HAIER HTW5620CNMG - Refrigerador

HTW5620CNMG - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HTW5620CNMG HAIER en formato PDF.

📄 999 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER HTW5620CNMG - page 211
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoRefrigerador-congelador combinado
MarcaHaier
ModeloHTW5620CNMG
Dimensiones (An x Pr x Al)595 x 667 x 2050 mm
Volumen total414 L
Volumen refrigerador255 L
Volumen congelador125 L (4 estrellas)
Volumen cajón My Zone34 L
Clase energéticaC
Consumo anual de energía283 kWh/año
Clase climáticaSN, N, ST, T (10°C a 43°C)
Nivel sonoro35 dB(A) – Clase B
RefrigeranteR600a (isobutano) – 50 g
Alimentación eléctrica220-240 V ~ 50 Hz
Corriente de entrada1.4 A
Capacidad de congelación10 kg/24h
Autonomía en caso de fallo13 horas
Funciones especialesSuper Cool, Super Freeze, Holiday, Eco Mode, Wi-Fi
Zonas de frescuraCajón My Zone (0-5°C), Cajón Humidity Zone
IluminaciónLED interior (12 V, 1.5 W máx.)
DescongelaciónAutomática (no frost)
Puerta reversibleSí, lado de apertura modificable
Tipo de controlTáctil con pantalla digital
Accesorios incluidosEstantes de vidrio, balconcitos, portabotellas abatible, cajones
ConectividadWi-Fi (2.4 GHz), aplicación hOn

Preguntas frecuentes - HTW5620CNMG HAIER

¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador?
Presione la tecla K2 para seleccionar el compartimento refrigerador (icono A), luego use K1 (disminuir) o K8 (aumentar) para ajustar entre 2°C y 8°C. La temperatura óptima recomendada es de 5°C.
¿Cómo activar la función Super Freeze?
Presione la tecla K4 o actívela desde la aplicación hOn. El icono F se enciende. La función se desactiva automáticamente después de 50 horas o al presionar nuevamente K4. Acelera la congelación de alimentos frescos.
¿Qué hacer en caso de alarma de apertura de puerta?
Si la puerta del refrigerador permanece abierta más de 3 minutos, suena una alarma sonora. Cierre la puerta para detenerla. Si permanece abierta más de 7 minutos, la iluminación interior y el panel de control se apagan automáticamente.
¿Cómo usar el modo Holiday?
Presione la tecla K5. El icono G se enciende. El refrigerador mantiene 17°C (vacío, sin alimentos) mientras que el congelador continúa normalmente. Desactive presionando nuevamente K5 o ajustando la temperatura del refrigerador.
¿Cómo configurar el Wi-Fi?
Descargue la aplicación hOn desde las tiendas. Presione K7 durante 3 segundos para entrar en modo configuración. Siga las instrucciones de la aplicación. El icono de Wi-Fi I se vuelve fijo una vez conectado.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Desenchufe el aparato. Use una esponja empapada en agua tibia y un detergente neutro. No use cepillos duros, productos abrasivos ni disolventes. Enjuague y seque con un paño suave. Espere 5 minutos antes de volver a enchufar.
¿Por qué se acumula agua en el refrigerador?
Esto puede deberse a una puerta mal cerrada, una apertura demasiado frecuente o alimentos calientes colocados en el interior. Verifique las juntas y deje enfriar los alimentos antes de guardarlos. Reduzca la frecuencia de apertura de la puerta.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de la puerta?
Desenchufe el aparato. Retire las bisagras superior y central, desmonte la puerta, luego vuelva a colocar las bisagras en el lado opuesto usando las piezas suministradas. Incline el aparato a menos de 45° para evitar dañar el circuito de refrigeración.
¿Qué hacer en caso de corte de corriente?
Los alimentos se mantienen fríos aproximadamente 13 horas. Evite abrir la puerta. Si el corte supera las 13 horas, prepare cubitos de hielo con anticipación. Después del retorno de la corriente, verifique el estado de los alimentos: consuma o cocine rápidamente aquellos que se hayan descongelado.
¿Cómo ajustar la temperatura del cajón My Zone?
Presione K2 hasta seleccionar el icono B (My Zone). Use K1/K8 para ajustar entre 0°C y 5°C. La temperatura óptima es 2°C. Este cajón es ideal para carne, pescado y productos lácteos.

Preguntas de los usuarios sobre HTW5620CNMG HAIER

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo cambiar la dirección de apertura de las puertas del refrigerador HAIER HTW5620CNMG?
Preguntas Frecuentes - 26/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Para cambiar la dirección de apertura de las puertas de su refrigerador HAIER HTW5620CNMG, siga estos pasos precisos:

Pasos para invertir la dirección de apertura de las puertas:

  1. Desenchufe el refrigerador: Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la toma de corriente por su seguridad.
  2. Retire la puerta: Con un destornillador, desatornille las bisagras superiores que sostienen la puerta. Levante cuidadosamente la puerta y colóquela sobre una superficie protegida.
  3. Desatornille las bisagras inferiores: Retire los tornillos de las bisagras inferiores para liberar completamente la puerta.
  4. Mueva las bisagras: Instale las bisagras en el lado opuesto del refrigerador. Asegúrese de reposicionar todos los elementos y atornillarlos firmemente.
  5. Reinstale la puerta: Fije primero la bisagra inferior, luego la bisagra superior, asegurándose de que la puerta esté bien alineada y estable.
  6. Verifique el correcto funcionamiento: Abra y cierre la puerta para verificar que se alinea correctamente y cierra herméticamente.
  7. Vuelva a enchufar el refrigerador: Una vez que la puerta esté correctamente instalada, vuelva a conectar el aparato a la electricidad.

Este procedimiento le permite adaptar el refrigerador a la configuración de su cocina al cambiar la dirección de apertura de las puertas. Tómese su tiempo en cada paso para evitar dañar las bisagras o la puerta.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTW5620CNMG - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTW5620CNMG de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HTW5620CNMG HAIER

ADVERTENCIA:Riesgo de incendio o material inflamable ES

El symbolo indica que existe riesgo de incen dio, dato que se utilizes materiales inflamables.

Se debe procurar evaporar incendios medi ante la combustion de materiales inflamables.

189 Información de seguridad

Antes del primer uso 190

194 Uso previsto

Instalación 190

195 Descripción del producto

Usodiario 191

199 Panel de control

200 Uso

Ajuste de la temperatura del frigorífico 201

Ajustar la temperatura del congelador 201

Ajustar la temperatura de My Zone 201

Función Super Cool 202

Función Super Freeze 203

208 Equipo

212 Consejos de ahorro de energia

213 Cuido y limpieza

216 Soluciones de problemas

220 Instalación

224 Datostécnicos

230 Atencion al cliente

HAIER HTW5620CNMG - Información de seguridad - 1

Hagablick enel contentido para ver la informacion detallada.

Gracias por comprar un producto Haier.

Lea atentamente estas instrucciones antes de utiliser este electrodomístico. Estas instrucciones contienen informacion importante que le ayudar a sacar el máximoprovecho del electrodomestico y a garantizar una instalacion, uso y mantenimiento seguros y adecuados.

Guarde este manual en un lugar seguro para poder consulutarlo en cuales quiermomento y garantizar un uso seguro y adecuado del electrodomestico.

Si vendé este electrodométrico, lo dona o lo deja al mudarse, asegúrese deentargar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodométrico y las advertencias de seguridad.

Accesorios

Verifique los accesos y la documentoación según la",[siguiente lista]:

HAIER HTW5620CNMG - Accesorios - 1

HAIER HTW5620CNMG - Accesorios - 2

ADVERTENCIA: Informacion de seguridad importante

HAIER HTW5620CNMG - ADVERTENCIA: Informacion de seguridad importante - 1

AVISO: Información general y consejos

HAIER HTW5620CNMG - AVISO: Información general y consejos - 1

Información medioambiental

HAIER HTW5620CNMG - Información medioambiental - 1

Eliminación

Ayude a proteger el medio ambiente y la salute humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos electricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este simbolo en la basura domestica. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

HAIER HTW5620CNMG - Eliminación - 1

jADVERTENCIA!

jPeligro de lesiones o asfixia!

Los refrigerantes y gases deben ser eliminados de forma profesional. Asegúrese de que la tuberia del circuito refrigerante no está dañada antes de descharla adecuadamente. Desconecte el electrodomístico de la red electrica. Corte el cable de red y desechelo. Quite las bandejas y los cajones, como el asa de la puerta y las juntas, para evaporar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodomístico.

Antes de encender el electrodomístico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad:

HAIER HTW5620CNMG - Antes de encender el electrodomístico por primera vez, lea las siguientes directrices de seguridad: - 1

jADVERTENCIA!

Antes del primer uso

Asegürese de que no haya daños causados por el transporte.
Retire todo el embalaje y mantengalo fuera del alcance de los niños.
- Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodomístico para asegurarse de que el circuito refrigerante sea totalmente eficiente.
Este electrodomestico pesa mucho: manipulelo con la ayuda de othera persona.

Instalación

  • Este electrodométrico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegürese de estar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electrodométrico.
    No coloque el electrodomestico en un area humeda o en un lugar donde能把 recibir salpicaduras de agua. Limpie y.SEQUE las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio.
    No instale el electrodomestico bajo la luz directa del sol o circa de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
    Instale y nivele el electrodomestico en un lugar adecuado para su tameno y uso.
    No obstruya las aberturas de ventilacion del armazon del electrodomestico o de la estructura integra.
    Asegúrese de que la información electrica de la placá de característica tícnicas coincida con la fuente de alimentación. Sino es asi,pongase en contacto con un electricista.
  • Este electrodométrico funciona mediante una fuente de alimentación de 220-240 V CA/50 Hz. Una fluctuation anormal del voltaje pueda provocar que el electrodométrico no se ponga en marcha o que se dañé el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anomal durante el funciona. En tal caso, se deben instalar un regulator automatío.
    No utilise adaptadores de multiples contactos ni cables de extension.
    No ubique tomas de corriente multiples portátiles ni fuentes de alimentación portátils en la parte trasera del electrodoméstico.
    Asegúrese de que el cable de alimentación no quede aprisionado por el frigorífico. No oprima el cable de alimentación.

HAIER HTW5620CNMG - Instalación - 1

jADVERTENCIA!

  • Utilice una toma de corriente a tierraSeparated para la fuente de alimentacion a la que se pueda acceder fácilmente. Este electrodomestico debe connectarse a tierra.

Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación de este electrodomístico está equipado con un enchufe de 3 cables (con puesta a tierra) que se ajusta a una toma de corriente estandar de 3 cables (puesta a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electrodomístico, el enchufe debe ser accesible.

No dañé el circuito del refrigerante.

Uso diario

  • Este electrodomístico puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones你需要ables para utiliser el electrodomístico de forma segura y comprendan los riesgos que implica.
    Se permite que los niños de 3 a 8 añoshlen yvacien electrodomesticos de refrigeracion, pero no estan autorizados a limparlos o instalarlos.
  • Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menos de 3 años a menos que estén constantemente supervisados.
    Los niños no deben hacer con este electrodomestico.
    Si se filtras gas refrigerante u除外 gas inflamable en las proximas del electrodomestico, apague la valvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconnecte un enchufe en el cable de alimentacion del frigorifico/ congelador o cualquier除外 electrodomestico.
    Tenga en cuenta que el electrodomístico está configurado para funciona en un intervalo de temperatura ambiente asignado de entre 10 y 43^ . El electrodomístico no pueda funciona correctamente si sedea durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior al intervalo indicado.
    No coloque articulos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del frigorífico, a fin de evaporar lesiones personales causadas por caías o descargas electricas causadas por el contacto con el agua.
    No tire de los estantes de la puerta. Se pueda tirar de la puerta de forma inclinad el botellero能把 retirarse o el electrodomestico能把 volcar.
    Abra y cider las puertas solamente usingo las asas. El hueco entre las puertas y entre las puertas y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas areas para evaporar pillarse los dedos. Abra o cider las puertas del frigorifico solo cuando no haya niños dentro del area de movimiento de la puerta.

HAIER HTW5620CNMG - Uso diario - 1

jADVERTENCIA!

No almacene ni utilise elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico nioca de él.
No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodomés-tico. Este aparato es un electrodomésico. No se recomienda almacenar materiales querequirean temperatas extremas.
- Nunca almacene liquidos en botellas o latas (aparte de bebidas de alto grado alcohólico), especially las bebidas carbonatadas, en el congelador, ya que se rompería durante la congelación.
Compruebe el estado de los alimentos si se ha producido un calentimiento en congelador.
No ajuste una temperatura demasiado bajo sin necessities en el compartmento frigorífico. Los ajustes más altosuenoten general termeduras bajo cero. Atencion: Las botellasuen deventar.
No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). Sobre todo, no coma hielo inmediamente antes de haberlo SACado del congelador. Existe el riesgo de congelacion o de formacion de ampollas. PRIMEROS AUXILILOS:poner inmediamente bajo el grifo de agua fria.jNo tirar!
No toque la superficie interior del compartmento de almacenimiento del frigorífico cuando está en funciona, especially con las manos mojadas, ya que las manos peuventCongelarse por la superficie.
Desenchufe el electrodomestico en caso de interrupcion del suministro electrico o antes de limparlo. Espere al menos 7 minutes antes de volver a poner en marcha el aparato, ya que un arranque frecuente pueda dañar el compresor.
No deben utiliser dispositivos electricos dentro de los comportimientos para alimentos del electrodomestico, salvo que Sean del tipo recommendado por el fabricante. Mantenimiento / limpieza
Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento.
- Desconecte el electrodoméstico de la red electrica antes de realizarrialquier mantenimiento rutinario. Deje pagar al menos 5 horas antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque freciente pueda dañar el compresor.

HAIER HTW5620CNMG - jADVERTENCIA! - 1

jADVERTENCIA!

  • Cuando desenchufe el electrodoméstico, hagalo por la clavija, no por el cable.
    No limpie el electrodomestico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y SOLUTIONES ORANicas similares, SOLUTIONES ACidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigorificos para estar daños.
    No raspe la escarcha y el hielo con objetos aflados. No utilise aerosoles, calentadores electricos como secadores de peso, limpiadores a vapor u otheras fuentes de calor para evaporar dañar las piezas de plástico.
    No utilise dispositivos mecánicos nithers equipos para acelerar el procesode descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
    Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, po su servicios专业技术 o por cualquier profesionalrial significado similar para evitar riesgos.
    No intente reparar, desmontar o modifier este electrodométrico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro service de atencion al cliente.
    Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al ano para evaporar el riesgo de incendio, asi como un mayor consumo de energia.
    No rocié ni enjuague el electrodoméstico durante la limpieza.
    No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodomístico.
    No limpie los estantes de cristal frios con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura pourrait causar que el cristal se rompa.

Información sobre el gas refrigerante

HAIER HTW5620CNMG - Información sobre el gas refrigerante - 1

jADVERTENCIA!

Este electrodométrico contiene el refrigerante inflatable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante pueda cause lesiones oculares o incendios. Si se produce alcún día, manténgase alejado de llamas abiertas, ventilé bien la habitación y no conecte o desconnecte los cables de alimentación de este ni de cualquier(other electrodométrico. Informe al servicios de atencion al cliente.

En caso de que los ojos tienen en contacto con el refrigerante, enjuaguelos inmediamente con agua corriente y llama inmediamente a un oftalmólogo.

Uso previsto

Este electrodométrico está disnado para enfiar y congelar alimentos. Ha sido disnado exclusivamente para su uso en aplicaciones domésticas y similares, como Areas de cocina para personal de tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo; granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, asi como en alojamenti y restauración. No está destinado a un uso comercial o industrial. No se permitte realizar Cambios o modificaciones en el electrodométrico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la perdida de los derechos de reclamación por garantía.

Normas y directivas C E

Este produit cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas, que establecen el marcado CE.

HAIER HTW5620CNMG - Normas y directivas C E - 1

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,algunas de las ilustraciones de este manual peuvent diferir del Modelo. (HTW5620EN, HTW5620DN, HTW5620CN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante para el vino
3-Estante de cristal
4-Estante plegable
5-Tapa del cajón Humidity Zone
6-Cajón Humidity Zone
7-Tapa del cajón My Zone
8-Cajón My Zone
9-Cajon de almacenamento superior del congelador
10-Bandeja del congelador
11-Cajon de almacenamento inferior del congelador
12-Patas ajustables
13-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,amongas de las ilustraciones de este manual能把 diferir del Modelo. (HTW5618DN, HTW5618CN, HTW5618EN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante para el vino
3-Estante plegable
4-Tapa del cajón Humidity Zone
5-Cajón Humidity Zone
6-Tapa del cajón My Zone
7-Cajón My Zone
8-Cajón de almacenimiento superior del congelador
9-Bandeja del congelador
10-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
11-Patas ajustables
12-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,有哪些 de las ilustraciones de este manual peuvent diferir del modelo.

(HTW3620EN, HTW3620DN, HTW3620CN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante de cristal
3-Estante de cristal
4-Estante de cristal
5-Estante de cristal
6-Tapa del cajón My Zone
7-Cajón My Zone
8-Cajón de almacenimiento superior del congelador
9-Bandeja del congelador
10-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
11-Patas ajustables
12-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a Cambios技术和 a las diferencias entre modelos,algunas de las ilustraciones de este manual peuvent diferir del modelo. (HTW3618EN*, HTW3618DN*, HTW3618CN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante de cristal
3-Estante de cristal
4-Estante de cristal
5-Tapa del cajón My Zone
6-Cajón My Zone
7-Cajon de almacenamento superior del congelador
8-Bandeja del congelador
9-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
10-Patas ajustables
11-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,amongas de las ilustraciones de este manual能把 diferir del modelo. (HDPW5620DN*,HDPW5620CN*,HDPW5620BN*,HDPW5620AN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante para el vino
3-Estante de cristal
4-Estante plegable
5-Tapa del cajón Humidity Zone
6-Cajón Humidity Zone
7-Tapa del cajón My Zone
8-Cajón My Zone
9-Cajón de almacenimiento superior del congelador
10-Cajón de almacenimiento central del congelador
11-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
12-Patas ajustables
13-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,algunas de las ilustraciones de este manual能把 diferir del Modelo. (HDPW5618DN*, HDPW5618CN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante para el vino
3-Estante plegable
4-Tapa del cajón Humidity Zone
5-Cajón Humidity Zone
6-Tapa del cajón My Zone
7-Cajón My Zone
8-Cajón de almacenimiento superior del congelador
9-Cajón de almacenimiento central del congelador
10-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
11-Patas ajustables
12-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos, todas de las ilustraciones de este manual peuvent diferir del modelo.

(HDPW3620DN*, HDPW3620CN*)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

2

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante de cristal
3-Estante de cristal
4-Estante de cristal
5-Estante de cristal
6-Tapa del cajón My Zone
7-Cajón My Zone
8-Cajón de almacenimiento superior del congelador
9-Bandeja del congelador
10-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
11-Patas ajustables
12-Estante de la puerta

HAIER HTW5620CNMG - 2 - 1

AVISO

Debido a cambio技术和 y a las diferencias entre modelos,有哪些 de las ilustraciones de este manual peuvent diferir del modelo. (HDPW3618DN, HDPW3618CN)

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

1-Lampara LED del frigorífico
2-Estante de cristal
3-Estante de cristal
4-Estante de cristal
5-Tapa del cajón My Zone
6-Cajón My Zone
7-Cajon de almacenamento superior del congelador
8-Bandeja del congelador
9-Cajón de almacenimiento inferior del congelador
10-Patas ajustables
11-Estante de la puerta

Panel de control

HAIER HTW5620CNMG - Panel de control - 1

Indicadores:

D Indicador de temperatura

E Función Super Cool

F Función Super Freeze

G Función Holiday

H Función Eco Mode

I Función Wi-Fi

Botones:

K1 Disminución de temperatura
K2 Seleeacion de frigorifico, My Zone y congelador
K3 Encendido/apagado de la funciona Super Cool
K4 Encendido/apagado de la funciona Super Freeze
K5 Encendido/apagado de la direccion Holiday
K6 Encendido/apagado de la funciona Eco Mode
K7 Encendido/apagado de la funciona Wi-Fi
K8 Aumento de temperatura

Antes del primer uso

Retire todo el material de embalaje, mantengalo fuera del alcance de los niños y desechelo de forma respetuosa con el medio ambiente.

Limpie el interior y el exterior del electrodoméstico, como el interior y los accesorios con agua y un detergente suave, y sequelo bien con un paño suave.

Después de nivelar y limpiar el electrodoméstico, espere al menos 2 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Ver sección INSTALLACION.

Enfrie previamente los comportimientos a altas temperatas antes dellenarlos de alimentos. La funciona Super Freezeaska enfiar rapidamente el compartmento del congelador.

Teclastáctiles

Los botones del panel de control son teclas táctiles, que respondenQUENCY when toca ligeramente con el dedo.

Encender/apagar el electrodoméstico

El electrodomístico se pondrá en marcha en cuando se conecte a la fuente de alimentación.

Cuando el aparato se enciende por primera vez, losindicadores de temperatura "D" muestran los values preestablecidos (consulte la Nota suiviente).

HAIER HTW5620CNMG - Encender/apagar el electrodoméstico - 1

AVISO

El electrodomístico está preestablecido a la temperatura recomendada de 5^ (frigorífico) y -18^ (congelador). La temperatura de My Zone está preestablecida en aproximamente 2^ . Estos son los ajustes recomendados. Si lo desea, puede("");

Alarma de aperture de la puerta

Cuando la puerta del frigorífico está abierta durante más de 3 horas, laalarma de aperture de la puerta sonará.

La alarma pueda ser silenciada cerrando la puerta. Si la puerta sedea abierta durante más de 7 horas, la luz del frigorífico y la iluminación del panel de control se apagarán automatistically.

HAIER HTW5620CNMG - Alarma de aperture de la puerta - 1

Ajuste de la temperatura

Las temperatas interiores estan influenciadas por los siguientes factores:

Temperatura ambiente
Frecuencia de aperture de la puerta

Cantidad de alimentos almacenados
Instalación del electrodométrico

Ajuste de la temperatura del frigorífico

  1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para selecciónar el compartmento frigorífico. El icono "A" (Compartmento frigorífico) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
  2. Pulse el botón "K1/K8" paraaabstar la temperatura del frigorífico.

La temperaturaurrenta en secuencias de 1^ ,desuedunminimo de 2^ hasta un maximo de 8^ .La temperatura optima del frigorifico es de 5^ .Las temperatas mas frias suponen un consumo innecasaridoenergia.

  1. Después de aproximadamente 5 segundos, el icono de temperatura "D" (indicador de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración.

Ajustar la temperatura del congelador

  1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para selecciónar el compartmento congelador. El icono "C" (Compartmento congelador) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
  2. Pulse el botón "K1/K8" paraaabstar la temperatura del congelador.

La temperaturaurrenta en secuencias de 1^, desde un minimo de- 24^ hasta un maximum de- 16^. La temperatura optima en el frigorifico es de- 18^. Temperatas mas frias implican un consumo innecasario de energia.

  1. Después de aproximadamente 5 segundos, el indicator de temperatura "D" (indicador de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración.

Ajustar la temperatura de My Zone

El compartmento frigorífico está equipado con un cajón My Zone. De(acuerdo con las necessities de almacenimiento de los alimentos, se pueda selectionar la temperatura más adecuada para Obtener el valor nutricional optimo de los alimentos.

  1. Pulse el botón "K2" (Selección de frigorífico/(My Zone)/congelador) para selecciónar el compartmento My Zone. El icono "B" (Compartmento My Zone) y "D" (Indicador de temperatura) se iluminan.
  2. Pulse el botón "K1/K8" paraaabdar la temperatura de My Zone.

La temperaturaurrenta en secuencias de 1^ ,desde un minimo de 0^ hasta umaximo de 5^

  1. Después de aproximadamente 5 segundos, el icono de temperatura "D" (indicador de temperatura) se iluminará de forma permanente y se confirmará la configuración.

HAIER HTW5620CNMG - Ajustar la temperatura de My Zone - 1

AVISO

  1. Puede ajustar la temperatura del compartmento My Zone en el nivel medio (2 °C) con el fin de conservar sus alimentos en el entorno de almacenimiento optimo
  2. Debido a los differentes contentsos de agua de la carne,algunas carnes con más humedad se congelan a temperatas inferiores a 0^ .Por lo tanto,la carne acabada deURTardebealmacenarse enelcajonMyZone con temperatas minimas de 0^
  3. Las frutas sensibles al frío como la piña, el aguacate, los plátanos o los pomelos, y las verduras como las patatas, las berenjenas, las judías, los pepinos, los calabacines o los tomates, asi como el queso, no deben guardarse en el cajón My Zone.
  4. Si la temperatura del frigorífico es inferior a la temperatura de My Zone, es normal que la temperatura de My Zone sea inferior a la temperatura de ajuste de My Zone.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

AVISO

Después deaabstar la temperatura,si se pulsanothers botones en 5 segundos,el ajuste de temperatura actual se confirmará inmediamente. Sino se toca ningún botón en el plazo de 5 segundos,el ajuste de temperatura actual se visualizará hasta que la pantalla se apague.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

AVISO

Desider la aplicacion es posible personalizar la temperatura del frigorifico, del congelado y de My Zone. La temperatura se pueda ajustar con una sensibilitad de 1^

Función Super Cool

  1. Se recomienda activar la función Super Cool si se debe guardar una gran�能idad de alimentos (por exemple, después de la compra). La funciona Super Cool accelerer el enfiambre de los alimentos frescos y protege la comida almacenada de un calentimiento indeseado.
  2. Pulse el botón "K3" o enciéndala desdela aplicacion, el icono "E" (FunciOn Super Cool) se ilumina y la funciona esta activada.

HAIER HTW5620CNMG - Función Super Cool - 1

AVISO

  1. El aparato sale de la "Función Super Cool" después de estar en la "Función Super Cool" durante 6 horas o de pulsar el botón "K3" cuando el icono "E" (Función Super Cool) está iluminado o se apaga desde la aplicación.

  2. En el estado Super Cool, si se ajusta la temperatura del compartmento frigorífico, el icono "E" (Función Super Cool) parpadea para indicar que esta operación no se pueda realizar.

Función Super Freeze

  1. Los alimentos frescos deben congelarse lo antes possible hasta su nucleo. Esto permite conservar su mejor valor nutricional, aspecto y saber. La funciona Super Freeze acelera el enfiambre de los alimentos frescos y protege la comida almacenada de un calentimiento indeseado. Si necesita conelgar una grancantidad de alimentos a la vez, se recomienda configurar la funciona Super Freeze durante 24 horas antes del uso del congelador.
  2. Pulse el botón "K4" (Ajuste de la funciona Super Freeze) o enciendala desdela aplicacion,el icono"F" (Funcion Super Freeze)se ilumina y se activa la funciona.

HAIER HTW5620CNMG - Función Super Freeze - 1

AVISO

  1. El aparato sale de la "Función Super Freeze" desdes de estar en la "Función Super Freeze" durante 50 horas o de pulsar la tecla "K4" cuando el icono "F" (Función Super Freeze) está iluminado o se apaga desdela aplicacion.
  2. En el estado Super Freeze, si se ajusta la temperatura del compartmento congelador, el icono "F" (Función Super Freeze) parpadea para indicar que esta operación no se pueda realizar.

Función Holiday

La funciona Holiday puede utiliser para reducir el Consumo de energia del electrodomestico, si este no se usa con regularidad. Cuando la funciona está activada, el frigorífico se apaga,@m间隙as que el congelador seguirá funciona con normalidad.Esta funciona ajusta la temperatura del frigorífico de forma permanente a 17^

Esto permitemanter la puerta del frigorifico vacio cerrada sin que se formen olores o moho durante una larga ausencia (p.ej. durante las vacaciones). El compartmento congelador peut configurarse libremente.

  1. Pulse el botón "K5" (Encendido/apagado de la funciona Holiday) o selección la funciona desdela aplicación,elicono"G" (FunciOn Holiday)se ilumina y se activa la funciona.

  2. La funciona se pueda desactivar pulsando el botón "K5" (Encendido/apagado de la funciona Holiday), o bien ajustando la temperatura del frigorífico o realizandoequalquierotroajuste odesactivándola desdelaapp.

HAIER HTW5620CNMG - Función Holiday - 1

AVISO

  1. Durante la función Holiday, no se deben guardar alimentos en el compartmento frigorífico. La temperatura de 17^ C esblemado alta para almacenar alimentos.

  2. Cuando la función Holiday está encendida, el icono de My Zone se mantiene apagado y la funciona Frigorífico estábloqueada.Si seajusta la temperatura del compartmento frigorífico, el icono "G" (Función Holiday) parpadea para indicar que esta operación no se pueda realizar.

Función Eco Mode

Eco Mode puede activarse para optimizar el rendimiento del aparato, obteniendo al mesmo tiempo la mejor conservación de los alimentos. Si usted no tiene ningún requisito especial, le recomendamos que utilise la función Eco Mode.

En este modo la temperatura del frigorífico es de 5^ C , y la temperatura del congelador es de -18^ C .

  1. Pulse el botón "K6" (Encendido/apagado de la funciona Eco Mode) o selección la funciona desdela aplicacion.
  2. El icono "H" (Función Eco Mode) se ilumina y se activa la funciona. Repitiendo los pasos anteriores, selecciónando otra funciona o apagándola desdela app es possible volver a desactivar esta funciona. Los niveles de refrigeracion previamente existecidos se Restaurant.

HAIER HTW5620CNMG - Función Eco Mode - 1

AVISO

Durante la funciona Eco Mode, si se ajusta la temperatura del compartmento frigorífico/congelador, el icono "H" (función Eco Mode) parpadea para indicar que no se pueda realizar esta operation.

Paso 1 Descarque la aplicacion hOn de la Tienda de aplicaciones.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

Paso 2 Cree su cuenta en la aplicacion hOn o inicia sesión si ya Tiene un.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 2

Paso 3 Siga las instrucciones de emparejamente en la aplicacion hOn.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 3

Función Wi-Fi

  1. Siga las instrucciones de la aplicacion para configurar el Wi-Fi.
  2. Una vez que se ha configurado el Wi-Fi y se ha establecido la connexion, el icono de Wi-Fi "I" se ilumina de forma Fiona.
  3. Si el Wi-Fi ya hasido configurado, se reconectará automatistically de acuerdo con la información de configuración si se enciende el Wi-Fi.

HAIER HTW5620CNMG - Función Wi-Fi - 1

AVISO

  1. Para apagar el Wi-Fi, pulse el botón de Wi-Fi "K7" y el icono de Wi-Fi "I" se apagará.
  2. Para encender el Wi-Fi e起初 la configuración, pulse el botón de Wi-Fi "K7" y el icono de Wi-Fi "I" empezará a parpadear lentamente. Si deseña configurar la funciona Wi-Fi, pulse el botón "K7" durante 3 seguidos, el icono de Wi-Fi parpadea rápidamente y se accede al modo de configuración. Si deseña desactivar la funciona Wi-Fi, pulse el botón "K7" una vez. Se repiten los pasos anteriores.
  3. Si el producto se ha configurado y se apaga la funciona Wi-Fi, el frigorífico no entraía en el modo de configuración antes de volver a connectar la alimentación.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

AVISO

  1. Este produit no está destinado a un uso comercial.
  2. Potencia maximala de calidad de RF: Wi-Fi de 2,4 GHz: 16 dBm.
  3. Bluetooth LE: 5 dBm; Bluetooth (BR/EDR): 10 dBm.
  4. Banda de Frequencia de funciona: 2400-2483,5 MHz.

Almacenar en el compartmento frigorifico

  • Mantenga la temperatura de su frigorifico por debajo de los 5^ C.
  • Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el electrodoméstico.
  • Los alimentos almacenados en el frigorífico deben lavarse y secarse antes de almacenarse.
  • Los alimentos a almacenar deben estar debidamente sellados para evaporar olores o alteraciones del saber.
  • No almacene cantidades excessivas de comida. Deje空間 entre los alimentos para permitir que el aire frío fluya alrededor de ellos y lograr una refrigeracion mejor y más homogenea.
  • Los alimentos consumidos diariamente deben almacenarse en la parte frontal del estante.
  • Deje空間 entre los alimentos y las paredes interiores, permitiendo que el aire fluya. De在哪quier modo, se recomienda que los alimentos no toquen la pared trasera: los alimentos podrián congelarse contra la pared trasera. Evite el contacto directo de los alimentos (especialmente alimentos aceitosos o acidos) con el revestimiento interno, ya que el aceite/ácidido pueda erosionarlo. Limpie los restos de aceite/ácidido cuando los他们在.
  • Los alimentos congelados se puedadescendingel suavamente en el compartmentimiento frigorifico. Esto ahora energia.
  • El proceso de maduración de las frutas y verduras como calabacines, melones, papaya, plátano, pña, etc. se pueda acelerar en el frigorífico. Por lo tanto, no se recomienda conservarlos en el frigorífico. Sin embargo, se pueda promover la maduración de todas frutas durante un cierto periodo. Las cebollas, el ajo, el jengibre ydietrasuitecenbenalmacenarseatemperatura ambiente.
  • Los malos olores en el interior del frigorífico son un signo de que algo se ha derramado y se requires limpieza. Vea Cuidado y limpieza.
  • Los differentes alimentos deben colocarse en différentes areas según sus propiedades.

Conservación en el compartmento congelador

  • Mantenga la temperatura del congeladora a -18 °C.
  • 24 horas antes de la congelación, encienda la funciona Super-Freeze. Para pequeñas cantidades de alimentos, 4-6 horas son suficientes.
  • Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el congelador.
  • Los alimentos cortados en porciones pequeñas se congelarán más=rápido y serán más fácil dedescendingelar y cocinar. El peso recommendado para cada porción es de menos de 2,5 kg.

  • Es mejor envasar los alimentos antes de introducirlos en el congelador. El exterior del envase debe estar seco para evaporar que las bolsas se peguen. Los materiales de envasado deben ser inodoros, herméticos, no venenos y no toxicos.

  • Paraatar laexpiration de los periodos de conservacion,anote la Fecha de congelacion,el limite de tiempo y el nombre de los alimentos en el envase segun los periodos de conservacion de los differentes alimentos.

HAIER HTW5620CNMG - Conservación en el compartmento congelador - 1

jADVERTENCIA!

Elácido, la alcalinidad y la sal, etc. podrnan erosionar la superficie interna del congelador.
No coloque los alimentos que contengan estas sustancias (p.ej.: pescados marinos) directamente sobre la superficie interna. El agua salada en el congelador deben limpiarse inmediamente.
No supere el tiempo de almacenimiento recomendado por los fabricantes. Saque solo la*cantidadnecessarya del congelador.
- Consuma rápidamente los alimentos descongelados. Los alimentos descongelados no peuvent volver a congelarse a menos que se cuezan antes; de lo contrario,SEO no ser comestibles.
No cargueCNTidades excesivas de alimentos frescos en el congelador. Consulte la capacité de congelacion del congelador (Vea los DATOS TECNICOS o los datos de la plac).
Los alimentos peuvent almacenarse en el congelador a una temperatura minima de -18^ de 2 a 12 gras, dependiendo de sus propiedades (p. ej. carne: 3-12 gras, verduras: 6-12 gras)
- Cuando congele alimentos frescos, evite ponerlos en contacto con alimentos ya congelados. Riesgo de descogelacion!

Cuando guarde alimentos congelados en tienda, siga estas directrices:

  • Siempre siga las directrices de los fabricantes sobre el tiempo que debe almacenar los alimentos. JNo exceeda estas directrices!
  • Trate de que el tiempo que pueda entre la compray y el almacenimiento sea el menor possible para preservar la calidad de los alimentos.
  • Compre alimentos congelados que se hayan conservado a una temperatura de -18 °C o menos.
  • Evite comprar alimentos que tengan hielo o escarcha en el envase: este indica que los produits podrian haber sido parcialmente descongelados y recongelados en某个 punto (el aumento de la temperatura afecta a la calidad de los alimentos).

HAIER HTW5620CNMG - Cuando guarde alimentos congelados en tienda, siga estas directrices: - 1

AVISO

Debido a la existencia deVRTentes modelos, es posible que su producto no tenga todas las caracteristicas seguides. Consulte el apartado Descripction del producto.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

Flujo de aire multiple

El frigorífico está equipado con un sistema de flujo de airemultiple, con el que se aseguran corrientes de aire frio en cada nivel de esta. Este ayudamainteneruna temperatura uniforme para asegurar que sus alimentos se mantienen frescos por más tiempo.

HAIER HTW5620CNMG - Flujo de aire multiple - 1

Estanteajustable

  1. La.altura de los estantes se pueda ajustar para adaptarse a sus necessities de almacenimiento.

  2. Para reubicar un estante, retirelo primo levantarando su borde posterior ① y extraigalo ②

  3. Para volver a instalarlo, colóquelo en los rieles deodos y empujé hasta que la parte trasera del estante se fije bajo de las ranuras laterales.

HAIER HTW5620CNMG - Estanteajustable - 1

AVISO

Asegürese de que todos los extremos del estante estén nivelados.

Estante de la puerta extraible

El estante de la puerta se pueda retirar para su limpieza:

Cologne las manos en cada bajo del estante, levántelo hacía arriba (1) y extraigalo (2). Para insertar el estante de la puerta, realice los pasos anteriores enorden inverso.

HAIER HTW5620CNMG - Estante de la puerta extraible - 1

Cajón My Zone

Para utiliser y configurar el compartmento My Zone, revise la sección USO (My Zone).

HAIER HTW5620CNMG - Cajón My Zone - 1

HAIER HTW5620CNMG - Cajón My Zone - 2

Cajón Humidity Zone

En este compartmento, el nivel de humedad está controlado automatistically por el sistemas y es adecuado para guardar fruta, verdura, ensaladas, etc.

Cajón extraíble

Para sacar el cajón del compartmento frigorífico o congelador, tire al máximo (1), levante y retire (2).

Para insertar el cajón, realizce los pasos anteriores enorden inverso.

HAIER HTW5620CNMG - Cajón extraíble - 1

Cajón del congelador

El Cajón del congelador se pueda extender de forma recta y completa. Están montados en un riel telescópico de fácil desplazimiento. Así peute almacenar y extraer los alimentos congelados cómodamente. Gracias al mecanismo automatico de cierre de la puerta, el manejo es fácil y pueda averrar energia.

C

Estante para el vino plegable

Para el uso normal

  1. Tire hacía abajo los soportes del estante para el vino.
  2. Coloque las botellas en el botellero.

Cuando no se utilizes, el estante para el vino se puedaPEGAR para ahorrar espacio.

HAIER HTW5620CNMG - Estante para el vino plegable - 1

HAIER HTW5620CNMG - Estante para el vino plegable - 2

Consejos de ahora de energia

Asegürese de que el electrodoméstico está bien ventilado (vea INSTALLACION).
No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol oerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
Evite una temperatura innecesariamente bajo en el electrodomístico. El consumo de energia aumento con la disminución de la temperatura de ajuste en el electrodomístico.
Lasuciones como SUPER FREEZE consumen más energia.
Deje enfiar los alimentos calientes antes de introducirlos en el electrodomestic
Abra la puerta del electrodomestico lo menos y lo más brevamente posible.
No llene en excesso el electrodomestico para Severity abstruir la circulacion de aire.
Evite la presencia de aire bajo del embalaje de los alimentos.
- Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierra cuando el cuarto correto.
- Descongele alimentos congelados en el compartmento de almacenimiento del frigorífico o utilise la funciona D-Frost en el cajón My Zone.
La configuración que ahora más energia requires que el Cajón, las fiambreras y los estantes secoloquen en el electrodométrico según el estado de fabrica, y que los alimentos secoloquen de modo que no bloqueen la calidad de aire del conductor.

HAIER HTW5620CNMG - Consejos de ahora de energia - 1

jADVERTENCIA!

Limpieza

Limpie el electrodoméstico solo cuando haya poco o ningún alimento guardado.

Este electrodomístico debe limpiarse cada cinco días para realizar un buena reparacion y evitar malos oleros.

HAIER HTW5620CNMG - Limpieza - 1

jADVERTENCIA!

No limpie el electrodomestico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, SOLUTIONES ACIDAS O ALCALINAS. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para hacer daños.
No rocie ni enjuague el electrodomestico durante la limpieza.
No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodomístico.
No limpie los estantes de cristal fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura pourrait causar que el cristal se rompa.
No toque la superficie interior del compartmento del electrodomestico, especially con las manos mojadas, ya que las manos peuvent congelarse en la superficie.
En caso de calentimiento, compruebe el estado de los productos congelados.

HAIER HTW5620CNMG - jADVERTENCIA! - 1

Mantenga siempre limpia la junta de la puerta.
Limpie el interior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibiay detergente neutro.
1. Frote el interior y el exterior del frigorífico, incluyendo la junta de la puerta, los estantes de la puerta, los estantes de cristal, los cajones, etc., con una toalla suave o una esponja sumergida en agua caliente (se puedaañadir detergente neutro).

  1. Si hay liquido derramado, retire todas las piezas contaminadas, enjuague directamente con agua corriente, seque y coloque las piezas de nuevo en el frigorífico.
  2. Si hay Productos cremosos derramados (como nata, helado derretido...), retire todas las piezas contaminadas, póngalias en agua caliente a uno 40^ durante un rato,,enjuague con agua corriente, séquelas y colóquelas de nuevo en el frigorífico.
  3. En caso de que alguna parte o componenteoesqueede atascada dentrodel frigorifico (entre las estanterias o los cajones),utilice un cepillo suave微量元素para sacarlo.Sino la alcanza,pongase en contacto con el service de Haier.

Aclare y seque con un paño suave.
No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodomestico en un lavavajillas.
Dejeasaralmenos5minutostanede reiniciarelelectrodomestico,yaqueelarranquefrequentepuede daar elcompresor.

Descongelación

La descogelación de los componentos frigorífico y congelador se realiza automatistically: no se requires排名第一 operation manual.

Sustitución de las lámparas LED

HAIER HTW5620CNMG - Descongelación - 1

jADVERTENCIA!

No sustituya ustedismo la lámpara LED, solo debe cambiarla el fabricante o un的技术ico autorizzato.

Las lámparas realizan LED como fuente de luz, con bajo consumo energetico y larga vidautil.Sidetectaalguna anomalia,póngase encontactocon el service de atencion al cliente.Vea ATENCLONAL CLIENTE.

Parámetros de las lámparas:

ParteLámpara LED
Tensión12 V
Potencia máximo1,5 W
Especillasiones LEDBlanco-2835
Clase de eficiencia LEDG
Temperatura de uso-40~80 °C

Si no se utilizes durante un periodo más largo

Si el aparato no se utilizes durante un periodo de tiempo prolongado, y no va a utiliser la funciona Holiday para el frigorífico:

Saque la comida.

Desenchufe el cable de la toma de corriente.

Limpie el electrodomestico como se ha descrito anteriormente.

Mantenga las puertas abiertas para registrar que se generen malos olores en el interior.

HAIER HTW5620CNMG - Si no se utilizes durante un periodo más largo - 1

AVISO

Apache el electrodomestico solo si es estRICTamente Needed.

Juntas de puerta auxiliares desmontables

Hay seeds juntas de puerta auxiliares en los cajones superior e inferior del congelador.

  1. Localice las cinco juntas de puerta indicadas en los cajones superior e inferior del congelador.
  2. Asegúrese de que las partes dobladas de las juntas apunten hacía adentro cuando las colocata.
    3.Coloque la junta inferior del cajón superior como se indica.
  3. Asegúrese de que la parte doblada de esta junta apunta hacía abajo@m间隙s la fija. Obtendra estas juntas, asi como las juntas de la puerta giratoria/ajón a工程技术 del service de atencion al cliente (consulte la tarjeta de garantía).

HAIER HTW5620CNMG - Juntas de puerta auxiliares desmontables - 1

Desplazar el electrodoméstico

  1. Retire toda la comida y desenchufe el electrodomístico.
  2. Fije los estantes y除外 partes moviles en el frigorífico y el congelador con cinta adhesiva.
  3. No incline el frigorífico más de 45^ paraatardaraneralsystemade refrigeración.

HAIER HTW5620CNMG - Desplazar el electrodoméstico - 1

jADVERTENCIA!

No levante el electrodoméstico por las asas.
No coloque el electrodomestico horizontalmente sobre el suejo.

Usted también可以选择 resolver many of the problems that you can present. tenerconocimientosespecificos.En caso de que se produzcaalgun problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y sigas la instrucciones pertinentes antes deponerse encontacto con un serviceposventa.Vea ATENCLONALCLIENTE.

HAIER HTW5620CNMG - jADVERTENCIA! - 1

jADVERTENCIA!

  • Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Los equipos electricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos@cualificados, ya que las reparaciones incorrectas peuvent causar daños considerables en consecuencia.
    Si el sistemas de alimentacion está dañado, deben ser sustituido por el fabricante, por su servicios专业技术 o por cualquier profesional提供优质 similar para evaporar riesgos.

Tabla para la resolución de problemas

ProblemaCausa possibleSoluciones posible
El compresor no funciona.El enchufe no está connectado a la toma de corriente.Conecte el enchufe.
El electrodomésico está en el ciclo de descongelación.Esto es normal para una descongelación automatica.
EI electrodomésico funciona confrequency o funciona durante un periodo de tiempo demasiado largo.La energia inferior o exterior es demasiado alta.En este caso, es normal que el electrodomésico funciona más tiempo.
El electrodomésico ha estado apagado durante cierto de tiempo.Normalmente,kea de 8 a 12 horas que el electrodomésico se enfrie completeness.
Una puerta/cajón del electrodomésico no está bien cerrada.Cierre la puerta/cajón y asegúrese de que el electrodomésico está ubicado sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que impidan que la puerta se cierre bien.
La puerta/cajón se ha abierto condemasiada frequencia o durante mucho tiempo.No abra la puerta/cajón condemasiadafrequencia.
El ajuste de energia del compartmento congelador es demasiado bajo.Ajuste una energia más alta hasta Obtener una energia satisfactoria para el frigorífico. Se necesitan 24 horas para que la energia del frigorífico se mantenga estable.
La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.Limpie la junta de la puerta/cajón opidale al service de atencion al cliente que la bombie.
La circulación de aire requerida no está garantizada.Garantice una ventilación adecuada.
ProblemaCausa posibleSoluciones posible
El interior del frigorífico está sucio y/o huelle mal.El interior del frigorífico necesita limpieza.Limpie el interior del frigorífico.
Hay alimentos de olor fuerte guardados en el frigorífico.Envuelva bien los alimentos.
La temperatura del interior del electrodomésico no es lo suficientemente fria.La temperatura establecida es demasiado alta.Restablezca la temperatura.
Se han almacenado alimentos demasiado calientes.Enfrie siempre los alimentos antes de guardarlos.
Se ha almacenado demasiada comida a la vez.Guarde siempre��eñasCNTIDADE alimentos.
Los alimentos están demasiado cerca entre sí.Deje un espacio entre various alimentos para permitir que el aire fluya.
Una puerta/cajón del electrodomésico no está bien cerrada.Cierre la puerta/cajón.
La puerta/cajón se ha abierto con demasiado freuencya o durante mucho tiempo.No abra la puerta/cajón con demasiada freuencya.
La temperatura del interior del electrodomésico es demasiado fria.La temperatura establecida es demasiado baja.Restablezca la temperatura.
La función Super Freeze está activada o ha estadoFuncionando demasiado tiempo.Desactive lafunciónSuper Freeze.
Formación de humedad en el interior del compartmento frigorífico.El ambiente es demasiado calido y demasiado humedo.Aumentete la temperatura.
Una puerta/cajón del electrodomésico no está bien cerrada.Cierre la puerta/cajón.
La puerta/cajón se ha abierto con demasiada freuencya o durante mucho tiempo.No abra la puerta/cajón con demasiada freuencya.
Hay recipiententes de alimentos o liquidos abiertos.Deje que los alimentos calientes se enfrien a temperatura ambienteYCubra los alimentos y liquidos.
Se acumula humedad fuerada de la superficie o entre las puertas/puerta y cajón.El ambiente es demasiado calido y demasiado humedo.Esto es normal en un ambiente humedo y cambiará cuando la humedad disminuya.
La puerta/cajón no está bien cerrada.Asegúrese de que la puerta/cajón está bien cerrada.
ProblemaCausa posibleSolutacion posible
Hay mucho hielo y escarcha en el compartmento congelador.Los alimentos no estan correctamente embalados.Embale bien los alimentos siempre.
La puerta/cajón se ha abierto con demasiada fecuencia o durante mucho tiempo.No abra la puerta/cajón con demasiada fecuencia.
La junta de la puerta/cajón está sucia, desgastada, agrietada o desparejada.Limpie la junta de la puerta/cajón o cáambiela por una nuevo.
Algo en el interior impide que la puerta/cajón se cierrn correctamente.Vuelva a colocar los estantes, estantes de la puerta o contentedesores internos para permitir que la puerta/cajón se cierra.
El electrodomesticohace sonidos anormales.El electrodomestico no está ubicado sobre una superficie plana.Ajuste las patas para nivelar el electrodomestico.
El electrodomestico toca algo objeto a su alrededor.Retire los objetivos que haya alrededor del electrodomestico.
Se oye un ligoro sonido similar al del flujo de agua.Esto es normal./
Oirá un pitido de alarma.La puerta del compartmento frigorífico está abierta.Cierre la puerta o silencie la alarmam manualmente.
Oirá un débil zumbido.Elsystema anticonduensacion está en marcha.Esto evita la condensacion y es normal.
Elystema de iluminacion orrefrigeracioninterior no funciona.El enchufe no está connectado a la toma de corriente.Conecte el enchufe.
La fuente de alimentacion presente alghuna alteracion.Compruebe el suministro electrico a la habitacion. Llame a la compañero electrica local.
La lampara LED no funciona.Llame al service technique para cambiar la lampara.
Los lados del frigorífico y la tira de la puerta se calientan.Esto es normal./
No sale agua por la calidad del dispenser de aguaElbloqueo no está desactivado.Desactive el bloqueo.

Interruption del suministro

En caso de un corte de luz, los alimentos deben permanecer frescos y a salvo durante 13 horas. Siga these Consejos durante una interrupción prolongada del suministro, especially en verano.
No introduzca mas alimentos en el electrodomestico durante un corte de luz.
Si se da el avis previo de un corte de luz y la duración de la interrupcción es superior a 13 horas, fabrique algunos cubitos de hielo y póngalos en un recipientente en el estante superior del compartmento frigorífico.
Inmediamente después de la interrupción, esnecessarylevaracabouna inspeccionde los alimentos.
- Como la temperatura del frigorífico subirá durante una interrupción del suministro electrico u othero fallo, el periodo de conservación y la calidad comestible de los alimentos se reducirán. Cualquier alimento que se descongele debe consumirse, o bien cocinarse y volver a congelarse (cuando proceda) rápidamente para estar riesgos para la salute.

HAIER HTW5620CNMG - Interruption del suministro - 1

AVISO

Función de memoria durante el corte de luz

En cuando vuelva la luz, el electrodoméstico restablecerá los ajustes establishos antes del corte de luz.

Para ponserse en contacto con el service de asistencia的技术ica, visite nuestro situ web: https://corporate.haier-eu-rope.com/en/

En la sección "website", elija lamarca de su producto y su País. Se le redirigirá a la网页 web españica donde podrá encontrar el número de téléphone y otros modelos de ponerse en contacto con el service de asistencia技术水平.

Desempaquetado

HAIER HTW5620CNMG - Desempaquetado - 1

jADVERTENCIA!

Estes un electrodomestico pesado. Manipulelo con la ayuda de othera persona.
- Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y desechelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Saque el electrodomestico de su embalaje.
Retire todos los materiales de embalaje.

Condiciones ambientales

La temperatura ambiente deben encontrarse siempre entre 10^ C y 43^ C, ya que pueda influer en la temperatura del interior del frigorífico y en su consumo de energia. No instale el electrodoméstico cerca deculos electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamento.

Recomendaciones de espacio Seccion cruzada de ventilacion

Espacio recomendado con la puerta abierta.

HAIER HTW5620CNMG - Recomendaciones de espacio Seccion cruzada de ventilacion - 1

Para lograr una ventilacion suficiente del aparato por razones de seguridad, recomendamos seguir las pautas de recomendaciones de espacio.

HAIER HTW5620CNMG - Recomendaciones de espacio Seccion cruzada de ventilacion - 2

Nivelación del electrodomístico

Estelectrodomesticodebocolocasesobreuna superficieplanaysolida.

  1. Incline el frigorífico ligeramenteHCIa.Hacia atras.
  2. Ajuste las patas al nivel deseado.

Asegürese de que la distancia a la pared delgado de la bisagra sea de al menos 100 mmpara que la puerta se abra correctamente.

HAIER HTW5620CNMG - Nivelación del electrodomístico - 1

HAIER HTW5620CNMG - Nivelación del electrodomístico - 2

  1. Puede comprobarse la estabilidad golpeando alternativamente las diagonales. El ligero bamboleo debe ser el本身就是 en ambas direcciones. De lo contrario, el marco pueda deformarse y resultar en fugas en las juntas de la puerta. Una ligeristica inclinacion hacía antes facilita el cierre de las puertas.

HAIER HTW5620CNMG - Nivelación del electrodomístico - 3

AVISO

Para un electrodomístico independiente: este electrodomístico de refrigeración no está disnado para ser utilisé como un electrodomístico integrado.

HAIER HTW5620CNMG - AVISO - 1

Tiempo de espera

El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuesta en la capsa del compresor. Este aceite pueda pasado por el sistemas de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodomístico está inclinado. Ante de conectar el electrodomístico a la fuente de alimentación, espere al menos 2 horas para que el aceite vuelva a entrada en la capsa.

Conexión electrónica

Antes de cada connexion, compruebe si:

La fuente de alimentacion, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placac de clasificacion.
- La toma de corriente tiene connexion a tierra y noiene multiple contactos ni extensiones.
El enchufe y la toma de corriente encajanperfectamente.

Conecte el enchufe a una toma de corriente domestica correctamente instalada.

HAIER HTW5620CNMG - Conexión electrónica - 1

jADVERTENCIA!

Paraatarriesgos,solo el service de atencion al cliente debe reemplazar un cable de alimentacion daado (ver tarjeta de garantia).

Reversibility de la puerta

Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, deben comprobar si la aperture de la puerta debe cambiar de referencia (por defecto) a izquierda por laubicacion de instalacion y la calidad de uso.

HAIER HTW5620CNMG - Reversibility de la puerta - 1

jADVERTENCIA!

  • Este es un electrodoméstico pesado. Se necesitan dos personas paraCambiar la reversibiliad de la puerta.
  • Antes de realizar cualquier operación, desenchufe el electrodomóstico de la red electrica.
    No incline el electrodomestico mas de 45^ para evaporar daños en el sistemas de refrigeración.

Pasos de montaje

  1. Consiga las herramrientas necessities.
  2. Desenchufe el electrodomestico.
  3. Retire la tapa superior de la bisagra 1 y desenrosque la bisagra superior (tres tornillos) a la derecha 2.
  4. Desenchufe el cable de conexión.
  5. Retirecretuidosamente la puerta del frigorifico suelta de la bisagra del medio.
  6. Retire la bisagra central.
  7. Retire lalittle tapadel panel frontal de izquierda a derecha.
  8. Dé la vuelta a la puerta y desenrosque la tapa (1). Saque la nuevo tapa (2) de la Bolsa necesaria y atornillela al bajo opuesto.
  9. Cambie las posiciones de los tapones y el tornillo en el lateral.
  10. Atornille la bisagra del medio al lado izquierdo del aparato. Preste atencion a invertir el pivote de la bisagra central, asegurandose de que el lado con la junta quede hacer arriba.
  11. Levante con cuidado la puerta superior sobre la bisagra del medio. Asegüres de que el pivote encaja en el cuerpo de la bisagra de la puerta inferior.
  12. Saque la nuevo bisagra superior y la cubierta de la bisagra de la bolsa de accesorios. Pase el cable de connexion a技术水平 de la bisagra superior y fije la bisagra superior con los tres tornillos en el lado izquierdo del aparato. Ponga cubierta de la bisagra sobre la bisagra.
  13. Conecte el cable de conexión.
  14. Vuelva a colocar el panel frontal y fjelo con cinco tornillos.

Después del cambio de la puerta, compruebe si las juntas de la puerta está bien colocadas en la carcaja y todos los tornillos está bien apltados.

HAIER HTW5620CNMG - Pasos de montaje - 1

HAIER HTW5620CNMG - Pasos de montaje - 2

HAIER HTW5620CNMG - Pasos de montaje - 3

Temperatas ambiente

Templada extendida: este aparato de refrigeracion está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprehenda entre 10^ y 32^ .

Templada: este electrodomístico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprehensa entre 16^ y 32^ .

Subtropical: este aparato de refrigeracion está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprehensa entre 16^ y 38^ .

Tropical: este aparato de refrigeracion está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16^ y 43^ .

Parámetros del producto conforme al Reglamento (UE)2019/2016

Basado en los resultados de la prueba estandar de 24 horas. El consumo de energia real dependerá de laubicación y del modo de uso del electrodomístico.

ModeloHTW5618DN*HTW5620DN*HTW5618EN*
Tipo de electrodométrico frigoríficoFrigorífico-congeladorFrigorífico-congeladorFrigorífico-congelador
Clase de eficiência eneréticaDDE
Consumo anual de energia (kWh/año)217226271
Volumen del compartmento frigorífico (L)201255201
Volumen del congelador (L)125125125
Volumen del compartmento frigorífico (L)343434
Clase de congelación4 estrellas4 estrellas4 estrellas
Tipo de descongelaciónDescongelación automáticaDescongelación automáticaDescongelación automática
Tiempo de aumento de la temperatura (h)131311
Capacidad de congelación (kg/24 h)10.010.010.0
Clase climáticaSN.N.ST.TSN.N.ST.TSN.N.ST.T
Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW)B(35)B(35)B(35)
Modelo HTW5620EN*HTW5618CN*HTW5620CN*
Tipo de electrodométrico frigoríficoFrigorífico-congeladorFrigorífico-congelador Frigorífico-congelador
Clase de eficiencia energetica ECC
Consumo anual de energia (kWh/año)173181283
Volumen del compartmento frigorífico (L)201 255 255
Volumen del congelador (L) 125125 125
Volumen del compartmento frigorífico (L)34 34 34
Clase de congelación 4 estrellas4 estrellas 4 estrellas
Tipo de descogelaciónDescongelación automáticaDescongelación automáticaDescongelación automática
Tiempo de aumento de la temperatura (h)13 13 11
Capacidad de congelación (kg/24 h)10.0 10.0 10.0
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T
Clase de emissión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW)B(35) B(35) B(35)
Modelo HDPW3620DN* HDPW5618DN*HDPW5620DN*
Tipo de electrodométrico frigoríficoFrigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador
Clase de eficiência energetica DDD
Consumo anual de energia (kWh/año)214220220
Volumen del compartmento frigorífico (L)201255255
Volumen del congelador (L) 117117117
Volumen del compartmento frigorífico (L)34 34 34
Clase de congelación 4 estrellas4 estrellas 4 estrellas
Tipo de descogelaciónDescongelación automáticaDescongelación automáticaDescongelación automática
Tiempo de aumento de la temperature (h)13 13 11
Capacidad de congelación (kg/24 h)10.0 10.0 10.0
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T
Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW)B(35) B(35) B(35)
Modelo HTW3620DN* HDPW3618DN* HDPW3620CN*
Tipo de electrodométrico frigoríficoFrigorífico-congelador Frigorífico-congelador Frigorífico-congelador
Clase de eficiência energetica DDC
Consumo anual de energia (kWh/año)214176226
Volumen del compartmento frigorífico (L)201255255
Volumen del congelador (L)117117125
Volumen del compartmento frigorífico (L)34 34 34
Clase de congelación 4 estrellas4 estrellas 4 estrellas
Tipo de descongelaciónDescongelación automáticaDescongelación automáticaDescongelación automática
Tiempo de aumento de la temperatura (h)13 13 11
Capacidad de congelación (kg/24 h)10.0 10.0 10.0
Clase climática SN.N.ST.T SN.N.ST.T SN.N.ST.T
Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW)B(35) B(35) B(35)
ModeloHDPW5618CN*HDPW5620CN*HDPW5620AN*
Tipo de electrodométrico frigoríficoFrigorífico-congeladorFrigorífico-congeladorFrigorífico-congelador
Clase de eficiência energeticaCCA
Consumo anual de energia (kWh/año)171176114
Volumen del compartment frigorífico (L)201255255
Volumen del congelador (L)117117120
Volumen del compartment frigorífico (L)343434
Clase de congelación4 estrellas4 estrellas4 estrellas
Tipo de descongelaciónDescongelación automáticaDescongelación automáticaDescongelación automática
Tiempo de aumento de la temperatura (h)131316
Capacidad de congelación (kg/24 h)10.010.010.0
Clase climáticaSN.N.ST.TSN.N.ST.TSN.N.ST.T
Clase de emisión de ruido y emisiones de ruido acústico en el aire (dB(A) re 1 pW)B(35)B(35)B(35)

Datas技术和adiconiales

ModeloHTW5618DN*HTW5618EN*HTW5620DN*
Volumen total (L)360360414
Voltaje/Frecuencia220~240V/50Hz220~240V/50Hz220~240V/50Hz
Corriente de entrada (A)1.41.41.4
Fusible principal (A)161616
RefrigeranteR600a(53g)R600a(53g)R600a(53g)
Dimensiones (A/P/A en mm)595*667*1850595*667*1850595*667*2050
ModeloHTW5618CN*HTW5620CN*HTW5620EN*
Volumen total (L)360414414
Voltaje/Frecuencia220~240V/50Hz220~240V/50Hz220~240V/50Hz
Corriente de entrada (A)1.41.41.4
Fusible principal (A)151516
RefrigeranteR600a(50g)R600a(50g)R600a(53g)
Dimensiones (A/P/A en mm)595*667*1850595*667*2050595*667*2050
ModeloHDPW5618DN*HDPW5620DN*HDPW3620DN*
Volumen total (L)352406406
Voltaje/Frecuencia220~240V/50Hz220~240V/50Hz220~240V/50Hz
Corriente de entrada (A)1.41.41.4
Fusible principal (A)16 1616
RefrigeranteR600a(53g)R600a(53g)R600a(53g)
Dimensiones (A/P/A en mm)595*667*1850595*667*2050595*667*2050
Modelo HDPW/5618CN* HDPW5620CN* HDPW5620AN*
Volumen total (L)352406409
Voltaje/Frecuencia220~240V/50Hz 220~240V/50Hz 220~240V/50Hz
Corriente de entrada (A)1.4 1.4 1.4
Fusible principal (A)151515
Refrigerante R600a (50g) R600a (50g) R600a (50g)
Dimensiones (A/P/A en mm)595*667*1850595*667*2050595*667*2050
ModeloHDPW5618CN*HDPW5620CN*HDPW5620AN*
Volumen total (L)352406 409
Voltaje/Frecuencia220~240V/50Hz220~240V/50Hz220~240V/50Hz
Corriente de entrada (A)1.41.41.4
Fusible principal (A)1515 16
RefrigeranteR600a(50g)R600a(50g)R600a(50g)
Dimensiones (A/P/A en mm)595*667*1850595*667*2050 595*667*2050

Recomendamos nuestro Servicio de atencion al cliente Haier y el uso de repuestos originales.

Si tiene algo problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIón DE PROBLEMAS.

Si no enquirytra una solución allí, pángase en contacto con

su distribuidor local o
nuestro Centro europeo de atencion al cliente (ver numero de téléphone listados abajo) o
el aire de service y asistencia en www.haier.com,onde peute activar la
solicitud de service y encontrar las Preguntas frecuentes.

Para ponserse en contacto con了我的 Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles.

Puede encontrar la informacion en la plac de datos.

Modelo

N.° de série

Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía.

Centro europeo de atencion al cliente
Pais*Número de téléphoneCostes
Haier Italy (IT)199 100 912
Haier Spain (ES)902 509 123
Haier Germany (DE)0180 5 39 39 9914 ct/min téléphone fijo max. 42 ct/min móvil
Haier Austria (AT)0820 001 20514,53 ct/min téléphone fijo max. 20 ct/min el resto
Haier United Kingdom (UK)0333 003 8122
Haier France (FR)0980 406 409
  • ParaOTHERS PAISES, CONSULTE www.haier.com

Haier Europe Trading S.r.l

Sucursal Reino Unido

*Duración de la garantía del electrodomístico de refrigeración:

La garantía minima es de: 2 años para los páíres de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meSES para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse.

*El periodo de piezas de repuestos para la reparación del aparato:

Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz está disponibles durante un periodo minimo de 7 años después de la commercialización de laULTimaunidad delmodelo.

Las asas,abisgas,bandejas y cestas lo estan durante un periodo minimo de 7 años, y las juntas durante un periodo minimo de 10 años afterwards de la commercializacion de la ultimaunidad del modelo.

*Para más información sobre el producto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ o escanee el número QR en la etiqueta energetica suministrada con el electrodomístico.

HAIER HTW5620CNMG - Parámetros del producto conforme al Reglamento (UE)2019/2016 - 1

Haier

2023 version A

HAIER HTW5620CNMG - Haier - 1

0060534356

Memória funkció áramkimaradas esetén

Ajuste a temperatura para o frigorífico 477

Ajustar a temperatura do congelador 477

Ajustar a temperatura para My Zone 477

Funcao Super Cool 478

Funcao Super Freeze 479

Obrigado por comprar um produit Haier.

Ajuste a temperatura para o frigorífico

Ao armazenar alimentos congelados commercialmente, siga estas diretrizes:

Tabela de resolucao de problemas

5 Inφopmaцiónpo 6e3neky

Ipeed nepuIM BnKOpncTaHHaM 6

BcTaHOBJIeHHN 6

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HTW5620CNMG

Categoría : Refrigerador