibras de algodón o poliéster)
Muñecos depeluche (relenos con goma espuma)AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE)Almohadas
Zapatillas

ADVERTENCIA

  • Asegürese de desempacar el estante de secado antes de usarlo. Si no lo hace, la secadora pueda darñarse o reducirse su desempo.
  • Secar articulos de goma espuma, plástico o goma con la optación de calor pueda occasionar daños al articulo y create un peligro de incendio.

Espanol38

Funcionamento

SAMSUNG DV45K6500EW - Funcionamento - 1

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones, lea "Informacion sobre seguridad" antes deponer en functionamento el electrodomestico.

Panel de sistemas

SAMSUNG DV45K6500EW - Panel de sistemas - 1
Modelos electricos

Funcionamento

SAMSUNG DV45K6500EW - Funcionamento - 1
Modelos a gas

Espanol40

01 Selector de ciclosGire el selector de ciclos para selectionar el ciclo deseado. La luz del indicator jusqu al nombre del ciclo se enciende. · Ciclos de secado con sensor: La secadora detecta la humedad interna y se basen en este dato para determinar el tiempo de secado. · Ciclos de secado manual: El tiempo de secado se fija. · Ciclos de vapor: La secadora roca agua sobre el;tambor para desodorizar la ropay reducir la electricidad estática y las arrugas.
02 Pantalla gráfica digitalMuestra toda la información del ciclo, incluyendo el tiempo del ciclo, el número de informatión y el estado de functionamento de la secadora. · Côtrol del filtro · Seguro para niños · Vapor · Sensor de ventilación · Smart Control (Smart Monitor) · Sónido
03 Dry Level (Nivel de Secado)El botón Dry Level (Nivel de secado) tiene dos functions. Uso 1: Presione Dry Level (Nivel de secado) para selectionar el;nivel de secado. Solo está disponible con los ciclos de secado con sensor. · Las carras más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la option Very Dry (Muy seco) o More Dry (Más seco) para que el secado seacomplete. · La option Less Dry (Menos seco) es la más adecuada para telas livianas, o para que quede algo de humedad en las prendas al final del ciclo. · La option Damp Dry (Húmedo) fue disñana para secar las prendas parcialmente. Utilicela para las prendas que deban secarse en posición horizontal o colgarse. NOTA Estaoption no está disponible con: WOOL (LANA), ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA) Y STEAM SANITIZE (ESTERILIZAR CON VAPOR). Uso 2 (DV50K7500E(G)*): Mantenga presionado Dry Level (Nivel de secado) durante 3segundos para apagar las senales sonoras de notifications y las melodías de la secadora. Para cancelar el silencio de la secadora, presioneNuevoamente durante 3segundos. NOTA La funciona de cancelación del sonido se mantiene activa,inclusouponafterdencenderla secadora;nuevamente.

Funcionamento

04 Temp. (Temperatura)Presione Temp. (Temperatura) paraCambiar la temperatura del ciclo actual. ·High (Alta): Para los algodones resistentes oaquellos con el rótulo Secar en secadora. ·Medium (Media): Para prevalences de plancha permanente, telas sintéticas, algodones livianos u otheras prevalences con el rótulo Secar en secadora a temperatura media. ·Med Low (Media bajo): Para una temperatura inferior a Medium (Media). Use para secar telas sintéticas o de tejido lavable. ·Low (Baja): Para prevalences sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora atempoatura bajo o Secar en secadora a temperatura calida. ·Extra Low (Extra baja): Ofrece la menor temperatura de secado con calor posible.
05 Time (Tiempo)Presione Time (Tiempo) para seleccionar el tiempo de secado para el ciclo selectionaciono. Solo está disponible con TIME DRY (TIEMPO DE SECADO), QUICK DRY (SECADO RÁPIDO), AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE) y WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS). Este botón no está disponible para los ciclos de secado con sensor ya que se determinan tiempos de secado exactos para los niveles de humedad fluctuantes.
06 Adjust Time (Ajustar tiempo)Puede Cambiar el tiempo ajustado para el cielo selectionaciono. Solo está disponible con TIME DRY (TIEMPO DE SECADO), QUICK DRY (SECADO RÁPIDO), AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE) y WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS). Para Cambiar la duración del cielo, presione Adjust Time (Ajustar tiempo) o Adjust Time (Ajustar tiempo) hasta que aparezca el tiempo deseado.
07 Anti Static (Antiestática) (*Smart Control, *Smart Monitor)Reduce la electricidad estática que surge de la fricción de las prevalas. Se realiza rociando las prevalas con vapor en una de las ultimas fases del cielo de secado. Control remoto Una vez insertado el Smart Home Adapter y recibida la autorización, mantenga presionado Smart Control (Smart Monitor) durante 3 segundos. El indicator de Smart Control (Smart Monitor) derpadea. Luego la secadora queda a laespera de comandos remotos. Para Obtener más información, visite el situ web de Samsung Smart Home. NOTA La funciona antiestárica solo está disponible con NORMAL, HEAVY DUTY (CARGA PESADA), PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE), DELICATES (DELICADOS) y TIME DRY (TIEMPO DE SECADO).
08 Rack Dry (Secado en estante) (DV50K7500*)Rack Dry (Secado en estante) está disponible en el cielo TIME DRY (TIEMPO DE SECADO). La temperatura quedará establecida solo en Extra Low (Extra baja). Consulte "Secado en estante (unicamente para los modelos aplicables)" en la pagsa 37 para obtener más detalles.
09 My Cycle (Mi ciclo)Selección su cielo preferido incluyendo la duración del cielo, temperatura y nivel de secado. Consulte "My Cycle (Mi ciclo)" para Obtener más detalles.

Espanol42

10 Mixed Load Bell (Timbre de cargamixta)El tiempo de cargo mixta le notifies cuando el nivel de secado promedio de una cargah ha alcanzado el centrifugado parcial (80% seco). Le permitte retiring las prendas que nopurpose que se sequfen Completely o que se secan rápidamente fuera de la secadoramsteadasdefer que otheras的前提下 sigan secándose.Puede seleccionar esta option en todos los ciclos de secado con sensor, excepto WOOL(LANA), ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA) y STEAM SANITIZE (ESTERILIZAR CONVAPOR). Los niveles de secado disponibles son Normal Dry (Secado normal), More Dry(Más seco) y Very Dry (Muy seco).
11 Wrinkle Prevent (Prevencion dearrugas)El botón Wrinkle Prevent (Prevencion de arrugas) tiene dos functions.Uso 1: La option de prevencion de arrugas offre aproximadamente 180 minuostde secado intermitente con aire fresco al final del ciclo para reducir la formacion dearrugas. Presione Wrinkle Prevent (Prevencion de arrugas) para activar dicha función.Lacarga está seca y pueda ser retirada en cualquier momento durante el ciclo deprevencion de arrugas.Uso 2 (DV50K7500E(G)): Mantenga presionado Wrinkle Prevent (Prevencion dearrugas) durante 3 segundos para encender la luz del tambor cuando la secadora estáfuncionando.Para apagar la luz de la secadora, presione-Newamente durante 3 segundos.NOTANo TuDe 2 minuto de inactividad, la luz del tambor se apagará automatically.
12 Eco Dry (Secado eco)Esta funciona está disponible con Normal y TIME DRY (TIEMPO DE SECADO).Con la funciona Eco Dry (Secado eco) activada, el secado requiree más tiempo pero elconsumo de energia se reduce.El tiempo de secado peut prolongarse hasta 3 vezes más de lo normal,dependiendode la temperatura y la carga. La funciona Eco Dry (Secado eco) está activada de manerpredeterminada.
13 POWER(ENCENDER/APAGAR)Presione para encender y apagar la secadora.
14 Sound (Sonido)(DV45K6200E(G)*,DV45K6500E(G*)Uso 1: Presione Sound (Sonido) para encender o apagar las senales sonoras denotificacion y las melodías de la secadora.Uso 2: Mantenga presionado Sound (Sonido) durante 3 segundos para encender la luzdel tambor cuando la secadora estáfuncionando. Para apagar la luz de la secadora,presione-Newamente durante 3 segundos.NOTANo TuDe 1minuisto incluo afterwards de encender la secadora-Newamente.
15 START/PAUSE(INICIO/PAUSA)Mantenga presionada para起初l elFuncionamento, o presione para detenerlo.

Funcionamento

NOTA

Las prendas muy enredadas peuvent disminuir la eficacidia del secado o hacer que se abra la puerta. Recomendamos desenredar las prendas antes de secarlas.

No coloque objetos sobre la secadora, en especial sobre el panel de/DDiones.

PRECAUCION

No rocie agua sobre el panel de sistemas. Puede producirse una falla de sistemas.

Sencillos pasos para comenzar

  1. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) paraponer en funciona la secadora.
  2. Gire el selector de ciclos para selectionar el ciclo desrado.
  3. Cambie las configuraciones de ciclo (Dry Level (Nivel de secado), Temp. (Temperatura) y Time (Tiempo)) según seanecessary.
  4. Como.option, pueda activar las options disponibles presionando el botón correspondiente (Anti Static (Antiestática), Drum Light (Luz del tiempo), Mixed Load Bell (Timbre de energia mixta), Wrinkle Prevent (Prevencion de arrugas) y/o Eco Dry (Secado eco)).
  5. Mantenga presionado START/PAUSE (INICIO/ PAUSA). La luz indicaora de la secadora se enciende y el tiempo estimado del ciclo aparece en la pantalla.

ParaATTERclicoduranteelfuncionamento

  1. Presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para detener el funcionaimiento.
  2. Sezione除外 ciclo.
  3. Mantenga presionado START/PAUSE (INICIO/ PAUSA) para iniciair un nuevo ciclo.

Espanol44

Descripción de los ciclos

Ciclo Descripción
ECO NORMAL (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G)*)Para reducir el uso de energia. Este ciclo ajusta el tiempo y la temperatura del ciclo para mayor eficiencia.
NORMALPara la mayoría de las telas, incluido algodón y lino.Si está selectionado el ciclo Normal, la función Eco Dry (Secado eco) está activada de manière predeterminada. Para Obtener más información, consulte Eco Dry (Secado eco) en la sección "Panel de sistemas".
HEAVY DUTY (CARGA PESADA)Para secar prendas de TCLa resistente, tales como los jeans, la pana y la ropade trabajo con calor a alta temperatura.
BEDDING (ROPA DE CAMA)Para prendas voluminosas, como cobijas, sábanas y edredones.
PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE)Seca automatistically prendas de algodón sin arrugas, también telas sintéticas, tejidos y telas antiarrugas.
WOOL (LANA) (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*)Solo para lana que pueda lavarse en lavadora y secarse en secadora.
DELICATES (DELICADOS)Para secar prendas sensibles al calor a baja temperatura de secado.
ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA)Para prendas para hacer ejercimiento y activités al aire libre tales comojerseys de deporte, pantalones deportivos, chaquetas impermeables u otheras prendas deleness. Es possible que las telas gruesas como los cierras relampago o de velcro de una chaqueta o las medias deleness no queden totalmente secas.
QUICK DRY (SECADO RÁPIDO)Un ciclo de secado rápido que dura 30关键时刻
TIME DRY (TIEMPO DE SECADO)Permite selectionar el tiempo del ciclo en关键时刻.Si TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) está selectionado, la funciona Eco Dry (Secado eco) está activada de manera predeterminada. Para Obtener más información, consulte Eco Dry (Secado eco) en la sección "Panel de sistemas".
AIR FLUFF (TEMP.AMBIENTE)Seca la cargo con aire a temperatura ambiente.

Funcionamento

Ciclo Descripción
REFRESH (REFRESCAR)Usoelo para alisar arrugas y reducir oleros en cargas de una a quatre prendas. Cuando se selección este ciclo, se roca una岖的可能性 de agua en el;tambor de la secadora afterwards de various horas de secado con calor. Antes de retiring la ropa, verifique que esté seca.
WRINKLE AWAY(ANTIARRUGAS)Para Obtener los最好的 resultados, cargue 2-3 prendas al mesmo tiempo. Puede prolongar el tiempo de secado un tiempo minimal de 20 horas,dependiendo del tipo de prendas o de la cargo. Antes de retiring la ropa,verifique que esté seca.
STEAM SANITIZE(ESTERILIZAR CON VAPOR)Usoelo para desinfectar prendas mediante la aplicación de vapor y calor al alta temperatura a las telas. Este ciclo peut suavizar las prendas y reducirlos oleros. Verifique que la cargo de ropa está mojada o parcialmentemojada

Espanol46

Guía de secado

La mejor manière de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de secado, consulte la?sigaune tabla a modo de referencia.

Ciclo Descripción
Cubrecamas y edredonesSiga las instrucciones de la etiqueta conindicaciones oseque en el ciclo Bedding (Ropa de casa).·Asegúrese de que la prenda está Completely seca antes de usarla o guardarla.Tal vez deba volver a colocarla en el tiempo para garantizar un secado uniforme.
CobijasUse el ciclo Normal yseque de a una sola cobija por vez para lograr un mejor configuracionado de la secadora.Asegúrese de que las cobijas estén Completely secas antes de usarlas o guardarlas.
Cortinas y paños de TCLaUtilice Perm press (Plancha permanente) y la temperatura Medium (Media) para minimizar la formación de arrugas.Seque cortinas y paños de TCLa en tandas pequeñas para Obtener最好的 resultados y retirelos lo antes posible una vez finalizzato el ciclo.
Pañales de TCLaUtilice Normal y la option de temperatura Medium (Media) para pañales suaves y mullidos.
Prendas con rellenode plumas (chaquetas, bolfas de dormir, edredones, etc.)Utilice Normal y la option de temperatura Medium (Media).Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el tiempo de secado.
Goma espuma (reverso de alfombras, muñecos de peluche, hornbreras, etc.)No seque con el ciclo de secado con calor. Utilice el ciclo AIR FLUFF (TEMP.AMBIENTE).ADVERTENCIASecar un articulo de goma con calor pueda dañarlo o causar un incendio.
AlmohadasUtilice Normal.Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para melhorar el configuracionado de la secadora y ahuecar las almohadas.No seque almohadas de capoc o de goma espuma utilizing un ciclo de secado con calor.Puede secar这些东西 elementos en la secadora solamente si usa el ciclo AIR FLUFF (TEMP.AMBIENTE).

Funcionamento

Ciclo Descripción
Plásticos(cortinas de b字号, cubiertas de muebles para exteriores, etc.)Utilice el ciclo AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE) o TIME DRY (TIEMPO DE SECADO) y la option de temperatura Low (Baja) o Extra Low (Extra baja) de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta.

SAMSUNG DV45K6500EW - Funcionamento - 1

ADVERTENCIA

No sequel:

  • Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)
    Lanas, salvo que se recomienda en la etiqueta
    Articulos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina

Espanol48

Funciones speciales

Seguro para niños

La funciona de seguro para niños evita que los niños juguen con la secadora. Cuando el seguro para niños está activado, todos los botones excepto POWER (ENCENDER/APAGAR) se desactivan.

Para activar/desactivar el seguro para niños, mantenga presionados simultaneamente Temp. (Temperatura) y Time (Tiempo) durante 3segundos.

NOTA

Una vezactivado el seguro para niños permanecera activo incluso despues que encienda la secadora;nuevamente. Sithers botones, salvo el boton POWER (ENCENDER/

APAGAR), noresponden, verifique elindicador de Seguro para niños. Si elindicador está encendido, sigas las instruccionesprecedentes para desactivar el seguro para niños.

Smart Care

Si la secadora muestra un número de información, pueda usar Smart Care para verficar el estado de la secadora en un téléphone inteligente.

Para usar Smart Care, deben tener instalada la aplicacion Smart Care de Samsung en su téléphone inteligente.

NOTA

Smart Care está optimizado para Galaxy de Samsung y iPhones de Apple (no es compatible con algunos modelos).

Descargue la aplicacion Samsung Smart Care
desde Google Play o Apple App (Palabra de
busesada: "Samsung Smart Washer/Dryer") e instalela en su Telefono inteligente.

Si aparece algunosIELDodeinformacion en la secadora, siga这些东西 pasos:

  1. Mantenga presionado Eco Dry (Secado eco) durante 3segundos para activar Smart Care. Se enciende el indicator de Smart Care.
  2. Abra la aplicacion Smart Care en su téléphone inteligente.
  3. Coloque la CAMERA de su téléphone inteligente circa de la pantalla de la secadora. La aplicacion reconoce automatistically el dato de informacion y muestra sugerencias en su téléphone inteligente.
  4. Si el téléphone inteligente no reconce el número de información más de dos veces, ingrese en forma manual el número de información en la aplicación Smart Care.

PRECAUCION

  • Si la luz se refleja en la pantalla de la secadora, es posible que el Telefono no reconozca el numero de informacion.
  • Si colocape el téléphone inteligente en un ángulo de la pantalla de la secadora, es possible que el téléphone no reconozca el número de.Information. Para Obtener los最好的 resultados, sostenga el téléphone inteligente en una posión paralela o casi paralela respecto al frontal del panel.
  • Después de usar esta función, la secadora eliminate el registrar del número de información de su registrar de temas.

Funcionamento

Sonidoactivado/desactivado

Para apagar las senales sonoras de notifications y las melodías de la secadora, mantenga presionado Dry Level (Nivel de secado) durante 3segundos (DV50K7500^) o presione Sound (Sonido)(DV45K6500, 6200^*

Para cancelar el silencio de la secadora, mantenga presionado nuevomente Dry Level (Nivel de secado) durante 3 segundos (DV50K7500) o presione Sound (Sonido) (DV45K6500, 6200*)

NOTA

Esta función se mantiene activa incluso antes de encender la secadora;nuevamente.

Mi ciclo

Puede crear su propio ciclo con sus ajustes preferidos y uso como su convenencia.

  1. Gire el selector de ciclos para selectionar el ciclo desedo. Se enciende el indicator de ciclo.
  2. Configure o modifique los ajustes (Dry Level (Nivel de secado), Temp. (Temperatura), Time (Tiempo), etc.) y/u或其他asfricanos segun sea necessities. Losindicadores correspondentes titilan.
  3. Mantenga presionado My Cycle (Mi ciclo) durante 3segundos.La secadora guarda el ciclo seleccionado y sus ajustes.

Para utilizes Mi ciclo, presione My Cycle (Mi ciclo).

NOTA

La prevencion de arrugas no está disponible con My Cycle (Mi ciclo).

Espanol50

Samsung Smart Home (unicamente para los modelos aplicables)

Instalación

Visite la Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y.busque "Samsung Smart Home". Descargue e instale la aplicacion Samsung Smart Home provista por Samsung Electronics a su dispositivo inteligente.

SAMSUNG DV45K6500EW - Instalación - 1

NOTA

  • La aplicacion Samsung Smart Home está disenada para Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 7.0 o superior, y está optimizada para Telefonos inteligentes de Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note). En otheros modelos de Telefono inteligente,的一些 functions peuvent operar de unaformadistincta.
  • Para un mejor desempo, la aplicacion Samsung Smart Home está sujeta a Cambios sin previo avis o a la interrupcion del soporte的技术ico, de acuerdo con la politica del fabricante.

Cuenta Samsung

SAMSUNG DV45K6500EW - Cuenta Samsung - 1
AndroidiOS

SAMSUNG DV45K6500EW - Cuenta Samsung - 2

Para usar la aplicación se le solicita que se registre en su cuenta Samsung. Si no dispone de una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para create una cuenta Samsung gratuite.

Funcionamento

como comenzar

  1. Inserte el Smart Home Adapter en el puerto correspondiente de su secadora.
  2. Execute la aplicación Samsung Smart Home e inicia sesión con su cuenta Samsung. Los sistemas de iPhone deben proportionscar la informacion de inicio de sesión cada vez que acceden a la aplicacion.

SAMSUNG DV45K6500EW - como comenzar - 1

  1. Acceda a Device (Dispositivo) > icono + y bajo toque Dryer (Secadora).
  2. Siga las instrucciones en pantalla para proportionsar la informacion necesaria acerca del enrutador, y bajo toque Next (Siguiente).

SAMSUNG DV45K6500EW - como comenzar - 2

  1. Mantenga presionado Smart Control (Smart Monitor) durante más de 5seguidos hasta que el mensaje "AP" aparezca en la pantalla. La secadora se registrará con la aplicación.

Espanol52

  1. Cuando su secadora está registrada correctamente, la aplicación做不到 este mensaje.
  • The remote control function is only available with electric dryers."

  • Una vez finalizo el registrar, el icono de la secadora aparecerá en la aplicación Samsung Smart Home.

  • Cuando el mensaje "oAP" desaparezca de la pantalla, reinicie la lavadora.
  • Mantenga presionado Smart Control (Smart Monitor) en la secadora durante más de 3segundos. El indicator de Smart Control (Smart Monitor) se iluminará en la secadora.

NOTA

Algunas options o ajustes de la secadora能把 no estar disponibles para el control remot.

Por razones de segudad,Smart Control se desactiva whene se activa Child Lock (Seguro para niños).

Para usar Smart Control, asegürese de desactivar antes el Child Lock (Seguro para niños).

SAMSUNG DV45K6500EW - NOTA - 1

SAMSUNG

SmartHome

Este produit es una secadora inteligente que admite el service Samsung Smart Home.

El tiempo你需要 para la configuración EZ (configuración de red) depende de la condición de la red.

Para Obtener más información, visite www.samsung.com.

Funcionamento

Funciones principales

Registre los electrodomesticos Samsung smart home en el servidor de Samsung Smart Home para acceso remot.

Descripción del menu

SAMSUNG DV45K6500EW - Funciones principales - 1

Para un mejor desempo, el contenido y el Diseño de la aplicacion está susjetos a Cambios sin previo aviso.

01 Ciclo actual Toque para se選擇ar el ciclo deseado.
02 Inicio/PausaCon Smart Control (Smart Monitor) activado en la secadora, puede起初 o paugar temporalmente la operation en el control remoto.
03 OpcionesConfigure o ajuste las options según seanecessary. Los valores predeterminados o de configuración de las options y la disponibiliad varian dependiendo del ciclo selecciónado.
04 Prendas olvidadas (unicamente para los modelos aplicables)Si la ropa permanece en el tiempo de la secadora una vez finalizzato el ciclo, pueda recibir una notification. Active esta alarmay especified el intervalo de notifications. La alarmapermanece activa hasta 12 horas. Cuando abre la puerta, la alarmadeja de sonar y la这其中a se apaga. Para usar esta alarmay, deben tocarla para que se active en la aplicación.
05 Settings (Ajustes)El menú Settings (Ajustes) difiere según el modelo o no está disponible en algunos modelos.

Espanol54

06 About Device (Acerca del dispositivo)·Version: Muestra la version actual de la aplicacion Dryer. ·Self Check (Autoverificacion) (unicamente para los modelos aplicables) La secadora ejecta el autodiagnostico y mystra un numero de informacion si includesa problema que requires revision.
07 Proceso actualEl proceso actual se mystra en las fases Load Sensing (Deteccion de energia, Prewashing (Prelavado), Washing (Lavado), Rinsing (Enjuague), Spin (Centrifugado).
08 ProgresoEl progreso del ciclo selectionado se mystra en incrementos del 1%.
09 Tiempo restanteEl tiempo restante del ciclo selectionado se mystra como referencia.
10 Estimated Finish Time (Hora aproximada de finalizacion)Se mystra la hora aproximada de finalizacion.
11 Cancel (Cancelar)Toque para cancelar el ciclo actual y regresar a la pantalla de seleccion de ciclo.
01 Ciclo finalizo Muestrael ciclo que ha finalizo.
02 Mensaje de finalizaciónCuando el ciclo se complete, la aplicación Dryer muestra un mensaje de finalización.

Para modelos a gas, la aplicación Dryer solo sirve como dispositivo de supervisión y no se pueda manipular ninguno de los controlles disponibles en la aplicación.

Mantenimiento

Mantenga la secadora limpia para impedir la reduccion del desempo y para alargar su vida util.

SAMSUNG DV45K6500EW - Mantenimiento - 1

ADVERTENCIA

El panel de control y la valvula de entrada no está conectados a tierra intencionalmente y pueda presentar riesgo de descarga electricaunicamente durante el serviceo的技术ico.

Personal del serviceo专业技术 - No toque estas partes,mianras la secadora está recibiendo electricidad.

Sensor de ventilación

La secadora está equipada con un sensor de ventilacion que detecta y le informa cuando es momento de limpiar los conductos. El indicator de informa del estado del conducto.

NivelIndicadorEstado Acción
0 ApagadoLos conductos no están obstruidos.
1 Encendido· El conducto o el filtro de pelusa está obstruido. · La presión aplicada sobre el conducto es alta porque el conducto esblemado largo o está doblado.· Controle el filtro de pelusa o el conducto y limpielo si fuera必須o. · Verifique las conexiones del conducto y acorte o enderece el conducto si fuera必須o.
2 Tvilante· El conducto o el filtro de pelusa está severamente obstruido. · La presión aplicada sobre el conducto es muy alta porque el conducto esblemado largo o está doblado.· Controle y limpie el filtróde pelusa o conducto y asegürese de que no está obstruidos. · Verifique las conexiones del conducto y acorte o enderece los conductos si fuera必須o.

En el estado de Nivel 2, el indicator yutila durante 3 horas una vez finalizo el ciclo. Si presiona POWER (ENCENDER/APAGAR) o abre la puerta, la secadora se apaga inmediamente.

SAMSUNG DV45K6500EW - Sensor de ventilación - 1

NOTA

  • Para la instalación del conducto, consulte "Gúfa de los conductos de drenaje" en la頁a 28 y "Requisitos para el tendido de conductos" en la頁a 14.
  • La secadora puede seguir funciona inclujo si el conductor está obstruido, pero el tiempo de secado se prolongará.
  • Si el indicator se enciende por primera vez y queda encendido (no parpadea), controle y limpie el filtró de pelusa y/o el conductor.
  • Si el indicator se enciende nuevo, se debe a que el conductor está instalado o conectado con las restricciones (es demasiado largo o tiene demasiadas dobleces). No se tratate de una falla de sistemas. Sin embargo, el tiempo de secado pueda extendarse o el desempo del secado pueda degradarse.

Espanol56

SAMSUNG DV45K6500EW - NOTA - 1

Limpieza

Panel de sistemas

  • Limpie con un paño suave y humedo. No utilise sustancias abrasivas.
  • No rocie produits de limpieza liquidos directamente en la pantalla de la secadora.
  • Algunos productos Removedores de sociedad y manchas de tratamiento previo al lavado pueda darar el panel de functions.
  • Al usar productos de limpieza láquidos, apliquelos a la ropa. No los aplicuedirectamente en la secadora. Limpie el láquido derramado o rociado inmediamente.

Tambor

  • Elimina las manchas del;tambor con un limpiador multioso.
  • Seque toallas o traps para eliminar restos de manchas o produits de limpieza. Las manchas peuvent ser aun visibles, pero no afectaran las cargas posteriores.

Tambor de acero inoxidable

Para limpiar el;tambor de acero inoxidable,use un pano humedecido con un limpiador suave, no abrasivo,adequado para superficies que se deterioran fácilmente. Elimine los residuos del limpiador y seque con un pano limpio.

Exterior de la secadora

  • Limpie con un paño suave y humedo. No utilise sustancias abrasivas.
    Proteja la superficie de objetos aflilados.
  • No Coloque objetivos pesados ni aflíados ni tampoco un envase de detergente sobre la secadora. Puede rayar o darar la cubierta superior de la secadora.
  • La secadora tiene un acabado brillante en toda su superficie. Tenga cuidado de no rayar ni dañar la superficie.

Sistema de drenaje

  • Controle y limpie el sistema de drenaje en forma anual o regular para mantener un desempo optimo.
  • La taps de drenaje externa deben limpiarse con más frecencia para garantizar un flujo de aire adecuado.

Solución de problemas

Vericaciones

Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulta la lista de problemas en la tablasuma y prune las sugerencias.

Problema Acción
No funciona.·Asegúrese de que la puerta está cerrada. ·Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado a un tomacorriente que funciona. ·Controlle los disyuntores o fusibles de su casa. ·Presione o toque START/PAUSE (INICIO/PAUSA) nuevomente si la puerta se abrió durante un ciclo. ·Limpie el filtro para pelugas.
No calienta.·Controlle los disyuntores o fusibles de su casa. ·Algunos ciclos no requirecen calor. VerifiqueNuevoamente el ciclo selecciónado. ·En una secadora a gas, asegúrese de que el suministro de gas está abierto. ·Limpie el filtro para pelugas y el conductor de trenaje. ·La secadora pueda haberse desplazado a la fase de enfiambre del ciclo.
No seca.·Verifique todos los item anteriores y, ademías... ·Asegúrese de que la tapa de trenaje hace el exterior de su casa se pueda averir y cerrar sin inconvenientes. ·Verifique que el sistemas de trenaje no presente obstrucciones. Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años. ·Utilice un conductor de trenaje de metal rígido, de 4". ·No la sobrecargue. 1arga de lavado = 1arga de secado. ·Seque los articulos pesados y los livianos porSeparated. ·Es possible que seanecessaryvolver acolocar los articulos grandes y voluminosos, como las cobijas o los edredones, para garantizar un secado uniforme. ·Asegúrese de que la lavadora está drenando en forma correcta y extrayendo el agua de la energia adequadamente. ·Es posible que la cargasea demasiadolittle como para secarsecorrectamente. Agregue algunos toallas y reiniciela secadora. ·Es posible que la cargasea demasiado grandecompara secarsecorrectamente. Retire algunos prendas y vuelpanonerenfunciramente la secadora. ·Limpie el filtro para pelugas.

Espanol58

Problema Acción
Hace ruido.·Verifique si en la energia hay objectos tales como monedas, botones flojos, clavos, etc. Retirelos de inmediato. ·Es normal escuchar el ruido de la valvula de gas de la secadora o que el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado. ·Asegúrese de que la secadora está correctamente nivlada tal como se describe en las instrucciones de instalación. ·Es normal que la secadora emita un zumbido debo a la alta velocidad del aire que se mueve por el tambor de la secadora, el ventilador y el sistemas de drenaje.
No seca deforma uniforme.·Es possible que las costuras, los bolsillos y otheras areas resistentes similares no se sequfen por completeo cuando el resto de la energia ha llegado al niven de secado selectionado. Este es normal. Puede elegir un niven de secado más alto o un ciclo que incluya un niven de secado más alto. ·Si se seca un articulo pesado con una energia liviana, por example una toalla con sábanas, es possible que el articulo pesado no está Completely平整mente seco cuando el resto de la energia alcance el niven de secado selectionado. ·Para Obtenerelines resultados,sequie los articulos pesados y los livianos por separado.
Tiene olor.·Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los limpiadores potentes, etc., peuvent ingresar en la secadora con el aire del ambiente. Este es normal bajoque la secadora extrae el aire de la habitacion, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a工程技术 del drenaje hacer el exterior. ·Siesticos olores permanecen en el aire,ventile bien la habitacion antes de usar la secadora. ·Use un ciclo que cuente con la funcional de refrescar. Si los olores persisten, vuelva a lavar yicarelos artículos.
Pelusa en las prendas.·Limpie el filtrato para pelulas antes de cada carga. Para la ropa que naturalmente acumula pelulas, limpie el filtrato durante el ciclo. ·Algunas telas producen pelusa (por example,una toalla de algodón blanco con mucho peso) y deben secarse por分开ado de las prendas que atrapan pelusa (por example, un par de pantalones de lino negro). ·Divida las cargas grandes en cargas más(PCuques para el secado. ·Revise bien los bolloslos antes de secar las prendas,quito(PCuques. ·Quite las pelusas de adentro del tambor antes del secado.

Solución de problemas

Problema Acción
Prendas arrugadasdespués la WrinklePrevent (Prevencion dearrugas) (Wrinkle Away(Antiarrugas), WrinkleRelease (Desarrugar)).•Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.•Cargue menos prendas. Cargue prendas similares.•Retire las prendas de inmediato una vez finalizo el secado.
Gotea agua de la boquillacuando comienzan losclicos de vapor.•Esto se debe a la condensacion del vapor. El goteo de agua sedetrá en uno horas.
No se ve el agua rociadadurante los clicos devapor.•El agua rociada es dificil de ver cuando la puerta está cerrada.
Tiempo prolongado.•Sensor Dry (Secado con sensor) detecta automatistically la humedadde la energia y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secadoSeleccionado.El tiempo de secado peutvariar de acuerdo con el tipo y lacantadadeprevas. Consulte la tablet de clicos para Obtener referencias.

Si el problema persiste, comuniquese con un centro de servicios local de Samsung.

Espanol60

Samsung Smart Home

Problema Acción
No encontrar "Samsung Smart Home" en las tiendas de aplicaciones.·La aplicación Samsung Smart Home está disponible en teléfonos inteligentes con Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 7.0 o superior.
LaAPPEDacion Samsung Smart Home no funciona.·LaAPPEDacion Samsung Smart Home solo está disponible en los modelos aplicables. ·LaAPPEDacion Samsung Smart Dryer antigua no pueda conectarse con modelos Samsung Smart Home.
LaAPPEDacion Samsung Smart Home está instalada pero no se conecta con mi secadora.·Para usar laAPPEDacion debe registrarse en su cuenta Samsung. ·Asegúrese de que el enrutador funciona normalmente. ·Asegúrese de que el Smart Home Adapter está insertado correctamente. ·Si elindicador Smart Control (Smart Monitor)la pantalla de la secadora está apagado,esto indica que=aún no se establishó ningunastitials de red. En este caso,use laAPPEDacion Samsung Smart Home para conectar y registrar su secadora en el punto de acceso (AP) de su casa.
Nouvegotrarme en laAPPEDacion.·Para usar laAPPEDacion debe registrarse en su conta Samsung. ·Si no dispone de una cuenta Samsung,siga las instructaciones en pantalla de laAPPEDacion para crear una.
Cuando intento registrar mi secadora,aparece un mensaje de error.·Easy Connection puede dar error correctamente a la distancia de su punto de acceso (AP) o a interferencias electricas del entorno. Espere unmomento y vuelva a intentarlo.
LaAPPEDacion Samsung Smart Home está conectada correctamente a mi secadora,pero no funciona.·Salga y reiniece laAPPEDacion Samsung Smart Home, o desconecte y vuelva a conectar el enrutador. ·Retire el Smart Home Adapter y vuelva a conectarlo correctamente. Luego, vuelva a intentarlo.

Solución de problemas

Códigos de información

Si la secadora no funciona bien, pueda ver un número de información en el panel de la pantalla. Para determinar qué deben hacer, consulte la lista de temas en laTabla tíquiente y pruebe las sugerencias.

Código Acción
DCLa secadora funciona con la puerta abierta.Asegúrese de que la puerta estáperfectamente cerrada.Asegúrese de que no quede ropa trabajo en la puerta.
FCFrecuencia de fuente de alimentación no vázada.Intente reinicuar el ciclo.Si este númerode información permanece,commoníquese con un centrode servicios de Samsung.
ACProblema con el control electrónico (Comunicación no vázada).Comuníquese con un centro de servicios de Samsung.
HCVerificacion de temperatura alta.Limpie el filtro para pelulas.Si este númerode información permanece,commoníquese con un centrode servicios de Samsung.
9C1Se debe revisar el control electrónico.Revisise la alimentación se suministra normalmente.Si el númerode información permanece,commoníquese con un centro de servicios de Samsung.
tCLa resistencia del termister 1 es muy baja o muy alta.Revisise si el filtrópara pelulas está obstruido.Revisise si el sistemasde ventilación está restringido.Si este númerode información permanece,commoníquese con un centrode servicios de Samsung.
tC5La resistencia del termister 2 es muy baja o muy alta.Revisise si el filtrópara pelulas está obstruido.Revisise si el sistemasde ventilación está restringido.Si este númerode información permanece,commoníquese con un centrode servicios de Samsung.
dFInterruptor de la puerta incorrecto.Comuníquese con un centro de servicios de Samsung.

Si un número de información vigue apareciendo en la pantalla, comuniquese con un centro de servicios de Samsung.

Espanol62

Especillasiones

Tabla deindicaciones sobre telas

Los siguientes@simbolos.Ofrecenindicaciones acerca de las prendas.La etiqueta deindicaciones de la prenda incluye@simbolospara secado, blanqueado,planchado y limpieza en seco.El uso de@simbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de articulos nationales e importados.Siga lasindicacionesdelaetiqueta para optimizar la vidautilde la prenda y reducir los problemas dellavado.

Ciclo de lavado

Normal
Planchado permanente/Antiarrugas/ Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano

Temperatura del agua

...Caliente
..Tibia
.Fría

SAMSUNG DV45K6500EW - Tabla deindicaciones sobre telas - 1

NOTA

La tabla de la temperatura del agua presenta las temperatas del agua del lavado apropriadas para diversas prendas. El rango de temperatura es de 106 - 126 °F (41 - 52 °C) para Caliente, 84 - 106 °F (29 - 41 °C) para Tibia y 61 - 84 °F (16 - 29 °C) para Fria. (La temperatura del agua del lavado debe alcancar un minimum de 61 °F (16 °C) para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz.)

Blanqueador

Cualquier blanqueador (cuando sea Needed)
Solo blanqueador sin cloro (protección del color) (si es Needed)
Secar en secadora

Normal

Planchado permanente/Antiarrugas/ Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas

Instrucciones speciales

Segar colgado/tender
□□Colgar para que escurra
Segar en posición horizontal

Ajustedelcalor

Alto
Medio
Bajo
Cualquier calor
Sin calor/aire

Especillasiones

Temperatas de secado con plancha o vapor

Alto
Medio
Bajo

Simbolos de advertencia para el lavado

No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No Separar en secadora
Sin vapor (agregado a la plancha)
No planchar

Limpiar en seco

Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
-Secar en posición horizontal

Protección del medio ambiente

Este electrodométrico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodométrico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodométrico no pueda connectarse a una fuente de alimentación. Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no pueda quedar atrapados dentro del electrodométrico.

Espanol64

Hoja de specifications

SAMSUNG DV45K6500EW - Hoja de specifications - 1

NOTA

Las specifications de "A. Altura" peuvent variar de 42.4 a 43.3 pulgadas (107.7 - 108.9 cm) dependiendo del ajuste de las patas niveladoras.

TipoSecadora de cargo frontal
DV50K7500E(G)*DV45K6500E(G)*, DV45K6200E(G)*
DimensionesA. AlturaProducto -ulgadas (cm) 38.7 (98.4)
Requerido para instalación -ulgadas 40.7
B. AnchoProducto -ulgadas (cm) 27.0 (68.6)
Requerido para instalación -ulgadas 29.0
C. ProfundidadProducto -ulgadas (cm) 32.6 (82.8) 32.4 (82.3)
Requerido para instalación -ulgadas 37.6
D. Profundidad con la puerta abierta 90°Producto -ulgadas (cm) 53.1 (135.0) 53 (134.5)
Requerido para instalación -ulgadas 58
E. Ancho con la puerta abierta 110°Producto -ulgadas (cm) 39.4 (100)
Requerido para instalación -ulgadas 44.6
Presión de agua - psi (kPa) 20 - 116 (137 - 800)
Peso lb (kg) 125.6 (57)
Potencia del calentadorEléctrico (W) 5300
A gas (BTU/h)22000

Especillasiones

Tabla de ciclo

NOTA

Para Obtener los最好的 resultados, siga las recomendaciones sobre el tameno de la energia para cada ciclo de secado.

  • Ya grande: Llene 34 del tiempo. No agregue prendas por encima de este nivel para que pueda dar yveltas con libertad.
  • Carga media: Liene 12 del tambor.
    Carga petite: Coloque de 3 a 5 prendas y no llene mas de 14 del tambor.
Ciclo Prendas recomendedasTamaño de la energiaNivel de Secado
ECO NORMAL (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*)Algodón, ropa de trabajo, ropa de casa y de mesa
NORMALAlgodón, ropa de trabajo, ropa de casa y de mesa, cargas mixtas
HEAVY DUTY (CARGA PESADA)Telas resistentes, tales como jeans, pana y ropa de trabajo pesado
BEDDING (ROPA DE CAMA)Prenderas voluminosas, tales como cobijas, sábanas, edredones y almachadas
PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE)Camisas, telas sintéticas, tejidos, prendas de algodón sin arrugas y telas con planchado
WOOL (LANA) (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*))Unicamente para lana que pueda lavarse en lavadora y secarse en secadora (Máximo: 3 lbs)
DELICATES (DELICADOS) Ropa interior, blusas, lenceríaNormal Dry (Secado normal) (No ajustable)
ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA)Prenderas impermeables, prendas deleness, ropa deportiva (Máximo: 4 lbs)
QUICK DRY (SECADO RAPIDO)Cargas pequeñas -
TIME DRY (TIEMPO DE SECADO)Cualquierarga -
AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE)Espuma, goma, plástico -
REFRESH (REFRESCAR) Camisas, pantalones, edredones, almachadas -
WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS)Camisas, pantalones, blusas -
STEAM SANITIZE (ESTERILIZAR CON VAPOR)Ropa de casa, cortinas, prendas de niños

Espanol66

SAMSUNG DV45K6500EW - NOTA - 1

NOTA

  • : configurado de fábrica, se pueda seleccionar
CicloConfiguración de la temperaturaConfiguración del tiempo
Alto MedioMedia bajo Bajo Extra baja
ECO NORMAL (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*)
NORMAL
HEAVY DUTY (CARGA PESADA)
BEDDING (ROPA DE CAMA)
PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE)
WOOL (LANA) (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*))
DELICATES (DELICADOS)
ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA)
QUICK DRY (SECADO RÁPIDO)● ●
TIME DRY (TIEMPO DE SECADO)● ●● ● ●
AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE)
REFRESH (REFRESCAR)
WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS)● ●
STEAM SANITIZE (ESTERILIZAR CON VAPOR)

Especillasiones

CicloOpciones
AntiestácticaTimbre de cargo mixtaPrevencion de arrugasAjustar tiempo Secado eco
ECO NORMAL (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*)
NORMAL
HEAVY DUTY (CARGA PESADA)
BEDDING (ROPA DE CAMA)
PERM PRESS (PLANCHADO PERMANENTE)
WOOL (LANA) (DV45K6500E(G)*, DV50K7500E(G*))
DELICATES (DELICADOS)
ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA)
QUICK DRY (SECADE RÁPIDO)
TIME DRY (TIEMPO DE SECADO)
AIR FLUFF (TEMP. AMBIENTE)
REFRESH (REFRESCAR)
WRINKLE AWAY (ANTIARRUGAS)
STEAM SANITIZE (ESTERILIZAR CON VAPOR)

Espanol68

Garantía ( Estados Unidos)

SECADORASAMSUNG

GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL

El presente producto de lamarca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuya SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de carton original al comprador o consumidor original, está garantizo por SAMSUNG contra defectos de fabricacion de los materiales y la mano deoba durante el periodo limitado de la garantia de:

  • un (1) año para todas las piezas y la mano deoba

La presente garantía limitada comienza en la Fecha original de compra y es valida únicamente para produits comprados y usados en Estados Unidos.

Para recibir el servicios专业技术e de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del service.

El servicios专业技术e de la garantia solo puede ser prestado por un centro de servicios专业技术o autorizzato de SAMSUNG.

Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicei teco autorizzato de SAMSUNG.

SAMSUNG prestará servicios专业技术o a domicilio durante el periodo de la garantía sin costo, sujeeto a la disponibiliad bajo los Estados Unidos contiguos.

El servicios专业技术 a domicilio no está disponible en todas las areas.

Para recibir el servicios专业技术 a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del service专业技术.

Si el servicios专业技术 no está disponible, SAMSUNG pueda optar por transporte el producto hasta y desde el service专业技术 autorizzato.

SAMSUNG reparar, reemplazar el producto u ofrecera un reembolso a su criterio y sin cargo adicular, tal como se establiece en la presente garantia, con piezas o productosuales o reacondicionados si se verifies que es defectuoso durante el periodo limitado de la garantia especialico anteriormente.

Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propidad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.

Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado.

Garantía ( Estados Unidos)

La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obr.
entrados durante el uso normal y domestico de este producto y no sera valida para lo siguientes: daños que occurran durante el envio; entrega e instalacion; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; numero de series o de producto alterados; dano cosmético o(PC abajo exterior; accidentes, abuso, descuido, incidio, inundacion, caida de rayos, u otheros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipments, sistemas,发展机遇,esionos, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo or conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que danen este producto o que acarreen problemas en el service; voltaje de la linea electrica incorrecto, fluctuaciones y sobretension; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establishido en el manual de instructaciones, instructaciones deostenimiento y ambientales que estan cubiertas y recomendadas en el manual de instructaciones; traslado y reinstalacion del producto; problemas causados por plagas.

La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro electrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicios técnico para recibir instruciones o corregir erros en la instalación.

SAMSUNG no garantiza el funciona iminternumpido o sin erros del producto.

SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTIA, NO EXISTEN GARANTIAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTIAS QUE INCLUYEN, AUNIQUE NO EN CARACTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTIA TACITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECIFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.

NINGUN AVAL O GARANTIA OTORGADOS POR PERSONA, COMPANía O CORPORACION ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARACTER VINCULANTE PARA SAMSUNG.

SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DANO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DANO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTENTE DE LA TEORIA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y Aún CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DANOS.

NINGUN RESARCIMIENTO DE NINGUNA INDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARA EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DANO.

SIN LIMITAR LO PRECEDEDENTE, EL COMPRADOR ASUMETodo EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DANO O LESión AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTENTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACION.

Espanol70

Algunos estados no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, o la exclusion o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueda no aplicarse en su caso.Esta garantía le otorga derechospecíficos, y además puede tenerotiros derechos que varian según el Estado en el que se enquiryr.

Para recibir servicios技术和 garantía, comuníquese con SAMSUNG a:

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road

Las visitas del personal de servicios专业技术 para explicar problemas, mantenimiento o instalacion no estan cubiertas por la garantia.

Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore.

Garantía (CANADÁ)

SECADORASAMSUNG

GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL

El presente producto de lamarca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuya SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de carton original al comprador o consumidor original, está garantizo por SAMSUNG contra defectos de fabricacion de los materiales y la mano de obr durante el periodo limitado de la garantia de:

  • un (1) año para las piezas y la mano deoba

La presente garantía limitada comienza en la Fecha original de compra y es valida únicamente para produits comprados y usados en Canadá.

Para recibir el servicios专业技术e de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del service.

El servicios专业技术e de la garantia solo puede ser prestado por un centro de servicios专业技术o autorizzato de SAMSUNG.

Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicei technician autorizzato de SAMSUNG.

SAMSUNG prestará servicios专业技术o a domicilio durante el periodo de la garantía sin costo, sujeeto a la disponibiliad bajo de Canadá.

El servicios专业技术 a domicilio no está disponible en todas las areas.

Para recibir el servicios专业技术 a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del service专业技术.

Si el servicios专业技术 no está disponible, SAMSUNG pueda optar por transporte el producto hasta y desde el serviceo专业技术 autorizzato.

SAMSUNG reparar, reemplazar el producto u ofrecera un reembolso a su criterio y sin cargo adicular, tal como se establiece en la presente garantia, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se verifies que es defectuoso durante el periodo limitado de la garantia especificado anteriorsmente.

Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propidad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.

Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado.

Espanol72

La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y dométrico de este producto y no está valida para lo suiviente: daños que occurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue designado; número de series o de producto alterados; dano cosmétrico o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incidendo, inundación, caía de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipos, sistemas, sistemas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que danen este producto o que acarreen problemas en el service; voltaje de la linea electrica incorrecto, fluctuaciones y sobretension; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establishido en el manual de instructcciones, instructiones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instructiones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas.

La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro electrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicios técnico para recibir instrucciones o corregir erros en la instalación.

SAMSUNG no garantiza el funciona ininterrupido o sin erros del producto.

SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTías SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTías QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍNICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.

NINGUN AVAL O GARANTIA OTORGADOS POR PERSONA, COMPANÍA O CORPORación ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁACTER VINCULANTE PARA SAMSUNG.

SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DANO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DANO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y Aún CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DANOS.

NINGUN RESARCIMIENTO DE NINGUNA INDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARA EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DANO.

SIN LIMITAR LO PRECEDEDENTE, EL COMPRADOR ASUMETodo EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DANO O LESION AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR

ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACION.

Garantía (CANADÁ)

Algunas provincias no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, o la exclusion o limitación de dáños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones antedichasSEO.
puede no aplicarse en su caso.

Esta garantía le otorga derechos especialicos, y además puede tenerthers droits que varian segun la provecia en la que se encuentre.

Para recibir servicios专业技术e, comuniquese con SAMSUNG a:

Las visitas del personal de servicios专业技术 para explicar失落,mantimiento o instalacion no estan cubiertas por la garantia.

Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore.

Espanol74

Notas

SAMSUNG DV45K6500EW - Notas - 1

SAMSUNG DV45K6500EW - Notas - 2

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : DV45K6500EW

Categoría : Secadora