SAMSUNG RL1505SBASR - Congelador

RL1505SBASR - Congelador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RL1505SBASR SAMSUNG en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SAMSUNG RL1505SBASR - page 42
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre RL1505SBASR SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RL1505SBASR - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RL1505SBASR de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO RL1505SBASR SAMSUNG

Electrodométrico independiente

SAMSUNG RL1505SBASR - 1

Contedio

Información sobreseguidad 3

Que deben saber sobre las instrucciones de seguridad 3

Simbolos y advertencias de seguridad importantes: 4

Advertencia sobre la State of California Proposition 65 4

Precauciones importantes de seguridad 5

Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazimiento 7

Advertencias muy importantes para la instalacion 7

Precauciones para la instalación 9

Advertencias muy importantes para el uso 10

Precauciones de uso 13

Precauciones para la limpieza 14

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos 15

Instalación 16

Descripción breve del Refrigerador 16

Instalacion bajo a piso 17

Funcionamento 20

Panel de control 20

Funciones especiales 22

Mantenimiento 23

Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes) 23

Manipulación y cuidado 30

Limpieza 31

Reemplazo 31

SolutiOn de problemas 32

General 32

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador? 35

GARANTIA LIMITADA (EE. UU.) 37

Información sobre seguridad

Antes de utiliser su nuevo Refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de;auder a usar las functions que ofrece de manera segura y eficiente.

Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad

  • Este electrodométrico no debe ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities mentales, sensoriales o fibras reduidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encontrar bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.
  • Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es possible que las caracteristicas de su Refrigerador diferieran ligeramente de las que se describen en este manual.
  • Si Tiene algoña duda, comúniquese al 1-800-SAMSUNG o encontrarridge auya e información en linea en www.samsung.com.
  • Si el refrigerante sale por los tubos, este podra incendiarse o danar los ojos. Si hay perdida de refrigerante del tubo, mantengalo alejado de las llamas,Aparte qualquem material inflamable del producto y ventilie la habitacion inmediatamente. -No seguir esta recomendacion能把 causar riesgos de incendio o explosiOn.
  • El uso inapropiado de la connexion a tierra pueda traer como consecuencia un riesgo de descarga electrica. Si necesita usar un cable de extension, use solo uno de tres hilos con un enchufe que tengía una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deverá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodométrico. La potencia indica en el cable de extension debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utilizes un adaptorador de tierra, asegúrese de que el receptáculo está conectado correctamente a tierra.

Información sobre seguridad

Simbolos y advertencias de seguridad importantes:

Sirvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manua se utilizes los siguientes SYMBOLOS DE SECURIDAD.

ADVERTENCIA

Riesgos o praticas inseguras que pueda causar graves lesiones personales, danos materiales y/o incluo la muerte.

PRECAUCION

Riesgos o praticas inseguras que pueda causar graves lesiones personales y/o daños materiales.

NOTA

Información realiz que pueda a los sistemas a comprendir u Obtener beneficios del Refrigerador.

Estas senales de advertencia se incluyen aqui para evaporar que usted o terceros sufran lesiones.

Sigalias atentamente.

Despues de leer esta seccion, conservela en un lugar seguro para referencia futura.

Advertencia sobre la State of California Proposition 65

ADVERTENCIA

Cáncer y Dano Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.

Espanol4

Precauciones importantes de seguridad

SAMSUNG RL1505SBASR - Precauciones importantes de seguridad - 1

Advertencia: riesgo de incendio/materials inflamables

ADVERTENCIA

  • Se utilizes R-600a como refrigerante. Este produit contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuniquese con las autoridades locales para desechar este produit en forma segura.
  • Para evaporar la 创建ación de una mezcla de gas-airé inflamable en caso de una perdida en el circuito del refrigerante, elensa del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantiago de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3ft^3 por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodométrico.
  • La ubicacion de instalacion no debe estar expuesta a la luz solar directa nioca de ningun electrodomestico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
  • Si colocao dos produits uno jinto al除外, por razones de seguridad, asegürese de utilizesar produits certificados en atmóscaras de gas explosivas.
  • Nunca debe poner en marcha un electrodomestico que presente signos de haber sido detectado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
  • Si el cable de alimentacion está danado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas paraatar riesgos.
  • Debe poder accederse al tomacorriere con faculdad para que el electrodomestico pueda desenchufarse de la alimentacion en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodomestico.
  • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodomestico.
  • Se deben utilizar las mangueras cuales provistas con el electrodomestico y no reutilizar las mangueras antiguas.
  • Cuando instale el electrodomestico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni增值服务.
  • No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentacion moviles en la parte trasera del electrodomestico.

Información sobre seguridad

ADVERTENCIA

  • Llenar únicamente con agua potable.
  • Mantenga las aberturas de ventilacion del gabinete o estructura incorpora de la electrodomestico libres de obstrucciones.
  • No utilise dispositivos mecánicos ni cuales qu'er/o medio para acelerar el proceso de descogelamento que no Sean aquellos recomendados por el fabricante.
  • No Dane el circuito del refrigerante.
  • No utilise electrodométricos electricos dentro de los componentes de almacenimiento de alimentos del electrodométrico, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
  • Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.

ADVERTENCIA

  • Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de beschar su antiguo refrigerador o congelador:

  • Retire las puertas.

  • Deje los estantes en su lugar de manière tal que los niños no podan preparar fácilmente.

Estelectrodomesticosta diseado para uso domestico y en lugares como

  • zonas de cucina de tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo
    granjas y zonas de uso de los clients en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
  • hospederías;
  • banqueterias y eventos en instalaciones no minorista similares

Espanol6

Senales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento

ADVERTENCIA

  • Al transporte e instalar el electrodomestico deben tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.

  • La perdida de refrigerante del tubo podra incendiarse o danar los ojos. Si se detecta una fuga, mantengalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamacion y ventilde durante various minutes el ambiente en el que se encuentra la unidad.

  • El electrodométrico contiene unaITTLEcantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibiliad ambiental, no obstarve también inflammable.

Advertencias muy importantes para la instalacion

ADVERTENCIA

  • No instale el refrigerador en un lugar humedo o donde pueda entrada en contacto con agua.
  • El aislamento deficiente de las piezas electricasuede provocar una descarga electrica o un incendio.
  • No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomesticos.
  • No enchufe various electrodomesticos y el refrigerador en la misma coma multiple. El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuiy vohtaje nominal coincida con el que se especifica en la plac de voltaje del refrigerador.
  • De estaforma se obtiene el mejor desempo y también se evita que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podra sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de incendio.
  • Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
  • Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
  • No utilise un cable de alimentación que está dañado o gastado en su extension o en cadaquiera de los extremos.
    No doble excessivamente el cable de alimentacion ni colque objetos pesados sobre el.
  • No tire del cable de alimentacion ni lo doble excessivamente.
  • No retuerza ni amarre el cable de alimentacion.
  • No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metalico; no coloque sobre el ningún objerto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacía el espacio que hay detrás del electrodométrico.
  • Al mover el refrigerador,onga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
  • Esto podría Causea una descarga electrica o un incendio.

Información sobre seguridad

  • Nunca desenchufe el Refrigerador jalando el cable de alimentacion. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorrirente.
  • Los danos al cable pueda provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga electrica.
  • No instale este electrodomestico circa de calefactores o materiales inflamables.
  • No instale este electrodomestico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
  • Nombreouldacauseuna descargaeléctricaouincendio.
  • Antes de usarse, el Refrigerador debue ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
  • Conecte el enchufe en la posicion correcta con el cable colgando hacía abajo.
  • Si conecta el enchufe al revés, el cable pueda cortarse y provocar un incendio o una descarga electrica.
  • Asegürese de que el enchufe no está aplastado ni haya sido danado por la parte posterior del refrigerador.
  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.

  • Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en lackeza.

  • El electrodométrico debe colocarse de manière tal que se pueda acceder al enchufe antes de la instalación.

  • No seguir esta recomendacion可以使ar una descarga electrica o un incendio debido a una fuga de electricidad.

  • No instale este electrodomestico en un lugar humedo, engraso o sucio, o en un situ con exposacion directa al sol o al agua (lluvia).

  • El aislamento deficiente de las piezas electricasuede provocar una descarga electrica o un incendio.

  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comunfiquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.

  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.

  • No separe sobre el electrodomestico ni le colque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).

  • Esto podria causar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.

  • Es necessario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.

  • Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con los anillos elásticos realizados para elajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.

  • Existe riesgo de muerte por asfixia si un nino se traga un anillo elastico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elasticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los ninos.

  • El Refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.

  • Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o repararalguna pieza. Las fugas de energia pueda provocar una descarga electrica grave.

Espanol8

  • Nunca utilise como connexion a tierra tubos de gas, linyas Telefonicas ni除外s posibles fuentes de atracción de rayos.

  • El Refrigerador debe estar conectado a tierra para evaporarrialquier fuga de energia o descarga elctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.

  • La fuga de corriente podecausear descargas eletricas, incendios, Explosiones o problemas con el producto.

  • Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.

  • Esto podra causar una descarga eletrica o un incendio.

  • Unicamente un的技术ico calificado o compañero de reparaciones deben estar autorizados parachangar el fusible del refrigerador.
  • No seguir esta recomendacion, podria causar una descarga electrica o lesiones.

Precauciones para la instalación

SAMSUNG RL1505SBASR - Precauciones para la instalación - 1

PRECAUCION

  • Deje空間 suficiente alrededor del refrigerador e instalelo sobre una superficie plana.
  • Mantenga libre de obstáculos el空間 de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodométrico.
  • Una vez que haya instalado el Refrigerador y lo haya encendido, permita que funciona durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
  • Se recomienda que el Refrigerador sea instalado por un technician calificado o una compañero de servicios.
  • No seguir esta recomendacionuedecausearsancargaselctricas,incendios, explosions,problemascon el producto olesiones.
  • Sobrecargar una de las puertas puede occasionar la caía del refrigerador y provocar lesiones personales.

Información sobre seguridad

Advertencias muy importantes para el uso

ADVERTENCIA

  • No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.

  • Esto podría Causea una descarga electrica.

  • No Coloque objetos en la parte superior de la unidad.

  • Cada vez que abra o ciderre la puerta, estas podrián caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.

  • No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.

  • Esto podría Causea una descarga electrica o lesiones personales.

  • Algunos cordes filosos podrian provocar lesiones personales.

  • No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas.

  • Esto pueda provocar quemaduras por frío.

  • No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.

  • Si se dellrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

  • No almacene sustancias u objetos volátilles o inflamables (benceno, solventa, gas propano, alcohol, éter, gas LP nirialquier除外o producto de este tipo) en el refrigerador.

  • Este refrigerador se debe utilizesolo para almacenar alimentos.

  • Esto podra Cause un incendio o una explosiOn.

  • Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodomístico.

  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablemente微量元素. Abra las puertas con cuidado si hay niñosoca.

  • No permitted that los niños se cuelguen de la puerta ni de los componentimientos de la puerta. Puede producirse lesiones graves.

  • No permitted that los niños ingresen al refrigerador. Podrjan quedar atrapados.

  • No colque las manos debajo del electrodométrico.

  • Es possible que algunos+puntas filosas le provoquen lesiones.

  • No almacene en el refrigerador productos pharmaceuticos, materiales@cientificos ni Productos sensibles a la temperatura.

  • No se deben almacenar productos querequirean controlles strictos de temperatura.

  • No coloque ni utilise aparatos electricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante.

  • En caso de sentir dolor a humano, desconecte el enchufe de inmediato y comunique con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.

Espanol10

  • Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produza un incendio.
  • No permitted that los niños se paren sobre un cajón.
  • El cajón se pueda romper y los niños pueda caarse.
  • No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permitta que los niños ingresen en el refrigerador.
  • No permitted that the children are given food.
  • No permit to eat, drink or have sex.
  • No permit to be bathed with water.
  • No permit to be bathed with soap.
  • No permit to be bathed with a bath.
  • No sobrecargue el Refrigerador con comida.
  • Cuando abra la puerta, algunos elemento podra caerse y provocar lesiones personales o danos materiales.
  • No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodométrico.

  • Además de ser perjudicial para los seres humanos, pueda causar una descarga electrica, un incendio o problemas con el producto.

  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hiel o en la cubeta de la fabrica de hiel.

  • Esto puede provocar lesiones personales o danos materiales.
  • No utilise ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o produits químicos, cerca o dentro del refrigerador.
  • No utilise un secador de cabelo para segar el interior del refrigerador. No colque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.

  • Esto podra Causea una descarga electrica o un incendio.

  • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).

  • No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Puede darar el refrigerador.
  • No separe sobre el electrodomestico ni lecoloque objetos encima (tales como ropa,velas o cigarrillos encendidos,platos, productos quimicos, objetos metálicos,etc.).Esto podría causar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto olesiones.No colque un recipiente con agua sobre el electrodomestico.

  • Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.

  • No mire fisamente la lampara LED UV durante mucho tiempo.

  • Los rayos ultravioletas podrjan damarle la visión.
  • No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funciona.
  • El estante de vidrio pueda caerse y provocar lesiones.
  • Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinetete son inevitablementekleques. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
  • Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignación y ventilado durante various horas la habitación en la que se ENCuentra el electrodométrico.

  • No toque el electrodométrico ni el cable de alimentación.

  • No utilise un ventilador.

Información sobre seguridad

  • Una chispa pueda provocar una explosión o un incendio.

  • Utilice solamente lámparas LED proportionadas por el fabricante o sus agentes de servicios técnico.
    Las botellas se deben almacenar una junto a othera de manera tal que no se tumben ni se caigan.

  • Este produit se deben utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno domestico.
  • Nunca coloque los dedos nithers objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.

  • Puede provocar lesiones personales o daños materiales.

  • No intente reparar, desensambar ni modificar el refrigerador por su cuenta.

  • Las modificaciones que no han sido autorizadas peuvent provocar problemas de seguridad. Para revertir una Modifications no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y manos de obr.

  • No utilise ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar.

  • Si esnecessary reparar o volver a instalar el refrigerador, comunique se con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.

  • No seguir esta recomendacionuedecauseuna descargaelectrica,un incendio, problemas con el producto o lesiones.

  • Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuniquese con el Centro de Servicio más cercano.

  • En caso de sentir dolor a quemado o a humano en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.

  • No seguir esta recomendacion podria causar una descarga electrica o un incendio.

  • Desenchufe el refrigerador antes de Cambiar las lámparas internas.

  • Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica.
  • Si le résultat dificil cambiar una luz que no sea de LED, comunique se con un Centro de Servicio de Samsung.
  • Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED ustedismo.

  • Comuniquee con un Centro de Servicio de Samsung.

  • Conecte bien el enchufe a la toma de pared.

  • No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.
  • Nombreouldacauseuna descargaelectricaou un incendio.

Espanol12

Precauciones de uso

SAMSUNG RL1505SBASR - Precauciones de uso - 1

PRECAUCION

  • Nowhelming a congelar alimentos que se hayan descongelado Completely.
  • Utilice solamente la fabricula de hielo del refrigerador.
  • Para Obtener el mejor desempo del producto:

  • No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueda obrearir la libre circulación del aire en el compartmentimiento del refrigerador.

  • Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacarlos en el refrigerador.
  • Cumpla con los tiemposolestimados dealmacenamento y lasfechas de vencimiento de los alimentos congelados.

No colque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatas en el congelador.

  • El recipiente pueda congelarse y romperse, yesto puede occasionar lesiones.

  • Garantía de servicios y modificación.

  • El servicios de garantía de Samsung no cubre los Cambios o las改动aciones realizadas por un tercero a este electrodomístico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que pueda surgir a causa de改动aciones hechas por terceros.

  • No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.

  • Si las rejillas de ventilación está tapadas, en particular con una Bolsa de plástico, el Refrigerador se pueda sobrecongelar. Si el periodo de enfiambre esblemado prolongado, el filtró de agua coulde romperse y provocar fugas de agua.
  • Si se desconecta el Refrigerador del suministro de energia, espere al menos cinco horas antes de volver a enchufarlo.
  • Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchufelo y comunique se con un Centro de Servicio Samsung.
  • No golpee ni aplique una fuerza excessiva sobre ninguna superficie de vidrio.

  • Un vidrio roto pueda causar lesiones personales o daños materiales.

  • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).

  • No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotónicas. Puede darar el refrigerador.
  • Si el Refrigerador se inunda, desconnecte la alimentacion del refrigerador y comuniquese con el centro de servicios Samsung más cercano.
  • Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
  • No guarde aceite vegetal en los compartmentimientos de la puerta del refrigerador. El aceite pueda solidificarse, y modifier su sabor y la calidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceiteVERTido pueda causar gritas en el compartmentimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
  • Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.

Información sobre seguridad

Precauciones para la limpieza

PRECAUCION

  • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
  • Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
  • No utilise un secador de cabelo paraRAR el interior del Refrigerador.
    No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.

  • Esto podria causar una descarga electrica o un incendio.

  • No rocie productos de limpieza directamente sobre el visor.
    Las letras impresas en el visor peuvent borrarse.

  • Sirialquier sustancia extraa, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchufeloy comuniquee con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.
  • No seguir esta recomendacion podra Causea una descarga electrica o un incendio.
  • Use un paño seco y limpio para retirarrialquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilise un paño mojado ni humedo para limpiar el enchufe.
  • De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
  • No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre el.
  • No limpie el refrigerador con benceno, disolvento Clorox (blanqueador).

  • Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.

  • Nunca coloque los dedos nithers objetivos en la calidad del dispensador.

  • Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
  • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
  • No seguir esta recomendacion podra causar una descarga electrica o un incendio.
  • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua Templada para limpiar el refrigerador.
  • No utilise limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, liquidos inflamables, acido clorhidrico, ceras limpiadoras, deterentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contenga petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
  • Pueden rayar o dañar el material.
    No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén frios.
    Los estantes y las cubiertas de vidrio能把 romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caidas.

Espanol14

Advertencias muy importantes para la eliminacion de residuos

ADVERTENCIA

  • Si algunos niños queda atrapado dentro del refrigerador, pueda lastimarse o asfiarse hasta morir.
  • Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente.
  • Asegürese de que ninguno de los tubos que se encontrartran en la parte trasera del refrigerador está danados antes de desecharlos.
  • Este produit contiene R-600a, un gas inflamable, que se utilizes como refrigerante. Comunique se con las autoridades locales para desechar este producto de manière segura.
  • Cuando紊che este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de forma tal que los niños你需要los animales no podan quedar atrapados en el interior. Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el electrodomestico.

  • Si quedan atrapados dentro, los niños peuvent lesionarse o sofocarse hasta morir.

  • Se utilizes ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamento requirecen un procedimiento especial para desearcharlos. Comuniquese con las autoridades locales para desearchar este producto de manière que no resulte nocivo para el medio ambiente.

  • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueda ser peligrosos para ellos.

  • Si un niño se coloca una bolsa en lackeza,可以更好 fixiarse.

Instalación

Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalacion adecuada del refrigerador y de evaporar accidentes antes de utiliser.

ADVERTENCIA

  • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
  • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un的技术ico calificado.
  • Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
  • A fin de evaporar descargas electricas, desenchufe el cable de alimentacion antes de realizar trabajo de mantenimiento o reemplazo de piezas.

Descripción breve del refrigerador

LaImagenreal ylos componentes provistos del refrigerador peuvent diferiridependiendo delmodelo y delpais.

SAMSUNG RL1505SBASR - Descripción breve del refrigerador - 1

01 Estantes del refrigerador
02 Cajón del Refrigerador
03 Fabrica de hielo de giro
04 Cajones del congelador
05Huevera
06 Compartimentos de las puertas

Espanol16

Instalación bajo la linea de la luz.

  • Tenga una superficie solida, nivelada sin alfombrado ni pisos que pueda obstruir la ventilación
  • Este alejado de la luz solar directa
  • Cuenta con el lugarADEUCO para abrir y cerrar la puerta
  • Este alejado de las fuentes de calor
  • Cuentecongasarpararealizarmantenimientoyrepairaciones
  • Cuenta con un rango de temperatura de entre 50^ F (10 °C) y 109^ F (43 °C)

NOTA

Para facilitar el desplazimiento del refrigerador hasta su ubicacion final, asegures de medir el ancho y el alto de las entradas, los umbrales, los techos, las escaleras, y todo lo que deba considerarse para garantizar que el refrigerador pueda trasladarse de manera segura. El siguientes diagrama ilustra la alta y la profundidad exactas de su refrigerador (especificaciones de fabrica).

Espacio libre

Consulte las siguientes imagenes y tablas para poder los requisitos de spacing para la instalacion.

SAMSUNG RL1505SBASR - Espacio libre - 1

Profundidad "A"27¾" (705 mm)
Ancho "B" 27½" (700 mm)
Altura "C" 65¾" (1668 mm)
Altura total "D"66¾" (1700 mm)

Instalación

SAMSUNG RL1505SBASR - Instalación - 1

01se recomienda más de 2"(50 mm)
02 120°
03 al menos 2"(50 mm)
04 43%"(1093.5 mm)
05 52%"(1326.7 mm)

NOTA

Las medidas de la tabla anterior能把variegar el método de medicación.

PASO 2 Piso

SAMSUNG RL1505SBASR - PASO 2 Piso - 1

  • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completenesscargado.
  • A fin de proteger el piso, Coloque un trozo de carton bajo de las patas del refrigerador.
  • Una vez que el Refrigerador está en su posición final, no lo mueva a menos que sea Necessary a fin de proteger el piso. Si debe hacerlo, utilize un papel grueso o tela, como una alfombra vieja, en el recorrodo por el que se lo desplazará.

Espanol18

PASO 3 Ajuste las patas de nivelación

SAMSUNG RL1505SBASR - PASO 3 Ajuste las patas de nivelación - 1

PRECAUCION

  • El Refrigerador debe estar sobre un piso plano y solido. De lo contrario, el refrigerador podra danarse o causar lesiones.
  • La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacio. Asegúrese de que no queden alimentos bajo del refrigerador.

Si la parte frontal del electrodoméstico está un poco mas elevada que la posterior, la puerta pueda abrirse y cerrarse con mayor calidad.

SAMSUNG RL1505SBASR - PRECAUCION - 1

Cas0 1) La unidad se inclina hacer la izquierda.

Gire la pata de ajuste izquierda en la direccion de la flecha hasta que la unidad este a nivel.

Cas0 2) La unidad se inclina hacer la derecha.

Gire la pata de ajuste derecha en la direction de la flecha hasta que la unidad este a nivel.

PASO 4 Configuración inicial

Al completar los siguientes pasos, el Refrigerador quedará en perfectas conditiones de configuración.

  1. Enchufe el cable de alimentacion al tomacorriente para encender el refrigerador.
  2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda.
  3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador depería comenzar a enfriarse y el motor depería funcional adecadamente.
  4. Espere a que el Refrigerador隐身 a la temperatura configurada. El refrigerador está ahora lista para usarse.

PASO 5 Verificacion final

Una vez finalizada la instalacion, confirma que:

  • El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
  • El Refrigerador esté instalado sobre una superficie plana y nivelada con un espacio librereasonable con Respecto a la pared o el gabinete.
  • El Refrigerador está nivelado y apoyado firmamente sobre el mueble.
  • La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automatistically al abrir la puerta.

Funcionamento

Panel de control

SAMSUNG RL1505SBASR - Panel de control - 1

01 Door Alarm (Alarma de la puerta) / F C

02 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelación rápida)

03 Fridge (Refrigerador) 04 Vacation (Vacaciones)

NOTA

  • A fin de garantizar un desempeno optimo, recomendamos configurar la temperatura entre -2°F (-19°C) para el congelador y 38°F (3°C) para el refrigerador.
  • La temperatura del refrigerador puedaacular si abre la puerta con fecuencia o se coloca una grancantidad de alimentos bajo de este.
  • El visor del panel principal solo se enciende si la puerta está abierta, y se apaga cuando la puerta se cierra.

01 Alarma de la puerta / ^^ (3 s)

Door Alarm (Alarma de la puerta)Puede configurar la alarma como recordatorio. Si la puerta queda abierta durante más de 2关键时刻, seactivará la alarma y el indicator parpadeará. Puede alternar para activar y desactivar la alarma presionando Door Alarm (Alarma de la puerta).
°F ↔ °CTambién puede usar el botón de alarma de la puerta para modifierla escalade temperaturea de Celsius a Fahrenheit. Paracaejar la escalade temperaturea, presione y mantenga presionado el botón Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3seguidos para modifierla escalade temperaturea actual.

Espanol20

02 Congelador / Congelación rápida (3 s)

Freezer (Congelador)El botón Freezer (Congelador) pueda usarse para configurar la temperature del congelador. Las temperatasdisponible están entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F (-23 °C).
Power Freeze (Congelación rápida)Congelación rápida utilizes la velocidad máximo del ventilador para acelerar el procesode congelación. El congelador funciona a mayorvaspeedidad durante 50 horas antes de volver a la temperature previa. · Paraactivar Congelación rápida,mantenga presionado Freezer (Congelador) durante 3seguidos para selecciónar Congelación rápida. Se enciende elindicador correspondiente (®,),y elrefrigerador acelerarále procesode congelación. · Para desactivar Congelación rápida,mantenga presionado新款amente Freezer (Congelador) durante 3seguidos. El congelador volveráa la temperature previa,y elindicador se apagará. · Para congelaruna grancantidadde alimentos,activelafunción decongelación rápida comominimum 20 horas antes deponer alimentos en el congelador. ®NOTA Utilizar lacongelación rápidaaugmenteelconsumoenergético. Asegúrese deapagarlafunción yvolveraa la temperatureanteriorsino tienintensionedesutilizarla.

03 Refrigerador

Paraaabstar la temperatura del congelador, presione Fridge (Refrigerador) para seleccionar la temperatura correspondiente.

Puede embarar la temperatura entre 34^ (1^) y 44^ (7^) .

04 Vacaciones (3 s)

Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje deNegocios o no necesita usar el refrigerador por un periodo prolongado,utilice el modo Vacaciones.

  • Para activar el modo Vacaciones, mantenga presionado el botón Vacation (Vacaciones) durante 3segundos. El indicator de vacaciones ( ) se enciende,)msteadas que el indicator de la temperatura del refrigerador se apaga. La temperature del refrigerador se controlara por debajo de los 59^ (15^) , pero el congelador permanecera activo como se lo configuró anteigmente.
  • Para desactivar el modo Vacaciones, mantenga presionado nuevomente el botón Vacation (Vacaciones) durante 3 días. El Refrigerador vuelve a la temperatura configurada anteriormente.

Espanol

Funcionamento

NOTA

  • Asegúrese de quitar los alimentos del compartmento del refrigerador antes de usar el modo Vacaciones.
  • El modo Vacaciones se desactivar si ajusta la temperatura.

Funciones especials

Su Refrigerador y sus functions especialas puede diferir de las imagenes y unidades presentadas en esta seccion segun su modelo y pais.

Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondentes)

Fábrica de hielo de giro

SAMSUNG RL1505SBASR - Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondentes) - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondentes) - 2

  1. Abra la puerta del congelador y deslice la charola para el hielo.
  2. Llene la charola con agua hasta el nivel maximal (A) marcado en la parte posterior de la charola.
  3. Coloque nuevomente la charola en su posicion.

NOTA

El tiempo de fabricación de hielo depende de la configuración de la temperatura.

Gire la palanca firmamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que la charola gire levamente.

NOTA

  • Asegürese de que la cubeta de hielo está en su lugar debajo de la charola para el hielo.
    Retire el compartmentivo girandolo y tirando levamente hacía el frente.

Espanol22

Mantenimiento

Inversión de la puerta (solo para los modelos correspondientes)

ADVERTENCIA

  • Se nécessitan al menos 2 personas para inclinar/colocar el refrigerador.
  • Desconecte la alimentacion y el suministro de agua antes de invertir las puertas.
  • Si launidad ha permanecido apoyada por su parte trasera o lateral por más de una hora, cuando recupere su posición vertical espere durante 15关键时刻 antes de enchufarla.

Herrambientes necessities (no provistas)

SAMSUNG RL1505SBASR - Herrambientes necessities (no provistas) - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Herrambientes necessities (no provistas) - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - Herrambientes necessities (no provistas) - 3
Llave de 711 (11 mm)

SAMSUNG RL1505SBASR - Herrambientes necessities (no provistas) - 4
Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana

SAMSUNG RL1505SBASR - Herrambientes necessities (no provistas) - 5
Llave de tubo de 3 / 8 (10 mm)
Llave Allen de 3 / 16 (5 mm)

Accesorios (provistos)

SAMSUNG RL1505SBASR - Accesorios (provistos) - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Accesorios (provistos) - 2
Cubierta de la bisagra superior izquierda
Cubiertas de tornillos (2)

PRECAUCION

Durante el proceso de inversion, mantenga todas las piezas pequeñas (tornillos, tapas, etc.) del Refrigerador lejos del alcance de los niños.

Mantenimiento

NOTA

Samsung recomienda que la inversion de la aperture de la puerta sea realizada unicolemente por los proveedores de service aprobados por Samsung. Este service correra por conta del cliente.
- Antes de invertir las puertas, colocque un material protector (como cajas de carton) sobre el piso donde pueda partir las piezas que retira de manière segura, a fin de evaporar que se danen a lo longo del proceso.

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 1
como invertir la puerta

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 3

  1. Con la puerta del Refrigerador cerrada, utilise un destornillador Phillips parautar los tornillos que ajustan la cubierta superior (A).
  2. Levante suavamente la cubierta superior (A) y colóquela sobre el refrigerador.

  3. Tenga cuidado al levantar la cubierta superior (A). Debajo de esta, hay un cable conectado.

  4. Utilice una llave de tubo (38'' / 10mm) para retirar los tornillos que ajustan la bisagra superior (B). Luego, retire la bisagra superior (B) de la puerta del refrigerador.

  5. Levante la puerta del refrigerador para retirarla de la bisagra central.

PRECAUCION

La puerta es muy pesada. Para evacitar daños o lesiones,onga cuidado cuando extraiga la puerta.

Espanol24

SAMSUNG RL1505SBASR - PRECAUCION - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - PRECAUCION - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - PRECAUCION - 3

SAMSUNG RL1505SBASR - PRECAUCION - 4

  1. Utilice un destornillador Phillips y una llave Allen (3 / 16" / 5mm) para retirar los tornillos que ajustan la bisagra central (C).
  2. Retire la bisagra central (C) de la puerta.
  3. Levante la puerta del congelador para retirarla de la bisagra inferior.

PRECAUCION

La puerta es muy pesada. Para evaciar daños o lesiones,onga cuidado cuando extraiga la puerta.

  1. Retire la arandela de la bisagra inferior (D), el tornillo (E), la guía (F) y el eje (G) de la placá de la bisagra inferior derecha en eseorden.

  2. Utilice un destornillador Phillips para el tornillo (E) y una llave (111'' / 11mm) para el eje (G).

  3. Retire la cubierta de la bisagra inferior (H) de la plac de la bisagra inferior izquierda.

Mantenimiento

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 3

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 4

  1. Coloque la cubierta de la bisagra inferior (H) en la placac de la bisagra inferior derecha.
  2. Arme el eje (G), la guía (F), el tornillo (E) y la arandela de la bisagra inferior (D) en la placá de la bisagra inferior izquierda en ese ordin.

  3. Utilice un destornillador Phillips para el tornillo (E) y una llave (%) / 11 mm) para el eje (G).

  4. En la parte inferior de la puerta del congelador, retire el tope de la puerta (H) y el anillo de cacho (J). Luego,whelming a colocarlos del除外do de la puerta.

  5. Utilice un destornillador Phillips para retirar o ajustar el tornillo que ajusta el tope de la puerta (H).
  6. En la parte superior de la puerta del congelador, cambie la posicion del anillo de caudo (K) y de la cubierta del anillo de caudo (L).

Espanol26

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 5

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 6

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 7

  1. Retire las cubiertas del tornillo de la bisagra central y colóquelas del除外ado.
  2. Coloque la puerta del congelador en la bisagra inferior.
  3. Coloque la bisagra central (C) en el anillo de caudo en la parte superior de la puerta del congelador y ajustela con los tornillos usingo un destornillador Phillips y una llave Allen (3 / 16^ / 5mm)
  4. En la parte inferior de la puerta del refrigerador, utilise un destornillador Phillips para retirar los tornillos.
  5. Retire el tope de la puerta (M), el soporte del tope de la puerta (N) y el anillo de caudo (P). Luego, vuelva a colocarlos del除外do de la puerta.
  6. Ajuste el soporte del tope de la puerta (N) y el tope de la puerta (M) con los tornillos usingo un destornillador Phillips.
  7. Un tornillo es más largo que losositos dos. Utilice el tornillo maslargoparaajustareltope de lapuerta(M).

Mantenimiento

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - Mantenimiento - 3

  1. Retire la cubierta de la puerta en la parte superior de la puerta del refrigerador.

    1. Retire la bisagra superior de la puerta del refrigerador y, bajo, retire la cubierta de la bisagra superior derecha (R) de la bisagra superior.

NOTA

Guarde la pieza retirada en un lugar seguro para su uso futuro.

  1. Utilice una llave (111 / 11 ~mm) parautar el eje (S) de la placac de la bisagra superior.
  2. Voltee la placac de la bisagra superior y vuelva a colocar el eje (S).
  3. Ajuste la cubierta de la bisagra superior izquierda (T) provista a la bisagra superior.
  4. Retire la cubierta de la bisagra de la puerta (Q) y colóquela del(otherlado de la puerta.

Espanol28

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - NOTA - 3

  1. Coloque la bisagra superior del lado superior izquierdo de la puerta del refrigerador y, bajo, vuelva a armar la cubierta de la puerta.
  2. Coloque la puerta del refrigerador en la bisagra central.
  3. Ajuste la bisagra superior (B) con los tornillos usingo una llave de tubo (3 / 8^ / 10mm)
  4. Con la puerta del refrigerador cerrada,whelming a colocar la cubierta superior (A). Ajuste la cubierta superior (A) con los tornillos usingo un destornillador Phillips.
  5. Quite las juntas de las puertas del refrigerador y del congelador y bajo vuelva a colocarlas cuando de girarlas 180^ .

Mantenimiento

Manipulación y cuidado

Estantes

SAMSUNG RL1505SBASR - Estantes - 1

Levante ligeramente el bajo posterior del estante para retirarlo.

PRECAUCION

No coloque los estantes al revés o hacía atrás. Existe el riesgo de que se caigan.

Compartimento de la puerta del refrigerador/Compartimiento para alimentos diversos

SAMSUNG RL1505SBASR - Compartimento de la puerta del refrigerador/Compartimiento para alimentos diversos - 1

Sostenga el compartmentio con ambas manos y levanteo para retirarlo.

PRECAUCION

A fin de evacitar accidentes, vacie los compartmentimientos antes de retiringlos.

Cajón del refrigerador / Cajón del congelador

SAMSUNG RL1505SBASR - Cajón del refrigerador / Cajón del congelador - 1

Levante suavamente el frente del cajón y deslicelo hacía afuera.

Espanol30

Limpieza

Interior y exterior

ADVERTENCIA

  • No实用性 benceno, solventa ni detergente para automóveis/hogareño como Clorox™ para limpar. Puede darar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
  • No rocie agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga electrica.

Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los+puntos decontacto.

  1. Desenchufe el cable de alimentacion
  2. Utilice un paño humedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior del Refrigerador.
  3. Al terminar, utilise un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
  4. Enchufe el cable de alimentacion.

Reemplazo

Lamparas LED

Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comunique con un centro de servicios Samsung local.

ADVERTENCIA

El usuario no debe reemplazar las lamparas. No intente reemplazar la lampara ustedismo. Puede provocar una descarga electrica.

Solución de problemas

Antes de solicitar servicios专业技术e revise los siguientes+puntos de verificacion. En el caso de solicitudes de service para situaciones normales (cuando no existe ningun defecto), se exigirá un cargo a los usuario.

General

Temperatura

Síntoma Causasposibles Soluciones
El Refrigerador/ conglomer no funciona. La temperature del refrigerador/ conglomer es elevada.·El cable de alimentación no está conectado correctamente.·Enchufe correctamente el cable de alimentación.
·El control de temperatura no está configurado correctamente.·Baje la temperatura.
·El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de calor o expuesto a la luz solar directa.·Mantenga el refrigerador alejado de la luz solar directa o de las fuentes de calor.
·El空間 entre el refrigerador y las paredes laterales o trasera es insufiente.·Asegúrese de que haya un空間 de 2.5 pulgada (5 cm) entre la pared trasera y las paredes laterales del gabinete.
·El modo Vacaciones está activado.·Desactive el modo Vacaciones.
·El refrigerador está在这方面广泛应用. Los alimentos bloquean las revillas de ventilación del refrigerador.·No sobrecargue el refrigerador. Evite que los alimentos bloqueen la ventilación.
El refrigerador/ conglomer enfiña demasiado.·El control de temperatura no está configurado correctamente.·Eleve la temperatura.

Espanol32

Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está caliente.·El Refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en la pared interna.·A fin deantar que se forma condensation, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura augenta, es possible que el equipo no funciona eficazmente. No seoca de una falla del sistema.

Olores

Síntoma Causas posibles Solución
El Refrigerador huele mal.• Alimentos descompuestos.• Limpie el refrigerador y retire los-alimentos descompuestos.
• Alimentos con olores fuertes.• Asegúrese de que los-alimentos con olores fuertes estén envueltos alvacío.

Solución de problemas

Escarcha

Síntoma Causasposibles Soluciones
Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación.·Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación.·Asegúrese de que ningún-alimento bloquee las rejillas de ventilación delrefrigerador.
Escarcha en laspareDES internas.·La puerta está mal cerrada.·Asegúrese de que ningún-alimento bloquee la puerta.Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o losvegetales secongelan.·Las frutas o los vegetalesestán guardados en la ZonaFresca/Chef.·La Zona Fresca/Chef es solopara carne y pescado.

Condensation

Sintoma Causasposibles Solución
Se forma condensación en las paredes internas.Si sedea la puerta abierta,enta humedad en elrefrigerador.Retire la humedad y no abra la puerta durante un tiempo.
Alimentos con elevadocontentido de humedad.Asegúrese de que los-alimentos estén envueltos alvacío.

Espanol34

Se oyen ruidos anomalos procedentes del refrigerador?

Antes de solicitar servicios专业技术e revise los siguientes+puntos de verificacion. En el caso de solicitudes de serviceo relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.

Dichos ruidos son normales.

  • Cuando se inicia o finaliza una operation, el Refrigerador pueda emitirunosonicos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operation se estabiliza, el ruido disminuye.

SAMSUNG RL1505SBASR - Dichos ruidos son normales. - 1

  • Cuando el ventilador está en función可能导致ear unigos ruidos. Cuando el refrigerador alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.

SAMSUNG RL1505SBASR - Dichos ruidos son normales. - 2

  • Durante un ciclo de descogelación, pueda caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporrotoe.

Solutión de problemas

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 2

  • Cuando el Refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas.

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 3
Burbujoe

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 4

  • Cuando la temperatura del refrigerador augmente o disminuye, las partes plácicas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están的功能ando.

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 5
Crujido

SAMSUNG RL1505SBASR - Solutión de problemas - 6

  • Para modelos con fabricula de hielo: Cuando la valvula de agua se abre para llenar la fabricula de hielo, pueda emitirseunos zumbidos.
  • Debido a la ecualizacion de la presion cuando se abre y cierra la puerta, pueda producirse sonidos silbantes.

Espanol36

GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.)

Este produit demarca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entrega nuevo en su caja de fabrica al comprador original, está garantizo por SAMSUNG ante defectos de fabricacion relacionados con los materiales o la mano deoba durante el periodo de garantia limitado a:

Un (1) año para las piezas y la mano deoba

Cinco (5) años para las piezas y la mano deoba exclusivamente del sistemas hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión)

Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter digital

Esta garantía limitada solo es valida para productos comprados y realizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y manténidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proportionscionaron con el producto. Para recibir el servicios专业技术e de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la direction o con el número de téléphone detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del service. El service de garantía solo pueda realizarse aavianes de un Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original de vente bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el service专业技术e de la garantía.

SAMSUNG brindará serviços专业技术 a domicilio sin costo Dentro de los Estados Unidos contiguos durante el periodo de garantía, sujeto a disponibiliad de los prestadores de servicios专业技术 autorizados Dentro del area geografica del cliente. Si el service a domicilio no está disponible, SAMSUNG pode, selon su criterio, optar por brindar el service de transporte del producto de ida y vuelta al centro de service. Si el producto se encontrar en un area sin prestadores de技术服务专业技术 autorizzato de SAMSUNG, es possible que se cobre el costo del viaje o se Solicite que el cliente lve el producto a un centro de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG para que se realice el service专业技术.

Como condidion para que se preste este service a domicilio, el producto debe entrainarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de service.

Durante el periodo de garantía correspondiente, el producto se reparará, replazará, o se devolverá el monto de la compra, según decide SAMSUNG. SAMSUNG pourrait utiliser piezas新品as o reparadas al reparar el producto; o lo replazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propietad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.

GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)

Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obr bajo conditiones de uso dométrico normal, no comercial, del producto y no cubirá lo siguientes: danos occasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por usodistinctolprevisto para este producto; producidos por modificacion oralteracion no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfigurar oncambiaron de formaalguna Ieros numeros de series de fabricacion originales, o en los que no se possible leer con claridad; danos cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, oequalquier daño al acabado del producto; danos producidos por abuso, uso incorrecto, infestacion de plagas, accidentes, incendios, inundaciones uotros fenomenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; danos producidos por uso de equipos, Herramrientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o connectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; danos causados por corriente o voltaje Incorrectos, sobretension o fluctuacion de la linea electrica; danos causados por no operar omantener el producto como establishen las instrucciones; instrucciona domicilio sobre el uso del producto; serviceo的技术ico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los@cuidos de electricidad y fontaneria o arreglo de conexiones electricas o de fontaneria del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado, fusibles o tuberias de la toma de agua). Elcosto de reparacion or replazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponder al cliente.

Las visitas de un先进技术 de service autorizzato para explicar las functions, el mantenimiento o la instalacion del producto no estan cubiertas por esta garantia limitada. Comuniquese con SAMSUNG al numero que figura a continuacion si necesita asistencia en los anteriores casos.

EXCLUSION DE GARANTías IMPLICITAS

GARANTías TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TERMINO LIMITADO DE UN ANO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueda no aplicarse en su caso.Esta garantía le otorga derechos especialicos, e incluo puede otorgarletherschos que varian de un estado a除外.

Espanol38

LIMITACION DE COMPENSACION

SU UNICA COMPENSACION ES LA REPARACION DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCION DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGUN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN esta GARANTIA LIMITADA. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE DE DANOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN Pero NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACION, PERDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCION DE AHRROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORIA JURIDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DANOS ERAN POSIBLES. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriormente podrian no aplicarse.Esta garantia le otorga derechos espécificos, e incluo poder otagarle ○los derechos que varian de un estado a除外.

SAMSUNG no garantiza un funciona ininterrupido y sin fallas del producto. Ninguna other guarantía otorgada por persona, compañero o corporación alguna con respecto al presente producto revestiráaráctor vinculante para SAMSUNG.

Para Obtener el servicios de garantía, pánganse en contacto con SAMSUNG en:

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road

Si tiene preguntas o commentarios relacionados con los productos Samsung,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de SAMSUNG.

Páís Centrode contacto Sitio web
U.S.A1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/us/support
CANADA1-800-SAMSUNG(726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297)www.samsung.com/ca/support (English)www.samsung.com/ca_fr/support (French)

SAMSUNG RL1505SBASR - LIMITACION DE COMPENSACION - 1

SAMSUNG RL1505SBASR - LIMITACION DE COMPENSACION - 2

SAMSUNG RL1505SBASR - LIMITACION DE COMPENSACION - 3

DA68-02676V-01

Réfrigérateur

Guide d'utilisation

Appareil non encaschrable

SAMSUNG RL1505SBASR - Réfrigérateur - 1

Table des matières

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : RL1505SBASR

Categoría : Congelador