Selfie Stick - Accesorio de foto HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Selfie Stick HUAWEI en formato PDF.
| Tipo de producto | Pértiga para selfie (Selfie Stick) |
| Marca | Huawei |
| Modelo | Selfie Stick CF33 |
| Compatibilidad | Smartphones Android e iOS |
| Longitud desplegada | Aproximadamente 100 cm |
| Longitud plegada | Aproximadamente 25 cm |
| Peso | Aproximadamente 150 g |
| Material principal | Aluminio y plástico |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable mediante USB-C |
| Capacidad de la batería | 200 mAh (estimación) |
| Autonomía | Aproximadamente 200 fotos |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 2 horas |
| Conectividad | Bluetooth |
| Alcance Bluetooth | Hasta 10 m |
| Funciones principales | Toma de fotos a distancia, luz de relleno, monopié extensible |
| Luz de relleno | Sí, con modos normal, claro y realce |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y seco, evitar líquidos |
| Temperatura de uso | -10°C a 40°C |
| Temperatura de almacenamiento | -20°C a 60°C |
| Seguridad | No exponer al calor, mantener fuera del alcance de los niños, no desmontar |
| Contenido del embalaje | Selfie Stick, cable USB-C, manual de instrucciones |
| Garantía | 1 año (estimación) |
Preguntas frecuentes - Selfie Stick HUAWEI
Preguntas de los usuarios sobre Selfie Stick HUAWEI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio de foto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Selfie Stick - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Selfie Stick de la marca HUAWEI.
MANUAL DE USUARIO Selfie Stick HUAWEI
Guia de Inicio Rápido
Ghid de pornire rapida
KpatkoepykoBODCTBO nonb3OBaTeJRA
Prirucka so strucnym navodom
Guía de inicio=rápido
Hizli Kullanim Klavuzu
Contents
English 1
Bbnpckn. 6
Cestina. 11
Nederlands. 16
Francais. 21
Deutsch. 26
Magyar. 31
Italiano 36
Polski 41
Portugues. 46
Romana 51
Pysckn. 56
Slovencina 61
Espanol 66
Türkce. 71
Appearance

- Phone clip
- Fill light
- Indicator
- Fill light button
- Extendable monopod
6.Shutter button - Handle
Bluetooth pairing

- Soporte para teléfono
- Luz de relleno
- Indicador
- Botón de luz de relleno
- Brazo extensible
- Boton obturador
- Mango
Conexión Bluetooth

- Si utilizes un téléphone Android, antes de hacer una Foto compruebe que el botón de volumen del téléphone está configurado como botón obturador en los ajustes de la CAMERA.
- Mantenga pulsado el botón del obturador durante 2segundos hasta que el indicator permanece encedido en color verde sin parpadear durante 3 segundos para acceder al modo de enlace por Bluetooth.
- Habilite Bluetooth en el téléphone y busque dispositivos disponibles. En la lista de dispositivos disponibles, selección "HUAWEI Selfie CF33" para iniciar el enlace. Una vez enlazados, el indicator parpadeará en verde.
como hacerotos
-
Coloque el Telefono en el bastón para(Selfies
-
Extienda el brazo del bastón


-
Pulse el boton de luz de relleno (optional)
-
Pulse el boton obturador para hacer una Foto
Pulse el boton de la luz de relleno para activar la luz de relleno. Vuelva a pulsar el boton de luz de relleno para intercambiart entre normal, brillante, resaltar y desactivada.


como apagarlo
Para apagar el bastón para selfies, mantenga pulsado el botón del obturador durante 3 días hasta que el indicator seonga rojo. Se apagará pasado un segundo.
como cargarlo
Utilice el cable USB tipo C para cargar el dispositivo.
Mientras se está cargando, el indicator se mantendra en color rojo sin parpadear y, una vez completada la energia, se iluminará en verde.

Sugerencias
- Si el bastón para selfies no se usa durante más de 10 horas afterwards de connectarse a otro dispositivo por Bluetooth, entrada automáticamente en modo de reposo. En este caso, pulse el obturador para restablecer la connexion.
- Si el bastón para selfies no se usa durante más de 6 horas afterwards de entrada en modo de reposo, se apagará automáticamente.
Si se está acabando la batería, el indicator del bastón parpadearra en rojo. Cárguelo de inmediato. - Algunos Telefonos Android permiten pulsar dos vezes el obturador para capturar una instantánea.
Información de seguridad
- Algunos dispositivos inalámbricos peuvent producir interferencias con dispositivos médicos implantables yotiros equipos Médicos, como marcapasos, implantes cocleares y audifonos. Consulte al fabricante del equipo Médico para Obtener más información.
- Mantenga como minimum 15 cm entre el dispositivo y los dispositivos Médicos implantados (como un marcapasos o implants cocleares) para evaporar interferencia.
- Por su seguridad, no almacene ni transporte este dispositivo ni sus accesorios+junto a liquidos inflamables, gases o explosivos.
- No utilise el dispositivo, ni se distraiga de cualquier othera forma,maintrasconduce.
No coloque el dispositivo directamente sobre los airbags del vehiculo ni bajo de su zona de alcance. Esto se debe a que, si se desplegasen, el dispositivoedia impactar potencialmente en los pasajeros y provocarles lesiones graves. - Evite entornos con polvo, humedad o suciedad. Evite Campos magnéticos. El uso del dispositivo en este tipo de entornos puede occasionar el mal funciona de los circuitos.
- Utilice el dispositivo en lugares con una temperatura ambiente de entre -10^ y +40^ , y guardeelo jusqu'à sus accesorios en lugaresonde la temperatura ambiente oscile entre -20^ y +60^ . El calor o el frio extremosonian dañar el dispositivo.
- No deje el dispositorio cerca de fuentes de ignación ni de calor al aire (como calentadores, microondas, hornos, fogones, velas, etc.).
- Mantenga el dispositivo y sus accesoriosspeecheral alcance de los niños y mascotas para evaporar su asfixia o ahogamente accidental, o提供优质 other situacion de peligro.
- Los niños solo deben usar el dispositivo bajo la supervisión de unadulto.
No desmonte ni modifie el dispositivo ni sus accesos. El desmontaje y modificacion no autorizados podrian invalidate la garantia del fabricante.
Si el dispositivo no funciona bien, llévelo jusqu'à con el justificante de comprar a un centro de servicios autorizado de Huawei para Obtener Assistance.
- Nocede la bateria cerca de fuego porque pueda haberpeligro de incendio o explosión.
- Deseche la bateria de acuerdo con la normativa local en materia de reciclaje. No la deseche como residuo domestico normal. Una Manipulacion inadecka de la bateria可以使 provocar un risgo de explosio.
- No utilise el dispositivo enAreasdonde esteprobido el uso de dispositivos inalambricos porque peute interferir conothersdispositivoselectriconos y generar graves problemas de seguidad.
- No apunte la luz de relleno directamente hacía los ojos de alguien, ya que pueda provocar mareos o problemas de visión a certo plazo.
- Este dispositivo está equipado con una bateria interna no extraíble. Para evaporar que la bateria o el dispositivo se dan, no intente reemplazar la bateria usted本身就是. El reemplazo de las baterías deben realizarlo solo los profesionales de un centro de servicios autorizzato.
- Cumpla con las normas vigentes de los hospitales y centros de salute. No utilise el dispositivo en lugares donde está prohibido su uso.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto, la batería, la documento o la caja indica que todos los produits electrónicos y las baterías deben llavearse a+puntos limpios especialas al terminar sus respectivos ciclos de vida; no se deben desechar en
los Lugares comunes que corresponden a los residuos domesticos. Es responsabilidad del usuario desechar el dispositivo recurriendo a un punto limpio o servicios de recoleccion designado para el reciclaje separado de residuos de baterias y equipos electricos y electronicos (WEEE) de conformidad con las leyes locales.
La adequaca recoleccion y el correcto reciclaje de los
equipos permite garantizar que los residuos de aparatos
electricos y electronicos (EEE) sean reciclados de modo tal que se preserven los materiales de valor y se protejan
tanto el medioambiente como la salute de las personas; el
procesamente inadeado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadeado de los equipments al termino de su
vidautilpuede sernocivospara la salute y el
medioyoambiante. Para Obtener mas informacion sobre
donde y como desearchar los residuos de aparatos
electricos y electronicos,pongase en contacto con las
autoridades locales, la fienda minorista donte ha
adquirido elpositivo o el service de eliminacion de
residuos domesticos,o visite el sitio web
http://consumer.huawei.com/en/.
Restrición de uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesos electricos cumplen con la directiva local de restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipoles electricos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y de baterias (si corresponde), entre除外. Para acceder a las declaraciones de conformidad con REACH y RoHS, visite nuestro Sitio web http://consumer.huawei.com/certification.
Declaración de Completion de las normas de la UE
Exposión a RF
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recommendado por las directrices internzonales, ha sido diseñado para que no supere los limites de exposión a ondas de radio establishos por la Comisión europea.
Declaración
Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esencias yDEMASdisposionespertinentesde la Directiva 2014/53/EU.
La version más reciente y vigente de la DoC (declaración de cumplimiento) pueda consultrarse en
http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser utilisé en todos los Estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las normas nationales y locales del lugar, donde se utilise el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido en función de la red local.
Bandas de Frequencia y potencia
(a) Bandas de Frequencia en las que funciona el equipo de radio: Es possible que algunos bandas no estén disponibles en todos los paises o en todas las areas.
Póngase en contacto con el operador local para Obtener más información.
(b) Potencia maxima de radiofrecuencia Transmitida en las bandas de fecuncia en las que funciona el equipo de radio: La potencia maxima para todas las bandas es menor que el limite mas alto especified en la norma armonizada relacionada.
Las bandas de Frequencia y los limites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Bluetooth: 20 dBm.
Información de software y accesorios
Se recomienda usar los siguientes accesos: Baterias: SP281428SE; AHB401030PM
El usuario no pueda acceder a todos los parámedros de RF (por exemple, rango de Frequencia y potencia de salute), ni modificarlos.
Para ver la informacion masactualiza sobre accesorios y software, consulte la DoC (declaracion de cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la FCC Exposión a RF
El disposito es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recommendado por las directrices internaciones, ha sido Diseño para que no supere los limites de exposión a ondas de radio establishos por la comisión federal de communications.
Declaración de complimiento de la FCC
Este dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha demostrado que cumple con los limites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la section
15 de las normas de la FCC. Estos limites estan disénados para proportionsar una proteccion razonable contra las interferencias nocivas en una instalacion domestica. Este dispositivo genera,utiliza yuede irradian energia de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizesdo acuerdo con las instrucciones pertinentes, el dispositivogueotecocarinterferenciasperjudicas en las radiocomunicaciones.Sin embargo,no se garantiza que no haya interferencias en determinadas instalaciones.
Si este equipo Causei Interferencias nocivas a la recepcion de senales de television o radio, lo que pueda detectarse al encender y apagar el dispositivo, se recomienda al usuario intentar corrigir las interferencias mediante una o variedes las作為 medidas:
--Reoriente o reubique la antenna receptora.
--Aleje el dispositivo del receptor.
--Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea?qelonde estaconctado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o a un的技术ico con experiencia en el funciona de equipos de radio y television para que le asesore.
Este dispositivo cumple con la seccion 15 de las reglas de la FCC. El funciona lo esencra sujejo a lassiguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no debe occasionar interferencias perjudiciales; y (2)debe acceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que能把 an occasionar un funciona lo no deseado.
Precaución: Las modificaciones o cambio realizados en el dispositivo que no hayan sido expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrian invalidate el permiso del usuario para operar el dispositivo.
Cumplimiento de las normas de la industry de Canadá
Exposión a RF
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recommendado por las directrices internzonales, ha sido Diseño para que no supere los limites de exposión a ondas de radio establecidos por el Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Economico de Canadá.
Declaración sobre cumplimiento de normas de TC Este dispositivo cumple con CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Asimismo, cumple con el/los estandar/es de RSS para dispositivos exentes de licencescia segun la Industria de Canad. El funciona lo esencra sujo a las siguientes dos conditiones: (1) el dispositivo no debe occasionar interferencias y (2) debe aceptar todas las interferencias, incluo aquellas que pueda occasionar un funciona no deseado.
Declaración legal
Copyright © Iluawei Technologies Co., Ltd. 2018. Reservados todos los derechos.
Este documento es solo para fines de referencia. El contenido de esta guía no constituya garantía de ningún tipo, ni expresa ni implicita.
Todas las imagenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, a titles meramente enunciativo, el color, el taman y los contentsados de la pantalla que aparecen en el Telefono, son solo para fines de referencia. El producto realuede serdifferente.El contentido de this guia no constituya garantía de ningún tipo, ni expresa ni implicita.
Visit http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm para Obtener la linea de atencion y el correo electronomicoactualizados correspondentes a su pais o region.
Lamarca y el logotipo Bluetooth son MARCAS registradas propidad de Bluetooth S/G, Inc., y el uso de dichas MARCAS por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente.
Protection de la privacidad
Para saber como protegemos su informacion personal, visite http://consumer.huawei.com/privacy-policy y lea nuestra politica de privacidad.
Para Obtener informacion sobre la tarjeta de garantia para
Estados Unidos de América, acceda a http://consumer.huawei.com/us/support/warranty-policy/index.htm.
Görünüm

- Telefon klipsi
- Film 1
- Gösterge
- Film isigi dugmesi
- Uzatilabilir monopod
- Deklansör Dügmesi
- Kol
Bluetooth eistlestime
