TS604W - Aparato para fondue, raclette y wok Brentwood - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TS604W Brentwood en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TS604W Brentwood
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS604W - Brentwood y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS604W de la marca Brentwood.
MANUAL DE USUARIO TS604W Brentwood
Instrucciones de Operación y Seguidad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Al usar este o cualquier(other electrodométrico, siga las precauciones tíbasicas de sécurité, especialmente cuando niños están presentes.

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONNES ANTES DE USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica, lesiones personales graves y daños a la propidad, por favor tenga en cuenta loCEEuiente:
- Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional esnecessary cuando se usa este aparato cerca de niños.
- Asegürese sempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y sedea enfiar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
- No deje el producto desatendido cuando está en uso. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no está en uso.
- Nosumerjla base, el cable de alimentacion o el enchufe de este producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u otheros liquidos.
- No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al Manipular el producto. Use guantes protectores o guantes deorno al retiring la tapa o el manejo de contenedores calientes para evaporar quemaduras o lesiones personales.
- No utilise accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
- No coloque electrodométrico sobre o cerca de una hornilla de gas o electrica, en un horno caliente, u另一边 superficies calientes.
- Tenga muito cuidado quandoquake un aparato que contiene alimentos, agua u outros liquidos.
- Utilice el producto en un area bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de spacing en todos los lados del producto para permitir la circulacion de aire adequueda.
- Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de comida, u otros materiales inflamables.
- No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
- Este producto está destinado exclusivamente para el uso no commercial, no industrial, hogar de coccción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para cualquier(other propósito.
- No permitted that el cable cuelgue del borde de la mesa o≧mostradoronde se puee tropezar con el ni tirar. No permitted que el cable toque superficies calientes.
- No utilise el producto si tiene un cable de alimentacion dañado o cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funciona, si se ha caido o dañado, o si la armadura del motor se ha caido o este expuesto al agua.
-
Este produit no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente inspections o reparar este produit usted mesmo. Por favor lea la Póliza de Garantía en la Page 8.
-
Noonga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podra desgaste y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES: Un cable de suministro electrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable mas largo. Un cable de extension no se recomienda para su uso con este producto, pero si uno se debe utilizes:
- La clasificacion electricamarca debe ser al menos tan grande como la del producto.
- Organizar el cable de extension deundry que no Cause del在哪o o mesaondecoulda tropezar con el o se tira.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizzato (una clavija es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga electrica.Esta es una característica de seguridad. El enchufe encajará en un tomacorriente polarizzato de una solamania. Si no pueda insertar el enchufe en el tomacorriente, intente invertir el enchufe. Si aun así no encaja, comuniquese con un electricista calificado. Nunca use el enchufe con un cable de extension a menos queastede insertar Completely el enchufe en el cable de extension. No altere el enchufe. No intente anular la característica de sécurité del enchufe polarizzato.

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Pasos Fácales...

BaseCalefactora con Dial dePotencia
Colóquelo sobre una encimera nivelada.

Bandeja deServir
Cologne la bandeja encima de la base calefactora con la abertura por encima del dial de encendido.

Calentar el bol
Cologne el bol de acero inoxidable en el centro de la bandeja de servir.

4 Acerol noxidable Tenedores para Mojar I nclude

Specs: 120V 60Hz , 25 Watts
Antes del primer uso
IMPORTANTE: Compruebe detenidamente todo el material de embalaje antes de desecharlo, ya que pueda CONTENER piezas accesorias.
- Limpie todas las piezas con un paño humedo antes de usarlas y séquelas bien antes de montarlas. (No colque ninguna pieza de este aparato en el lavavajillas).
- Antes de enchufarlo, compruebe que el circuito eletrico no está sobrecargado con los otheras aparatos.
- Asegúrese de que su aparato está apoyado sobre una encimera plana y nivelada.
- Siga los@sencillos pasos de la seccion "Piezas y montaje" de este manual para instalar correctamente el aparato.
Introduccion:
Puede utiliser una variedad de alimentos, chocolates y salsas con su nuevo móvil de Fondue para crearrialquier sabor que dese.
Fondue de chocolate:
Puede utiliser chocolate con leche, chocolate negro o chocolate blanco con cuales quiertipo de fruta paraajar.Algunos productos populares son fresas, malvaviscos, trozos de manzana,galletas,bolas de helado,cacahuetes,galletas graham,etc.Para darle un toque especial,se poderaadirlicoresde saboresespecificos.
Fondue de queso:
Los quitos más realizados son el Gruyère, el Emmental, el Vacherin Fribourgeois y el Vacherin Mont D'or. Sin embargo,在哪quiera de sus quitos locales favoritos, quitos cremosos y paraunar servirá. Acompañelo con sus ingredientes favoritos para mojar, como uvas, manzanas, pan, galletas, pretzels, etc.
Salsas BBQ:
iLas salsas Bar-B-Q también funciona bien!. Use su salsa favorita yonga cubos de pollo, cubos de cerdo, puntas de costilla y una variedad de Salame paraajar. Utiliza vino, licor u或者其他 liquidos para diluir la salsa si son demasiado espesas.
Uso de su Fondue Electrica:
Extreme las precauaciones al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros liquidos calientes. Evite el contacto con las partes calientes. Utilcélo siempre sobre una mesa o encimera resistente.
- Después de haber montado su maquina de Fondue según los Pasos Fáciles de la Págrina 11, compruebe que el Dial de Encendido está en la posición 'OFF' antes de enchufar laquina a una toma electrica.
-
Enchufe el aparato a una toma de corriente y gire el selector de potencia a la posicion "MELT". El indicator luminoso de encendido se encenderá para avisarle de que está calentando.
-
Coloque primero la salsa para fondue que dese en el "recipiente calentador". El bol calentador debe colocarse en el centro de la bandeja de servir. Deje que la salsa se caliente y se derrita (aproxadamente 15-20 Minutes, este tiempo variará dependiendo de los ingredientes de la salsa) la salsa debe alcanzar 140^ (60^) antes de Cambiar el selector de potencia a caliente.
- Mientras se calienta la salsa paraajar de su elección, reuna sus ingredientes favoritos paraajar a un lugar delesor.
- Si observa que la fondue no se derrite lo suficientemente rápido o no tiene una textura fluida, es possible que teng a quadir mantequilla o aceite para obtener una textura fluida.
Nota: no sobrecaliente la salsa hasta que se seque. En ese caso, gire inmediamente e selector de potencia a "Caliente" y aada un ingrediente a base de grat a para ayudar a licuarla. - Cuando la salsa está lista,pong a el selector de potencia en la posic ión "Warm" y coloque inmediamente los ingredientes en la bandeja. Lo mejor es que这些东西 ingredientes sean del tamaño de un bocado y combinen bien con la salsa elegida.
- Una vez lista, reyna a todo el mundo alrededor de la fondue y, con los "Tenedores para asar" incluidos, pidales que empujen el ingrediente del時間 de un bocado en el tenedor, lo sumerjan en la salsa y ja disfurar!
- Una vez terminada la salsa, gire el botón de encendido a la posición "OFF" y desenchúfelo de la toma de corriente.
Limpieza de su Fondue Electrica:
ADVERTENCIA: Desenchufe sempre el producto ycede que se enfré antes de limpiarlo o guardarlo.
AVISO: NuncasumerjlaBase Calentadora o el cable en agua oequalquier otherl liquido.
Gire el interruptor de encendido a la posicion "OFF" y desenchufe la unidad de la toma de corriente antes de limpiarla.
- Deje que el aparato se enfré durante al menos 10 Minutes antes de limpiarlo. Compruebe que el bol calentador no está caliente al tacto.
Si aun quedan bocados en la bandeja, retirees y guardelos para su uso posterior.
Levante la bandeja para servir de modo que se separe de la "base calefactora" e inclina ligeramente hacer unlucko para que la cubeta calefactora se incline hacer delante.
- Lave el bol calentador y los tenedores de inmersión de acero inoxidable con agua jabonosa tibia y una esponja suave. La bandeja también puede lavarse con agua corriente. Si es NEEDario, limpie la Base Calentadora con un paño humedo caliente. NOTEA: No recomendamos meterteringinguna pieza de este articulo en el lavavajillas.
- Séquelo Completely antes de guardarlo en un lugar fresco y seco y guardelo bajo del alcance de los niños.
- Nunca utilise abrasivos fuertes o estropajos de acero en ninguna parte de la unidad.