BESTRON ACB300M - Secador de pelo

ACB300M - Secador de pelo BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ACB300M BESTRON en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON ACB300M - page 27

Preguntas de los usuarios sobre ACB300M BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACB300M - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACB300M de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO ACB300M BESTRON

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuida- dosamente.
  • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y per- sonas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o in- strucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
  • Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato.
  • Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, ex- cepto si son mayores de 8 años y supervisados.
  • Mantener el aparato y el cable alejado de los niños de 8 años de edad.
  • Haga reparar el aparato únicamente por un técnico cualificado. No intente nunca reparar el aparato usted mismo. NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor ADVERTENCIA:
  • Desconecte siempre el aparato después de su uso porque la proxi- midad del agua es peligrosa. Incluso cuando el dispositivo está apa- gado.
  • Para una protección adicional, es aconsejable instalar un disyuntor de fuga a tierra (RCD) con una corriente residual nominal de no más de 30 mA en el baño. Consulte a un instalador para esto.
  • Este aparato no debe usarse en bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua u otros líquidos.
  • Riesgo de quemaduras. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños pequeños, especialmente durante el uso y la refrigeración.
  • Cuando el electrodoméstico está conectado a la red eléctrica, nunca lo deje sin supervisión.
  • Siempre coloque el dispositivo con el soporte (si está presente) en una superficie resistente al calor, estable y nivelada. Este producto no es adecuado para usar en baño y debajo la ducha
  • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corres- ponda al voltaje indicado en la placa.28
  • Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas con- diciones. No utilice el aparato si el cable está averiado. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarse por el fabricante, su servicio postventa o una persona con una cualificación similar, para evitar cualquier peligro.
  • Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
  • Es indispensable que el aparato pueda liberar el calor que produce para evitar riesgos de incendio. Asegúrese de que el aparato esté completamente libre y de que no haga contacto con materiales i n - flamables. No cubra nunca el hornillo.
  • No use este aparato cerca de materiales inflamables.
  • Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la estufa o una llama.
  • Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua o cualquier otro líquido.
  • Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras. NORMAS DE SEGURIDAD - Durante el uso
  • No use nunca este aparato fuera del hogar.
  • No lo utilice nunca en lugares húmedos.
  • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
  • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo.
  • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediata- mente el enchufe de la toma de pared. No vuelva a utilizarlo más.
  • Tenga cuidado con los productos para el pelo que alcance tempera- turas elevadas. El uso frecuente e inadecuado de estos productos puede dañar su cabello.29

2. Rizador con revestido de cromado

3. Soporte seguridad plegable

4. Palanca para el clip de rizo

5. Indicador luminoso

6. Interruptor de encendido/apagado

7. Anilla para colgar y guarder fácilmente

8. Cable con enchufe

FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo

1. Retire el embalaje.

2. Limpie todos los accesorios para eliminar los residuos que puedan quedar del proceso de fabricación

(consulte “Limpieza y mantenimiento”). El aparato puede emitir un poco de humo y un olor característico cuando lo enciende por primera vez. Esto es normal y se detendrá solo. Asegúrese de que haya suficiente ventilación. FUNZIONAMENTO - Utilizzo

  • Asegúrate de que tu cabello esté siempre lavado. Cuando su cabello contiene restos de productos de fijación, puede pro- ducir vello pegajoso después. Lávese el cabello con champú y acondicionador humectante (preferiblemente uno que no tenga que lavar). También asegúrese de que su cabello esté completamente seco antes de usar el aparato.

1. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado del

aparato esté en ‘OFF’.

2. Inserte el enchufe en la toma de corriente.

3. Coloque el interruptor de encendido/apagado en ‘ON’

4. Tome un mechón de cabello y cúbralo.

5. Presione la palanca del clip que se encrespa y gire el me-

chón de pelo alrededor de la parte calentada del rizador de pelo.

6. Ahora cierre con cuidado la palanca del clip que se encrespa

y deje que el mechón de pelo se asiente durante unos se- gundos.

7. Presione la palanca del clip de curling y retire cuidadosamente el cabello.

8. Repita este proceso hasta que tenga el resultado deseado.

9. Apague el aparato colocando el interruptor de encendido/ apagado en ‘OFF’.

10. Retire el enchufe del zócalo.

11. Deje que el aparato se enfríe durante aproximadamente 15 minutos antes de volver a usarlo o almace-

  • Asegúrese de que los mechones de cabello no sean demasiado gruesos.
  • Cuando termine de diseñar su cabello, puede fijarlo con un poco de laca para el cabello. No use gel, cera u otros productos de fijación fluida, pueden devolverle los rizos.
  • Después de lavarse nuevamente el cabello, el efecto se perderá por completo. No enrolle el cable alrededor del aparato después de usarlo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Saque el enchufe de la pared con soplete y deje que se enfríe.

2. limpie el aparato con un paño humedecido y pula con un paño seco.

  • Asegúrese de que el enchufe se haya retirado de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.
  • Nunca utilice productos de limpieza corrosivos o abrasivos u objetos afilados (como un cuchillo o un cepillo duro) para limpiar el artefacto.
  • Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. MEDIO AMBIENTE
  • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
  • No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
  • Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente.
  • Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

DISPOSICIONES DE GARANTÍA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales.

1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material.

Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.

2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáti-

camente a propiedad del importador.

3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.

4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al

5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

6. La garantía no cubre los daños ocasionados por:

a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido; b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes; c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa; d. una modificación no autorizada; e. una reparación ejecutada por terceros; f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.

7. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:

a. pérdida ocurrida durante el transporte; b. remoción o modificación del número de serie del aparato.

8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.

9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución

o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo.

10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también

ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato.

11. Este aparato no es apto para uso profesional.31

SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BE- STRON: www.bestron.com/service CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de a seguridad:

  • Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU
  • Directiva de bajo voltaje 2014/35/EU
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : ACB300M

Categoría : Secador de pelo