81HD905V - Televisión CONTINENTAL EDISON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 81HD905V CONTINENTAL EDISON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 81HD905V CONTINENTAL EDISON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 81HD905V - CONTINENTAL EDISON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 81HD905V de la marca CONTINENTAL EDISON.
MANUAL DE USUARIO 81HD905V CONTINENTAL EDISON
- -MPEG-1 layer I/II, MPEG-2 layer II, AAC, HEAAC, • AC3, E-AC3 -Unterstützte Abtastfrequenzen 32, 44,1 und 48 • kHz 03_MB61_[DE]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 9603_MB61_[DE]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 96 22.09.2010 11:16:4122.09.2010 11:16:41Español - 97 - Índice Funciones p. 98
- Introducción p. 98
- Preparación p. 98
- Precauciones de Seguridad p. 99
- Contenido del paquete p. 100
- Información Ambiental p. 101
- Información de Reparaciones p. 101
- Botones del mando a distancia p. 102
- TV LCD y Botones de Funcionamiento p. 103
- Vista de las Conexiones Traseras p. 103
- Vista de las conexiones - Conectores Laterales 104 Conexión Eléctrica p. 105
- Conexión de la Antena p. 105
- Utilización de Conexiones Multimedia Digital p. 105
- Conexión de Memorias USB p. 105
- Conexión del TV LCD a un PC p. 105
- Conexión a un Reproductor de DVD p. 106
- Uso de Conectores AV laterales p. 106
- Utilización de Otras Conexiones p. 106
- Mando a Distancia p. 107
- Colocación de las Pilas p. 107
- Encendido/Apagado p. 107
- Encendido del televisor p. 107
- Apagado del Televisor p. 107
- Teletexto Digital (** sólo para el Reino Unido) 107 Teletexto Analógico p. 107
- Selección de Entrada p. 107
- Manejo con los Botones del Televisor p. 108
- Ajuste del Volumen p. 108
- Selección de Canales p. 108
- Vista del Menú Principal p. 108
- Modo Auxiliar de Vídeo (AV) p. 108
- Manejo con el Mando a Distancia p. 108
- Ajuste del Volumen p. 108
- Selección de Canal Anterior o Siguiente p. 108
- Selección Directa del Canal p. 108
- Vista de la Guía de Programación Electrónica (EPG) p. 108
- Instalación Inicial p. 109
- Sintonización automática p. 110
- Funcionamiento del Menú de Búsqueda Automática de Canales p. 110
- Sintonización manual p. 111
- Búsqueda Manual de Canales Digitales p. 111
- Búsqueda Manual de Canales Analógicos p. 111
- Sintonización Fina de Canales Analógicos p. 111
- Instalación Inicial p. 111
- Borrado de Listas de Servicios (*) p. 111
- Administración de Emisoras: Lista de Canales p. 112
- Manejo de la Lista de Canales p. 112
- Desplazar un Canal p. 112
- Borrado de Canales p. 112
- Renombrar Canales p. 112
- Bloqueo de Canales p. 112
- Administración de Emisoras: Favoritos p. 113
- Funciones de los Botones p. 113
- Administración de Emisoras: Ordenar la Lista de Canales p. 113
- Información en Pantalla p. 113
- Reproducción Multimedia mediante el Navegador de Medios p. 113
- Ver Fotos mediante USB p. 114
- Confi guración del Navegador de Medios p. 115
- Cambio de Tamaño de Imagen: Formatos de imagen p. 115
- Confi guración de Imagen p. 117
- Manejo de las Opciones del Menú de Confi guración de Imagen p. 117
- Opciones del Menú de Confi guración de Imagen p. 117
- Confi guración de Imagen de PC p. 117
- Confi guración de Opciones de Sonido p. 118
- Manejo de las Opciones del Menú de Confi guración p. 119
- Opciones del Menú de Confi guración p. 119
- Uso de Módulos de Acceso Condicional p. 119
- Vista del Menú de Acceso Condicional (*) p. 119
- Confi guración de Preferencias de Idioma p. 120
- Control Paterno p. 120
- Manejo del Menú de Confi guración Paternal (*) p. 121
- Temporizadores p. 121
- Confi guración del Temporizador de Apagado . 121 Confi guración de Temporizadores de Programas p. 121
- Añadir un Temporizador p. 121
- Edición de Temporizadores p. 121
- Borrado de Temporizadores p. 122
- Confi guración de Fecha/Hora p. 122
- Confi guración de Opciones de Fuentes p. 122
- Confi guración de Otras Opciones p. 122
- Funcionamiento p. 122
- Otras Funciones p. 123
- Teletexto p. 124
- Consejos útiles p. 124
- Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC p. 125
- Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) p. 125
- Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas p. 126
- Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB p. 126
- Apéndice E: Actualización de Software p. 127
- Características Técnicas p. 128
RECEPCIÓN DIGITAL (DVB-T) ......................... 128
04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 9704_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 97 22.09.2010 11:18:4222.09.2010 11:18:42Español - 98 - Funciones Televisor LCD a color con mando a distancia.• TV digital totalmente integrada (DVB-T y MPEG-2) • (DVB-T y MPEG-4). Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta • conexión también está diseñada para recibir señales de Alta Defi nición (HD). Entrada USB.• 1000 canales (analógicos+digitales).• Sistema de menús en pantalla.• Sintonizador integrado compatible con DVB-T HD , • MPEG 2 / MPEG 4. Está equipado con una toma de euroconector • para dispositivos externos (tales como vídeos, videoconsolas, equipos de audio, etc.). Sistema de sonido estéreo. (Alemán + Nicam)• Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imágen).• Conexión de auriculares.• Sistema de programación automático (APS).• Sintonización manual hacia adelante y hacia • atrás. Temporizador de apagado / Bloqueo Infantil.• Silenciado automático cuando no hay transmisión.• Reproducción NTSC. • Limitación automática del volumen (por las siglas • en inglés AVL). Apagado Automático.• PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de • Seguimiento de Fase). Entrada de PC. • Función “Plug&Play” para Windows 98, Windows 7, • ME, 2000, XP, Vista. Modo de Juego • Introducción Le recomendamos que lea las instrucciones de este libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y aún cuando esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Preste especial atención al capítulo relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Guarde cuidadosamente este manual para futuras consultas. En caso de vender o regalar este aparato, le recomendamos que entregue este manual con el mismo. Gracias por haber elegido este producto. Este manual le guiará en el manejo correcto del televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar adecuado, a fi n de poder consultarlo en el futuro. Este aparato está destinado a recibir y mostrar emisiones de programas de televisión. Las diferentes opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes de origen de recepción de señales (receptores, grabadores y reproductores de DVD, aparatos de vídeo, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado para funcionar en interiores secos. Está diseñado sólo para uso doméstico y no puede utilizarse para fi nes industriales y/o comerciales. Se excluye cualquier responsabilidad si el aparato no se utiliza para los fi nes para los cuales se diseñó, o si se realiza. en él cualquier modifi cación. Si hace funcionar el televisor en condiciones ambientales extremas, éste puede resultar dañado. Preparación Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje al menos 10 cm. de espacio libre a su alrededor. Para evitar cualquier tipo de avería o situación inestable, no coloque ningún objeto sobre el equipo. Utilice este aparato en climas moderados. 10 cm 10 cm 10 cm 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 9804_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 98 22.09.2010 11:18:4322.09.2010 11:18:43Español - 99 - Precauciones de Seguridad A fi n de evitar accidentes, lea detenidamente estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad. Fuente de Alimentación Utilice el televisor sólo con una toma de CA a 220-240 V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado para el aparato. Cable de Corriente No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise. El tapón de la conexión debe ser fácilmente accesible al cable de alimentación y la red. Agarre el cable de alimentación por la clavija del enchufe. No desenchufe el aparato tirando directamente del cable y nunca lo toque con las manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal técnico cualifi cado. Humedad y Agua No utilice este aparato en lugares húmedos y mojados (evite el baño, la pila de la cocina y lugares cercanos a la lavadora). No exponga este aparato a la lluvia o al agua, pues podría ser peligroso. No coloque objetos llenos de líquido, como por ejemplo jarrones, sobre el aparato. Evite goteos y salpicaduras. En caso de que algún líquido u objeto sólido se introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo y contacte con personal técnico para que lo revisen antes de ponerlo en marcha de nuevo. Limpieza Antes de limpiar el televisor, desenchúfelo de la toma de corriente. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave y seco. Ventilación Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para proporcionar ventilación adecuada y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no deben bloquearse ni taparse en ningún caso. Fuentes de Calor y Llamas No coloque el aparato cerca de llamas vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No sitúe fuentes de llamas vivas, como por ejemplo velas encendidas, encima del televisor. No exponga las pilas a una fuente de calor excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares. Rayos En caso de tormentas y rayos o cuando se vaya de vacaciones, desconecte el cable de corriente de la toma. Piezas de Recambio Cuando necesite recambios, asegúrese de que el operario del servicio técnico haya utilizado piezas recomendadas por el fabricante, o bien otras de iguales características que las originales. Los recambios no autorizados podrían causar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos. Servicio Técnico Acuda a personal cualifi cado para el mantenimiento técnico del aparato. No retire la cubierta usted mismo; esto podría ocasionarle una descarga eléctrica. Desecho del Aparato Instrucciones para el desecho del aparato:• El embalaje y todos los accesorios del embalaje son reciclables y deberían reciclarse. Los materiales de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben mantenerse lejos de los niños. Las pilas, inclusive aquellas que no contienen metales pesados, no deberán desecharse con los desechos del hogar. Deseche las pilas usadas de manera segura para el medio ambiente. Infórmese sobre la normativa vigente que sea de aplicación en su región.
- No intente recargar las pilas. Existe riesgo de explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente. Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su embalaje, signifi ca que se debe desechar el aparato electrónico o eléctrico al fi nal de su vida útil, de forma separada de la basura doméstica. Existen diferentes sistemas de recolección para el reciclaje en la UE. Para más información, contacte con las autoridades locales o el vendedor donde adquirió este aparato. Desconexión del Aparato El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Volumen de los Auriculares Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 9904_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 99 22.09.2010 11:18:4322.09.2010 11:18:43Español - 100 - Contenido del paquete SCREEN SCREEN LANG LANG SUBTITLE SUBTITLE PIP PIP MENU MENU RETURN RETURN
Mando a Distancia TV LCD Manual de Instrucciones Nota: Verifique los accesorios tras la compra, comprobando que estén todos incluídos. Instalación En caso de instalar el aparato en la pared, y a fi n de evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible). Pantalla LCD La pantalla de LCD es un producto de tecnología punta con aproximadamente un millón de finos transistores de película, lo que le proporciona una excelente defi nición de imagen. En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos, como puntos fi jos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta al funcionamiento del aparato. ¡Atención! No deje el televisor en modo en espera o en funcionamiento cuando salga de casa. El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el aparato consume electricidad en el modo de espera. A fi n de desconectar el aparato por completo de la red eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente. Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato en caso de emergencia. A fi n de evitar cualquier riesgo de incendio, debe desenchufar el cable de la toma antes de un periodo prolongado de inactividad, por ejemplo durante las vacaciones. No deje aparatos eléctricos al alcance de los niños No permita nunca que los niños utilicen aparatos eléctricos sin supervisión alguna. Los niños no siempre pueden percatarse de los posibles peligros. Las pilas pueden suponer un riesgo mortal si se tragan. Guarde las pilas fuera del alcance de los más pequeños. Busque atención médica de inmediato en caso de tragar una pila. Guarde también los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de asfi xia. Notifi cación de Licencia
(opcional) Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
“Dolby” y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Conexión a un Sistema de Distribución de Televisión (Televisión por Cable, etc) desde el Sincronizador Un dispositivo conectado a la protección de toma de tierra de la instalación del edifi cio a través de la conexión a la red eléctrica o a través de otro aparato con una conexión a un sistema de protección de toma de tierra y a un sistema de distribución de televisión mediante un cable coaxial puede, en algunas circunstancias, crear un riesgo de incendio. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de televisión debe ser realizada a través de un dispositivo con aislamiento eléctrico por debajo de un determinado rango de frecuencia (aislador galvánico, ver EN 60728-11). 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10004_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 100 22.09.2010 11:18:4322.09.2010 11:18:43Español - 101 - Información Ambiental Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a fi n de proteger el medioambiente. • Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo de electricidad gracias a la característica de uso efi ciente de energía de este televisor. Para disminuir el consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos: Puede Utilizar el ajuste de Modo de Ahorro de Energía en el menú de Funciones. Si selecciona la opción • Encendido en el Modo de Ahorro de Energía, el televisor se colocará en el modo de ahorro de energía y bajará el nivel de luminancia del equipo de televisión a su nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no estarán disponibles cuando el televisor se encuentre en Modo de Ahorro de Energía. Cuando el televisor no está en uso, apague o desconecte el aparato del enchufe de red. Esto también • disminuirá el consumo de energía. Desconecte la energía eléctrica cuando abandone su domicilio por un periodo prolongado.• Tenga en cuenta que utilizar el televisor en el Modo de Ahorro de Energía logra un uso anual más efi ciente • de la energía eléctrica que desconectar el televisor del enchufe de red en lugar de mantenerlo en modo en espera (stand-by). Por lo tanto, es altamente recomendable seleccionar la opción de Modo de Ahorro de Energía para disminuir su consumo anual de energía. Asimismo, recomendamos desconectar el televisor del enchufe de red para ahorrar más energía cuando usted no lo está utilizando.
- Por favor, ayúdenos a preservar el medioambiente siguiendo estos pasos. Información de Reparaciones Realice todos los servicios técnicos del televisor por medio de personal califi cado. Sólo el personal califi cado debe reparar el televisor. Contacte a su distribuidor local donde ha comprado este televisor para obtener información adicional. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10104_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 101 22.09.2010 11:18:4422.09.2010 11:18:44Español - 102 - Botones del mando a distancia Modo de espera1. Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual (*) (en los 2. canales DVB)Tamaño de imagen / Zoom de vídeos (en el modo 3. de vídeo del Navegador de Medios)Botón verde Lista de Programas (en la EPG)/4. Etiquetar/Desmarcar todos (en lista de favoritos)/Reproducir-Presentación de Diapositivas (en el Navegador de Medios)Botón Rojo/Detener (en el Navegador de Medios)5. Teclas numéricas6. Teletexto / Mezcla (en modo de teletexto) 7. Cursor Izquierda 8. Mostrar/ocultar el menú9. AV / Selección de Fuente10. Selección de Modo Favorito (en los canales DVB)11. Subir Volumen12. Info / Mostrar (en modo TXT)13. Silencio (mute)14. Bajar Volumen15. Retroceder canal / Avanzar página (en los 16. canales DVB)Guía electrónica de programación (en los canales 17. DVB) Avanzar Canal / Retroceder página (los canales 18. DVB) Temporizador de Apagado19. Selección de modo de imagen. / Cambia el modo 20. de imagen (en el modo de vídeo del Navegador de Medios) Ok (confi rmar) / Detener Avance (en modo TXT) / 21. Editar Lista de Canales Cursor Abajo22. Salir / Volver / Página Índice (en modo TXT)23. Cursor hacia la derecha / Subpágina (en modo 24. TXT) Cursor Arriba 25. Canal anterior26. Botón Amarillo/Pausa (en el Navegador de 27. Medios)/Horario (en la EPG)Botón Azul/Editar Lista de Canales/Filtrar (en la 28. lista de Favoritos y la EPG)/Bucle-Aleatorio (En el Navegador de Medios)Sin función29. Activar-desactivar subtítulos (en los canales 30. DVB)
1. Botón Modo de Espera/
3. Botones de Avance/Retroceso
Volumen Nota: Pulsar los botones “ ” a la misma vez para visualizar el menú principal. Vista de las Conexiones Traseras La toma de 1. EUROCONECTOR 2 permite recibir y enviar señales de aparatos externos. El EUROCONECTOR 12. permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodifi cador o un reproductor de vídeo o DVD). Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV. Nota: Para conectar un dispositivo externo, utilice el cable de conexión Euroconector suministrado . Las 3. Entradas de Componentes de Vídeo (YPbPr) se utilizan para conectar las señales de componentes de vídeo. Puede conectar la toma de componentes de audio y vídeo a un aparato que cuente con salida de componentes. Conecte los cables de vídeo de componentes entre las ENTRADAS DE VÍDEO DE COMPONENTES del televisor y las salidas de vídeo de componentes del aparato. Cuando realice las conexiones, asegúrese de que las letras “Y”, “Pb”, “Pr” del televisor se corresponden con las del aparato. Las4. Entradas de Audio PC/YPbPr se utilizan para conectar las señales de sonido de un PC o de cualquier otro aparato que se conecte al televisor a través de una señal YPbPr. Conecte el cable 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10304_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 103 22.09.2010 11:18:4422.09.2010 11:18:44Español - 104 - de audio de PC entre las ENTRADAS DE AUDIO del televisor y la salida de audio de su ordenador personal para habilitar el sonido del PC. Conecte el cable de audio entre las ENTRADAS DE AUDIO del televisor y la salida de audio del aparato para habilitar el sonido de componentes. La5. salida coaxial S/PDIF transmite la señal digital de audio de la fuente actualmente seleccionada. Utilice un cable coaxial SPDIF para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una entrada S/PDIF La entrada RF6. sirve para conectar a un sistema de antena. Tenga en cuenta que si utiliza un decodifi cador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de antena primero al aparato, y luego desde éste conectar un cable hacia el televisor mediante un cable de antena adecuado, tal como se muestra en la ilustración siguiente. La7. Entrada PC sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC entre la ENTRADA PC del televisor y la salida de PC del ordenador. HDMI 1: Entrada HDMI8. Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LCD puede mostrar imágenes de Alta Defi nición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta defi nición o un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos a través de la toma HDMI o de la toma de componentes. Estas tomas pueden admitir tanto señales de tipo 720p como 1080p. Para una conexión entre dispositivos HDMI no es necesario conectar cables de audio. HDMI 2: Entrada HDMI9. Vista de las conexiones - Conectores Laterales La Ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta de Interfaz Común (CI). La tarjeta 1. CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para más información, lea la sección “ Acceso Condicional”. Tomas USB laterales2. La entrada de auriculares sirve para conectar unos auriculares externos al aparato. 3. Conéctelos a la toma de AURICULARES para escuchar el sonido del televisor a través de dichos auriculares (opcionales). La entrada de vídeo sirve ara conectar la señal de vídeo de un equipo externo, 4. Conecte el cable del vídeo y el enchufe de VIDEO IN en el TV y el enchufe de la SALIDA DE VIDEO en su equipo. Las Entradas de Audio se utilizan para recibir señales de audio de aparatos 5. externos. Conecte el cable entre las ENTRADAS DE AUDIO del televisor y la toma de SALIDA DE AUDIO del aparato. Nota: En caso de conectar cualquier aparato al televisor a través de la ENTRADA DE VÍDEO, también debe conectar su aparato a través de las ENTRADAS DE AUDIO del televisor a fi n de habilitar el sonido. 5Vdc-Max500mA 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10404_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 104 22.09.2010 11:18:4622.09.2010 11:18:46Español - 105 - Conexión Eléctrica IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. Después de desembalar, permita que el televisor • esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro eléctrico. Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la Antena Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago • a la toma de entrada de antena situada en la parte trasera del televisor. Utilización de Conexiones Multimedia Digital Mediante las entradas USB del televisor podrá • conectar este tipo de dispositivos al mismo. Esta función le permite visualizar/reproducir archivos JPG, video y MP3 almacenados en un USB. Es posible que algunos dispositivos USB • (reproductores MP3, por ejemplo) no sean compatibles con el televisor. A fi n de evitar cualquier pérdida de información o • datos, puede realizar una copia de seguridad de los archivos antes de realizar cualquier conexión con el televisor. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de fi cheros, archivos, datos o información. No extraiga el dispositivo USB mientras esté • reproduciendo un archivo. ATENCIÓN: Es peligroso conectar y desconectar rápidamente los dispositivos USB. En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de forma repetida. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma más concreta, al propio dispositivo USB.
VISTA LATERAL MEMORIA USB
Conexión de Memorias USB IMPORTANTE: El televisor debe estar apagado cuando conecte o desconecte un dispositivo USB. Conecte el dispositivo USB a la entrada USB del televisor. Mediante las entradas USB del televisor podrá conectar dos dispositivos USB a la vez. Nota: Es posible que el aparato no admita algunos tipos de unidades de disco duro. Conexión del TV LCD a un PC Puede conectar su PC al televisor, a fi n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LCD. Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador. Para conectar el PC al televisor LCD utilice un cable de monitor de 15 patillas. Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a PC. Lea el apartado “Selección de entrada”. Establezca la resolución que le sea satisfactoria. En los apéndices podrá encontrar información acerca de la resolución del aparato. Cable de audio PC (no suministrado) a las ENTRADAS DE AUDIO del televisorCable RGB PC (no suministrado) a la entrada PCEntradas de audioEntrada de PC 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10504_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 105 22.09.2010 11:18:4822.09.2010 11:18:48Español - 106 - Uso de Conectores AV laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor LCD. Para conectar la video cámara, conéctela al VIDEO • IN y a los ENCHUFES DE AUDIO. No conecte la video cámara al VIDEO IN a la misma vez ya que puede causar ruido en la imagen. Para seleccionar la fuente correspondiente, lea el apartado “Selección de Entrada” de los apartados a continuación. Utilice la toma de AURICULARES del televisor para • escuchar el sonido desde unos auriculares. Utilización de Otras Conexiones Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor LCD. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. Para conectar el televisor a un dispositivo que • admita señales SPDIF, utilice un cable SPDIF adecuado para activar la conexión del sonido. Altavoces externosUn dispositivo queadmita señales SPDIF. Conexión a un Reproductor de DVD Si desea conectar un reproductor de DVD a su televisor LCD, puede utilizar los conectores del televisor. Los reproductores de DVD pueden tener conectores distintos. Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato antes de realizar cualquier conexión. Nota: Los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. Si su reproductor de DVD cuenta con una toma • HDMI, puede conectarlo a través de HDMI. Cuando conecte el aparato a un reproductor de DVD tal como se ilustra a continuación, cambie a la fuente HDMI. Lea el apartado “Selección de Entrada”. La mayoría de reproductores de DVD se conectan a • través de las TOMAS DE COMPONENTES. Utilice un cable de vídeo de componentes para conectar la entrada de vídeo. Para habilitar el sonido utilice un cable de audio tal como se muestra a continuación. Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a YPbPr. Lea el apartado “Selección de entrada”. También puede conectarlos a través del • EUROCONECTOR 1 o el 2. Utilice un cable EUROCONECTOR tal y como se muestra a continuación. Nota: Estos tres métodos de conexión realizan la misma función pero con grados de calidad diferentes. No es necesario realizar las conexiones con los tres métodos. HDMI Entradas HDMI Tomas de euroconectorEntradas para componentes de vídeoEntradas para componentes de audioReproductor de DVD 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10604_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 106 22.09.2010 11:18:5022.09.2010 11:18:50Español - 107 - Mando a Distancia Colocación de las Pilas Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del • mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo en la zona indicada. Coloque dos pilas • AAA/R3 o de clase equivalente en su interior. Observe la correcta polaridad (+/-) al insertar las pilas y vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Nota: Retire las pilas del mando a distancia cuando no lo vaya a utilizar durante un período prolongado. De lo contrario el mando se puede dañar debido a fugas de las pilas. La distancia de alcance remoto es aproximadamente de 7 metros (23 pies). Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable de alimentación a una toma de • corriente de CA de 220-240 V, 50 Hz. Pulse el botón STANDBY. A continuación se encenderá • el LED (Indicador) de modo de espera. Para poner en marcha el televisor desde el modo en • espera puede realizarlo de dos modos: Pulse el botón “• ”, el botón P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia. Pulse el botón • -P/CH o P/CH+ del televisor. El televisor se encenderá. Nota: si pone en marcha el televisor mediante los botones para de avance o retroceso de canales, ya sea del mando a distancia o del televisor, accederá al último canal que estuviera viendo antes de apagar el televisor. El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de los dos modos. Apagado del Televisor Pulse el botón “• ” en el mando a distancia o pulse el botón STANDBY para que el televisor cambie a modo en espera. Para apagar por completo el televisor, desenchufe • el cable de alimentación de la toma de corriente. Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo. El indicador LED también puede parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera. Teletexto Digital (** sólo para el Reino Unido)
- Aparecerá la información del teletexto digital.•
- Puede manejarlo con los botones de colores, los • botones de cursor y el botón OK. La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital.
- Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “• Pulse SELECT” o uno similar, pulse el botón OK.
- Cuando pulse el botón TELETEXT “• ”, el televisor volverá a la imagen de televisión.
- En la televisión digital terrestre (DVB-T), además • de la emisión del teletexto digital junto a la imagen normal, también hay canales que sólo emiten teletexto digital.
- El tamaño de la imagen (confi guración de la imagen), • mientras esté viendo un canal que sólo emita teletexto digital, es igual al tamaño de la imagen visualizada previamente.
- Si pulsa de nuevo el botón “• ”, se mostrará la ventana del teletexto digital. Teletexto Analógico El uso del teletexto y de sus funciones es idéntico al del teletexto analógico. Consulte el apartado “TELETEXTO”. Selección de Entrada Cuando termine de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Pulse el botón “SOURCE” del mando a distancia, de forma consecutiva, para cambiar directamente la fuente. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10704_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 107 22.09.2010 11:18:5022.09.2010 11:18:50Español - 108 - Puede manejar el televisor mediante el mando a distancia, o los botones del propio televisor. Manejo con los Botones del Televisor Ajuste del Volumen Pulse el botón “• ” para bajar el volumen o el botón para subirlo. Se mostrará una barra deslizante del nivel de volumen en la pantalla. Selección de Canales Pulse el botón “• P/CH +” para seleccionar el próximo canal o el botón “P/CH -” para seleccionar el canal anterior. Vista del Menú Principal Pulse los botones “• V+”/”V-” a la vez para acceder al menú principal (main menu). En el menú principal, seleccione el submenú “AV” utilizando los botones “ ” y acceda a éste mediante los botones “ ”. Para saber cómo utilizar los diferentes menús, consulte los apartados del Sistema de menús. Modo Auxiliar de Vídeo (AV) Pulse el botón “• AV” en el panel de control en el televisor para que éste cambie entre los distintos modos Auxiliares de Vídeo. Manejo con el Mando a Distancia El mando a distancia del televisor está diseñado • para controlar todas las funciones del televisor seleccionado. Las funciones se describirán de acuerdo al sistema de menús del televisor. Ajuste del Volumen Pulse el botón “• V+” para aumentar el volumen. Pulse el botón “V-” para reducir el volumen. Se mostrará en la pantalla una barra deslizante del nivel de volumen. Selección de Canal Anterior o Siguiente Pulse el botón “• P -” para seleccionar el canal anterior. Pulse el botón “• P +” para seleccionar el canal siguiente. Selección Directa del Canal Pulse los botones numéricos del mando a distancia • para seleccionar los canales entre 0 y 9. El televisor cambiará al canal seleccionado. Para seleccionar los canales entre éstos, pulse las teclas numéricas de forma consecutiva. Si tarda más de lo esperado en introducir el segundo dígito, se mostrará el canal del primer dígito pulsado. Para seleccionar canales de un sólo dígito, pulse el botón numérico adecuado. Vista de la Guía de Programación Electrónica (EPG) Puede acceder a la Guía Electrónica de Programación (EPG) para ver la información de los programas disponibles en un canal. Para poder ver el menú EPG pulse el botón EPG del mando a distancia. Pulse los botones “• ”/“ ” para desplazarse por los canales. Pulse los botones “• ”/“ ” para desplazarse por la lista de programas. El menú • EPG muestra la información disponibles de todos los canales. Tenga en cuenta que la información del programa se • actualiza automáticamente. Si los canales no ofrecen ninguna información sobre los programas, la guía de información se mostrará en blanco. OK (ACEPTAR) (Opciones): Muestra las opciones del programa incluyendo la selección de canal. INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la información de los canales. Botón verde: Se listará el horario de los programas Botón amarillo: Muestra la información de la EPG según el horario de programación Botón azul (Filtrar): Muestra las opciones de fi ltros. Botón rojo (Franja horaria anterior): Muestra los programas de la franja horaria anterior. Botón verde (Franja horaria siguiente): Muestra los programas de la franja horaria siguiente. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10804_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 108 22.09.2010 11:18:5022.09.2010 11:18:50Español - 109 - Botón amarillo (Día ant.): muestra los programas del día anterior. Botón AZUL (Día siguiente): muestra los programas del día siguiente. Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal preferido mediante los botones numéricos. OK (Opciones): Muestra las opciones del programa incluyendo la selección de canal. Botón Texto (Filtrar): Muestra las opciones de fi ltros. INFO (Información): Muestra al detalle la información de los canales. Botón rojo (Día Ant.): muestra los programas del día anterior. Botón verde (Día siguiente): muestra los programas del día siguiente. Botón amarillo (Zoom): Amplía la información del programa. Botón azul (Filtrar): Muestra las opciones de fi ltros. INFO (Información): Muestra al detalle la información de los canales. Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal preferido mediante los botones numéricos. OK (Opciones): Muestra las opciones del programa incluyendo la selección de canal. TEXTO (Búsqueda): Muestra el menú “Búsqueda de Guía”. SUBTTL: Pulse el botón SUBTTL para ver el menú de selección de género. Mediante esta función podrá buscar en la base de datos de la guía de programas, según el género seleccionado. Se mostrarán los resultados a partir de la información disponible en la guía de programas, en función de los criterios establecidos. (AHORA) : muestra el programa actual. Instalación Inicial IMPORTANTE: Asegúrese de tener el cable de antena conectado antes de encender el televisor para realizar la instalación inicial. Inicialmente, se le pedirá que establezca un código PIN y que lo confi rme. El código elegido no podrá ser 0000. Escriba un número PIN y confírmelo escribiéndolo de nuevo. Pulse el botón OK para continuar. Si las cifras de ambos PIN coinciden, quedará confi rmado su PIN principal. Cuando encienda el televisor por primera vez, un • asistente de instalación le guiará durante el proceso. A continuación, se mostrará el menú de selección de idioma: Utilice los botones “• ” o “ ” para seleccionar el idioma; pulse OK para fi jarlo y continuar. Tras seleccionar el idioma, se mostrará el mensaje • “¡Bienvenido!”, instándole a elegir las opciones del País,Idioma del Teletexto y Búsqueda de Canales Codifi cados. Pulse los botones “• ” o “ ” para eligir el país que desee fi jar y pulse el botón “ ” para marcar la opción de Idioma del Teletexto. Para seleccionar el Idioma de Teletexto deseado, pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “• ” tras confi gurar el Idioma del Teletexto. A continuación se verá resaltada la opción de Búsqueda de Canales Codifi cados. Puede elegir la opción SI, en caso de que usted desee buscar canales codifi cados. Después selecciones el Idioma de Teletexto deseado. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 10904_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 109 22.09.2010 11:18:5122.09.2010 11:18:51Español - 110 - Pulse • OK en el mando a distancia para seguir, y se mostrará el siguiente mensaje: Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, márquela con los botones “ ” o “ ” y pulse el botón OK. Después, se mostrará una pantalla de información y el televisor digital buscará señales de emisión de TDT. Nota: Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar la operación. La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla • una vez se hayan guardado todos los canales disponibles. Si desea ordenar los canales, según el LCN, seleccione “sí” y pulse OK a continuación. Pulse • OK para salir de la lista de canales y ver la televisión. Sintonización automática CONSEJO ÚTIL: La función de sintonización automática le ayudará a volver a sintonizar canales en el televisor para guardar nuevos canales. Pulse el botón “MENU” del mando a distanciay seleccione la opción Instalación con los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón OK y aparecerá el siguiente menú en pantalla. Seleccione la Búsqueda Automática de Canales mediante los botones “ ”/“ ” y pulse OK. Se mostrarán las diversas opciones para la Búsqueda Automática de Canales. Mediante los botones “ ”/“ ” o el botón OK, podrá elegir entre la búsquda automática de canales Digitales, Analógicos o Todos. Funcionamiento del Menú de Búsqueda Automática de Canales Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica. Completo: Busca las emisoras tanto de señal de vídeo digital (DVB) como analógica. Siempre que seleccione un tipo de búsqueda • automática y pulse OK, se mostrará una pantalla de confi rmación. Para iniciar la instalación seleccione SI, si desea cancelar la operación seleccione No. Para confi rmar la selección pulse .“ ” o “ ” y OK. La instalación comenzará cuando haya confi gurado • y confirmado el tipo de búsqueda. También se mostrará una barra de progreso. Pulse “MENU” para cancelar. De ser así, no se guardarán los canales encontrados. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11004_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 110 22.09.2010 11:18:5122.09.2010 11:18:51Español - 111 - Sintonización manual CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Mediante los botones “• ”/“ ” y OK. seleccione la opción Búsqueda Manual de Canales. Se mostrará la pantalla de opciones de la búsqueda manual. Mediante los botones “• ” o “ ” seleccione la opción de Búsqueda deseada. Las opciones de búsqueda quedarán modifi cadas consecuentemente. Pulse el botón “ ”/“ ” para marcar la opción deseada; pulse “ ” o “ ” para confi gurar dicha opción. Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar la operación. Búsqueda Manual de Canales Digitales En la opción de búsqueda manual, se indica el número del multiplexor o frecuencia en el que se realizará la búsqueda de canales. Tras seleccionar la búsqueda digital, podrá introducir los números mediante los botones numéricos y pulsando OK para iniciar la búsqueda. Búsqueda Manual de Canales Analógicos Tras seleccionar la búsqueda analógica, pulse el botón “ ”/“ ” para marcar la opción deseada; pulse “ ” o “ ” para confi gurar dicha opción. Introduzca el número de canal o frecuencia usando los botones numéricos. A continuación pulse OK para iniciar la búsqueda. Una vez localizado el multiplexor, se guardarán los canales que no estuvieran en la lista. Sintonización Fina de Canales Analógicos Mediante los botones “• ” o “ ” y OK, seleccione la opción Sintonización Fina de Canales Analógicos. Se mostrará la correspondiente pantalla. En caso de no haber canales analógicos, esta opción no estará disponible, y se guardarán solo los canales digitales y las fuentes externas. Pulse • OK para seguir. Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar la función de Sintonización Fina. Una vez terminado, pulse OK de nuevo. Instalación Inicial Seleccione la opción “Instalación Inicial” y pulse el botón OK. Durante la instalación inicial, deberá introducir el código PIN previamente establecido. Si escribe el código correcto, se iniciará el proceso de instalación. Para más información sobre el proceso, lea la sección “Instalación Inicial” de las primeras páginas del libro de instrucciones. Borrado de Listas de Servicios (*) (*) Este ajuste es visible sólo cuando el País elegido sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el Borrado de Lista de Servicios y a continuación pulse OK. Se mostrará la siguiente información en pantalla Pulse OK para cancelar. Seleccione Sí pulsando el botón “ ” o “ ” y pulse OK para borrar todos los canales. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11104_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 111 22.09.2010 11:18:5222.09.2010 11:18:52Español - 112 - Administración de Emisoras: Lista de Canales El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de Canales. Podrá modifi car esta lista, fi jar sus canales favoritos o confi gurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de Canales. Pulse el botón • “MENU” para acceder al menú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para ver el contenido del menú. Seleccione la opción Edición de Lista de Canales para administrar los canales guardados. Pulse “ ” o “ ” y OK para seleccionar la opción Edición de Lista de Canales. Manejo de la Lista de Canales Pulse los botones “• ” o “ ” para seleccionar el canal que desea gestionar. Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales. Use los botones • P+/P- para subir o bajar una página. Pulse el botón • AZUL para ver las opciones de fi ltro. Para salir, pulse el botón • “MENU”. Desplazar un Canal Seleccione el canal en primer lugar. Seleccione la • opción Desplazar del menú de la Lista de Canales y pulse OK. Se mostrará la pantalla de Edición del Número. • Introduzca el número de canal deseado mediante el teclado numérico del mando a distancia. Si ya hubiera un canal ocupando ese número, se mostrará un mensaje de advertencia. Seleccione la opción “SI” si desea mover el canal, y pulse OK a continuación. Pulse • OK para proceder. El canal seleccionado se moverá a su nueva ubicación. Borrado de Canales Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará un canal. Seleccione el canal que desee borrar y seleccione • la opción Borrar. Pulse OK para continuar. Se mostrará un mensaje de advertencia. Seleccione • SI para borrar, o NO para cancelar el borrado. Pulse OK para continuar. Renombrar Canales Seleccione el canal en cuestión y a continuación • seleccione la opción Editar Nombre. Pulse OK para continuar. Para avanzar o retroceder por los caracteres, • pulse los botones “ ” o “ ”. Los botones “ ” ó “ ” permiten cambiar los caracteres, por ejemplo, el carácter ‘b’ se convierte en ‘a’ al pulsar “ ” y en ‘c’ al pulsar “ ”. Para sustituir el carácter resaltado con los caracteres de los botones numéricos 0 a 9, pulse el botón las veces necesarias para introducir el carácter deseado. Cuando acabe, pulse • OK para guardar. Pulse “MENU” para cancelar. Bloqueo de Canales Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará un sólo canal. Seleccione el canal que desee bloquear y seleccione • la opción Bloquear. Pulse OK para continuar. Se le pedirá que introduzca el código PIN de • control paterno, previamente defi nido durante la instalación inicial. Una vez tenga marcado el canal a bloquear o • desbloquear, pulse OK. Se mostrará un icono de bloqueo junto al canal. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11204_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 112 22.09.2010 11:18:5322.09.2010 11:18:53Español - 113 - Administración de Emisoras: Favoritos Puede crear una lista de canales favoritos. Pulse el botón • “MENU” para acceder al menú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para ver el contenido del menú. Para gestionar la lista de favoritos, seleccione • la opción Favoritos. Pulse “ ”/“ ” y OK para seleccionar la opción Favoritos. Puede establecer algunos canales como favoritos • para así desplazarse sólo por estos. Seleccione un canal con los botones “• ” o “ ”. Pulse OK para añadir el canal a la lista de favoritos. Para eliminarlo de la lista, pulse OK. Funciones de los Botones OK• : Añade/elimina una emisora. AMARILLO• : Marca o desmarca un canal. VERDE• : Marca o desmarca todos los canales. AZUL• : Muestra las opciones de fi ltros. Administración de Emisoras: Ordenar la Lista de Canales Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista de canales. Deberá utilizar la opción de Lista Activa de Canales para mostrar unos tipos determinados de emisoras. Seleccione dicha opción, en el menú de Lista de Canales, mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para continuar. Mediante los botones “ ” /“ ” y OK, seleccione la correspondiente opción de emisoras de la lista. Información en Pantalla Puede pulsar “INFO” para mostrar la información en pantalla. En la barra de información se mostrarán los detalles de la emisora y el programa actual. Dicha barra muestra la información sobre el canal seleccionado y los programas que se emiten en él. El nombre del canal se mostrará junto al número del canal dentro de la lista. Consejo: No todos los canales emiten información sobre el programa. En caso de que el nombre y el número del canal no estén disponibles, la barra de información se mostrará en blanco. Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá introducir la clave de cuatro dígitos correcta para poder ver el canal (Si ha olvidado el número PIN confi gurado durante la instalación inicial, deberá utilizar el código PIN maestro, el 4725.). En la pantalla se mostrará el mensaje “Introduzca PIN” : Reproducción Multimedia mediante el Navegador de Medios Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y encender la alimentación o después de la Instalación inicial, en primer lugar extraiga el dispositivo y apague y encienda la alimentación del televisor. Vuelva a conectar el dispositivo USB. Para ver la ventana en la que se pueden examinar los fi cheros de medios, pulse el botón “MENU” del mando a distancia y selección la opción “Examinar medios” pulsando los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para continuar. Se mostrará el navegador de medios. Además, cuando conecte un dispositivo USB también se mostrará automáticamente el navegador de medios: 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11304_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 113 22.09.2010 11:18:5322.09.2010 11:18:53Español - 114 - Puede reproducir fi cheros de música imagen y vídeo desde una memoria USB. Mediante los botones “ ” o “ ” selecciones entre las opciones de Vídeo, Fotografías, Música o Confi guración. Puede conectar dos dispositivos USB al televisor. Si ambos dispositivos contienen fi cheros de música, imágenes o vídeo, se mostrará el menú de selección de dispositivo USB en la pantalla. El dispositivo USB que conecte primero al televisor tendrá el nombre “Unidad USB 1”. Seleccione el dispositivo con los botones “ ” o “ ”, y después pulse OK. Ver Vídeos mediante USB En caso de seleccionar la opción de Vídeo, se mostrarán todos los fi cheros de vídeo disponibles en la pantalla. Seleccione un fi chero con los botones “ ” o “ ” y pulse OK para iniciar la reproducción. Si selecciona un fi chero de subtítulos y pulsa OK, podrá marcar o desmarcar dicho fi chero. Mientras esté reproduciendo un archivo de vídeo, se mostrará la siguiente pantalla: Reproducir (botón rojo): inicia la reproducción de vídeo. Detención (botón azul): detiene la reproducción de vídeo. Pausar (botón OK): pausa la reproducción de vídeo. Rebobinar (botón ): rebobina. Avanzar (botón ): avanza. Subtítulos/Sonido (IDIOMA): fi ja los subtítulos y el sonido. Amarillo: Abre el menú de correción de tiempo de subtítulos Pulsar RETURN para volver al menú anterior. Ver Fotos mediante USB En caso de seleccionar la opción de Fotografías, se mostrarán todos los fi cheros de fotos disponibles en la pantalla. Saltar (Teclas numéricas):Avanza hacia el archivo seleccionado mediante los botones numéricos. OK: podrá visualizar la imagen seleccionada a pantalla completa. Diapositivas (botón Verde): Inicia una presentación de diapositivas utilizando todas las imágenes. Bucle/Aleatorio (botón Azul): Pulse una vez el botón para activar la reproducción en bucle. Púlselo de nuevo para activar tanto la reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para desactivar todos. Podrá observar cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos. FAV: Ordena los fi cheros según la fecha. TEXT: Muestra imágenes reducidas. INFO: Cambia las opciones de fi ltros. Opciones de Reproducción de Diapositivas Pausar (botón amarillo) : Pausa la presentación de diapositivas. Continuar (Botón verde) : Continua con la reproducción de diapositivas. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11404_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 114 22.09.2010 11:18:5422.09.2010 11:18:54Español - 115 - Anterior/siguiente (botones izquierdo/derecho): Va a la diapositiva anterior o siguiente de la presentación. Rotar (botones Arriba/Abajo): Gira la imagen mediante los botones arriba/abajo. Bucle/Aleatorio (botón Azul): Pulse una vez el botó para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo de nuevo para desactivas tanto la reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos. RETURN: Regresa a la lista de archivos. INFO: Muestra la ayuda en pantalla. Escuchar música desde el USB En caso de seleccionar la opción de Música, se mostrarán todos los fi cheros de sonido disponibles en la pantalla. 0..9 (botones numéricos): Avanza hacia el archivo elegida. Reproducir Éste (botón OK) : reproduce el archivo seleccionado. Reproduce (Botón verde) : reproduce todos los archivos multimedia comenzando por el seleccionado. Detención (botón rojo) : Detiene la reproducción. Pausar (botón amarillo) : Pausa la reproducción seleccionada. Anterior/siguiente (botones izquierdo/derecho) : salta al archivo anterior o siguiente a reproducir. FAV: Ordena los fi cheros según el Título, el Artista o el Album. INFO: Cambia las opciones de fi ltros. Bucle/Aleatorio (botón Azul): Pulse una vez el botó para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo de nuevo para desactivas tanto la reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos. Confi guración del Navegador de Medios Podrá confi gurar las preferencias del navegador mediante la ventana de confi guración. Pulse el botón “ ” o “ ” para marcar las opciones; utilice los botones “ ” o “ ” para confi gurarlas. Estilo de Vista: Confi gura el modo de navegación por defecto. Intervalo de Presentación de Diapositivas: Establece el intervalo de reproducción de diapositivas. Mostrar Subtítulos: Establece la activación de la opción de mostrar subtítulos por defecto. Posición de Subtítulos: Coloca los subtítulos en la parte superior o inferior. Tamaño de Letra de Subtítulos: Establece el tamaño de la letra de los subtítulos (máx.54 pt.). Cambio de Tamaño de Imagen: Formatos de imagen Los programas pueden verse en distintos tamaños • de imagen, en función de la señal recibida. Puede cambiar la relación de aspecto del televisor • para ver la imagen con distintos modos de zoom. Pulse varias veces el botón • “SCREEN” para cambiar el formato de pantalla (tamaño de imagen). A continuación se muestran los modos de zoom disponibles. Automático Cuando se incluye una Señal de Pantalla Amplia (WSS - Wide Screen Signaling) que muestra el formato de la imagen en la señal de transmisión o la señal de un aparato externo, el televisor cambiará automáticamente el modo de ZOOM de acuerdo con la señal WSS. Cuando el modo • AUTO no funciona correctamente debido a una señal WSS de poca calidad o cuando quiere cambiar el modo de ZOOM, cambie a otro modo de ZOOM automáticamente. 16:9 Esta opción ensancha uniformemente los lados derecho e izquierdo de una imagen normal (formato 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11504_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 115 22.09.2010 11:18:5522.09.2010 11:18:55Español - 116 - 4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del televisor. Para imágenes con una relación de aspecto de 16:9 • que se han achicado a una imagen normal (tasa de aspecto de 4:3), utilice el modo 16:9 para restaurar la imagen a su forma original. Subtítulos Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) con subtítulos a pantalla completa. Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o Subtítulos, podrá desplazarse por la pantalla pulsando los botones “ ” / “ ” con la imagen ampliada. 14:9 Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14:9). Zoom 14:9 Esta opción aumenta el tamaño de la imagen. 4:3 Utilícelo para ver una imagen normal (formato 4:3) ya que éste es su formato original. Panorámico Este modo ensancha los lados derecho e izquierdo de una imagen normal (formato 4:3) para cubrir toda la pantalla de forma que la imagen parezca natural. Los bordes superior e inferior de la imagen se recortan un poco. Cine Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a pantalla completa. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11604_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 116 22.09.2010 11:18:5522.09.2010 11:18:55Español - 117 - Confi guración de Imagen Puede usar distintas confi guraciones de imagen en detalle. Pulse el botón “MENU” y seleccione el primer icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración de Imagen, pulse OK. Manejo de las Opciones del Menú de Confi guración de Imagen Pulse los botones “• ” o “ ” para marcar la opción deseada del menú. Pulse los botones “• ” o “ ” para seleccionar una opción. Para salir, pulse el botón • “MENU”. Opciones del Menú de Confi guración de Imagen Modo: Para modifi car las preferencias de visualización, puede confi gurar la opción Modo. El modo de imagen puede confi gurarse como: Cine ,Juegos , Dinámico y Natural . Contraste: Confi gura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo: Confi gura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez: Confi gura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Color: Confi gura los valores de color, ajustando los mismos. Color Shift : Configura el tono deseado en los colores. Matiz (sólo en modo NTSC): Ajusta los valores de color. Temperatura del Color: Confi gura el tono deseado en los colores. Fijando la opción como Frío, los colores blancos se verán con un ligero tono azul. Para ver los colores con un tono normal, seleccione la opción Normal. Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos se verán con un ligero tono rojo. Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido. La Reducción de Ruido puede confi gurarse como: Bajo, Medio, Alto o Desactivado. Modo de Juego: Si el Modo de Juego está activado, se cargarán los parámetros por defecto para la correcta utilización del aparato con videojuegos. Nota: Si el Modo de Juego está activo, algunas de las opciones del Menú de Confi guración de Imagen no estarán disponibles. Zoom de Imagen:Fija el formato de imagen en Auto,16:9, Subtítulos,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panorámico o Cine. Reiniciar: Restablece la imagen a los valores de fábrica. Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC). En su lugar, la confi guración VGA se añadirá a la confi guración de imagen mientras esté en modo PC. Confi guración de Imagen de PC Para ajustar los elementos de Imagen de PC, realice lo siguiente: Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el icono de Imagen. El menú de imagen aparecerá en la pantalla. Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, Temperatura de Color y Zoom de Imagen de este menú son idénticos a los defi nidos en el menú de imagen del televisor del “Sistema Principal de Menús”. La confi guración del Sonido, Ajustes y Fuentes son idénticos a los ajustes explicados en el sistema principal de menús. Posición de PC: Seleccione esta opción para ver el menú de posición PC. Posición Automática: Optimiza de forma automática la pantalla. Pulse OK para optimizarla. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11704_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 117 22.09.2010 11:18:5622.09.2010 11:18:56Español - 118 - Posición H. (horizontal): Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Posición V: Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla. Frecuencia de Reloj: Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña. Fase: Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted fi je en el televisor, usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de ensayo y error. Confi guración de Opciones de Sonido La confi guración del sonido puede realizarse de acuerdo a sus preferencias. Pulse el botón “MENU” y seleccione el primer icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración de Sonido, pulse OK. Manejo de las Opciones del Menú de Confi guración de Sonido Pulse los botones “• ” o “ ” para marcar la opción deseada del menú. Pulse los botones “• ” o “ ” para seleccionar una opción. Para salir, pulse el botón • “MENU”. Opciones del Menú de Confi guración de Sonido Volumen: Ajusta el nivel del volumen. Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú del ecualizador. En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones Música, Película, Narración, Plano (Flat), Clásico (Classic) o Usuario (User). Para regresar al menú anterior pulse el botón “MENU”. Nota: Los valores del menú ecualizador se pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo Ecualizador está fi jado como Usuario. Balance: Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Auriculares: Fija el volumen de los auriculares. Modo de sonido: Puede elegir entre Mono, Estéreo, Dual-I o Dual-II, sólo si el canal elegido lo admite. AVL (Limitación automática del volumen): La función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el sonido para obtener un nivel de salida fi jo entre los programas que tienen diferentes niveles de sonido (por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más alto que el de los programas). Dynamic Bass (graves dinámicos): La función de Graves Dinámicos se utiliza para incrementar el efecto de bajos (sonidos graves) de su televisor. Modo Sonido Envolvente (surround): El modo de sonido envolvente (Surround) puede activarse o desactivarse. Salida Digital: Fija el tipo de salida de sonido digital. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11804_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 118 22.09.2010 11:18:5622.09.2010 11:18:56Español - 119 - Confi guración de las Opciones del Televisor La configuración en detalle puede realizarse de acuerdo a sus preferencias. Pulse el botón “MENU” y seleccione el icono de Ajustes con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración, pulse OK. Manejo de las Opciones del Menú de Confi guración Pulse los botones “• ” o “ ” para marcar la opción deseada del menú. Pulse • OK para seleccionar una opción. Para salir, pulse el botón • “MENU”. Opciones del Menú de Confi guración Acceso Condicional: Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Idioma: Confi gura las opciones de idioma. Parental: Configura las opciones de control paterno. Temporizadores: Confi gura temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora: Confi gura la fecha y hora. Fuentes: Activa o desactiva las opciones de la fuente elegida. Otra Confi guración: Muestra las otras opciones del televisor. Uso de Módulos de Acceso Condicional IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO. Para poder ver algunos canales digitales es • necesario utilizar un módulo de acceso condicional (CAM). Dicho módulo debe insertarse en la correspondiente ranura del televisor. Obtenga un módulo de acceso restringido (CAM, • Conditional Access Module) y una tarjeta de visualización suscribiéndose a una empresa de televisión de pago e introdúzcalas, a continuación, en el televisor del siguiente modo. Inserte el módulo CAM, y a continuación la tarjeta de • visualización en la ranura situada en la tapa trasera del terminal del televisor. Debe introducir correctamente el CAM; si lo • introduce al revés, no podrá introducirlo hasta el fi nal. El Módulo CAM o el terminal del televisor pueden averiarse si introduce el CAM de forma incorrecta. Conecte el televisor a la corriente, enciéndalo y espere unos instantes a que se active la tarjeta. Si no introduce ningún módulo, en la pantalla se • mostrará el mensaje “No se ha detectado ningún módulo de interfaz común” (No Common Interface module detected). Consulte el manual de instrucciones del módulo • para obtener más información sobre sus ajustes. Vista del Menú de Acceso Condicional (*) (*) La confi guración de este menú puede variar en función del proveedor del servicio. Pulse el botón “MENU” y seleccione el segundo icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Acceso Condicional y pulse OK para ver las opciones. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 11904_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 119 22.09.2010 11:18:5622.09.2010 11:18:56Español - 120 - Confi guración de Preferencias de Idioma Mediante este menú podrá confi gurar las opciones de idioma del televisor. Pulse el botón “MENU” y seleccione el tercer icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Idioma y pulse OK: Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar una opción. La configuración se guardará automáticamente. Menú: Muestra el idioma del sistema. Preferido Estos parámetros sólo se mostrarán si se dispone de ellos. De no ser así, se utilizarán los parámetros actuales. Audio• : Confi gura el idioma del sonido. Subtítulos (Subtitle)• : Confi gura el idioma de los subtítulos En los subtítulos se mostrará el idioma seleccionado. Teletexto• : Confi gura el idioma del teletexto. Guía• : Confi gura el idioma del sonido. Actual (*) (*) Esta confi guración sólo podrá modifi carse si el canal emisor lo admite. De otro modo, no será posible modifi car la confi guración. Audio: Cambia el idioma del sonido del canal actual. Subtítulos (Subtitle)• : Configura el idioma de subtítulos del canal actual. Nota: Si el País elegido es Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia, el menú de Configuración de Idioma funcionará tal como se describe a continuación: Confi guración de Idioma En el Menú de Configuración marque la opción Confi guración de Idioma mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para que aparezca el submenú Confi guración de Idioma en pantalla: Use los botones “ ” o “ ” para marcar la opción del menú a confi gurar y luego pulse el botón “ ” o “ ” para fi jarlo. Notas: El Idioma del Sistema determina el idioma del menú • en pantalla. El Idioma de Audio sirve para seleccionar la banda • sonora de los canales. La confi guración Principal es prioritaria frente a las • diversas opciones de un canal. Las confi guraciones secundarias son alternativas cuando las primeras opciones no estén disponibles. Control Paterno Mediante el sistema de control paterno, algunos canales y menús se podrán bloquear para que no puedan verse. Esta función activa o desactiva el sistema de protección de menús y permite que el código PIN pueda cambiarse. Pulse el botón “MENU” y seleccione el segundo icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Control Paterno y pulse OK: Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá introducirse el PIN. El PIN por defecto es 4725. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12004_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 120 22.09.2010 11:18:5722.09.2010 11:18:57Español - 121 - Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú de control paterno: Manejo del Menú de Confi guración Paternal (*) Seleccione la opción deseada mediante los botones •
” o “ ”. Pulse los botones “• ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse• OK para ver más opciones. (*) La opción de Bloqueo por Edad no será visible en caso de haber elegido el Reino Unido como País durante la Instalación Inicial. Esta opción sólo está disponible para los países de la Unión Europea. Bloqueo del menú (Menu Lock): Esta confi guración activa o desactiva el acceso al menú. Podrá desactivar el acceso al menú de instalación, o incluso a todo el sistema de menús. Bloqueo por edad (Maturity Lock): Cuando lo haya fi jado, esta opción permite recoger información sobre la emisión y si el bloqueo para adultos está activado y es una emisión no apta para menores, desactivará el acceso al canal. El valor por defecto se establece en 18 años. Child Lock (Bloqueo Infantil): Si activa el Bloqueo Infantil, el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando a distancia. De ser así, no funcionarán los botones del panel de control (salvo el botón de Encendido/Modo de Espera). Podrá cambiar el televisor al modo de espera, mediante el botón de encendido, cuando tenga activado el Bloqueo Infantil. Necesitará el mando a distancia para encender el televisor de nuevo. Si se pulsa alguno de estos botones, aparecerá en la pantalla el mensaje “Bloqueo Infantil activo” cuando ésta no esté visible. Fijar PIN: Defi ne un nuevo PIN. Utilice las teclas numéricas para escribir un nuevo PIN. Deberá introducirlo dos veces a efectos de verifi cación. IMPORTANTE: El PIN por defecto es 4725, asegúrese de que escribe el pin nuevo y lo guarda bien en caso de cambiarlo. Temporizadores Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón “MENU” y seleccione el cuarto icono con los botones
” o “ ”. Para acceder al menú de Confi guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Temporizadores y pulse OK: Confi guración del Temporizador de Apagado Esta función sirve para apagar automáticamente el televisor tras un cierto tiempo. Marque la correspondiente opción con los botones •
” o “ ”. Utilice el botón “• ” o “ ” para fi jar las opciones. Puede programar el temporizador entre los cero minutos (Desactivado) hasta las 2,00 horas (120 minutos) en escalas de 30 minutos. Confi guración de Temporizadores de Programas Mediante esta función, podrá fi jar temporizadores para determinados programas. Pulse “ ” para fi jar un temporizador para un evento. En la pantalla se mostrarán los botones de función de temporizadores. Añadir un Temporizador Para añadir un temporizador pulse el botón • AMARILLO del mando a distancia. En la pantalla se mostrará el siguiente mensaje: Canal: Cambia el canal mediante “ ” o “ ”. Tipo de Temporizador: No será posible confi gurar esta función. Fecha: Introduzca la fecha con las teclas numéricas. Inicio: Introduzca la hora de inicio con las teclas numéricas. Fin: Introduzca la hora de fin con las teclas numéricas. Duración: Muestra la duración entre las horas de inicio y fi n. Modo: Puede fi jar un temporizador para que éste se repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse el botón • VERDE para guardar el temporizador. Pulse el botón ROJO para cancelar la operación. Camb./Borrar:Controla los parámetros paternos en los temporizadores. Edición de Temporizadores Seleccione un temporizador a editar pulsando “• ” o “ ” . Pulse el botón • VERDE. Se mostrará la pantalla de Edición del Temporizador. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12104_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 121 22.09.2010 11:18:5722.09.2010 11:18:57Español - 122 - Cuando acabe, pulse el botón • VERDE para guardar. Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar la operación. Borrado de Temporizadores Seleccione el temporizador a borrar pulsando “• ” o “ ”. Pulse el botón • ROJO. Seleccione • SI pulsando “ ” o “ ” para borrar el temporizador. Selecione NO para cancelar. Confi guración de Fecha/Hora Seleccione la opción Fecha/Hora del menú del confi guración. Pulse el botón OK. Utilice los botones “• ” o “ ” para marcar la opción Fecha o la opción de Hora. Estarán disponibles las opciones: Fecha, Hora, Modo de Ajustes de Hora y Confi guración de Zona Horaria. Utilice los botones “ ” o “ ” para marcar la opción Confi guración de Zona horaria. La Confi guración de la Zona Horaria se realiza mediante los botones “ ” o “ ”. Puede establecerse como AUTOMÁTICA o MANUAL. Si selecciona la opción AUTO, no podrá confi gurar ni la Hora Actual ni la Zona Horaria. Si selecciona la opción MANUAL la Zona Horaria podrá modifi carse:
Utilice los botones “ ” ó “ ” para cambiar la zona horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que se muestra en la parte superior de la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida. Los cambios se guardarán automáticamente. Para • salir, pulse el botón “MENU”. Confi guración de Opciones de Fuentes Podrá activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. El televisor no accederá a las opciones desactivadas mientras tenga pulsado el botón “SOURCE”. En el menú de confi guración, seleccione la opción • Fuentes y pulse OK. Pulse el botón “• ” o “ ” para elegir la fuente. Utilice los botones “• ” o “ ” para activar o desactivar la fuente. Los cambios se guardarán automáticamente. Confi guración de Otras Opciones Si desea ver otras opciones de configuración, seleccione Otras Opciones dentro del menú y pulse OK. Funcionamiento Pulse “• ” o “ ” para seleccionar una opción. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12204_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 122 22.09.2010 11:18:5822.09.2010 11:18:58Español - 123 - Pulse los botones “• ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse el botón• OK para ver el submenú. Desconexión por Tiempo del Menú: Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menús. Buscar Codificados: Cuando esta función esté activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codifi cados. Si se DESACTIVA manualmente, no se podrán encontrar los canales codifi cados mientras esté en búsqueda automática o manual. Retroiluminación: Estos ajustes controlan el nivel de retoriluminación y pueden ajustarse al máximo, mínimo, medio o en modo ecológico (opcional). Modo de Ahorro de Energía: Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar el Modo de Ahorro de Energía. Pulse el botón “ ” o “ ” seleccionar la opción Encendido o Apagado para el Modo Ahorro de Energía. Consulte la sección de “Información Ambiental” en este manual para obtener información adicional acerca del Modo de Ahorro de Energía. Nota: La función de retroiluminación será invisible si el Modo Ahorro de Energía está encendido. Fondo Azul: Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista. Actualización de Software: Para garantizar que el televisor se mantiene actualizado en información, utilice esta opción. A fi n de garantizar el correcto funcionamiento, asegúrese de que el televisor esté en modo de espera. Puede activar o desactivar esta opción si confi gura la Búsqueda Automática. Puede hacer la búsqueda manual seleccionando la opción Buscar Actualizaciones. Personas con Difi cultades Auditivas: Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal. Audiodescripción: La función de audiodescripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con difi cultades de visión. El narrador habla durante la presentación, describiendo lo que sucede en la pantalla durante las pausas naturales del sonido (y a veces también durante el diálogo, si es necesario). Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional. Apagado Automático: Puede establecer el valor de apagado automático en esta función. Tras alcanzar el tiempo fi jado en el cual no se realiza ninguna operación con el televisor, éste se apagará. Tipo de Emisión (opcional): Cuando seleccione el tipo de emisión mediante el botón “ ” o “ ”, el televisor mostrará solo la lista de canales del tipo de emisión seleccionado. Si en la fuente seleccionada no hay ningún canal almacenado, en pantalla se mostrará el mensaje siguiente “No se ha encontrado ningún canal para este tipo de emisión” (No channels for this type have been found). Búsqueda en Modo de Espera (opcional) Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar la Búsqueda en Modo de Espera; a continuación pulse el botón “ ” o “ ” para Activarla (On) o Desactivarla (Off). Esta función de Búsqueda en Modo de Espera no estará disponible si la desactiva. Para utilizar la búsqueda en modo en espera, asegúrese de que esta función está activada. Otras Funciones Visualización de Información de TV: Cuando se accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “INFO”, se mostrará la información siguiente en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de Sonido, la Hora, el Teletexto, el tipo de Canal y la Resolución. Función de Silenciador: Pulse el botón “ ” para desactivar el sonido. El indicador de silencio se mostrará en la parte superior de la pantalla. Para cancelar el silenciador existen dos alternativas: la primera es pulsar el botón “ ” y la segunda es subir el nivel de volumen. Selección de Modo de Imagen: Pulsando el botón PRESETS podrá cambiar la confi guración del Modo de Imagen según sus preferencias. Las opciones disponibles son Dinámico, Natural, y Cine. Mostrar Subtítulos: Pulse el botón SUBTITLE del mando a distancia para activar los subtítulos. Púlselo de nuevo para desactivar los subtítulos. Si la opción “Subtítulos” está activada, al pulsar el botón “ ” le aparecerá el mensaje siguiente en pantalla (** sólo para el Reino Unido) 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12304_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 123 22.09.2010 11:18:5922.09.2010 11:18:59Español - 124 - Teletexto El sistema de teletexto transmite información de actualidad, deportes, meteorológica a su televisor. Tenga en cuenta que si la señal disminuye, como por ejemplo a consecuencia de malas condiciones meteorológicas, podrían aparecer algunos errores tipográficos o incluso puede fallar el modo de teletexto. A continuación se muestran los botones de la función de teletexto:
” Teletexto / Mezclar : Si lo pulsa una vez, activará el modo de teletexto. Pulsar otra vez para situar la pantalla del teletexto sobre el programa (mix). Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto. “RETURN” - Índice: Seleccione la página de teletexto que desee. “INFO/?”- Mostrar: Muestra información oculta (soluciones a juegos, por ejemplo). “OK” Hold: Detiene el avance del teletexto en una página concreta cuando es necesario. Púlselo de nuevo para reanudar el avance.
”/“ ” Páginas de Subcódigo : Selecciona páginas con subcódigo si está disponible en el teletexto activado. P+ / P- y números (0-9): Pulse para seleccionar una página. Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el código 100 para sus páginas de índice. Botones de Color (ROJO/VERDE/ AMARILLO/AZUL) Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO RÁPIDO (FASTEXT) y Texto Sobre Imagen (TOP text). Siempre que estén disponibles, las páginas estarán divididas por grupos y por temas. Cuando esté disponible el sistema FASTEXT (acceso rápido al teletexto), las distintas partes de una página de teletexto aparecen codifi cadas por color y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse el botón del color correspondiente a la sección a la que desee acceder. Aparecerán los nombres de los apartados para cada uno de los colores siempre que esté disponible una transmisión de texto TOP. Pulsando los botones “ ” o “ ”, éstos solicitarán la página siguiente o anterior respectivamente. Consejos útiles Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un paño suave y ligeramente humedecido. No utilice disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor. Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el televisor de sitio, agárrelo fuertemente por la parte inferior. Persistencia de Imágenes: Tenga en cuenta que pueden aparecer imágenes dobles cuando se muestre una imagen persistente. La persistencia de imágenes en un televisor LCD puede desaparecer al cabo de poco tiempo. Apague el televisor durante un rato. A fi n de evitar este fenómeno, no deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo. Sin Corriente: Si el televisor no tiene corriente, compruebe el cable de corriente y la conexión a la toma de corriente. Mala Calidad de Imagen: ¿Ha elegido el sistema adecuado de Televisión? ¿El televisor y la antena de su casa están situados cerca de equipos de audio sin conexión a tierra, luces de neón, ú otros? Las montañas o edificios muy altos pueden causar el efecto de imágenes dobles o con sombras. A veces, la calidad de la imagen puede mejorar cambiando la orientación de la antena. ¿No se ve bien la imagen o el teletexto? Verifi que si la frecuencia introducida es la adecuada. Sintonice los canales de nuevo. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos. Sin Imagen: ¿La antena está correctamente conectada? ¿Las clavijas están correctamente conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena está dañado? ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. Sin imagen signifi ca que su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta. Sound (Sonido): No puede escuchar ningún sonido. ¿Ha interrumpido el sonido pulsando el botón ? El sonido sólo sale por uno de los altavoces. ¿La opción balance está fi jada para un solo altavoz? Consulte el Menú de Sonido (sound menu). Mando a Distancia: Su televisor no responde a la señal del mando a distancia. Tal vez se han agotado las pilas. De ser así, todavía puede utilizar los botones locales que se encuentran en el televisor. Fuentes de Entrada: Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo. Compruebe los cables y las conexiones AV si ha tratado de conectar un dispositivo. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12404_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 124 22.09.2010 11:18:5922.09.2010 11:18:59Español - 125 - Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1360 x 768. En la tabla siguiente se muestran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos. Si utiliza el ordenador con un modo no admitido, aparecerá en la pantalla un mensaje de advertencia. Índice Resolución Frecuencia 1 640x400 70 Hz 2 640x480 60 Hz 3 640x480 75 Hz 4 800x600 60 Hz 5 800x600 75 Hz 6 1024x768 60 Hz 7 1024x768 70 Hz 8 1024x768 75 Hz 9 1152x864 75 Hz 10 1280x768 60 Hz 11 1280x1024 60 Hz 12 1360x768 60 Hz Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) FuenteSeñales admitidasDisponibleEXT-1 (EUROCONECTOR-1)PAL 50/60 ONTSC 60 ORGB 50 ORGB 60 OEXT-2 (EUROCONECTOR-2)PAL 50/60 ONTSC 60 ORGB 50 XRGB 60 XSIDE AVPAL 50/60 ONTSC 60 OYPbPr 480I 60Hz O480P 60Hz O576I 50Hz O576P 50Hz O720P 50Hz O720P 60Hz O1080I 50Hz O1080I 60Hz O1080P 50Hz O1080P 60Hz OHDMI1 HDMI2480I 60Hz O480P 60Hz O576I 50Hz O576P 50Hz O720P 50Hz O720P 60Hz O1080I 50Hz O1080I 60Hz O1080P 50Hz O1080P 60Hz O1080P 24 HZ O (X: No disponible, O: Disponible) Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12504_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 125 22.09.2010 11:18:5922.09.2010 11:18:59Español - 126 - Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores DVI (material no proporcionado), puede remitirse a la siguiente información. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i
Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Reproductores Admitidos Reproductor Flujo Decodifi cador de Vídeo
- Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del software sobre las señales de emisión de los canales.
- Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca los canales almacenados en su confi guarción. Por lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y actualizar todos los canales disponibles.
1) Actualización de software mediante interfaz de usuario
- Es posible buscar de forma manual si existen nuevas actualizaciones de software en su televisor.
- Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menús Confi guración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, desplácese a la opción Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú correspondiente.
- En el menú Opciones de Actualización selecione la opción Buscar Actualizaciones y pulse OK.
- Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. Una barra de progreso indicará el progreso de descarga restante. Cuando la descarga se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para activar el nuevo software. Pulse OK para continuar con la operación de reinicio.
2) Búsqueda 3.AM y modo de actualización
- Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software. Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último paso del proceso de actualización de software una vez el mismo ha sido descargado y instalado. Durante el reinicio, el televisor lleva a cabo una serie de inicializaciones fi nales. En el reinicio, la potencia del panel de secuencias está cerrada y el indicador frontal muestra la actividad con un parpadeo. Unos 5 minutos después, el televisor se reiniciará con un nuevo software activado.
- Si si televisor no se vuelve a encender en 10 minutos, desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva a enchufarlo. El televisor debería encenderse con una nueva versión del software. Si aún no consigue hacerlo funcionar, repita el último paso unas cuantas veces más. Si aún así su televisor no funcionase, por favor, llame a un técnico de servicio para que solucione el problema. Precaución: Mientras el indicador parpadee durante el reinicio, no desenchufe el televisor. Esto podría hacer que el televisor no volviese a encenderse y tendría que ser reparado por un técnico de servicio. 04_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 12704_MB61_[ES]_3902UK_IDTV_BRONZE16_32905W_10070081_50176301.indd 127 22.09.2010 11:19:0022.09.2010 11:19:00Español - 128 - Características Técnicas
EMISIÓN DE TELEVISIÓN
NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS
220-240 V AC, 50 Hz. AUDIO Nicam Estéreo + Alemán
POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (W
RMS. ) (10% THD) 2 x 6 CONSUMO ELÉCTRICO (W) 150 W (max) < 1 W (En espera) PANEL Pantalla de 32” en formato 16:9 TAMAÑO (mm) AxAxL (con soporte): 212 x 794 x 556 Peso (kg): 12,30 AxAxL (sin soporte): 97 x 794 x 520 Peso (kg): 11,60 RECEPCIÓN DIGITAL (DVB-T) Estándares de transmisión:
-Tasa de símbolos: COFDM con modo 2K/8K FFT.• -Modulación: 16-QAM - 64-QAM FEC en todos los • modos de DVB (los que se encuentren de forma automática) MOTOR MHEG-5 compatible con normativa • ISO/IEC 13522-5, motor UK, perfi l 1 (sólo Reino Unido) Admite transmisión de datos “Object carousel” • compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perfi l UK DTT (sólo Reino Unido) Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los • modelos del Reino Unido
-Decodifi cador de vídeo H.264 (MPEG-4 part 10) • principal y nivel de perfi l alto 4.1/MPEG-2 MP@ HL . -Pantalla de Alta Defi nición multiformato (1080i, • 720p, 576p) -Salida CVBS analógica.(Esta opción no estará • disponible en los canales de Alta Defi nición HD)
ManualFácil