THERMADOR T24UW920LS - Bodega

T24UW920LS - Bodega THERMADOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T24UW920LS THERMADOR en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice THERMADOR T24UW920LS - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre T24UW920LS THERMADOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T24UW920LS - THERMADOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T24UW920LS de la marca THERMADOR.

MANUAL DE USUARIO T24UW920LS THERMADOR

Bienvenido a su electrodomístico para bajoencimera de THERMADOR

Instrucciones importantes de seguidad 16

-Definisión
- Antes de encender el electrodomestico
- Seguridad técnica
- Información importante para la realización del electrodométrico
- Ninos en la vivienda
- Regulaciones generales

Información sobre el desecho 17

  • Desecho de embalaje
  • Desecho de su electrodométrico anterior

Instalacion del electrodomestico 17

  • Transporte
  • Ubicación de la instalación

Ventilación 17

Introducciona su electrodomestico 18

Primeros pasos con su electrodomestico..19

  • Control tactil
  • Encendido del electrodomístico
  • Ajuste de la temperatura
  • Control de la iluminación del gabinete
  • Funciones especialas:

  • Modo Sabbat

  • Pantalla en Fahrenheit/Celsius

  • Modo Apagado

Zocalo 22

Limpieza del electrodomestico 22

  • Proceda de lasuma不要太 long.
  • Limpieza detrás del zócalo

Olores 23

Luz (LED) 23

Consejos para ahorrar energia 23

Ruidos de funciona 23

  • Ruidos normales
  • Prevencion de ruidos

Resolucion de problemas 24

jNos encantaria tener Noticesas yuras!

Bienvenido

A su electrodoméstico para bajo del主義 de Thermador®

jGracias y felicitaciones por su reciente compra de un producto THERMADOR! Ya sea un chef dedicado o simplemente un conocedor del arte culinario, poseer una cocina THERMADOR es la maxima expresión de estudio personal, bien gusto ypreciación por la experiencia culinaria completa. Nuestros productos galardonados han empoderado a los entusiastas culinarios durante más de once décadas.

Antes de que comience a utiliser su nuevo producto THERMADOR, tímese un momento para revisar el Manual de uso y cuidado. Encontrará las respuestos para todas sus preguntas,adelmás de información de seguridad muy importante. Preste especial atencion a las Instrucciones importantes de sécurité que se encuentran al comienzo de esta guía. Su producto THERMADOR está lista y esperando a ser utilizado en su proxima création gourmet.

Nuestros productos estan hechos a mano con materiales autenticos de la mas alta calidad para garantizar un serviceo confiable. En el caso poco probable de que tenga una pregunta sobre serviceo,onga a mano los numero de modelo y de series de su producto cuando llame para recibir asistencia技术水平. Puede encontrar esta informacion en la placac de identificacion del electrodomestico en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra.

Entendemos que ha realizado una inversionión considerable en su comida y le agradecemos una vez más por elegir THERMADOR. No dude en partir fotografías de su comida e historias de remodelación con nosotros. Síganos en Twitter o(publicque las fotografías de su comida en Facebook. ¿Nos encantará tener noticias suyas!

THERMADOR T24UW920LS - A su electrodoméstico para bajo del主義 de Thermador® - 1

Instrucciones importantes de seguridad

JLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Definisión

THERMADOR T24UW920LS - Definisión - 1

ADVERTENCIA:

Esto indica que se podrjan producir muertes o lesiones graves por no respetar esta advertencia.

THERMADOR T24UW920LS - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCION:

Esto indica que se podrian producir lesiones menores o moderamente graves por no respetar esta advertencia.

NOTA:

Se utilizes para dirigir la atencion del usuario a algo en particular.

THERMADOR T24UW920LS - NOTA: - 1

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

incendios, descargas electricas o lesiones producto de la utilizacion de su electrodomestico, siga estas precauiones bfaces:

Antes de encender el electrodomestico

Lea las instrucciones de funciona y instalacion con detenimiento. Contienen informacion importante sobre como instalar, usar y tener el electrodomestico. Conserve todos los documents para utilizelos con posterioridad o para el proximo propietario.

Seguridad Tecnica

Si el cable de alimentacion de este electrodomestico está dañado,Debe ser reemplazado por un centro de serviceo autorizzato.Las instalaciones y reparaciones inadequadas peuventponer al usuario enconsiderable riesgo.Las reparaciones deben ser realizadas por un centro de serviceo autorizzato.

Solo se deben utilizar las piezas originales suministradas por el fabricante. Solo las piezas originales cumplen con los requisitos de seguridad.

El electrodométricoiene con un cable de alimentación de 3 hilos registrado en UL. Nunca corte ni retire el tercer conductor (de conexión a tierra) del cable de alimentación.

El electrodométrico requiere una toma de corriente de 3 polos. La toma de corriente solo debe ser conectada por un electricista. Donde haya una toma de corriente de pared estándar de 2 polos, es responsabilidad del cliente reemplazar esta toma con una toma de pared de 3 polos correctamente conectada a tierra. No utilise enchufes adaptadores.

Información importante para la'utilisation del electrodométrico

  • Nunca utilise dispositivos electricos dentro del electrodométrico (p. ej., calentador,quina de hielo electrica,etc.).Riesgo de explosión!
  • Nunca utilise un limpiador de vape para descongelar o limpiar el electrodométrico! El vape pourrait penetrar las piezas électricas y provocar un cortocircuito. Riesgo de descarga électrica!
  • No utilise elementos con+puntas o bordes aflados para retirar la escarcha o las capas de hielo. Podria dañar componentes internos sensibles, incluidos los tubos de refrigerante. La perdida de refrigerante podría encenderse o provocar lesiones en los ojos.
  • No almacene products que contengan propulsores inflamables (p. ej., latas de aerosol) o sustancias explosivas en el electrodomestico.

Riesgo de explosión!

  • No separe ni apoyesobre la base del electrodomestico,la puerta,los estantes,etc.
  • Prague el electrodoméstico antes de limpiarlo.
    Las botellas que contienen un alto percentaje de alcohol deben sellarse y almacenarse en posicion vertical.
  • Mantenga las piezas plácicas y el sello del refrigerador libres de aceite y grasa. De lo contrario, las piezas y el sello del refrigerador se volveran porosos.
  • Nunca cubra ni bloquee las aperturees de ventilacion del electrodomestico.
  • No se debe permitir a los niños queutilicen el electrodomestico, a menos que estén supervisados por unadulto.

Niños en la vivienda

  • Mantenga a los niños alejados del embalaje y sus piezas. Peligro de asfixia con los cartones plegables y el envoltorio de plastico!
  • iNo permita que los niños juguen con el electrodomístico!

Regulaciones generales

Este electrodométrico está disnado para ser realizado en el hogar y el entorno dométrico.

Se ha revisado el circuito de refrigeracion en busca de fugas.

Advertencias según la Propuesta 65 del Estado de California:

THERMADOR T24UW920LS - Advertencias según la Propuesta 65 del Estado de California: - 1

ADVERTENCIA

Este produituedeexponerloasustancias
quimicas,incluidoeclorurodevinilo,queel
Estado de California conoce que provocan cancer
ydefectosde nacimiento uotros daños
reproductivos.Paraobtenermasinformacion,
visitewww.P65Warnings.ca.gov.

Información sobre el desecho

THERMADOR T24UW920LS - Información sobre el desecho - 1

Desecho de embalaje

El embalaje protege a su electrodomestico contra daños durante el transporte. Todos los materiales realizados son seguros para el medioambiente y reciclables. Ayudeiros desechando el embalaje de manière respetuosa con el medioambiente. Preguntele a su distribuidor o autoridad local sobre los medios actuales de desecho.

THERMADOR T24UW920LS - Desecho de embalaje - 1

Desecho de su electrodomestico anterior

Los electrodomesticos viejos no son basura sin valor! Al reciclar los electrodomesticos viejos se pueden recuperar materias primas valiosas.

THERMADOR T24UW920LS - Desecho de su electrodomestico anterior - 1

ADVERTENCIA:

  1. Desconecte el cable de alimentacion.
  2. Corte el cable de alimentacion y desechelo jusqu con el cable de alimentacion.
  3. Retire la puerta del electrodomestico.
  4. No permittede los niños juguen con el electrodomestico una vez que haya caducado su vidautil.Peligro deasfixia!

Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en la aislicacion. El refrigerante y los gases deben ser reciclados por profesionales. Asegürese de que la tuberia del circuito del refrigerante no está dañada antes de desecharla correctamente.

Instalación del electrodométrico

Para Obtener instrucciones de instalacion detalladas, consulte la Guia de instalacion proportionada con el electrodomestico.

Solicit a un的技术ico calificado que instale y conecte el electrodomestico segun las instrucciones de instalacion adjuntas.

NOTA: Para Obtener instrucciones de instalacion detalladas, medicaciones relevantes e informacion, consulte la Guia de instalacion proportionada con este electrodomestico.

THERMADOR T24UW920LS - Instalación del electrodométrico - 1

ADVERTENCIA:

No instale este electrodomestico:

  • Al aire libre.
  • En un entornoonde gotee agua.
  • En habitaciones donde haya riesgo de congelamento.

Transporte

El electrodomóstico es pesado y debe Manipularse con cuidado durante el transporte y la instalación. Debido al peso y a las dimensiones del electrodomóstico, se necesitan, como minimo, dos personas para moverlo hasta su lugar de manière segura y evaporar lesiones en las personas o días en el electrodomóstico.

Ubicación de la instalación

Unahabitacion seca y bien ventilada es unaubicacion de instalacion adecuada.Laubicacion de la instalacion no debe estar expuesta a luz solar directay no debe encontrarse circa de una fuente de calor;p.ej., un hora, un radiador, etc.

Si的结果a inevitable instalarlo jusqu a una fuente de calor,utilice una placacaislante adecuada o respete la distancia minima desdela fuente de calor que se indica acontinuacion.

  • Hasta hornos/hornillas electricos o a gas, 1 14 (3 cm).
  • Hasta una cucina alimentada con combustible o carbón, 11_13 / 16 (30 cm).

El piso de laubicacion de la instalacion no debe hundirse;de ser necessario,refuercel piso.El electrodomestico debe estar en posicion vertical y a nivel a fin deFunciarcorrectamente.

Ventilación

La unidad de refrigeración solo se ventilía por la placadeprotección de la base. Nunca cubra dicha area ni colocoque nadarente aella.De lo contrario, elrendimiento de enfiambre se verá afectado y launidaddeferabeworkarmasloqueaugentaraleconsumo de energia.Ademas,asegúrese de que las 4 patas de nivelacion estén extendidas (altura de la unidad deapproximamente34 3 / 4^ ),de manera quehayasufficiente flujo de aire por debajo delelectrodomestico.

THERMADOR T24UW920LS - Ventilación - 1

Conocer su electrodoméstico

El enfiador de vinos para bajoencimera de THERMADOR puede ser independiente o empotrado y está disponible en varias configuraciones. Estas instrucciones de funcionaiento son generales para todos los modelos; los DIAGRAMAs peuvent diferir.

  1. Gabinete
  2. Puerta de acero inoxidable con ventsa
  3. Manija (Estilo Pro o Estilo Maestro)
  4. Estantes flotantes de profundidad completa (5 estantes; 7 botellas cada esta)
  5. Separador y 控roles táctiles
  6. Estante inferior (1 estante; 6 botellas)
  7. Zócalo
  8. Patas niveladoras (x4)

THERMADOR T24UW920LS - Conocer su electrodoméstico - 1
NOTA: El modelo de revestimiento no incluye la puerta de acero inoxidable ni la manija.

THERMADOR T24UW920LS - Conocer su electrodoméstico - 2

ADVERTENCIA

Paraatar la inclinacion del electrodomestico bajo a un sobrepeso fuera de equilibrio, no saque todos los botelleros al mesmo tiempo. Siempre presione el botellero hacer el interior del gabinete antes de sacar除外.

Primeros pasos con su electrodoméstico

Control tactil

THERMADOR T24UW920LS - Control tactil - 1

A. ALARMA

Después de que la puerta haya estado abierta por 3关键时刻 o más, seactivara una alarmasonora,adelmas de una luz LED indicadora decolor azul que parpadeará sobre el botón ALARM (Alarma). Presione el botón una vez paradesactivartemporalmentelaALARMAo cierra lapuerta abierta.

  • Presione y mantenga presionado el botón ALARM durante 3 días para desactivar permanecelemente la función de alarma por puerta abierta. Cuando se presione la tecla escuchará un sonido que le confirmará que la funciona de alarma se desactivó.
    Presione y mantenga presionado el boton ALARM durante 3 segundos para volver a activar la referencia de alarma por puerta abierta. NOTE: La referencia de alarma no funciona cuando launidad está en modo Sabbat.Consulta la seccion Modo Sabbat de Funciones especiales. Existen otheras situaciones en las que la alarma sonara.Consulta la seccion Resolucion de problemas en la pag.13.

B. BLOQUEO

  • Presione y mantenga presionado el botón LOCK (Bloquear) durante 3 horas; se encenderá el LED LOCK y todos los botones se bloquearán. Para desactivarlo, presione y mantenga presionado el botón LOCK durante 3 horas o hasta que la luz LED LOCK se apague.

C. Luz

Laubicacion de la luz está oculta/empotrada en el techo y Debate del parteluz. Hay 4 configuraciones de luz ajustables: sin luz (sin luz LED en el control), baja (1 luz LED en el control),media (2 luces LED) y alta (3 luces LED en el control).Cuando la puerta está abierta, las luces del interior se ajustan automaticallya la intensidad maxima (alta);las luces regresan a la intensidad seleccionada cuando se cierra la puerta.Cuando las luces ya estan configuradas en el nivel alto, no habra diferencia de intensidad cuando se abra la puerta.

D. PANELES DE VISUALIZACION

Las temperatas se muestran en el panel de visualizacion. El nivel superior es para los vinos blancos y el nivel inferior es para los vinos+tintos. De forma predeterminada, las temperatas se ajustan a 46^ para el compartmentismo superior y a 58^ para el compartmentismo inferior.

Cuando se ajusta la temperatura, el panel de control muestra, parpadeando, la nuevo temperatura establecida durante 5segundos; bajo vuelva a una exhibencia continua de las temperatas reales.

Las temperatas en los compartmentos superior e inferior estan relacionadas y se ajustan automatistically para tener la mejor relacion de refrigeracion para sus vinos tintos y blancos.

E. BOTONES DE SELECTION

La configuración de temperatura se ajuste con los botones de selección; consulte el capitulo "Ajuste de la temperatura" para Obtener detailles.

  • Presione COOLER (-) (Más frió) para bajo la temperatura establecida.
  • Presione WARMER (+) (Más calido) para subir la temperatura establecida.

Encendido del electrodomestico

El electrodomestico comienza a enfiar cuando se lo enchufa.

THERMADOR T24UW920LS - Encendido del electrodomestico - 1

ADVERTENCIA:

Siga las instrucciones y recomendaciones de la seccion "Conexion del electrodomestico" de la Guia de instalacion para poder el uso correcto y seguro de su enfiador de vinos.

THERMADOR T24UW920LS - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCION:

Mantenga sus manos y dedos alejados de las aperturas frontal y trasera de la puerta del enfiador de vinos al cerrar. Podría sufir lesiones en las manos o los dedos.

Nunca permita que niños se trepen a la puerta del enfiador de vinos ni que juguen con ella.

Ajuste de la temperatura

De forma predeterminada, la temperatura establecida en su enfriador de vinos es de 46^ para el compartmentimiento superior y de 58^ para el compartmentimiento inferior. Estas son las temperatas recomendadas, perousted peutajustar la temperatura a su gusto.

Las temperatas en los compartmentos superior e inferior estan relacionadas y se ajustan automatistically para Maintener la mejor relacion de refrigeracion para sus vinos tintos y blancos.

Para establecer una nuevo temperatura, presione los Botones de seleccion COOLER (-) o WARMER (+) (Más frio o Más calido).

Las temperatas augmentaran o disminuiar an a la par de a un grado cada vez que presione el boton de seleccion. La temperatura puede verse en grados Celsius (^) o en grados Fahrenheit (^)

Elajuste predeterminado de fabrica es grados.
Fahrenheit (^)

Rangos de temperatura

Enfriador de vinos superior: 40^ a 52^

Enfriador de vinos inferior: 52^ a 64^

*Temp. superior sugerida: 46^

*Temp. inferior sugerida: 58°

La temperatura para servir correcta es fundamental para el sabor y, por lo tanto, el disfrute del vino.

Recomendamos servir el vino a lasuma.
temperatura de degustacion.

Tipo de vinoCategoríasTemp.
Tintos ricos, intensos, especialos templadosVinos Bordeaux, Shiraz, Rhone64 °F
Cabernet Sauvignon, Borgoña63 °F
Tintos con cuerpo medio a ligeroRioja, Pinot Noir62 °F
Chianti, Zinfandel59 °F
Madeira, Chinon57 °F
Tintos frutes y sabrososVinos portugueses y españoles jóvenes54 °F
Blancos de cuerpo completo/conBorgoña blanco52 °F
Blancos con cuerpo medio a más ligeroChardonnay, Semillon australiano50 °F
Chablis, Sauvignon Blanc48 °F
Vinos dulces y espumososSauternes, Muscat/Moscato47 °F
Champagne, Cava, Asti43 °F

Control de la iluminación del gabinete

El ajuste de la luz interna del gabinete pueda controlarse con el botón LIGHT (Luz) del PANEL DE CONTROL. El nivel de luminosidad aumento en unaunidad (indicada como una luz LED sobre el botón LIGHT) cada vez que presione el botón. Cuando el nivel ya sea "High" (Alto, 3 luces LED), laproxima vez que lo presione se restablecer a nivel a "None" (Ninguna) y no se verá ninguna luz LED. Cuando se abra la puerta, la luz inferior iluminará automatistically con su maxima intensidad (nivel alto), independiente de la configuración en el control. Cuando se cierra la puerta, la luz inferior regresará a la configuración indicada sobre el botón LIGHT, de acuerdo con la siguientes tabla:

Ajuste de luzPuerta cerrada Nivel de luz del gabinete
LIGHTNinguno
LIGHTBajo
LIGHTMedio
LIGHTAlto (mismo;nvel que cuando la puerta está abierta)

Si el ajuste de LIGHT es "None", las luces interiores se encenderan solo cuando se abra la puerta y se volveran a apagar cuando se cierre la puerta.

Estos ajustes del nivel de luz puede utilizar para做不到 lo que el contentido del enfiador de vinos incluo cuando la puerta está cerrada.

El ajuste predeterminado de fabrica para el nivel del luz con la puerta cerrada es de "Medium" (Medio).

  • Presione el botón LIGHT repetidamente para alternar entre los ajustes de nivel.

  • La iluminación interior se ajustará temporalmente al ajuste selecciónado durante unoicosometimes. Esto proportionscuna una muestra visual del nivel

Selección, antes de regresar al nivel de iluminación con la puerta abierta (máximo).

Funciones especiales

Se pueda selectionar o做不到 las siguientes sistemaspeciales:

Modo Sabbat

El modo Sabbat está Diseñado para aquellos 用户 y suscripción. Otro aspecto de la vida es su hogar.

Este electrodométrico��a certificado Star-K que indica que cumple con estrictas normas religiosas jusqu'con instrucciones espécificas que aparecen en www.star-k.org.

Cuando el modo Sabbat está activado:

  • El panel de visualización indica que launidad está en modo Sabbath (Sabbat).
  • Todas lasDEMás luces interiores yexteriores se desactivan y no se pueda encender.
  • Todos los botones de control quedan inactivos.
  • Todas las alarmas sonoras y visuales quandan inactivas.

Activación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y COOLER (Más frió) simultáneamente durante 3segundos para activar el modo Sabbat. Se mantiene el ajuste de temperatura realizado antes de activar el modo Sabbat.
  2. Al presionar la tecla se escucha un sonido y el PANEL DE VISUALIZACION cambiará para estar, de forma continua, los siguientes caracteres:

THERMADOR T24UW920LS - Activación: - 1

La pantalla no cambiará, incluso si la puerta se cierra, cuando launidad permanezca en modo Sabbat.

NOTA: El modo Sabbat permanecerá activo si la unidad se reinicia cuando de un corte de energia.

Desactivación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y COOLER (Más frio)
    simultaneamente durante 3hhosp.
  2. Todos los botones, pantallas, luces y alarmas recuperaran la funcionalidad.
  3. Launidad permanecera en modo SAB hasta que se desactive.

Pantalla en Fahrenheit/Celsius

  1. Presione y mantenga presionados los botones

LIGHT (Luz) y WARMER (Más calido)

simultaneously duringe 3 segundos a fin de alternar entre grados Fahrenheit (^) y grados Celsius (^) para el control de temperatura y la pantalla.
2. El ajuste predeterminado de fabrica es Grades Fahrenheit. Al cambiar a Grades Celsius (^) , el panel de visualización做不到 las siguientes caracteres durante unosegundos y se eschucará un sonido por una vez:

THERMADOR T24UW920LS - Pantalla en Fahrenheit/Celsius - 1

Repita el mismo proceso para volver aETHERa la temperatura en grados Fahrenheit.

Al regresar a Fahrenheit, se做不到an los siguientes characteres:

THERMADOR T24UW920LS - Pantalla en Fahrenheit/Celsius - 2

  1. La pantalla在哪吒 la temperatura establecida anteriorsmente, ajustada a la escala Celsius o Fahrenheit.

Modo Apagado

El modo Apagado desactiva todos los elementos sociales de launidad.

Activación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y WARMER (Más calido)
    simultaneamente durante 3 horas para activar el modo Apagado.
  2. Al presionar la tecla se escucha un sonido y el panel de visualizacion cambiará para estar, de forma continua, los siguientes caracteres:

THERMADOR T24UW920LS - Activación: - 1

  1. Repita el mesmo proceso para desactivar el modo Apagado y activar;nuevamente todos los elementos sociales.

Zócalo

El zócalo propiamenteicho,puede ser retirado para reparaciones o limpieza (consulte "Limpieza detravs del zócalo" en la proxima seccion).

  1. Retire el zócalo de acero inoxidable desatornillando y retirando los dos tornillos frontales con un destornillador Philips.

THERMADOR T24UW920LS - Zócalo - 1
Tornillos frontales

  1. Puede retirar el zócalo simplemente tirando de él hacia afuera de los soportes de montaje izquierdo y derecho.

THERMADOR T24UW920LS - Zócalo - 2

  1. Para volver a colocar el zócalo, deslice sobre los soportes de montaje izquierdo yckecho de forma tal que las pestanas inferiores del zócalo descansen sobre las bases de los soportes. Este permitirá que se alineen los orificios para tornillos del zócalo y del soporte de montaje.

THERMADOR T24UW920LS - Zócalo - 3
Bases de soportes
Pestanas inferiores

Limpieza del electrodomóstico

THERMADOR T24UW920LS - Limpieza del electrodomóstico - 1

ADVERTENCIA:

; Nunca limpie el electrodomestico con un limpiador de vapor!

THERMADOR T24UW920LS - Limpieza del electrodomóstico - 2

PRECAUCION:

  • No utilise agentes de limpieza abrasivos o acidos ni disolventes.
  • No utilise esponjas abrasivas. Las superficies metálicas se podrjan corroer.
  • Nunca limpie los botelleros en el lavaplatos. Las piezas podrián sufir daños.

Procedade la?sigue manera:

  1. Antes de limpiar, apague el electrodométrico. Para ver instrucciones, consulte la sección "Modo Apagado" en la頁ina de "Funciones especials".
  2. Limpie el artefacto y los botelleros con un paño suave, agua tibia y un poco de detergente de pH neutro.

THERMADOR T24UW920LS - Procedade la?sigue manera: - 1

PRECAUCION:

Cuando enjuague el gabinete, no debe ingresar agua al compartmentimiento de la luz inferior que se enquiryra en la parte superior del gabinete inferior. El agua tampoco debe derramarse por la parte inferior del gabinete.

3.Limpie el electrodomestivo con un paño suave, agua tibia y un poco de detergentete pH neutro.
4. Limpie los sellos de la puerta solo con agua limpia y bajo seque por completeo.
5. Vuelva a encender el electrodomestico.

Limpieza detrás del zócalo

  1. Antes de limpiar, apague el electrodomestico.
  2. Retire el zócalo. Consulte la sección "Zócalo" en la página anterior.

THERMADOR T24UW920LS - Limpieza detrás del zócalo - 1

ADVERTENCIA:

No retire la cubierta de la caja electrica que se encuentra detrás del zócalo. [Riesgo de descarga electrica!

  1. Utilice una aspiradora con un accesorio extendido para limiar las areas accesibles donde haya polvo o sociedad.
  2. Reemplace el zócalo.
  3. Encienda el electrodomestico.

Olores

Si percibe olores desagradables:

  1. Apanege el electrodomestico.
  2. Saque todo el vino del electrodomestico.
  3. Limpie el interior. Consulte "Limpieza del artefacto".
  4. Limpie todas las botellas.
  5. Vuelva a encender el electrodomestico.
  6. Controle si, après de 24 horas, siguen formandose olores.

Luz (LED)

Su electrodométrico cuenta con una luz LED que no requirescenitimiento ubicada en la parte superior del gabinete interior y bajo del parteluz.Esta luz solo peut ser reparada por技术和 autorizados.

Consejos para ahorrar energia

  • Instale el artefacto en una habitacion seca y bien ventilada. El electrodomestico no debe instalarse bajo luz solar directa nioca de una fuente de calor (p. ej., radiador, cucina). De ser necessario, utilise una plac aislante.
  • No bloquee las aperturas de ventilacion del electrodomestico.
  • Abra la puerta del electrodomístico por tan poco tiempo como sea possible.

Ruidos de funciona

Ruidos normales

Zumbido: los motores estan en marcha (p. ej., unidades de refrigeracion, ventilador).

Burbujo, zumbido o gorgueo: el refrigerante fluye por la tuberia.

Clic: el motor, los interruptores o las valvulas de solenoide se encienden/apagan.

Prevencion de ruidos

Asegürese de que el electrodomístico esté nivelado

Alinee el artefacto con un nivel de burbuja. Utilice las patas de alta ajustable.

Las botellas o contenedores se tocan entre si Separe ligeramente las botellas o los contenedores entre si.

Resolución de problemas

Asegürese de controlar primero这些东西:

  • Hay un corte de energia en el aire?
  • Hayngenfusible del hogar quemado o un disyuntor disparado?
  • El electrodométrico está correctamente conectado al suministro electrico?

Muchos problemas se pueda resolver sin necessities de realizar una llama de servicios. Considere la lista信箱 como una referencia de solutiones posibles para problemas simples.

SíntomaCausa posibleSoluciones posible
El electrodomésico no enfría.El electrodomésico está apagado.Controle la pantalla para asegurar de que la unidad no está apagada. Si en la pantalla se indica "OFF" (Apagado), presione y mantenga presionados LOCK (Bloquear) y WARMER (Más calido) de forma simulantea para regresar al modo operativo.
El compresor está en marcha constantly o en excesso.El electrodomésico se abre con Frequencia.No abra el electrodomésico innecesariamente.
Las apertureas de la ventilación están tapadas.Retire los obstáculos de las apertureas de ventilación que se encontrartran en la base de la unidad y en el interior del refrigerador.
Se colocó una gran�能de producto, o producto caliente, en el electrodomésico.El compresor funciona más de lo normal hasta que el producto se enfré. Cuánto más se agregue, mayor sera el tiempo que el motor estará en marcha.
Entorno excessivelytemplado.Evite colocar la unidad bajo la luz solar directa oorca de una fuente de calor. Si el electrodomésico se incluena en un entorno inusualmente calido, el compresor funciona Más.
Las patas de nivelación no están extendidas.Extienda la alta de la pata para mejorar la circulación de aire. Esto reducirá la cantidad de tiempo que el compresor debe estar en marcha.
La junta de la puerta no sella.Inspeccione el estado de la junta. Si está dañada, el aire frío pueda escapar del gabinete y hacer que el compresor funciona más de lo normal.
Los products y bebidas en la unidad está demasiado frutos.La temperatura se ha establecido demasiado bajo.Aumente la temperatura. Consulte "Ajuste de la temperatura".
El producto se colocó demasiado cerca de los orificos de ventilación.Reorganice las botellas para que nada obstruya los orificios de ventilación interiores.
La luz inferior (LED) no funciona.La unidad está en modo Sabbat.Desactive el modo Sabbat. Consulte la sección "Funciones especialas".
Se sienten olores desagradables del electrodomésico.Es possible que algunos botellas no estén correctamente cerradas o que el contenido de alguna botella se haya cerrado.Limpie el electrodomésico. Asegúrese de que todas las botellas estén correctamente cerradas. (Consulte el capitulo "Olores").
La pantalla muestra "HI" (Alto) y la alarmasuena.La temperatura es demasiado elevada Dentro del refrigerador porque la puerta se ha sido abierta durante mucho tiempo.Presione el botón de la alarma una vez para desactivar temporalmente el sonido de la ALARMA y el indicator LED. Cierre la puerta y permità que la unidad se enfrí.

Etiqueta de clasificacion de datos

La etiqueta de clasificacion de datos muestra el modelo y el numero de series de su electrodomestico. Se encuentra en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra.

Información de servicios

Para tenerla como referencia a mano, copie la informacion en el首位 formulario de la etiqueta de clasificacion de datos que se encuentra en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra. Conserve su factura para que la garantiaonga validez.

Numero de modelos

Numero de série

Fecha de comprra

Nombre del distribuidor

Número de téléphone del distribuidor

Nombre del Centro de servicios

Número de téléphone del Centro de servicios

Table des matieres

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THERMADOR

Modelo : T24UW920LS

Categoría : Bodega