HUAWEI Mobile WiFi 3s - Enrutador

Mobile WiFi 3s - Enrutador HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Mobile WiFi 3s HUAWEI en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HUAWEI Mobile WiFi 3s - page 100

Preguntas de los usuarios sobre Mobile WiFi 3s HUAWEI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mobile WiFi 3s - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mobile WiFi 3s de la marca HUAWEI.

MANUAL DE USUARIO Mobile WiFi 3s HUAWEI

Reducao de substancias perigosas

como insertar la tarjeta SIM

Inserte la tarjeta SIM en la ranura con elazo del chip mirando hacía abajo y elazo de la muesca hacía afuera.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - como insertar la tarjeta SIM - 1

mini-SIM (2FF) maineSSM(43FF)

HUAWEI Mobile WiFi 3s - como insertar la tarjeta SIM - 2

Retire la tapa posterior para ver el nombre (SSID) y la contraseña (Wi-Fi Key) de Wi-Fi predeterminados.

Encendido del Mobile WiFi

Mantenga pulsado el Botón de encendido/apagado para encender el Mobile WiFi. Su Mobile WiFi busca las señales de redes móvil automatistically una vez que se enciende.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Encendido del Mobile WiFi - 1

...Verde: Señal de alta intensidad
Amarillo: Señal de baja intensidad
Rojo: Sin acceso a Internet

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Encendido del Mobile WiFi - 2

Consulte la sección Preguntas frecentes que aparece más abajo si el Indicador deolen del Mobile WiFi se muestra en rojo o amarillo.

como acceder a Internet

Conecte su dispositivo al Mobile WiFi para acceder a Internet. Retire la tapa posterior para ver el nombre (SSID) y la restraseña (Wi-Fi Key) de Wi-Fi predeterminados.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - como acceder a Internet - 1

HUAWEI Mobile WiFi 3s - como acceder a Internet - 2

Consulte la sección Preguntas frecentes que aparece más abajo si no pueda acceder a Internet afterwards de connectar el Mobile WiFi.

Gestión de dispositivos

Uso de la aplicacion: Usted可以选择 escanear el número QR que aparece más abajo paradescendingar la aplicacion HUAWEI AI Life y asi gestionar su Mobile WiFi; por exemple, paraCambiar el nombre o la contraseña de Wi-Fi ocomprobar el Consumo de datos.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Gestión de dispositivos - 1

Si no puedaañadir el dispositivo en la aplicación, disfráme si está usingla version más reciente. Uso del navegador: Introduzca 192.168.8.1 en el navegador de su téléphone móvil uordenador para acceder a la頁ina de gestion basada en la web de su Mobile WiFi. La contraseña de inizio de sesión predeterminada es admin.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Gestión de dispositivos - 2

  • Si no可以选择 visitar la頁a de gestion basada en la web, compruebe si el téléphone móvil o el ordinador está conectados a su Mobile WiFi.

  • Recomendamos modifier el nombre y la contraseña de Wi-Fi predeterminados, como lo la contraseña de inizio de sesión predeterminada para proteger los datos.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Gestión de dispositivos - 3

Rojo: Poca bateria. Cargue el Mobile WiFi.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Gestión de dispositivos - 4

Use el cable de energia y el adaptador de alimentacion originales de Huawei.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Gestión de dispositivos - 5

El adaptor de alimentación es un accesorio optional que se pueda comprar en tiendas minoristas.

Aspecto

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Aspecto - 1

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Aspecto - 2

1Indicador debral2Botón de encendido/apagado
3Indicador debatería4Botón de reinicio
5Ranura para tarjeta SIM

Para apagar el Mobile WiFi: Mantenga pulsado el Botón de encendido/apagado hasta que se apaguen todos losindicadores.

Para restablecer los ajustes de fabrica del Mobile

WiFi: Use an alfiler y mantenga pulsado el Botón de reinicio con el Mobile WiFi encendido. Cuando todos losindicadores comienza a parpadear, el dispositivo sehabrá restablecido.

Preguntas frecentes

¿QuéAGO si el Indicador de señal de mi Mobile WiFi se muestra en rojo y noengo acceso a Internet?

  • Asegúrese de que la tarjeta SIMonga el時間 adecuado y de que está correctamente introducida en la ranura.

  • Asegürese de que la tarjeta SIMonga suficiente saldo. Si la tarjeta SIM esnea, asegürese de queonga acceso a Internet.

  • Es possible que la funciona de verificacion de PIN estehibitada. 1) Abra la aplicacion HUWEI AI Life y acceda a Ajustes avanzados (Advanced Settings) > Gestion de PIN (PIN Management) para introducir el numero PIN correcto. 2) Deshabilite esta funciona si no desea introducir el PIN regularmente.

  • Si el problema continua, restablezca los ajustes de fabricula del Mobile WiFi y vuelva a intentarlo.

¿QuéAGO si el Indicador de senal de mi Mobile WiFi se muestra en amarillo,la intensidad de la senal es debil o la velocidad de red es lenta?

  • Acerque el Mobile WiFi a una ventsa o uso en un area abierta para tener mejor senal.

  • Sin embargo, si el téléphone móvil recibe buena intensidad de senal en el@mismo lugardonde estaubicado el Mobile WiFi, restablezca losajustes defabrica del MobileWiFi y vuelva aintentarlo.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - ¿QuéAGO si el Indicador de senal de mi Mobile WiFi se muestra en amarillo,la intensidad de la senal es debil o la velocidad de red es lenta? - 1

Consulte la sección Aspecto que aparece más arriba para restablecer los ajustes de fabrica del Mobile WiFi.

¿QuéAGO si nocouldoconectarmeami MobileWiFidespuésdeun tiempo de inactividad?

Es possible que el Mobile WiFi está en modo de reposo o apagado.

  • Pulse el Botón de encendido/apagado del Mobile WiFi. Si losindicadores se encienden,el Mobile WiFi está en modo de reposo.En este modo,el Mobile WiFi deshabilita automatistically Wi-Fi para ahorrar energia. Se pueda deshabilitar el modo de reposo a工程技术 HUAWEI AI Life.

  • Si no hay respuesta una vez que usted pulsa el Botón de encendido/apagado, el Mobile WiFi se apagará. Mantenga pulsado el Botón de encendido/apagado para volver a encenderlo.

HUAWEI Mobile WiFi 3s - ¿QuéAGO si nocouldoconectarmeami MobileWiFidespuésdeun tiempo de inactividad? - 1

No use el Mobile WiFi donde estén prohibidos los dispositivos inalámbricos activos (por exemple, durante vuelos) y asegúrese de que está apagado.

Por qué no能把 acceder a la頁ina de gestion basada en la web cuando introduco 192.168.8.1 en mi navegador?

Es possible que este se deba a un conflicto de direcciones IP cuando el Mobile WiFi se asigna una nuevo direccion IP. Pruebe introducir 192.168.9.1 y vea si seSolutiona el problema.

Información de seguridad

ESTE DOCUMENTO ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSTITUYE NINGUN TIPO DE GARANTIA.

LTE es unamarcacommercialdeETSI.

Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son MARCAS commerciales de Wi-Fi Alliance.

Política de privacidad

Para comprendir como utilizar y protegemos su información personal, acceda a

http://consumer.huawei.com/privacy-policy para leer la的政治a de privacidad.

Actualización de software

Si continua usingo este dispositivo, significa que ha leido y accepta el suiviente contenido:

A fin deproveer un mejor service, este dispositivo automatistically obtendra la informacion de las actualizaciones de software de Huawei o del operador cuando se conecte a Internet. Este proceso consumirá datos moviles y requiree acceso al identificador unico del dispositivo (IMEI/N.o de series) y al ID de la red del operador de servicios (PLMN) para comprobar si el dispositivo necesitaactualizarse.

Además, este dispositivo admite la descarga e instalación automatías de lasactualizaciones importantes de Huawei o del operador en casos de emergencia.Esta función está fácilada por defecto. Para deshabilitar esta funciona, inicia sesión en el situ web de gestion de produits y haya los Cambios correspondientes en el menu de ajustes.

Información de seguridad

  • Algunos dispositivos inalábricos pueden afectar el functionality de los audífonos o marcapasos. Comuniqué con su operador para Obtener más información.
  • Los fabricantes de marcapasos recomiendaanmantener una distancia minima de 20~cm entre el Telefono movil y un marcapasos paraivorar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos,use el Telefono en el lado opuesto y no lo lleve en el Bolsillo delantero.
    Las temperatas de uso ideales oscilan entre 0^ y 35^ . Las temperatas de almacenamento ideales oscilan entre -20^ y +60^ . El frío o el calor extremos peuvent darar el dispositivo o los accesorios.
  • Mantenga el dispositivo y sus accesorios en un area fresca y bien ventilada lejos de la luz directa del sol. No envuelva ni cubra el dispositivo con toallas nithers objetos. No colque el dispositivo en un contendor conoca disipacion del calor, como una caja o un bolso.
  • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
  • El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede tener incendios, Explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
  • Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de该如何(other tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligioso. Comuniqué con el vendedor para Obtener informacion sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el和地区 donde reside.

  • En el caso de los dispositivos que van connectados a la red, la toma de corrienteDebe encontrarse cerca del dispositivo y deben ser de fácil acceso.

  • Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas locales o locales.

  • No exponga la bateria a conditiones de calor excessivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de calentimiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías peuvent explotar.

  • No intente modifierlaestructura de la bateria ni inserteos extraños enella.No lasumerja en agua ni enotrosliquidos;tampoco laexponga aellos.Este pueda generarcendios,explosionesu otherssituacionespeligrosas.

  • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la bateria pueda tener incendios, Explosiones u另一边 situaciones peligrosas.

  • Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos: No utilise el dispositivo enAreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por exemple, gasolineras, depuestos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de enterarnos aumento el riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o liquidos inflamables, o explosivos.

  • Zonas de voladura o donde seutilicen detonadores: Apaga el dispositivo portátil o inalámbrico cuando teencuentres en una zona de voladura o en aquellaszonas con carteles sobre se indique que debenapagarse las comunicaciones bilaterales por radio o los

dispositivos electrónicos a fin deatar cualquier interferencia con las operaciones de voladura en bajo.

  • Aparatos médicos: Te rogamos que consultes a tu Médico, como como al fabricante del dispositivo inalámbrico, a fin de poder determinar si el uso del dispositivo es propenso a interferir con el funcionaimiento adecuado de tu aparato Médico.
  • Hospitales: Apaga el dispositivo inalámbrico cuando asi se solicite en hospitales, clínicas ocentros de salute. Dichas solicitues tienen como propósito evaporar posibles interferencias con equipos Médicos particularmente sensibles.
  • Aviones: Apaga el dispositivo inalábrico cuando el personal de aeropuertos o la tripulación de Lines aéreas así te lo Solicite. Consulta con la linea airea el uso de dispositivos inalábricos a bordo. Si tu dispositivo dispone de «modo avión», debenactivarlo antes de embarcar.

Información sobre desecho de residuos y reciclaje

HUAWEI Mobile WiFi 3s - Información sobre desecho de residuos y reciclaje - 1

El símbolo del contentedor con ruedas tachado en el producto, la bateria, la documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías debenVLlearse a puntos de recoilección de residuos分开ados cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desearchar en la capena normal de residuos con la basura domestica. Es responsabilidad del usuario desearchar los dispositivos en un punto o service del usuario de recoleccion designado para el reciclaje分开ado de residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE) asi como las baterias, de conformidad con las leyes locales.

La adecuada recoleccion y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE Sean reciclados de manière tal de conservar los materiales de valor y proteger la salute humana y el medioambiente; el manejo inadequado, la ruptura accidental, el dano y/o el reciclaje inadequado al terme no de su vida uyil pueda occasionar daño a la salute y al medioambiente. Para Obtener más informacion sobre donde y como desearchar los residuos de aparatos electricos y electronicos, comuniquese con las autoridades locales, el minorista o el service de eliminacion de residuos domesticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.

Restricción del uso de sustancias peligrosas

Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de responder), entre除外. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro situó web http://consumer.huawei.com/certification.

Cumplimiento de las normas de la Unión Europea

Requerimientos sobre exposión a RF

Información de seguridad importante relacionada con la exposión a la radiación de radiofrecuencia (RF). Los lineamentios sobre la exposión a RF exigen que el dispositivo pueda utilizar a una distancia minima de 0.5 cm del cuerpo humano. El incumplimiento de esta exigencia puede resultar en el excesso de los limites sobre exposión a RF.

Información de certification (SAR)

Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposión a ondas de radio.

El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de bajo potencia. Está Diseñado para no superar los limites relativos a la exposión a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones existables por directrices internzonales. Estas directrices fueron existables por la Comisión Internacional de Proteccion contra la Radiacion No lonizante (ICNIRP), que es una organizacion@cientifica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la proteccion de las personas, independientelemente de la edad o el estado de salute.

La hora de absorcción españica (SAR) es la unidad que se utilizes para medir la calidad de energia de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se usa un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en conditiones de laboratorioio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funciona bajo del valor. Este se debe a que el dispositivo está disnado para utiliser la potencia minima就需要 para connectarse a la red.

El limite SARadoptado por Europa es 2,0W / kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR mas alto de este dispositivo cumple con este limite.

Declaración

Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo E5576-320 cumple con los requisitos esencias y除外 dispositions pertinentes de la Directiva 2014/53/EC.

La version de DoC (declaración de cumplimiento) másrecente en vigencia se pueda ver

http://consumer.huawei.com/certification.

Este dispositivo puede ser utilisé en todos los estados miembro de la Unión Europea.

Cumpla con las reglas nationales y locales del lugar donde se utilizes el dispositivo.

El uso de este dispositivo puede estar restr挂钩o dependiendo de la red local.

Restricciones de la banda de 2.4 GHz

Noruega: este inciso no es aplicable a las areas geograficas ubicadas bajo de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny-Ålesund.

Bandas de Frequencia y potencia

(a) Bandas de Frequencia en las cuales funciona el equipo de radio: es possible que todas bandas no estén disponibles en todos los País o en todas las Areas. Comunique se con el operador local para Obtener más detalles.
(b) Potencia maximala de radiofrecuencia Transmitida en las bandas de fecuencia en las cuales的功能a el equipo de radio: la potencia maxima para todas las bandas es menor que el limite mas alto especified en la normala armonizada relacionada.

Las bandas de Frequencia y los limites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: WCDMA Band 1/8: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm.

Información de software y accesorios

Algunos accesorios sonvinciales en ciertos países o determinadas regiones. Es possible adquirir accesoriosvinciales de un proveedor con licencia, de ser necessario. Se recomienda la utilizesión de los siguientes accesorios: Adaptadores: HW-050100X01 (X representa los temas de connectores realizados, que pueda ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, según la région)

Baterías: HB434666RBC

La version de software del producto es 10.0.1.1(H187SP11C00). Una vez que el producto haya sido LZado, el fabricante lanza actualizaciones de software para SOLUTIONAR errores o mejorar funcciones. Todas las versiones de software lanzadas por el

fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.

Los parámetros de RF (por exemple, el rango de fecuencia y la potencia de salute) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no pueda modifierlos.

Para匐ar la informacion masactualiza sobre accesorios y software, consulte la DoC (Declaracion sobre complimiento) en

http://consumer.huawei.com/certification.

Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer la linea de acceso directo y la direccion de correto electrónicoactualizadas correspondientes a su País o region.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HUAWEI

Modelo : Mobile WiFi 3s

Categoría : Enrutador