MW 6015 CB - Microondas BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MW 6015 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MW 6015 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MW 6015 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MW 6015 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO MW 6015 CB BOMANN
Manual de instrucciones......Página 30
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése • Обзор деталей прибора • نظرة عامة على المكونات

text_image
9 7 8 6 5 4 3 2 10
ACHTUNG:
- ¡No retire ningunas piezas montadas del espacio interior de cocción o de la parte interior de la puerta!
- Se ruega no retirar de ninguna manera la hoja de plástico que hay en la parte interior de la puerta.
- La plancha de mica (10) también forma parte del aparato y no debe sacarse. Protege el componente electrónico que tiene detrás de la suciedad.

ATTENZIONE:
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo ....3
Notas generales ....30
¡Importantes indicaciones de seguridad!....30
Señales y símbolos del aparato....32
Indicación de los elementos de manejo ....32
Notas de uso ....32
Indicaciones para el funcionamiento de asar a la parrilla y el funcionamiento combinado....32
Vajilla apropiada para el microondas....32
Indicaciones de interés en el funcionamiento del microondas......33
Puesta en marcha....33
Instrucciones de instalación....33
Preparación....33
Uso de microondas ....33
Pausar o cancelar la cocción....34
Calentar....34
Tabla de calentamiento....34
Cocinar....34
Recomendaciones de cocción....34
Tabla de cocción ....35
Asado 35
Modos combinados de microondas y parrilla....36
Recomendaciones para el funcionamiento combi 36
Descongelar ....36
Limpieza....36
Espacio interior 36
Paredes exteriores....36
Accesorios....36
Olor....36
Iluminación de horno....36
Solución de problemas....37
Datos técnicos ......37
Eliminación....37
Significado del símbolo "Cubo de basura" 37
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixial
¡Importantes indicaciones de seguridad!
Se ruega leer estas indicaciones cuidadosamente y guardarlas bien para su posterior utilización.

AVISO:
- El horno microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas o calentar almohadillas eléctricas, zapatillas, esponjas, trapos de limpieza mojados o similares puede provocar heridas, combustión o incendio.
- El microondas no está previsto para calentar/cocer a animales vivos.
- En caso de que la puerta o la obturación de goma de la puerta estén dañadas, no se puede poner en marcha el aparato, hasta que una persona especializada no lo haya reparado.
- En ningún caso repare el aparato por su cuenta, sino contacte a un servicio autorizado. Excepto para la persona especializada, para los demás significa un peligro realizar trabajos de mantenimiento o de reparación, que exijan descubrir la cubierta que normalmente asegura la protección contra la exposición a la radiación de la energía por microondas.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona con calificación similar para evitar riesgos.
- Se ruega no calentar líquidos en recipientes cerrados. ¡EXISTE PELIGRO DE EXPLOSIÓN!

AVISO:
- No coloque el microondas en ningún armario.
- El aparato precisa del espacio suficiente para la circulación de aire para funcionar correctamente. Deje una distancia de 30 cm encima, 10 cm detrás, y 10 cm a ambos lados del aparato. No cubra el aparato. No obstruya nunca las aperturas del aparato. No saque las patas.
- Ponga el aparato con la parte posterior orientada a una pared.
- El aparato y las piezas accesibles se calientan durante el uso. Tenga cuidado para evitar tocar los elementos calentadores. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejado a menos que reciban una supervisión continua.
- Solamente utilice vajilla apropiada como: Vidrio, porcelana, cerámica, vajilla de plástico resistente al calor o vajilla especial para microondas.
- Los recipientes metálicos no están permitidos para calentar alimentos ni bebidas en el horno microondas. Obedezca las indicaciones del capítulo "Vajilla apropiada para el microondas".
- Al calentar o al cocinar alimentos en materiales inflamables, como pueden ser recipientes de plástico o de papel, se tiene que observar con frecuencia el aparato de microondas para cocinar, causado por la posibilidad de una inflamación.
- En caso de emisión de humos se ruega desconectar el aparato y retirar la clavija de la caja de enchufe. Mantenga la puerta cerrada, para apagar posible llamas que aparezcan.
- El contenido de biberones y tarros con alimentación infantil se debe remover o agitar y revisar la temperatura antes de su uso. Existe peligro de quemarse.
- Use agarraderas para horno o mitones de cocina para sacar los recipientes. ¡RIESGO DE QUEMADURAS!
- Alimentos con cáscara o piel, como huevos, salchichas, conservas de vidrio cerradas, etc., no se deben calentar en el microondas, ya que podrían explotar, aunque el calentamiento haya sido finalizado por microondas.

AVISO: ¡Atención demora en la ebullición!
En la ebullición, sobre todo al recalentar líquidos (agua) puede ocurrir, que la temperatura de ebullición se haya alcanzado; pero que las típicas burbujas de vapor todavía no suban. El líquido no hierve de forma uniforme. Esta llamada demora en la ebullición puede, al apartar el recipiente con una leve vibración, causar una repentina formación de burbujas de vapor y originar que rebase el agua. ¡Existe peligro de quemarse! Para conseguir una ebullición uniforme, se ruega colocar una varilla de vidrio o algo similar, no metálico, en el recipiente.
- Este aparato puede ser usado por niños de 8 o más años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- El marco de la puerta y la obturación, así como piezas vecinas, en caso de que estén sucias, deben ser limpiadas cuidadosamente con un paño húmedo.
- Limpie el microondas con regularidad y retire restos de alimentos del interior.
- Si se ha limpiado mal el aparato puede destruirse su superficie, lo cual acortaría su duración y podría originar situaciones peligrosas.
- No use limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal. Podría rayar la superficie. Puede romper el cristal.
- No use limpiadores a vapor.
- Siga las instrucciones indicadas en el capítulo "Limpieza".
- No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
- Este aparato sirve
- para calentar y cocer alimentos sólidos o líquidos
- para gratinar y asar a la parrilla alimentos sólidos.
Está diseñado para ser usado en domicilios y aplicaciones similares, como:
- cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos industriales;
- clientes de hoteles, moteles y otras instalaciones residenciales;
- en instalaciones agrícolas;
- en pensiones.
Señales y símbolos del aparato
Hay un símbolo de advertencia acoplado a la superficie superior del horno microondas:

AVISO: ¡Superficie caliente!
¡Peligro de quemaduras!
La temperatura de las superficies accesibles puede ser muy alta durante y después del funcionamiento.
Tenga también en cuenta las indicaciones informativas
del microondas: Traducción:
WARNING Aviso
1: MICROWAVE AND HIGH VOLTAGE INSIDE. BE SURE NOT TO REMOVE THE ENCLOSURE.
2: THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A GROUNDED PLUG FOR YOUR PROTECTION AGAINST POSSIBLE SHOCK HAZARDS AND SHOULD BE CONNECTED TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET.
3: THIS DEVICE IS TO BE SERVICED ONLY BY PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
4: DISCONNECT POWER PLUG BEFORE SERVICING. REMOVAL OF THE ENCLOSURE WITH PRODUCT ENERGIZED COULD EXPOSE SERVICEMEN TO HAZARDOUS HIGH VOLTAGE POTENTIAL.
1: Microondas y alta tensión en el interior. Asegúrese de no retirar la carcasa.
2: Este aparato está equipado con un enchufe de conexión a tierra para su protección contra posibles peligros y se debería conectar de manera correcta a una toma de corriente con conexión a tierra.
3: El mantenimiento y reparación de este aparato lo debe llevar a cabo personal de mantenimiento cualificado.
4: Desenchufe de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento. Retirar la carcasa con el producto conectado podría exponer al mecánico al potencial peligro de tensión alta.
Microwave energy: Do not remove this cover! Energía de microondas: ¡No retire esta tapa!
Indicación de los elementos de manejo
1 Reloj temporizador
2 Interruptor de función
3 Abridor de puerta
4 Eje motor
5 Anilla guía
6 Plato giratorio de cristal
7 Gratinador
8 Pestaña de la puerta
9 Ventana de observación
10 Plancha de mica
Notas de uso
Indicaciones para el funcionamiento de asar a la parrilla y el funcionamiento combinado
- Como en el funcionamiento de asar a la parrilla y el funcionamiento combinado se utiliza calor radiante, se ruega usar solamente vajilla resistente al calor. Los recipientes de plástico no son adecuados.
- Si solamente utiliza el funcionamiento de asar a la parrilla, también puede utilizar vajilla de metal o de aluminio - pero no al utilizar el funcionamiento combinado o de microondas.
- No coloque nada sobre la parte superior de la carcasa. Está se calentará. Deje las rejillas de ventilación siempre libres.
- Se ruega utilizar la parrilla para acercar el alimento que se quiera asar al elemento calorífico.
Vajilla apropiada para el microondas
- El material ideal para el uso en un microondas es transparente y permite a la radiación de microondas calentar los alimentos de forma homogénea.
- Cuencos o platos redondos/ovalados son más apropiados que cuadrados ya que en los cantos los alimentos podrían rebosar hirviendo.
ATENCIÓN:
Riesgo de explosión con utensilios cerrados.
- Abra los recipientes cerrados antes de cocinar o calentar.
- Perfore las películas protectoras varias veces con un tenedor.
△ ATENCIÓN: ¡Riesgo de chispas e incendio!
- Las microondas no pueden penetrar el metal. Por lo tanto, no pueden usarse recipientes ni bandejas metálicas con el funcionamiento de microondas.
- No utilice cuencos de papel de material reciclado, ya que pueden contener pequeñas cantidades de metal que podrían originar chispas o incendios.
Con la siguiente lista le facilitamos la selección de vajilla apropiada para el microondas:
| Material | Apropiado para micro-ondas | parrilla combinación* | |
| Recipiente de vidrio resistente al calor | si si si | ||
| Recipiente de vidrio no resistente al calor | no no no | ||
| Recipiente- / plato de cerámica resistente al calor | si si si | ||
| Recipiente de plástico apropiado para el microondas | si no no | ||
| Papel de cocina si no no | |||
| Material de horno metálico o de aluminio | no si no | ||
| Parrilla no si no | |||
| Lámina de aluminio y recipiente de lámina | no si no | ||
*) Combinación de microondas con parrilla
Indicaciones de interés en el funcionamiento del microondas
- Su aparato trabaja con radiación de microondas que calienta en muy corto tiempo las partículas de agua en los alimentos. En este proceso no hay radiación calorífica y por ello casi nada de tostado en los alimentos.
- Caliente con este aparato solamente alimentos.
- Este aparato no está apropiado para la cocción de alimentos bañados en aceite.
- Solamente caliente de 1 - 2 raciones a la vez. Si no pierde el aparato en eficacia.
- Microondas suministran directamente energía. Por ello no es necesario precalentar los alimentos.
- Nunca ponga el aparato en marcha en vacío y en servicio de microondas.
-
El horno tradicional no se puede reemplazar por el microondas. El microondas sirve principalmente para:
-
Descongelación de productos congelados
- Calentamiento rápido de alimentos o bebidas
- Cocción de comidas.
Puesta en marcha
Instrucciones de instalación
- Instale el aparato con su parte posterior mirando a la pared.
- Mantenga los siguientes espacios de seguridad:
- 10 cm posteriores
- 10 cm a ambos lados
- 30 cm sobre el microondas.
- Para evitar interferencias con el funcionamiento de otros dispositivos, no ponga el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos.
Preparación
- Presione el abridor de puerta para abrir la puerta del microondas. La puerta se abrirá.
- Saque cualquier accesorio de la cámara de cocción y desembálelos.
- Si todavía no lo ha hecho: Coloque el eje impulsor en el centro de la parte inferior del homo.
- Coloque el anillo guía en el centro.
-
Posicione el plato giratorio de cristal de modo que las hendiduras inferiores se bloqueen en el centro del eje impulsor.
-
Supervise el aparato si tiene algunos defectos visibles, sobre todo en la zona de la puerta. Si hubiera defectos de cualquier tipo, de ninguna forma se deberá poner en marcha el aparato.
- Asegurarse de que la tensión de alimentación coincida con la del aparato. Comprobar la etiqueta identificadora para consultar las especificaciones.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con toma tierra y correctamente instalada.
ATENCIÓN:
- ¡No retire ningunas piezas montadas del espacio interior de cocción o de la parte interior de la puerta!
- La plancha de mica (10) también forma parte del aparato y no debe sacarse. Protege el componente electrónico que tiene detrás de la suciedad.
i NOTA:
Si existen restos de fabricación o aceite en la cavidad o el elemento calentador, puede producirse humo u olores durante el primer uso. Es normal, y se acabará después de diversos usos.
Recomendamos encarecidamente proceder del modo siguiente:
- Active el modo gratinado y deje funcionar el dispositivo varias veces sin alimento en el interior.
- Asegúrese de tener una ventilación suficiente.
Uso de microondas
- Eche la comida a calentar en el menaje apropiado.
- Abra la puerta y coloque el menaje en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. (Por motivos de seguridad, el horno trabaja sólo estando la puerta bien cerrada.)
- Ponga la potencia requerida de microondas:
| Indicación | Descripción | Potencia microonda en % * | Campo aplicación |
| L | Mantener caliente | 18 | Derretir queso, etc. |
| *♦DM.L | Descongelar | 36 | Descongelar víveres-congelados |
| M | Medio | 58 | Cocinar |
| M.H | Medio alto | 81 | Para cocinar por ejm., carne |
| H | Alto | 100 | Calentar rápidamente |
* 100% = 700 W
- Use el temporizador para establecer el tiempo de cocción deseado, entre 1 minuto y 30 minutos. Este tiempo depende de la cantidad y de la naturaleza del producto. Con un poco de práctica, aprenderá en seguida el tiempo que necesita para la cocción.
i NOTA:
- La preparación en el horno microondas tiene lugar con mucha más rapidez que en el horno térmico. Si no está seguro, ponga algo más corto el tiempo de cocción y, si fuere necesario, termine la cocción posteriormente.
- Al poner el tiempo de cocción se enciende el horno microondas. Prende la luz del compartimento de cocción.
-
Precaución: Coloque por favor durante la operación en microondas una tapa cobertora sobre el(los) víver(es).
-
Transcurrido el tiempo se desconecta el aparato. Suena una señal final. Ahora retire el alimento.
Pausar o cancelar la cocción
- Si desea interrumpir la cocción, abra la puerta pulsando el abridor de puerta.
- Para continuar cocinando, cierre la puerta.
- Para cancelar el proceso de cocción, gire el temporizador hasta la posición "0".
Calentar
El calentamiento es una característica especial de los microondas. Los líquidos y alimentos refrigerados pueden calentarse fácilmente a temperatura ambiente o para comerse sin tener que usar demasiados recipientes.
Los tiempos de calentamiento de la tabla siguiente son una referencia solamente, ya que el tiempo depende en gran medida de la temperatura original y de la textura de los alimentos. Por lo tanto, recomendamos comprobar de vez en cuando si los alimentos están lo suficientemente calientes.
Tabla de calentamiento
| Comestibles / alimento Cantidad | Posición del interruptor | Tiempo aprox. en min. | Tapa | |
| Líquidos | ||||
| 1 taza | 150 g | H | 0,5-1 | no |
| 0,5 l 500g H 3,5 - 5 no | ||||
| 0,75 l 750g H 5-7 no | ||||
| Recomendación: Ponga una varilla de cristal en el recipiente para evitar sobrecalentamientos, y remueva bien antes de beber. | ||||
| Platos | ||||
| Costillas + patatas y verduras | 450g H | 2,5 - 3,5 si | ||
| Gulash con fideos | 450 g | H | 2-2,5 | sí |
| Carne + puré + salsa | 450 g | H | 2,5-3,5 | sí |
| Recomendación: Humedecer levemente antes de cocinar; remover de vez en cuando. | ||||
| Carne | ||||
| Costillas, rebozadas | 200 g | H | 1-2 | no |
| Albóndigas, 4 trozos | 500 g | H | 3-4 | no |
| Asado | 250 g | H | 2-3 | no |
| Recomendación: Unte con aceite para que el rebozado o la superficie no se ablanden. | ||||
| Aves | ||||
| 12 pollo | 450 g | H | 3,5-5 | no |
| Fricandó de pollo | 400 g | H | 3-4,5 | sí |
| Recomendación: Untar con aceite; remover ocasionalmente. | ||||
| Guarniciones | ||||
| Fideos, arroz, 1 ración2 raciones | 150g H | 1-2 si | ||
| 300g H | 2,5 - 3,5 si | |||
| Patatas | 500 g | H | 3-4 | sí |
| Recomendación: Humedecer ligeramente antes de cocinar. | ||||
| Sopas/salsas | ||||
| Caldo, 1 plato | 250 g | H | 1-1,5 | sí |
| Sopa con sólidos | 250 g | H | 1,5-2 | sí |
| Salsas | 250 g | H | 1-2 | sí |
| Comestibles / alimento Cantidad | Posición del interruptor | Tiempo aprox. en min. | Tapa | |
| Alimentos infantiles | ||||
| Leche | 100 ml | M | 0,5-1 | no |
| Puré | 200 g | M | 1-1,5 | no |
| Recomendación: Agitar o remover por completo. Comprobar la temperatura | ||||
Cocinar
Recomendaciones de cocción
Siga las orientaciones ofrecidas en la tabla de cocción y la receta. Controle el proceso de cocción si aún no tiene mucha experiencia.
Puede abrir la puerta del dispositivo en cualquier momento. El dispositivo se apagará automáticamente.
Solo continuará el funcionamiento cuando se cierre la puerta.
Los alimentos refrigerados precisan de un tiempo de cocción superior que los que están a temperatura ambiente.
Cuanto más gruesos sean los alimentos, mayor será el tiempo de cocción. La carne cortada en trozos grandes, por ejemplo, precisa de una cocción más larga que la misma cantidad de carne cortada en tiras. Se recomienda cocinar cantidades mayores de alimentos a potencia máxima y hacerla cocer a fuego lento, a media potencia, para obtener una cocción más uniforme.
Los alimentos inferiores se cocinan con mayor rapidez que los que están encima. Distribuya los alimentos tan bajos como sea posible. Ponga las partes más delgadas, como los muslos de pollo o los filetes de pescado, en el centro, o déjelas solapadas.
Las cantidades más pequeñas de alimentos se cocinan más rápido que las más grandes. La siguiente norma general es aplicable:
Doble cantidad = casi el doble de tiempo
La mitad = la mitad del tiempo
Si no puede encontrar el tiempo exacto de cocción de un plato, puede aplicar la norma siguiente:
Por cada 100 g aprox. 1 minuto de cocción
Todos los alimentos que tape en un fogón normal también deben taparse en el microondas.
Una tapa evitará que los alimentos se sequen. Un plato invertido, papel antigrasa o láminas para cocción en microondas son adecuados como tapas. Cocine los alimentos que deban dorarse sin tapa.
Tabla de cocción
| Comestibles/alimento Cantidad | Posición del inter-ruptor | Tiempo aprox. en min. | Tapa | |
| Verduras | ||||
| Berenjena 500 g M.H 7 - 10 sí | ||||
| Coliflor 500 g M.H 13 - 15 sí | ||||
| Brécol 500 g M.H 6 - 9 sí | ||||
| Achicoria 500 g M.H 6 - 7 sí | ||||
| Guisantes 500 g M.H 6 - 7 sí | ||||
| Hinojo 500 g M.H 8 - 11 sí | ||||
| Judías verdes | 300 g M.H 13 - 15 sí | |||
| Patatas | 500 g | M.H | 9 - 12 | sí |
| Nabos | 500 g | M.H | 8 - 10 | sí |
| Puerros | 500 g M.H 7 - 9 sí | |||
| Maíz en mazorca | 250 g M.H 7 - 9 sí | |||
| Zanahorias | 500 g | M.H | 8 - 10 | sí |
| Pimientos | 500 g | M.H | 6 - 9 | sí |
| Coles de bruselas | 300 g M.H 7 - 10 sí | |||
| Espárragos | 300 g M.H 6 - 9 sí | |||
| Tomates | 500 g | M.H | 6 - 7 | sí |
| Calabacín 500 g M.H 9 - 10 sí | ||||
| Recomendación: Corte las verduras en pequeños trozos y cuézalas con 2 - 3 cucharadas de líquido. Remueva ocasionalmente. Cocine a fuego lento 3 - 5 minutos y sazone inmediatamente antes de servir. | ||||
| Frutas | ||||
| Manzana o pera al homo | 500 g | M.H | 5 - 8 | sí |
| Ruibarbo asado | 250 g | M.H | 4 - 6 | no |
| Manzana al homo, 4 | 500 g | M.H | 7 - 9 | sí |
| Recomendación: Añadir 125 ml de agua; el zumo de limón evita que la fruta pierda color; cocinar a fuego lento 3 - 5 minutos. | ||||
| Carne *) | ||||
| Carne en salsa | 400 g | M.H | 10 - 12 | sí |
| Goulash, tiras de venado | 500 g | M.H | 10 - 15 | sí |
| Redondo de ternera | 250 g M.H 7 - 8 sí | |||
| Recomendación: Remover ocasionalmente, dejar reposar 3 - 5 minutos. | ||||
| Aves *) | ||||
| Fricandó de pollo | 250 g | M.H | 6 - 7 | sí |
| Sopa de pollo | 200 g | M.H | 5 - 6 | sí |
| Recomendación: Remover ocasionalmente, dejar reposar 3 - 5 minutos. | ||||
| Pescado | ||||
| Filete de pescado | 300 g M.H 7 - 8 sí | |||
| 400 g M.H 8 - 9 sí | ||||
| Recomendación: Gírelo pasado la mitad del tiempo; cocine a fuego lento 3 - 5 minutos. | ||||
| Comestibles / alimento Cantidad | Posición del inter-ruptor | Tiempo aprox. en min. | Tapa | |
| Descongelar y cocinar verdura | ||||
| Repollo rojo con manzana | 450 g | M.H | 14 - 16 | sí |
| Hojas de espinacas | 300 g | M.H | 11 - 13 | sí |
| Coliflor 200 g M.H 7 - 9 sí | ||||
| Judías | 200 g M.H | 8 - 10 sí | ||
| Brécol 300 g M.H 8 - 9 sí | ||||
| Guisantes 300 g M.H 7 - 8 sí | ||||
| Nabos | 300 g | M.H | 13 - 15 | sí |
| Puerros | 200 g | M.H | 10 - 11 | sí |
| Maíz | 200 g M.H | 4 - 6 sí | ||
| Zanahorias | 200 g | M.H | 5 - 6 | sí |
| Coles de Bruselas | 300 g M.H | 7 - 8 sí | ||
| Espinacas | 450 g M.H | 12 - 13 sí | ||
| 600 g M.H | 15 - 17 sí | |||
| Recomendación: Cocinar con 1 - 2 cucharadas de líquido; remover ocasionalmente o cortar cuidadosamente. Cocine a fuego lento 2 - 3 minutos y sazone inmediatamente antes de servir. | ||||
| Sopas/cocido*) | ||||
| Cocido 500 g M.H 13 - 15 sí | ||||
| Sopa con sólidos | 300 g | M.H | 7 - 8 | sí |
| Crema | 500 g | M.H | 13 - 15 | sí |
| Recomendación: Remover ocasionalmente, cocinar a fuego lento 3 - 5 minutos. | ||||
*) Alimentos precocinados
Asado
Ponga la rejilla de asado sobre la bandeja de cristal incluida. Use utensilios resistentes al calor adecuados, o ponga los alimentos directamente sobre la rejilla.
No es necesario precalentar la rejilla de asado, ya que el asado genera calor radiante de inmediato.
Proceda del modo siguiente para asar y gratinar:
- Ponga el interruptor en la posición "G".
- Use el temporizador para establecer el tiempo de asado deseado, entre 1 minuto y 30 minutos.
i NOTA:
Recomendamos girar los alimentos (como carne, salchichas) tras aproximadamente la mitad del tiempo de cocción. El ventilador seguirá funcionando cuando se pause el proceso de cocción.
| Comestibles/alimento | Cantidad | Tiempo aprox. en min. | Tapa |
| Gratinar tostada con queso | 2-3 rebanadas | 8 | no |
| Gratinar sopas, como sopa de cebolla | 2-3 tazones | 10-15 | no |
Modos combinados de microondas y parrilla
Durante estos modos el microondas y la parrilla funcionan internamente durante un tiempo concreto.
- Use el interruptor de función para establecer la combinación deseada.
| Código Microondas Parrilla | ||
| C1 30% 70% | ||
| C2 49% 51% | ||
| C3 67% 33% | ||
- Use el temporizador para establecer el tiempo de cocción deseado, entre 1 minuto y 30 minutos.
Recomendaciones para el funcionamiento combi
Cuando cocine alimentos con la posición combinada de microondas-gratinado, debería obedecer los principios siguientes:
El tiempo de cocción para alimentos grandes y gruesos, como el asado de cerdo, es más largo que para alimentos más pequeños o que queden más abajo. Sin embargo, cuando ase, es aplicable la norma opuesta.
Cuanto más cerca esté el alimento del gratinado, antes se dorará.
Es decir, cuando prepare piezas grandes con funcionamiento combi, el tiempo de asado es posiblemente más breve que el de trozos más pequeños.
Descongelar
i NOTA:
- La potencia de microondas al descongelar es del 36 % (252 W).
- Como las microondas siempre penetran los alimentos del exterior hacia dentro, los trozos más grandes pueden no quedar descongelados en el centro. Las capas externas pueden haber comenzado a cocerse.
- Déle la vuelta a alimentos tales como carne, salchichas o pan una vez después de que haya transcurrido la mitad del tiempo de descongelado.
- Introduzca un tiempo de compensación tras el programa de descongelación. Es un periodo de reposo durante el que se produce una compensación de temperatura mediante la conducción del calor del exterior (descongelado) al interior (congelado). Puede dejar los alimentos en el aparato apagado o fuera del aparato durante el tiempo de compensación. El tiempo de compensación debe ser al menos tantos minutos como el tiempo de descongelación en el microondas. Depende de la condición de los alimentos.
- Si el peso de los alimentos es inferior a 200 g, no lo coloque en el centro, sino en el borde de la bandeja de cristal.
- Puede abreviar los tiempos de compensación, por ejemplo, separando los trozos pequeños de carne o despiezando los trozos congelados restantes de carne picada tras el tiempo de descongelación. Para las rebanadas de pan o las salchichas, separe las rebanadas durante el tiempo de compensación.
- Deje descongelar la fruta en un recipiente con tapa. Pasada aproximadamente la mitad del tiempo de descongelación, remueva suavemente la fruta una vez.
- Los pasteles o tartas con recubrimiento de chocolate no deben descongelarse en el microondas.
Para usar el programa de descongelación, proceda del modo siguiente:
- Determine el peso de los alimentos.
-
Retire los alimentos del embalaje. Si no se puede extraer del embalaje, descongele durante 30 segundos a potencia máxima de microondas (Posición del interruptor "H").
-
Ponga los alimentos a descongelar sobre la bandeja (la fruta dentro de un recipiente). Coloque también los alimentos sobre un plato de forma que los jugos de la carne puedan soltarse. Este plato no debe usarse nunca para otros alimentos ni entrar en contactos con ellos.
- Ponga el interruptor en la posición “*D / M.L”.
- Use el temporizador para establecer el tiempo de cocción deseado, entre 1 minuto y 30 minutos.
| Alimento Peso | Tiempo de | descongelación |
| Carne | 0,1-1,0kg | 1:30-26:00 |
| Aves | 0,2-1,0kg | 2:30-22:00 |
| Pescado | 0,1-0,9kg | 1:30-14:00 |
Limpieza

AVISO:
Desconecte el microondas y retire el enchufe.

ATENCIÓN:
- No use cepillos de cerdas de acero ni otros objetos abrasivos.
- No use detergentes ácidos ni abrasivos.
- No use raspadores metálicos para limpiar la ventana de observación. La superficie podría rayarse y posiblemente se rompiera el cristal.
Espacio interior
- Mantenga limpio el espacio interior del horno. Salpicaduras y líquidos derramados en las paredes del horno se pueden quitar con un paño húmedo. Si el horno está muy sucio también se puede usar un detergente suave.
- Limpie la ventana por afuera y por adentro con un paño húmedo y elimine con regularidad las salpicaduras y las manchas de los líquidos derramados.
Paredes exteriores
- Las paredes exteriores de la carcasa sólo se deberían limpiar con un paño húmedo. Tenga atención de que no entre ningún agua en las aberturas de la carcasa y con ello en el interior del aparato.
- Abra la puerta del microondas antes de limpiar el panel de control para evitar ponerlo en marcha accidentalmente.
Accesorios
- Limpie la bandeja de cristal en agua jabonosa caliente o en el lavavajillas. Séquela antes de volver a colocarla en el microondas.
- Limpie con regularidad la anilla de guía y el interior del fondo. Puede quitar la anilla de guía y limpiarla manualmente. Use un detergente suave o limpiacristales. Séquelo por completo. Asegúrese de colocar la anilla correctamente a continuación.
- Limpie la parrilla tras cada uso con detergente lavavajillas o póngala en el lavavajillas para limpiarla.
Olor
Para eliminar olores desagradables del microondas, coloque en el horno un cuenco apropiado para el microondas conteniendo agua y zumo de limón, calentado esto aprox. 5 minutos. A continuación limpie el horno con un paño suave.
Iluminación de horno
Para recambiar la iluminación del horno diríjase por favor a un taller especializado en su cercanía.
Solución de problemas
Las averías a menudo son causadas por problemas poco importantes. Antes de contactar con nuestro servicio al cliente, compruebe la tabla siguiente:
| Problema Posible causa Notas/solución | ||
| La recepción de radio o TV se interrumpe durante el funcionamiento del microondas. | Los campos electromagnéticos del dispositivo pueden interferir con la imagen y el sonido de ciertas frecuencias. | Es normal, no se trata de una avería. Coloque los dispositivos más apartados uno del otro. |
| El microondas no se pone en marcha. | La puerta está mal cerrada. | Compruebe si hay objetos o restos de alimentos encallados en la puerta. |
| Toma de corriente defectuosa. Pruebe otra toma de corriente. | ||
| El plato giratorio emite un sonido de raspado o abrasión. | Hay suciedad u objetos extraños en el eje del plato giratorio. | Retire cualquier eventual objeto y resto de alimentos como se describe en “Limpieza”. |
| Se detiene el funcionamiento sin razón aparente. | Dispositivo defectuoso. Contacte con nuestro servicio al cliente. | |
Datos técnicos
Modelo: ....MWG 6015 CB
Suministro de tensión: 230 V\~, 50 Hz
Consumo de energía:
Microondas: 1150 W
Parrilla: 800 W
Potencia asignada de salida de microondas:....700 W / 2450 MHz
Volumen espacio de cocción:....aprox. 20 Litros
Clase de protección:....I
Peso neto:....aprox. 11,4 kg
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
Eliminación
Significado del símbolo "Cubo de basura"
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.