KE-42XS910 - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KE-42XS910 SONY en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY KE-42XS910 - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : KE-42XS910

Categoría : TELEVISOR

Tipo de productoSoporte de pared
CompatibilidadNo especificado
MaterialAcero resistente
Carga máximaNo especificado
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
ColorNegro
InstalaciónEn pared
OrientaciónFija
Accesorios incluidosTornillos y tacos
Uso recomendadoPantalla plana o dispositivo compatible
GarantíaNo especificada
Normas de seguridadCumple con normas industriales
FabricanteNo especificado

Preguntas frecuentes - KE-42XS910 SONY

¿Cómo puedo resolver un problema de imagen borrosa en mi SONY KE-42XS910?
Primero, verifique la fuente de la imagen. Asegúrese de que la conexión sea segura y que la resolución de la fuente sea adecuada. También puede intentar ajustar los parámetros de imagen en el menú de su televisor.
Mi SONY KE-42XS910 no enciende. ¿Qué debo hacer?
Verifique si el cable de alimentación está correctamente conectado y si el enchufe funciona. Intente desconectar el televisor durante 60 segundos, luego vuelva a conectarlo e intente encenderlo nuevamente.
¿Por qué el sonido de mi SONY KE-42XS910 es bajo o está ausente?
Asegúrese de que el volumen no esté configurado en cero y que el modo mudo no esté activado. También verifique las conexiones de los cables de audio si está utilizando un sistema de audio externo.
¿Cómo restablecer mi SONY KE-42XS910 a la configuración de fábrica?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Configuración', luego 'Restablecer a la configuración de fábrica'. Siga las instrucciones en pantalla para confirmar el restablecimiento.
Mi televisor muestra una pantalla negra. ¿Qué puedo hacer?
Verifique si la fuente está correctamente seleccionada. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. Si está utilizando un decodificador u otro dispositivo, asegúrese de que funcione correctamente.
¿Cómo conectar mi SONY KE-42XS910 a Internet?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Red', luego 'Configurar red'. Siga las instrucciones para conectarse a su red Wi-Fi o a su conexión Ethernet.
¿Qué hacer si mi televisor tiene problemas de conexión HDMI?
Verifique que el cable HDMI esté correctamente conectado a ambos dispositivos. Intente otro puerto HDMI en el televisor y otro cable HDMI si es posible.
¿Cómo actualizar el software de mi SONY KE-42XS910?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Soporte', luego 'Actualización de software'. Siga las instrucciones para verificar e instalar las actualizaciones disponibles.
¿Por qué mi televisor tiene problemas para recibir canales?
Verifique la antena o la conexión del cable. Asegúrese de que la antena esté correctamente posicionada y que haya realizado una búsqueda de canales en el menú de configuración.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KE-42XS910 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KE-42XS910 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO KE-42XS910 SONY

Gracias por comprar este producto. Información para los clientes Para instalar este producto, se requieren unos conocimientos técnicos suficientes. Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor o contratista de Sony y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ningún daño o lesión provocada por una manipulación o instalación incorrectas. ADVERTENCIA Si no se siguen las medidas de seguridad o el producto se utiliza incorrectamente, pueden provocarse lesiones graves o un incendio. Este manual de instrucciones muestra la manera correcta de manipular el producto, así como precauciones importantes necesarias para evitar accidentes. Lea este manual atentamente y utilice el producto correctamente. Conserve este manual para consultarlo en el futuro. Información para los distribuidores de Sony Para instalar este producto, se requieren unos conocimientos técnicos suficientes. Lea este manual de instrucciones atentamente para realizar la instalación de manera segura. Sony no se responsabiliza de ningún daño o lesión provocada por una manipulación o instalación incorrectas. Proporcione este manual al cliente tras la instalación. Seguridad Los productos de Sony están diseñados pensando en la seguridad. Sin embargo, si los productos se utilizan incorrectamente, pueden provocar lesiones graves a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el producto vuelque o que se caiga. Para evitar tales accidentes, asegúrese de cumplir las precauciones de seguridad. PRECAUCIÓN Este soporte de montaje mural ha sido diseñado para ser utilizado sólo con los productos siguientes. Si se utiliza con otros equipos podría desequilibrarse y provocar daños personales. Producto especificado (En fecha mayo de 2004) Televisor en color de panel plano (Modelo de monitor) Televisor en color de pantalla de cristal líquido (Modelo de monitor) 14 (ES) KE-37XS910 KE-42XS910 KE-50XS910 KE-42M1 KDE42XBR950 (PDM-4210) KDE50XBR950 (PDM-5010) KDE55XBR950 (PDM-5510) KDE61XBR950 (PDM-6110) KDL42XBR950 (LDM-4210) Información para los clientes ADVERTENCIA Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden provocarse lesiones graves o incluso la muerte a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el producto vuelque o que se caiga. Asegúrese de contratar la instalación a contratistas cualificados y mantenga a los niños alejados durante la instalación. Si el soporte de montaje mural o el monitor no están instalados correctamente, se pueden producir los accidentes siguientes. Asegúrese de que la instalación la realizan contratistas cualificados.

  • El monitor puede caer y provocar lesiones graves como contusiones o fracturas.
  • Si la pared en la que se instala el soporte de montaje mural es inestable, desigual o no es perpendicular con el piso, la unidad puede caerse y provocar daños personales o materiales. La pared debe ser capaz de soportar un peso de al menos cuatro veces el peso del monitor. (Consulte la tabla de dimensiones de instalación del monitor en la página 23 para conocer el peso de cada monitor.)
  • Si la instalación del soporte de montaje mural no es lo suficientemente resistente, es posible que la unidad caiga y provoque daños personales o materiales. Asegúrese de contratar el traslado o el desmontaje del monitor a contratistas cualificados. No vierta ningún tipo de líquido sobre el monitor. Si el monitor se moja, puede provocarse un incendio o una descarga eléctrica. No retire tornillos, etc., una vez montado el monitor. Si lo hace, el monitor puede caerse y provocar daños personales o materiales. No desmonte ni modifique las piezas del soporte de montaje mural. Si lo hace, el soporte de montaje mural puede caerse y provocar daños personales o materiales. No monte ningún otro equipo que no sea el producto especificado. Este soporte de montaje mural ha sido diseñado para ser utilizado sólo con el producto especificado. Si monta un equipo distinto del especificado, puede caerse o quebrarse y provocar daños personales o materiales. (ES) 15

Español Si otras personas que no son contratistas cualificados transportan o desmontan el monitor, éste puede caerse y provocar daños personales y materiales. Asegúrese de que transportan o desmontan el monitor dos o más personas. No obstruya el orificio de ventilación del monitor. Si se cubre el orificio de ventilación (con un paño, etc.), el monitor podría sobrecalentarse y provocar un incendio. No aplique ningún peso que no sea propio del monitor en el soporte de montaje mural. Si lo hace, el monitor puede caerse y provocar daños personales o materiales. No se apoye en el monitor ni se agarre a él. No se apoye en el monitor ni se agarre a él ya que puede caerle encima y provocarle lesiones graves. No exponga el monitor a la lluvia ni a la humedad. Puede originarse un incendio o una descarga eléctrica. No coloque nunca el monitor en lugares cálidos, húmedos o excesivamente polvorientos ni en lugares en los que se produzcan vibraciones. Si lo hace, puede originarse un incendio o una descarga eléctrica. Mantenga el monitor alejado de objetos inflamables y de fuegos desprotegidos (por ejemplo, velas). Para evitar un incendio, mantenga el monitor alejado de objetos inflamables y de fuegos desprotegidos (por ejemplo, velas). 16 (ES) PRECAUCIÓN Si no se tienen en cuenta las precauciones siguientes, pueden provocarse daños personales o materiales. No instale el soporte de montaje mural en superficies de paredes en las que puedan sobresalir las esquinas o los lados del monitor. No instale el soporte de montaje mural en superficies de paredes como una columna, en las que puedan sobresalir las esquinas o los lados del monitor. Si una persona o un objeto se golpea con la esquina o el lado saliente del monitor, pueden provocarse daños personales o materiales. No manipule el producto con excesiva fuerza cuando realice su limpieza o mantenimiento. No aplique excesiva fuerza en la parte superior del monitor. Si lo hace, el monitor puede caerse y provocar daños personales o materiales. No instale el monitor encima o debajo de un aparato de aire acondicionado. Si el monitor está expuesto a goteos o corriente de aire procedentes del aparato de aire acondicionado durante mucho tiempo, se puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o que el monitor no funcione correctamente.

  • Si utiliza el monitor instalado en el soporte de montaje mural durante un largo período de tiempo, es posible que la pared que quede detrás o encima del monitor se despinte o que, si la pared está empapelada, el papel se desenganche, según el material de la pared.
  • Si el soporte de montaje mural se retira después de instalarlo en la pared, quedarán los orificios de los tornillos.
  • Si ha dispuesto cables de alimentación de 300 ohmios detrás de la pared, se recomienda que los cambie por cables coaxiales de 75 ohmios. Si necesita continuar utilizando los cables de alimentación de 300 ohmios, asegúrese de que hay suficiente espacio disponible entre el monitor y los cables de alimentación detrás de la pared antes de realizar la instalación. Póngase en contacto con el contratista para decidir la ubicación ideal (libre de interferencias radioeléctricas, etc.) antes de realizar la instalación. (ES) 17 Español Precauciones Instalación del soporte de montaje mural Información para los distribuidores de Sony ADVERTENCIA Información para los distribuidores de Sony Las siguientes instrucciones están destinadas únicamente a los distribuidores de Sony. Asegúrese de leer las precauciones de seguridad descritas más arriba y preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento y la comprobación de este producto. Asegúrese de instalar el soporte de montaje mural firmemente en la pared siguiendo las instrucciones de este manual. Si alguno de los tornillos queda suelto o se desprende, el soporte de montaje mural puede caerse y provocar daños personales o materiales. Asegúrese de utilizar los tornillos adecuados para el material de la pared e instale la unidad firmemente, utilizando cuatro o más tornillos M8 (o equivalentes). Evite que el cable de alimentación o el cable de conexión queden atrapados. Si el cable de alimentación o el cable de conexión queda atrapado entre la unidad y la pared o se dobla o tuerce forzándolos, es posible que los conductores internos queden expuestos y que provoquen un cortocircuito o un corte eléctrico. Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de utilizar los tornillos y las piezas de sujeción suministrados correctamente siguiendo las instrucciones descritas en este manual. Su utiliza artículos sustitutivos, el monitor podría caerse y podría dañarse o provocar daños personales. Procure montar el soporte siguiendo correctamente el procedimiento descrito en este manual. Si alguno de los tornillos queda suelto o se desprende, el monitor puede caerse y dañarse o provocar daños personales. 18 (ES) Asegúrese de apretar firmemente los tornillos en la posición correspondiente. Si no lo hace, el monitor puede caerse y dañarse o provocar daños personales. Procure no golpear el monitor durante la instalación. Si el monitor se golpea, puede caerse o romperse, lo que puede provocar daños personales. Procure instalar el monitor en una pared perpendicular y plana. De lo contrario, el monitor puede caerse y provocar daños personales. Una vez instalado el monitor correctamente, fije los cables adecuadamente. Si alguna persona u objetos se enredan con los cables, pueden provocarse daños en el monitor o daños personales. Tenga cuidado de no dañarse las manos o los dedos durante la instalación. Tenga cuidado de no dañarse las manos o los dedos al instalar el soporte de montaje mural o el monitor. Los tornillos necesarios para fijar el soporte de montaje mural en la pared no están incluidos. Utilice los tornillos adecuados para el material y la estructura de la pared en la que montará el soporte de montaje mural.

Tenga a mano un destornillador Phillips y los tornillos adecuados (cuatro o más M8 o equivalentes, no suministrados), según el material de la pared.

Abra el embalaje y compruebe las piezas. Hook (4)/ Ganchos de montaje (2) Plantilla de papel (1 conjunto de 3 hojas) (US, FR, ES) 21 Français Español

Coloque la plantilla de papel en una pared perpendicular, plana y decida la ubicación de instalación. Pegue las tres hojas suministradas de la plantilla de papel una junto a la otra con cinta adhesiva. Para obtener información detallada, consulte la información impresa sobre la plantilla de papel. Deje un espacio adecuado entre el monitor y el techo y las partes salientes de la pared como se muestra en la ilustración de la derecha. Nota Si desea colocar los cables en una pared, haga un orificio de antemano en la pared para asegurarse de que los cables se pueden colocar en ella. Las posiciones de los orificios de los cables están marcadas en la plantilla de papel y en la página 24 según el modelo de monitor. 22 (US, FR, ES)

Tabla de dimensiones de instalación del monitor

Display Model/ Diagrama de las dimensiones de la pared 670 (26 3/8) Hole for cable routing/ Trou pour le passage des câbles/ Orificio para colocar el cable Hole for cable routing/ Trou pour le passage des câbles/ Orificio para colocar el cable Model/Modèle/Modelo: PDM-5510 Español A partir de la plantilla de papel y el diagrama anterior, determine las posiciones de los tornillos y el orificio para el cable (si desea colocar los cables en la pared), e inicie el trabajo en la pared. ADVERTENCIA La pared en la que se va a instalar el monitor debe ser capaz de soportar un peso al menos cuatro veces superior al peso del monitor (página 23). Asegúrese de la resistencia de la pared en la que se va a instalar el monitor. Si es necesario, refuércela. Nota La posición del orificio para el cable varía en función del modelo de monitor. Determine la posición del orificio para el cable utilizando la plantilla de papel o el diagrama anterior y haga un orificio en la posición adecuada. 24 (US, FR, ES) Fije la placa en la pared utilizando cuatro o más tornillos M8 (o equivalentes) (no suministrados). Seleccione al menos cuatro orificios de tornillo con la misma marca que se muestra en el diagrama de la derecha y fije los tornillos firmemente para que no se desprendan. ADVERTENCIA

  • Los tornillos para fijar el soporte de montaje mural en la pared no están incluidos.
  • Asegúrese de utilizar los tornillos adecuados, según el material y la estructura de la pared.
  • Si la placa no queda suficientemente fijada, utilice más tornillos.
  • Compruebe que la placa está fijada firmemente en la pared. (US, FR, ES) 25
  • 0 grados: Deje los tornillos blancos tal como están fijados.
  • Distinto de 0 grados: Retire los tornillos blancos. Arm Base/ Support de bras/ Base de la abrazadera Ajuste el ángulo de las abrazaderas. Al instalar el monitor perpendicularmente (0 grados), no es necesario el ajuste de los ángulos de las abrazaderas (procedimientos 1 y 2 que se describen a continuación). Asegúrese de que las bases de la abrazadera están bien sujetas. 1 Retire los tornillos de la parte superior central y la parte inferior central de ambas bases de la abrazadera. A continuación, elija la muesca que corresponda al ángulo deseado (0,5, 10, 15 ó 20 grados) e introduzca la base de la abrazadera en ella. 2 Fije firmemente las bases de la abrazadera utilizando los tornillos que ha retirado en el procedimiento 1. Notas
  • Asegúrese de ajustar los ángulos de las abrazaderas derecha e izquierda a un mismo ángulo.
  • Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo de las abrazaderas.
  • Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de fijación en 2 N·m aproximadamente.
  • Asegúrese de que los ejes de soporte de los ganchos de montaje de la parte inferior de la placa están fijados firmemente. 26 (US, FR, ES)

English Français Español

Ejes de soporte de los ganchos de montaje

Cambie las posiciones de los ejes de soporte de los ganchos de montaje. 1 Retire los tornillos de los ejes de soporte de los ganchos de montaje de la derecha y la izquierda en las muescas exteriores. 2 Fije firmemente los ejes de soporte de los ganchos de montaje utilizando los tornillos que ha retirado en el procedimiento 1. Notas

  • Si va a instalar un monitor distinto de los modelos KE-37XS910, KE42XS910, KE-50XS910 o KE-42M1, no cambie la posición de los ejes de soporte de los ganchos de montaje.
  • Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de par en 2 N·m aproximadamente. (US, FR, ES) 27 La preparación varía según el monitor que se va a instalar. Consulte el procedimiento correspondiente a cada modelo y prepare la instalación. Nota Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de par en 2 N·m aproximadamente. 28 (US, FR, ES) Español 1 Coloque el monitor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable y cubierta con un paño situada, como mínimo, a 20 cm del piso. 2 Retire los tornillos que sujetan el monitor al soporte de sobremesa y separe este soporte del monitor. 3 Retire seis tornillos de la parte posterior del monitor. 4 Monte los ganchos suministrados con los cuatro tornillos suministrados (+PSW5 × L16). PDM-4210 PDM-5010

Español No necesita preparación. Vaya al paso siguiente. (US, FR, ES) 29 PDM-5510 PDM-6110 Español 1 Coloque el monitor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable y cubierta con un paño situada. Notas

  • Si la pantalla se coloca sobre los altoparlantes, es posible que éstos se deformen o que su conexión se afloje. Para evitarlo, tenga en cuenta estos consejos. – No sujete los altoparlantes mientras traslada la pantalla. – Coloque el material de embalaje, etc., en el suelo y la pantalla boca abajo sobre éste para que los altoparlantes situados a los lados de la misma queden libres.
  • Asegúrese de que la pantalla presente una posición estable.
  • Utilice un trapo suave para que el monitor de la pantalla no se dañe o se ensucie. 2 Retire los dos tornillos y los dos orificios de la parte inferior del panel posterior del monitor. 3 Fije los dos orificios con los dos tornillos (+PSW5 × L16) (ambos suministrados con el soporte de montaje mural). Si desea utilizar el monitor sin los altavoces, en este punto debe desmontar los altavoces. Si desea obtener detalles sobre cómo desmontar los altavoces, consulte el manual de instrucciones del televisor. Español Coloque el monitor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable y cubierta con un paño situada. Notas
  • Si la pantalla se coloca sobre los altoparlantes, es posible que éstos se deformen o que su conexión se afloje. Para evitarlo, tenga en cuenta estos consejos. – No sujete los altoparlantes mientras traslada la pantalla. – Coloque el material de embalaje, etc., en el suelo y la pantalla boca abajo sobre éste para que los altoparlantes situados a los lados de la misma queden libres.
  • Asegúrese de que la pantalla presente una posición estable.
  • Utilice un trapo suave para que el monitor de la pantalla no se dañe o se ensucie. Si desea utilizar el monitor sin los altavoces, en este punto debe desmontar los altavoces. Si desea obtener detalles sobre cómo desmontar los altavoces, consulte el manual de instrucciones del televisor. (US, FR, ES) 31 Asegúrese de completar la instalación antes de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Si el cable de alimentación se ve atrapado debajo de componentes del equipo o entre los mismos, se puede provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación o el monitor, ya que podría hacerse daño.

English Una los ganchos de montaje con los ganchos de la parte posterior del monitor. A continuación, deslice los ganchos de montaje y fíjelos utilizando los tornillos suministrados (+PSW5 × L16). Rear side of the Display Unit/ Arrière de l’écran/ Parte posterior del monitor (The model of the Display Unit in the illustration is PDM-4210.) (Le modèle d’écran de l’illustration est le PDM-4210.) (El modelo del monitor de la ilustración es el PDM-4210.) 32 (US, FR, ES)

English Conecte el cable de alimentación y los cables de conexión suministrados con el monitor al mismo. Conecte el cable de alimentación y los cables de conexión a los conectores de la parte posterior del monitor. Para obtener información sobre cómo conectar el cable de alimentación y los cables de conexión, consulte el manual de instrucciones del monitor. Si coloca los cables en la pared, hágalo a través del orificio que perforó previamente (página 24). La posición del orificio que debe perforarse depende del modelo del monitor. Notas

  • Una vez instalado el monitor en la placa, no se pueden conectar el cable de alimentación ni los cables de conexión.
  • Asegúrese de que las personas que realizan el orificio, colocan el cable en la pared y efectúan los trabajos de electricista sean profesionales cualificados. (US, FR, ES) 33

English Español Apriete los tornillos hasta la mitad de manera que no sobresalgan por el lado opuesto.

Instale el monitor en la placa. 1 Inserte los tornillos (+B6 × L20, suministrados) para fijar los ganchos de montaje en los orificios para tornillos de los laterales exteriores derecho e izquierdo de los ejes de soporte de los ganchos de montaje y, a continuación, apriételos temporalmente. 2 Una los ganchos superiores de los dos ganchos de montaje a los ejes de soporte de las abrazaderas. 3 Coloque los ganchos inferiores de los dos ganchos de montaje de manera que toquen la parte frontal de los ejes de soporte de los ganchos de montaje. 4 Deslice con suavidad el monitor hacia la placa y hacia arriba para unir los ganchos inferiores de los dos ganchos de montaje con los ejes de soporte de los mismos. 5 Asegúrese de que los ocho ganchos están firmemente apretados en los cuatro ejes de la placa. 6 Fije firmemente los tornillos que había atornillado temporalmente en el procedimiento 1. Nota Si los tornillos utilizados temporalmente para fijar los ejes de soporte de los ganchos de montaje sobresalen de estos ejes, los ganchos de la parte inferior de los ganchos de montaje no podrán ajustarse.

(US, FR, ES) 35 Compruebe los puntos siguientes.

  • Ocho ganchos de los ganchos de montaje están firmemente apretados en los cuatro ejes de la placa.
  • Los cables no están doblados ni atrapados.
  • Los cuatro tornillos de fijación de los ejes de soporte de los ganchos de montaje están firmemente fijados. English WARNING Una instalación incompleta puede causar que el producto se caiga y se dañe o provoque daños personales. Además, la colocación inadecuada del cable de alimentación, etc., puede originar un incendio o una descarga eléctrica a raíz de un cortocircuito. Para su seguridad, asegúrese de completar la instalación. 36 (US, FR, ES) For Sony Dealers À l’attention des revendeurs Sony Información para los distribuidores de Sony English Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

English Retire los cuatro tornillos de fijación a la derecha e izquierda de los ejes de soporte de los ganchos de montaje. (US, FR, ES) 37

English Haga que dos o más personas sujeten el monitor y desplácelo hacia arriba para retirarlo. ADVERTENCIA

  • Para transportar el monitor, asegúrese de que dos o más personas lo sujetan.
  • Al retirar el monitor, procure que los cables no queden colgados.
  • Tenga cuidado de no dañarse las manos o los dedos al retirar el monitor. 38 (US, FR, ES) Español Unidad: mm (pulgadas) Peso: 9,0 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

385 (15 3⁄32) 420 (16 17⁄32)