VINDSTYRKA 705.788.75 - Purificador de aire IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VINDSTYRKA 705.788.75 IKEA en formato PDF.
| Tipo de producto | Captador de calidad del aire |
| Marca | IKEA |
| Modelo | VINDSTYRKA |
| Referencia | 705.788.75 |
| Tipo | E2112 |
| Alimentación | 5,0 V CC, 1,0 A, 0,5 W vía USB-C |
| Longitud máxima del cable USB | 3,0 m |
| Rango de detección de partículas | 0 – 1000 μg/m³ (PM2,5) |
| Sensores | PM2,5, temperatura, humedad relativa, COVT |
| Alcance de radio | 10 m en campo libre |
| Frecuencia de funcionamiento | 2400 – 2483,5 MHz |
| Potencia de salida | 8 dBm |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 40 °C |
| Humedad de funcionamiento | 0 a 95 % HR |
| Uso | Interior únicamente |
| Conectividad | Inalámbrica, emparejamiento con purificador STARKVIND y concentrador DIRIGERA |
| Pantalla | Pantalla con iconos: calidad del aire, PM2,5, temperatura, humedad, COVT, conexión |
| Ajustes | Brillo (3 niveles), unidad de temperatura (°C/°F) |
| Restablecimiento | Pulsar 4 veces el botón de emparejamiento |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y un detergente suave; no usar productos abrasivos |
| Seguridad | No exponer a la humedad o al calor; no abrir; desconectar antes de limpiar |
| Conformidad | FCC Parte 15, ISED Canadá RSS sin licencia |
Preguntas frecuentes - VINDSTYRKA 705.788.75 IKEA
Preguntas de los usuarios sobre VINDSTYRKA 705.788.75 IKEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VINDSTYRKA 705.788.75 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VINDSTYRKA 705.788.75 de la marca IKEA.
MANUAL DE USUARIO VINDSTYRKA 705.788.75 IKEA
Instrucciones de uso
Independiente o emparejado
El sensor de calidad del aire VINDSTYRKA se pueda utiliser de forma independiente, pero también se pueda connectar a los purificadores de aire STARKVIND y/o al hub DIRIGERA para Productos inteligentes.
Botón de emparejamento
Botonde modo
Conecta VINDSTYRKA al purificador de aire STARKVIND
Mantén pulsados los botones de emparejamiento de VINDSTYRKA y STARKVIND al mesmo tiempo para conectarlos. Consulta las páginas 6-7.
Cuando la connexion se ha realizado correctamente, el icono de emparejamento debe dejar de parpadear en la pantalla.
Fuente de alimentación recomendada:
nectar VINDSTYRKA al hub DIRIGERA, podrás ver la calidad del aire de la habitación en la aplicación inteligente IKEA Home.
Accede a la App Store y descárgate la aplicación inteligente IKEA Home. La aplicación te ensénará como conectar VINDSTYRKA al hub DIRIGERA.
Siienes un dispositivo Android:
Accede a Google Play y descárgate la aplicación inteligente IKEA Home. La aplicación te ensénará como conectar VINDSTYRKA al hub DIRIGERA.

Emparejamento: Conexión del sensor de
calidad del aire VINDSTYRKA al hub DIRIGERA y al purificador de aire STARKVIND.
- Cuando se activa el modo de emparejamiento, el icono de emparejamiento de la pantalla debe parpadear hasta que VINDSTYRKA está connectado al purificador de aire o al hub.
- Cuando VINDSTYRKA está connectado a un purificador de aire, el suiviente icono debe estar activo en la pantalla.
- Cuando VINDSTYRKA está connectado a más de un purificador de aire, el suiviente icono delebe estar activo en la pantalla.
- Cuando VINDSTYRKA está connectado al hub DIRIGERA, solo el icono de emparejamento debe estar visible en la pantalla.
Pantalla de VINDSTYRKA
Muestra los purificadores de aire connectados.
Muestra el nivel de partículas PM2.5. Las PM2.5 son pequeñas partículas inhalables, partículas con un tamanó maximo de 2,5 micrómetros. Verde: 0-35 g/m³, Amarillo: 35-120 g/m³, Rojo: >120 g/m³.
- Temperatura ambiente
- — Humedad relativa de la habitacion
La temperatura y la humedad puede afectar al comport y al bienestar en interiores.

Indica el aumento, la estabilidad o la disminución del nivel de TVOC.
TVOC es la abreviatura en inglés de «Total Volatile Organic Compounds» (Compuestos Orgánicos Volátiles Totales, COVT).
Modo de configuración
Con una pulsación prolongada en el botón de modo pasado al modo de configuración.
Brillo

Un símbolo parpadeante significía que se pueda ajustar el nivel del brill.
Pulse el botón de modo para selectionar entre los niveles 1, 2 y 3.
Una pulsación prolongada en el botón de modo confirmá la configuración y te pasa a la configuración de la temperatura.
Apagado automático: Al cabo de 1 minuto, el brillo de la pantalla volverá a su configuración predeterminada (nivel 2).
Unidad de temperatura
Un@simbolo parpadeante significa que se pueda ajustar la temperatura. Pulsa el botón de modo para Cambiar entre Celsius y Fahrenheit.
Una pulsación prolongada en el botón de modo confirmma la configuración y teobia de vuelta al modo de configuración.
Important!
- Este dispositivo solo está destinado para su uso doméstico en conditiones normales de funciona bajo.
-
No bloquees las entradas ysonianas de aire de la parte trasera.
-
No dejes el producto expuesto a la luz directa del sol nioca de ninguna fuente de calor, ya que pueda sobrecalentarse.
- La toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
- No sometas al producto a entornos con agua, humedad o polvo excessivo, ya que pueda dañarse.
- Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no juguen con el producto.
- El producto no mide monóxido de carbono (CO) ni radón (Rn). No se pueda utiliser como un dispositivo de seguridad en accidentes relacionados con procesos de combustión y productsos químicos peligrosos.
-
Asegúrate de no exceeder la longitudínima del cable USB recomendada para el dispositivo.
-
Nunca uses un cable USB dañado o defectuoso, ya que thiso pueda darar oestropear el adaptor de corriente o el producto.
- Desconecta el producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo y cuando no lo estés usar.
Guarda estas instrucciones para consultarlas más adelante.
Restablecimiento de los ajustes de fabrica
Haz una pulsación
Instrucciones de cuidado
Pasa un trapo humedecido ligeramente con undetergente suave.
Para secarlo, utilizeso trapo suave y seco.
!Nota!
Noulisces limpiadores abrasivos ni disolventes químicos, ya que pueda darar el producto.
Puesta a punto del producto
No intentes reparar este producto tú myself, ya que si abres o quitas las cubiertas, podrías exponente a+puntos con tensión peligrosa u otros riesgos.
Datasétécnicos
Modelo: Sensor de calidad del aire VINDSTYRKA
Tip0: E2112
Frecuencia de funciona: 2400~2483,5 MHz
Potencia de salute: 8 dBm
Temperatura de funciona: de 0 a 40^
Humedad de funciona: de 0 al 95 % de HR
Longitud máima del cable USB: 3,0 m/9'8"
Solo para uso en interiores
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección: Box 702, SE-343 81 Almhult (SUECIA)
Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la FCC.
Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentes de licencia que cumplen las normas RSS de exencion de licencia del Innovacion Science and Economic Development Canada.
El funciona está sujeto a las dos conditiones siguientes:
(1) Este dispositivo no pueda provocar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debeaceptarcualquierinterferencia recibida,incluida la interfeerenciaquecouldaprovocarunfunacionamiento ndesado deldispositivo.
ATENCIón:
Cualquier cambio o modificacion que se realice en este aparato sin la aprobacion expresa de la parte responsable de la conformidad能把 anular la calidad del usuario para utiliser el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los limites existables en los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 del reglamento FCC. Estos limites se han existables
para proportionsar una proteccion reasonable contra las interferencias perjudiciales en una instalacion domestica.
Este equipo genera, usa e irradia energia de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con las instruciones, pueda causar interferencias perjudiciales en las comunaciones por radio. Sin embargo no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV, lo que se pueda comprobar encendiando y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antenna receptora.
- Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe o circuitodistinct al que esté conectado el receptor.
- Solicitarridge al vendedor o a un的专业 equivalido de radio/TV.

LaImagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos. Cuando separas los productos que llevan estaImagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envián a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la salute y el medio ambiente. Para más información, ponte en contacto con tu tienda IKEA.
MX
Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico, S.A. de C.V., Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P. 15530, Ciudad de México. Tel. 55-8310-8310.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/Consulte Especificaciones electricas en el etiquetado del producto.