ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING - Tarjeta grafica ASUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING ASUS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING ASUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tarjeta grafica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING - ASUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING de la marca ASUS.
MANUAL DE USUARIO ROGSTRIXGTX1660TI6GGAMING ASUS
Para pesquisar o CD de suporte:
Tarjeta Gráfica de Video
Drivers y Utilidades
Guía de instalación del software
S15279
Edisión revisada V6
Marzo 2019
Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual, incluido los productos o el software descripto en el mesmo,oulda ser republicado, transmitido, almacenado en sistemas de recuperacion, o traducido a ningun idioma en forma o medio algo, exceptuando documento almacenada por el comprador para realizar copias de seguidad, sin expreso consentimiento previo y por escrito de asustek computer inc. (Asus).
La garantía del producto o servicios no sera extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de series del producto no pueda leerse claramente o no está presente.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL "TAL COMO SE PRESENTA" SIN GARANTías DE NINGUN TIPO, YA SEAN EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDOSE A LAS GARANTías IMPLICITAS, CONDICIONES DE MERCADO O AJUSTES A CUALQUIER PROPÓSITO. EN NINGUN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DANO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO DANOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, PÉRDIDAS DE USO O DATOS, INTERRUPCION DE NECGIO O SIMILARES), INCLUso SI ASUS HA SIDO ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DANOS PUEDE SURGIR POR CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN SUS MANUALES O PRODUCTOS.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACION CONTENIDA EN ESTE MANUAL ESTA ORIENTADA A PROPOSitos INFORMATIVOS Y ESTA SUJETA A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENO SIN PREVIO AVISO, POR LO QUE NO PUEDE SER UTILIZADA COMO COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ERROS O INEXACTITUES QUE PUDIERAN APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUYENDO LOS PRODUCTOS Y/O EL SOFTWARE DESCRITO EN ÉL.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en este manual podrán (o no) ser marcas registradas o copyright de sus respectivas compañero, y son realizadas ahora solo por motivos de identificacion o explicativos y en beneficio del dato, sin intencion de infringir dichas normas.
Contedio
Avisos 270
Informacion de seguridad 271
Acerca de esta guía 272
-
Informacion del CD de soporte 273
-
Controladores VGA 274
2.1 Instalación del controlador VGA 274
2.2 Desinstalar el controlador VGA 275
- Utilidad ASUS GPU Tweak 276
3.1 InstalarASUSGPUTweak 276
3.2 DesinstalarASUSGPUTweak 277
- Utilidad ASUS APRP 278
4.1 InstalarASUSAPRP 278
4.2 DesinstalarASUSAPRP 279
- XSplit Gamecaster 280
5.1 Instalar XSplit Gamecaster 280
5.2 Desinstalar XSplit Gamecaster 281
- ASUS AURA 282
6.1 InstalarASUSAURA 282
6.2 DesinstalarASUSAURA 283
- Más informacion 284
7.1 Examinar el CD de soporte 284
7.2 Informacion de Contacto 284
7.3 Ver el archivo readme 285
Apéndice: Resolución Basics de problemas 286
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo está en conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funciona del dispositivo está sujeto a las dos siguientes conditiones:
- Que el dispositivo no cause interferencias daninas.
- Que el dispositivo acepece cualquier interferencia recibida incluyendo las interferencias que pueda causar un funcionaimiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y está en conformidad con los limites para la Clase B de los dispositivos digitales, de acuerdo con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos limites han sido disnados para proportionscar una proteccion razonable contrauna interferencia daina en una instalacion residencial. Este equipo genera,utiliza y pueda emitir energia de radio fecuencia si no se utilize de acuerdo con las instrucciones del fabricante, asi como Causear intereencias dainas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existeunga garantia de que no能把 aparecer intereencias en instalaciones particulares. Si este equipo causara intereencias en la recepcion de senales de radio o television, lo que couldepoteminarse encendiando y apagando el equipo, se recomienda al usuario de intentar corregir estas intereferencias siguiendo una o varias de las seguentes medidas:
Reorientar o cambiar de lugar la antenna de recepcion.
- Augentar la distancia de separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corrientedistincta la que está conectada el receptor.
- Consultar al vendedor del producto o a personal的技术o para aparatos de radio y television.

A fin de garantizar el cumplimiento de las/DDesiones de la FCC, se requiere la utilizacion de cables con apantallamento para la connexion del monitor a la tarjeta graphical. Cualquier cambio o modificacion realizado en este aparato, sin la autorizacion expressa por la parte responsable podria limitar la autorizacion del usuario a utiliser este equipo.
Comunicado del Departamento Canadiense de Comunicaciones
Este aparato digital está en los limites para la Clase B de radio emisiones desde un aparato digital,establecidas en las Regulaciones de Interferencia de Radio del Departamento de Comunicaciones.
Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
REACH
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registry, evaluación, autorización y restricción de products químicos), hemos publicity las sustancias que contienen nuestros produits a工程技术 web ASUS REACH, al que pueda acceder a工程技术 de la direccion http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Macrovision Corporation Aviso del Producto
Este produit incorpora Tecnología de protección de los derechos del autor que está protegado por métodos reclamados de ciertas patentessteadounidenses yotiros droits de la propidad intelectual propidad de Macrovision Corporation yotiros propriétarios. El uso de esta技术和 de protección de los Rights del autor debe ser autorizzato por Macrovision Corporation, está hecho solo para el hogar yotiros usos de visión limitada a menos que de othero modo sea autorizzato por Macrovision Corporation. Ingeniería inversa o desmontaje está prohibidos.
Información de seguridad
Seguidad del sistema electrico
- Al/agregar o quitar dispositivos del sistemas, asegúrese de que los cables de alimentación de los dispositivos hayan sido desenchufados antes de conectar el cable de senal. Si fiese possible, desconnecte todos los cables de alimentación del sistemas antes de aggregatorequalquierdispositivo.
- Asegúrese de que la fuente de alimentación está ajustada al voltaje correcto de su localidad. Si no está seguro del voltaje de salute de la toma de corriente, contacte con la compañero de suministro electrico de su localidad.
- No intente reparar ustedmppimo una fuente de alimentacion rota. Contacte con un service专业技术 o personalrial significado.
Seguidad en el funcionaimiento
- Antes de montar la placa base yregarar dispositivos a esta, lea detenidamente todos los manuales incluidos en el paquete.
- Antes de utiliser el producto asegúrese de que estén connectados correctamente todos los cables y de que la fuente de alimentación no está dañada. En caso de detectar该如何 dañado, contacte inmediamente con el vendedor del producto.
- A fin de evacar corto circuitos, no(be clips, tornillos o grapas circa de connectores, ranuras, zócalos o circuitos electricos.
- Evite la suciedad, humedad o temperatas extremas. Nocede el producto en ningún lugar donde pueda mojarse.
- Coloque el producto sobre una superficie estable.
- En caso de que aparezcan problemas技术和 problemas en el producto, contacte con su establishimiento especializzato o vendedor.
Acerca de esta guía
Convenciones usadas en esta guía
Para asegurar de que realizce correctamente determinadas tareas,onga en cuenta los siguientes SYMBOLos realizados en este manual.

ADVERTENCIA: Informacion paraatar daños personales cuando estetratando de completar unaarea.

PRECAUCION: Informacion paraatar daños en los componentes.
cuando estetratando de completarunaarea.

IMPORTANTE: Informacion que DEBERA seguir para completar unaarea.

NOTA: Consejos e informacion adicular para poder a completar unaarea.
Dónde encontrar más información
Consulte las siguientes referencias para Obtener informacion adicional o informacion sobre el producto oactualizaciones.
1. Págrina web de ASUS
Las páginas en Internet (https://www.asus.com/) de ASUS proportionsan informaciónactualizada sobre el hardware de ASUS y sus produits de software.
2. Documentación optional
El paquete del producto pueda incluir documentacion optional, tal como notas o avisos adiconiales incluidos por su vendedor. Estos documents no forman parte del paquete estandar del producto.
1. Información del CD de soporte
El CD de soporte contiene los controladores ymericanas destinados a la tarjeta VGA que deben instalar en su PC. Hagablick en las barras /iconos del menu principal del CD de soporte si desea Obtener informacion de contacto con ASUS,examinar el contenido del CD o consultar el archivo ReadMe (Léame).

Las capturas de pantalla incluidas en este manual peuvent no coincidir exactamente con laImagenmostatada en su equipo.
- Algunos controladores y aplicaciones del CD de soporte se aplican solamente a modelos de tarjetas VGA ASUSesionlicos.
- Puede que necessite los derechos de administrador para instalar los controladores y las开发利用as. Consulte la documento de Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 para Obtener una informacion detallada.
- El contenido del CD de soporte está sufeto a cambio en cualesquer momento sin previo aviso. Para Obtener lasactualizaciones visite el situ web de ASUS (www. asus.com).
Inserte el CD en launidad optica de su equipo. Si la funciona deexecution automatica estáactivada,elmenú principal se inicia automatamente.


Si esta funciona NO está activada, examine el contenido del CD de soporte para localizar el archivo UI.exe y haga dobleblick sobre el para executar el programa de instalacion del CD.
2. Controladores VGA
Un controlador VGA es el programa que hace que el dispositivo funciona con su sistemas operativo. Una vez que haya instalado fisicamente su tarjeta GRAPHICA, use cualesra de los métodos recomendados en esta sección para instalar,actualizar o quitar el controlador VGA.

Si está reemplazando una tarjeta GRAPHICA antigua con una nuevo tarjeta ASUS, asegúrese de eliminar el controlador de la antigua tarjeta del sistema.
2.1 Instalación del controlador VGA
2.1.1 Instalación en Windows ^ 10/8.1/8/7 (64 bit)
Para instalar el controlador VGA para Windows* 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Insere el CD de soporte en su unidad optica.
- Si la funciona deexecution automática estáactivada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si está desactivada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- HagalickenDrivers (Controladores) en el menu principal.
- SeLECTION Display Driver (Controlador de pantalla) y hagaWhile in el boton Install (Instalar).
- Una vez completada la instalacion, hagablick en OK (Aceptar) para reiniciar el sistema.



2.2 Desinstalar el controlador VGA
2.2.1 Desinstalaciónnel controlador VGA en Windows 10/8.1/8/7 (64 bit)
Para desinstalar el controlador VGA en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit)
- Hagablick en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Programs (Programas) >Programs and Features (Programas y caracteristicas) y seleccione el elemento que deseee quitar. Una vez que haya finalizzato, seleccione el controlador grafico. Hagablick en Uninstall (Desinstalar).

3. Utilidad ASUS GPU Tweak
La calidad ASUS GPU Tweak permite supervisar y optimizar la configuracion de la tarjeta graphicala de ASUS.
3.1 Instalar ASUS GPU Tweak
3.1.1 Instalar ASUS GPU Tweaken Windows 10/8.1/8/7 (64 bit)
Para instalar ASUS GPU Tweak en Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Inserte el CD de soporte en la unidad optica.
- Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- En el menu principal, hagablick en Install (Instalar).
Selezione ASUS GPU Tweaky hagablick en el boton Install (Instalar).


- Cuando la instalacion haya terminado, hagablick en OK (Aceptar).

3.2 Desinstalar ASUS GPU Tweak
3.2.1QuitarASUSGPUTweakenWindows 10/8.1/8/7(64bit)
Para guitar ASUS GPU Tweak en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Hagablick en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) >Programs (Programas) >Programs and Features (Programas y caracteristicas) y seleccione ASUS GPU Tweak. Hagablick en Uninstall (Desinstalar).

4. Utilidad ASUS APRP
4.1 Instalar ASUS APRP
4.1.1 Instalar ASUS APRP en Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit)
Para instalar ASUSAPRP en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Inserte el CD de soporte en la unidad optica.
- Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- En el menu principal, haga click en Install (Instalar).
Selezione ASUS APRP y haga click en el boton Install (Instalar).


- Cuando la instalacion haya terminado, hagablick en OK (Aceptar).

4.2 Desinstalar ASUS APRP
4.2.1QuitarASUSAPRPNWindows 10/8.1/8/7(64bit)
Para guitar ASUS APRP en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Hagablick en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Programs (Programas) > Programs and Features (Programas y caracteristicas) y seleccione ASUS APRP. Hagablick en Uninstall (Desinstalar).

5. XSplit Gamecaster
5.1 Instalar XSplit Gamecaster
5.1.1 Instalar XSplit Gamecaster en Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit)
Para instalar XSplit Gamecaster en Windows® 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Inserte el CD de soporte en la unidad optica.
- Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- En el menu principal, haga click en Install (Instalar).
Selezione XSplit Gamecaster y hagablick en el boton Install (Instalar).


- Cuando la instalacion haya terminado, hagablick en OK (Aceptar).

5.2 Desinstalar XSplit Gamecaster
5.2.1 Guitar XSplit Gamecaster en Windows 10/8.1/8/7 (64 bit)
Para guitar XSplit Gamecaster en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Hagablick en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) >Programs (Programas) >Programs and Features (Programas y caracteristicas) y seleccione XSplit Gamecaster. Hagablick en Uninstall (Desinstalar).

6. ASUS AURA
La calidad ASUS AURA permite superviar y optimizar la configuracion de la tarjeta graphicala de ASUS.
6.1 Instalar ASUS AURA
6.1.1 Instalar ASUS AURA en Windows® 10/8.1/8/7 (64 bit)
Para instalar ASUSAURA en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Inserte el CD de soporte en la unidad optica.
- Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está habitada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si la funciona Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- En el menu principal, hagalick en Install (Instalar).
Selezione ASUS AURA y hagaWhile en el boton Install (Instalar).


- Cuando la instalacion haya terminado, hagablick en OK (Aceptar).

6.2 Desinstalar ASUS AURA
6.2.1QitarASUSAURAenWindows 10/8.1/8/7(64bit)
Para qitar ASUS AURA en Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 (64 bit):
- Hagablick en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Programs (Programas) > Programs and Features (Programas y caracteristicas) y seleccione ASUS AURA. Hagablick en Uninstall (Desinstalar).

7. Másinformation
7.1 Examinar el CD de soporte
Para examinar el CD de soporte:
- Insere el CD de soporte en suidad optica.
- Si la funciona deexecution automática estáactivada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si está desactivada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.

- En el menu principal, haga click en Browse CD (Examiner CD) para ver el contenido del CD.

7.2 Información de Contacto
- Insere el CD de soporte en su unidad optica.
- Si la funciona deexecution automática estáactivada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si está desactivada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
- Hagablick en Contact Us (Pongase encontacto con nosotros) en el menu principal para acceder al situ web de ASUS y Obtener mas informacion.
7.3 Ver el archivo readme
Para ver el archivo readme:
- Insere el CD de soporte en suidad optica.
- Si la funciona deexecution automática estáactivada, el menu principal aparecerá automatistically.
Si está desactivada, execute el archivo UI.exe que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.

- Haga tic en Read Me (Leame) en el menu principal.
El programa de instalación
mostrará la ventsasuma.

Apéndice: Resolución.baidu de problemas
Si se encuesta con algunos de las conditiones siguientes tras instalar la tarjeta GRAPHICA, intente aplicar una de las soluciones posibles antes de llamar al serviceo专业技术.
Si todastiene problemas con el producto, visite el soporte的技术ico en https://www.asus.com/support para Obtener mas informacion.
| Problema Tras instalar la tarjeta no se ve nada | |
| Causa La tarjeta funciona no estar bien instalada.Soluciones Asegürese de que la tarjeta no está inclinada o torcida en la ranura. | |
| Causa El monitor funciona no estar bien connectado.Soluciones Asegürese de que el cable de senal está bien connectado a la tarjetaGRAMA y el monitor. | |
| Causa Puede que la placabase no admite la tarjeta gramfica.Soluciones Consulte la documentacion技术水平a que se suministra con la placabase y compruebe las specificationsnecessaryas para utilizesla. (por exemple, los requisitos de voltaje AGP). | |
| Causa La alimentacion auxiliarde la tarjeta AGP no está connectada.Soluciones Asegürese de que los cables de alimentacion auxiliarestán bien connectados a la unidad de fuente de alimentacion. | |
| Causa La fuente de alimentacionno es suficiente.Soluciones Asegürese de que la fuente de alimentacionpuede pro-porcionar los requisitos minimos de alimentacionpara elsystema. | |
| Causa Configuracionesincorrectas del systemadel hardware de la placabase (p.ej.conexionesde panel de control del systema).SOLuciones • Asegürese de que los cables del panel de control del sste-ma estén connectados apropiadamente (p.ej. Interruption de Encendido, Reinicio).• Asegürese de que su CPU,el ventiladorde la CPU y/o los DIMMs de la memoriaestén en buena conditionedes configuraciony y connectados adecuadamente. | |
| Problema Balance de color Incorrecto | |
| Causa La tarjetaouldra no estar bien instalada.Soluciones Asegürese de que la tarjeta no está inclinada o torcida en la ranura. | |
| Causa Los controlles de videouenoten no estar bien configurados.Soluciones · Configure manualmente los controlles de videoo para adeca- uarlos a sus necessities··· Configure la resoluzione de pantalla de la tarjeta grafica. (por ejemplo, cambie las Propiedades de pantalla) | |
| Causa Puede haber un controlador de tarjeta grafica no admitido instalado en el sistema. Puede haber conflictos entre contro- ladores de tarjetas graficas de differentes distribuidores. | |
| Soluciones · Elimine del sistemaslos controladores de tarjetas graficasque no está utilizingo.• Instale el controlador de la tarjeta grafica suministrado con el paquete de la tarjeta grafica. | |
| Causa La alimentacion auxiliar de la tarjeta AGP no está connectada.Soluciones Asegürese de que los cables de alimentacion auxiliar estan bien connectados a la unidad de fuente de alimentacion. | |
| Causa Si el monitorutiliza conexiones BNC,la configuracion de una o más conexiones podría ser incorrecta.Soluciones Asegürese de que las conexiones BNC está bien connectadas en este puerto. | |
| Causa La configuracion de supervisión del software pueda ser incorrecta.Soluciones Configure el software de supervisión para adecularlo a sus necessities. | |
| Causa El monitorpodrá no estar bien connectado.Soluciones Asegürese de que el cable de senal está bien connectado a la tarjeta grafica y el monitor. | |
| Problema LaImagen de la pantalla no es clara | |
| Causa El monitor | no admite la configuración de pantalla selection-ada. |
| Solutución Asegúrese | de que el monitor puedaadirir la configuración de pantalla que desea. Consulte la documentación技术水平a que se inclúa con el monitor. |
| Causa La tarjeta | grárica no admite la configuración de sistemas que desea. |
| Solutución Asegúrese | de que la tarjeta gramática puedeadirir la configuración de pantalla que desea. Consulte la tabla de espécificamente que se incluye en la caja de la tarjeta. |
| Causa Algunos | archivos del controlador podría estar dañados. |
| Solutución Elimine | los controladores actuales de la tarjeta gramática y vuelva a instalarlos desde el CD de soporte. |
| Causa Mala disipacion | de calor dentro del chassis. |
| Solutución Asegúrese | de que el ventilador del chassis, la CPU y el disipador de calor con ventilador o el ventilado de la GPU de la TARjeta gramática funciona anecorrectamente. |
| Causa Velocidad | del reloj de la memoria VGA o GPU aumento más allá de las conditiones de trabajo óptimas. |
| Solutución Restaure | las configuraciones de Frequencia por defecto de la memoria GPU y VGA. |

Otros problemas que se pueda encontrarearpodrnanestrarelacionadoconotraspiezas o accessories (porejemplo,laplaca base,la fuente de alimentacion,LCD/CRT) delsystema.

Графічна KapTa
ДраиВери Та службови nporpaMu