SONY Bravia KD49X7056 - Proyector

Bravia KD49X7056 - Proyector SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bravia KD49X7056 SONY en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY Bravia KD49X7056 - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Televisor LED Full HD
Marca Sony
Modelo Bravia KD49X7056
Tamaño de pantalla 49 pulgadas (diagonal)
Alimentación 220-240 V CA, 50/60 Hz
Consumo eléctrico Consulte la etiqueta energética o el sitio web de Sony (no especificado en el manual)
Conectividad de red Wi-Fi integrado, puerto Ethernet
Funciones inteligentes Smart TV con acceso a Internet, pantalla de inicio, aplicaciones
Tipo de pantalla LCD con retroiluminación LED
Resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles) - estimación, no especificado explícitamente pero típico
Sistema de fijación mural Compatible con soporte mural Sony (modelos SU-WL8xx), requiere espacio de ventilación mínimo
Pie Incluido, instalación sobre superficie estable
Control remoto Funciona con 2 pilas AAA (incluidas, tipo no especificado)
Temperatura de funcionamiento Evitar cambios bruscos de temperatura, posible condensación
Humedad No exponer a la humedad, lluvia o salpicaduras
Limpieza Paño suave seco, detergente suave diluido si es necesario. No rociar directamente
Seguridad Estabilidad: fijar el mueble y el televisor a la pared para evitar vuelcos
Pilas No mezclar tipos, respetar polaridades, eliminación conforme a la normativa local
Entorno Temperatura ambiente moderada, protegido de la luz solar directa
Mantenimiento de la ventilación No obstruir las aberturas, espacio libre alrededor del televisor (mínimo 10 cm)

Preguntas frecuentes - Bravia KD49X7056 SONY

¿Qué tipo de pilas usar en el control remoto?
Use pilas alcalinas tipo AAA. Asegúrese de respetar las polaridades y no mezcle pilas nuevas y usadas.
¿Cómo limpiar la pantalla del televisor?
Desenchufe primero el aparato. Limpie suavemente con un paño suave y seco. Para suciedad persistente, use un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente suave diluido. Nunca rocíe líquido directamente sobre la pantalla.
¿Por qué se calienta mi televisor?
Es normal que el televisor se caliente durante el uso, especialmente en el panel. Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas y respete las distancias de seguridad recomendadas.
¿Puedo fijar mi televisor a la pared?
Sí, use un soporte mural Sony compatible (p. ej., SU-WL8xx). Siga las instrucciones de la guía de referencia y deje un espacio de ventilación de al menos 10 cm alrededor del televisor.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
Desenchufe inmediatamente el televisor y contacte a un distribuidor o centro de servicio postventa de Sony. Nunca use un cable dañado.
¿Cómo evitar que el televisor se vuelque?
Colóquelo sobre un mueble estable y anclado a la pared. Asegúrese de que no sobresalga del borde y que los niños no puedan trepar. Use un kit de fijación si es necesario.
¿Puedo conectar mi televisor directamente a Internet sin enrutador?
No se recomienda. Use un enrutador/módem con función de enrutamiento por razones de seguridad. La conexión directa expone su televisor a amenazas.
¿Cómo eliminar las pilas usadas?
No las deseche con la basura doméstica. Llévelas a un punto de recolección adecuado para reciclaje, según la normativa local.
¿Qué hacer en caso de tormenta?
Desenchufe el televisor del tomacorriente y de la antena para evitar daños por rayos.
¿La pantalla tiene puntos brillantes u oscuros?
Un número muy pequeño de puntos brillantes (rojos, verdes, azules) u oscuros es normal debido a la tecnología de fabricación. Esto no indica un mal funcionamiento.

Preguntas de los usuarios sobre Bravia KD49X7056 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia KD49X7056 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia KD49X7056 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO Bravia KD49X7056 SONY

Advertencia de seguridad para Internet

Por motivos de seguridad, se recomienda encarecidamente conectar su televisor a Internet mediante un router/modem que incluya functionalities de router. La connexion directa de su televisor a Internet puede exponer su televator a amenazas de sécurité como la extracción o Manipulacion de contenido o informacion personal.

Conexión a Internet y privacidad de datos

Al connectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la connexion a Internet y, después, configurar lapellala de inicio. Su direccion IP se utilize en esta y en othersexconexiones a Internet. Si no desea que se utilise su direccion IPen absoluto, no configure la funciona inalámbrica de Internet yno conecte un cable de Internet. Para Obtener mas detalles sobre las connexiones a Internet, consulte la informacion deprivacidad mostrada en lapellala de configuracion.

AVISO

PARA EVITAR LA PROPAGACION DE FUEGO, MANTENGALAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIEMPRE ALEJADAS DE Este PRODUCTO.

SONY Bravia KD49X7056 - AVISO - 1

AVISO IMPORTANTE

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation.

Importador UE: Sony Europe B.V.

Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse alrepresentante autorizzato por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgica.

Solo para el modelo de adaptador de CA aplicable: En el Sitio web que se indica a continuacion encontrar a consumo energetico y other informacion sobre la alimentacion, segun lo dispuesto por el Reglamento (UE) 2019/1782 de la Comision: https://compliance.sony.eu

Información de seguridad

AVISO

Precaución

Riesgo de explosión si se sustituya la pila por una del tipo incorrecto.

No exponga las pilas a un calor excessivo, como la luz solar directa o una llama, ni a una presión atmósferica extremadamente bajo que pueda dar lugar a una explosión o fuga de liquido o gas inflamables.

Riesgo de estabilidad

El tevisor se pueda caer provocando lesiones personales graves o la muerte.

AVISO

Un tevisor se peut caer provocando lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños, peuvent ser evitadas tomando simples precauiones como:

  • SIEMPRE utilise armarios, soportes o sistemas de montaje recomendados por el fabricante del televisor.
  • SIEMPRE utilise muebles que peuvent soportar con seguridad el televisor.
  • SIEMPRE asegürese de que el televisor no sobresalga de la esquina del mueble que lo sostiene.
  • SIEMPRE eduque a los niños sobre losPEGROS de subirse a los muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
  • SIEMPRE acomode los cables conectados al televisor de modo que no Causeu tropiezos, ni pueda ser enganchados o jalados.
  • NUNCA cologne nunca un televisor en una ubicacion inestable.
  • NUNCA colque le televisor encima de un mueble alto (por exemple, armarios o estanterias) sin fazer tanto el mueble como el televator a un soporte adequado.
  • NUNCA coloque el televisor sobre un paño u otros materiales que能把an estar colocados entre el televisor y el mueble que lo sostiene.
  • NUNCA colocque objetivos que pueda tener a los niños a trepare, como juguetes y mandos a distancia, en la parte superior del televisor o de los muebles en los que este se oculta.

Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de tener enonga las mismas consideraciones citadas anteriorsmente.

Instalación/configuración*

Un aparato connectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio mediante la connexion a la red o mediate other aparato con connexion a la tierra de proteccion y a un sistemas de distribucion de television con un cable coaxial可以更好 occasionar enellas circumstantias un risgo de incendio. Por tanto, la connexion a un sistemas de distribucion de television se debesarivarazapatravesdeundispositivoqueproporcioneaislamento electrico pordebajo de cierto intervalo de freuencyaislador galvanico,verEN60728-11).

Ventilación

  • Nunca obstruya, cubra nibine insertede naden los orificios de ventilacion del aparato.
  • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuacion.
  • Se recomienda usar el Soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.

SONY Bravia KD49X7056 - Ventilación - 1
Instalacion en la pared
Deje, como微量元素, estas distancias alrededor del televisor.

SONY Bravia KD49X7056 - Ventilación - 2
Instalacion con soporte
Deje, como minimum, estas distancias alrededor del teovisor.

*21 cm solo para SU-WL8xx. Consulte la Guía de referencia para saber si su televisor es compatible con este soporte de pared.
- Para garantizar una ventilación apropiada y registrar la acumulación de sociedad o polvo:

  • No instale el television Boca arriba, Boca abajo, hacía atrás ni de lado.
  • No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o bajo de un armario.
  • No cubra el tevisor con tejidos como cortinas, ni ellos objetos como periodicos, etc.

  • No instale el teovisor como se muestra a continuacion.

La circulación de aire queda obstruida.

SONY Bravia KD49X7056 - Ventilación - 3
* La ventilación depende del modelo de TV. Si la información sobre ventilación está descripción tanto en la Guía de referencia como en la Información de seguridad, consulte la Guía de referencia.

Cable de alimentación

Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuacion para evaporar el riesgo de incendios, descargas electricas u除外 daños y/o lesiones:

  • Utilice unicamente cables de alimentacion suministrados por Sony. No utilice cables dethers proveedores.
  • Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
  • Este televator solo funciona con alimentacion de 220 V - 240 V CA.
  • Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentacion por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables.
    Desenchufe el cable de alimentacion antes de Manipular o desplazar el televisor.
  • Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor.
  • Desconecte el enchufe y limpielo regularmente. Si se acumulapolvo o humedad en el enchufe, pueda deteriorarse elaislamento y producirse un incendio.

Nota

  • No utilise el cable de alimentacion suministrado conthers equipos.
  • No apriete, doble ni retuerza excessivamente el cable de alimentacion. Los conductores internos podrian quedar al descubierto o romperse.
  • No modifique el cable de alimentacion.
  • No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.
  • No tire del cable para desconectarlo.
  • No connecte demasiados aparatos a la mesma toma de corriente.
  • No utilise una toma de corriente de mala calidad.

NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE (solo modelos con adaptor de corrente suministrado)

Aviso

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para registrar el ríesgo de incendio o electrócución, no coloque sobre el aparato objetivos que contenga liquidos como, por exemple, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, como una estantería o unaunidad similar.

  • Asegürese de que la toma de corriente está situada cerca del equipo y sea de fácil acces.
  • Utilice siempre el adaptor de corriente y el cable de alimentacion suministrados.
  • No utilise other adaptadores de corrente. De lo contrario, podra occasionar un fallo de funciona;.
  • Conecte el adaptor de corriente a una toma de corriente de fácil acces.

  • No enrolle el cable de alimentación alrededor del adaptordo de corriente. El nucleo del cable podría desgarrarse y podria producirse un error en el receptor multimedia.

SONY Bravia KD49X7056 - Aviso - 1

  • No toque el adaptor de corriente con las manos mojadas.
  • Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente, desconectelo inmediamente de la toma de corriente.

  • El equipo no se desconecta de la red cuando siga connectado a la toma de corriente, although lo haya apagado.

  • El adaptor de corrente alcanza una temperatura elevada cuando se utilizes durante un periodo prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tact.

Uso prohibido

No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descriñas a continuación ya que el televisor funciona funcional mal y provocar un incendio, una descarga electrica u或者其他 daños y/o lesiones.

Lugares:

  • Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de unvehicleo, encentros sanitarios,ubicaciones inestables, circa del agua, la lluvia, humedado ohumo.

Entornos:

  • Lugares calidos, humedes o con excessivo polvo; lugares en los que PODanentrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecancas o lugaresproximosa llamas descubiertas, como colocar una vela encendida sobre el televisor. No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni colque sobre el aparato ningún的对象Ileno deliquido como los floreros.

Situaciones:

  • Uso con las manos mojadas, si se ha extraido la carcasa o con accesorios no recommendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentacion y de la antenna durante las tormentas electricas.
  • Instalar el televisor deforma que sobresalga hacuna espacio abierto. Podria provocar lesiones o danos a las personas u objetivos que pudieran impactar con el televisor.

SONY Bravia KD49X7056 - Situaciones: - 1

  • Colocar el televisor en un espacio humedo o polvoriento o en una habitacion expuesta ahumos o vapiores-grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podria producirse un incendio, una descarga electrica o una deformacion del aparato.
  • Instalar el televisor en lugares sometidos a temperatas extremas como bajo la luz solar directa,oca de un radiador o de una rejilla de ventilacion. El televisor podra calentarse en tales conditiones, lo que podra causar una deformacion de la carcasa o un faldo de configuracion del televisor.

SONY Bravia KD49X7056 - Situaciones: - 2

SONY Bravia KD49X7056 - Situaciones: - 3

SONY Bravia KD49X7056 - Situaciones: - 4

  • Si el telector se coloca en los vestuarios de uno baños Públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
  • Para una mejor calidad de imagen, no exponga la PLLATA directamente a fuentes de iluminacion o a la luz del sd.
  • Evite trasladar el telector de una zona fria a una calida. Los Cambios repentinos de habitacion podrian occasionar condensacion de humedad. Esto podria occasionar que el telector做不到 imagenes deoca calidad o con un color deficiente. Si this occur, deje que la humedad se evapore porcomplete antes de encender el telector.

Piezas rotas:

  • No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse bajo al impacto y causar lesiones graves.
  • Si la superficie del telesor es agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentacion. De lo contrario podra producirse una descarga electrica.

Cuando no se utilizes

  • Si no va a utiliser el televisor durante variedas días,desconecte el cable por razones medioambienteles y de seguidad.
  • El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchufelo para que quede totalmente desconectado.
  • AlgunosTelevisorespuedeisponerdefunidadesque precisen dejarlos enespera/enesperaenredparafuncionarcorrectamente.

Niños

  • No deje que los niños suban al television.
  • Mantenga los accesos微量元素fuera del alcance de los niños para que no los traquen.

Si ocurren los siguientes problemas...

Apague el televisor y desenchufelo inmediamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al centro de service Tecnico de Sony que
le revise el televisor.

Cuando:

  • El cable de alimentación está dañado.
  • La toma de corriente es de mala calidad.
  • El teovisor está danado porque se ha caido, ha sido golpeado o le ha sido arrojado某个 objecto.
  • Alguna sustancia liquida o solida cae dentro del televisor.

Acerca de temperatura del TV

Si el TV se utilizes durante un tiempo prolongado, los alrededores del panel se calientan. Si toca esta zona con la mano,URTAR notar el calor.

Noponereste productocerca de aparatos medicos

Este produit (incluyendo los accesos)iene un iman (o imanes) que pueda interferir con marcapasos, valvulas de derivacion programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o conOthers aparatos medicos.No ponga el producto cerca de personasqueutilicn dichos aparatos medicos.Consulte con su medico antes deutilizareste producto siutiliza qualquera de dichos aparatos medicos.

Mantener lejos del alcance de los niños y de personas bajo supervisión

Este producto (incluyendo los accesos)iene un iman (o imanes). Tragar un iman (o imanes) pueda occasionar lesiones graves, como riesgo de atragantamento o heridas intestinales. Si se traga imanes (o un iman), consulte con un medico inmediamente.

Influencia magnetica

Este produit (incluyendo los accesos) tiene un iman (o imanes). No deje este produit (p. ej., la cubierta del terminal)oca de objetivos sensibles al magnetismo (tarjetas de credito o debito con numero magnetoico, etc.).

Precauciones

Ver la television

  • Vea la television en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante muito tiempo, somete la vista a un sobresfuerzo.
  • Cuando utilise auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excessivos, ya que podra sufir danos en los oidos.
  • Aúnque la噎alla OLED ha sido fabricada con Tecnología de alta precision y posee pixeles con una eficacidía del 99,99% o superior, pueda aparecer de forma constante uno(puntos negros o+puntos brillantes de luz (blancos, rojos, azules o verdés). No se trata de un fallo de configuración, sino de una characetrística de la estructura de la噎alla OLED.
  • No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del teleservisor, ya que laImagen podra resultar irregular o la pantalla OLED podria dañarse.
  • Cuando se utilizes el televisor, la pantalla y la carca se calientan. No seoca de un fallo de funcionaimiento.
  • Al deshacerse de su TV, asegürese de Respectar la legislación y los regrimientos locales.

Tratimiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor

Desenchufe el cable de alimentacion conectado al tevisor antes de limpiarlo.

Para evaporar la degradacion del material o del acabado de la pantalla,onga en cuenta las作為 precauciones.
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, postpone ciuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar Completely el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro bajo Concentrada.
- Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El liquido podra gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
- No utilise nunca estropajos abrasivos, Productos de limpieza acidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátilles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utilizes este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, pueda darar el material de la superficie de la pantalla y de la carcaja.
- Se recomiendaasar la aspiradora periodicamente por los orificios de ventilacion para que el televisor se ventile adecuadamente.
- Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.

Equipos OPCIONALES

  • Situe los equipos.optionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, laImagen peut aparecer distorsionada y/o pueda emitirse ruidos.
  • Este equipo fue probado y cumple los limites establishados por los estandares de EMC gracias al uso de un cable de connexion deignaldeuna longitud inferiora3 metros.
  • El equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por los estandares de EMC realizando un cable para RF de una longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre / satélite / CATV.

Recomendación sobre el conductor de tipo F*

El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.

SONY Bravia KD49X7056 - Recomendación sobre el conductor de tipo F* - 1

(Illustración de referencia del conector de tipo F)

  • Solo en algunos paises/regiones/modelos de televisor.

Función inalámbrica de la unidad

  • No utilise esta unidad cerca de aparatos Médicos (marcapasos, etc.), ya que podrián provocar un funciona incorrecto del aparato Médico.
  • Aúnque la unidad transmite o recibe senales aleatorias, preste atencion a las posibles interpecciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
  • Este equipo se debe instalar y utilizar Maintainiendo la antenna de este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuero de personas.

Precauciones acerca del manejo del mando a distancia

  • Coloque las pilas con la polaridad correcta.
  • No utilise pilas de distinctos temas ni mezcle pilas nouvelles con viejas.
  • Sea respetuoso con el medio ambiente y beschae las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminacion de las pilas esta regulada. Consultelo con las autoridades locales.
  • Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre el ningún tipo de liquido.
  • No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitacion humeda.

CAM (módulo de acceso condicional)

  • No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del Modelo de TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.

Cómo deshacerse del teovisor

SONY Bravia KD49X7056 - Cómo deshacerse del teovisor - 1

Tratamiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaies con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este*simbolo enel equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puedetratarse como un residuo domestico normal.

Debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurar de que este producto se describescorrectamente, ayudar a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podran derivarse de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales可以帮助 preservar los recursos naturales. Si眼看 tener informacion detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida mas cercano o el establishimiento donte ha adquirido el producto.

SONY Bravia KD49X7056 - Tratamiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaies con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) - 1

Tratumiento de las baterías al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotirospaíses con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)

Este simbolo en la bateria o el embalaje indica que la bateria suministrada con este producto

no pueda tratarse como un residuo dométrico normal. En amongst las baterías, este意味 se usa en combinación con un símblo químico. Seañadir el símblo químico del plomo (Pb) si la bateria contiene más del 0,004 % de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podrián derivarse de su incorrecta manipulación. El reciclaje de los materialestipsa a preservar los recursos naturales. En el caso de produits que, por razones de seguidad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una connexión permanente con la bateria incorpORA, esta bateria deberareemplazarse unicamente por personal techniciancouldificado paraarlo. Para asegurarse de que la bateria sedescha corRECTamente, entregue el producto al final de su vidautil en un punto de recogida adecuado para el reciclado deaparatos electricos y electrónicos. Para el resto de baterías,consulte la sección sobre se indica como extraer la bateria del producto de forma segura. Deposite la bateria en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.Si眼看otener informacion detallada sobre el reciclaje de esta bateria,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida mas cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto o la bateria.

(Desenho de referencia da ficha do tipo F)

CAM (Modulo de Accesso Condiencial)

OLED-skjerm (kun OLED-TV):

  • Selv om OLED-skjermen er produsert med hýpresisjönsteknologi og 99,99 % eller mer av pikslene er effektive, kan det opptre svarte punkter eller lyspunkter (hvite, rode, biä eller grønne) konstant på OLED-skjermen. Dette er en eigenskap OLED-skjerner har, og ingen feil.
  • Ikke trykk på erler rip i frontfilteret, og ikke plasser noe oppå dette TV-apparatet. Bildet kan bli ujevnt eller OLED-skjermen kan bli ødelagt.
  • Skjermen og kabinettet kan bli varmt nár du bruker apparatet. Dette er ikke en feil på produitet.
  • Nár TV-en kasseres, má det pases at lokale lover og forskrifter overholds.

Montañí instalación*

TIA THN ANOTPOH E=ANA ΩΣH

IYPKAIAG, DIATHPEITE IANTA TA KEPIA H AANE EAEYOEGE O E MAKPIA ANO AYTO TO NPOION.

SONY Bravia KD49X7056 - IYPKAIAG, DIATHPEITE IANTA TA KEPIA H AANE EAEYOEGE O E MAKPIA ANO AYTO TO NPOION. - 1

Eupwnakik Eyyunon Sony

Ayanté nelaatn

Sac euxapotouneouayopacate auto to pioov tnC Sony.
Eanizoue va eivete ikavotoinveol aTOn xpnou Tou. Tnv
antioaen peipintwn Tou to pioov oc xpeiaotei oepic
(ENIOKEUN) KA tN Siapkeia TNC EYVUnoc, npakaeite va
eIKOIVWvHnote TE KATAOtnma ayopac n' eva meLoC tou
sIKTuO EEOUIOBOTNeuvw Oepic lac (ASN) TNC EupwTaiknc
OIOKOVUMKc ZwVc (EOZ) n kal alawx wawpov Tou avaΦepovat
o autn Tnv Eyyunon n otA ouvoDBovota autny fuAldia
(Nepioxk KaLusnc TNC Eyyunoc). Mtopeite va Bpeite
LeNTOpueleec yia ta MeAn Tou kdtouu mac ASN, OTouc
tNlEPhiWIKOUc kataIoyouc, OTouc kataIoyouc Poiovtwv mac
kai otic lotooeIide cuc fia va anofuyete Kepte nepittn
taalainpi, oac ouviOTouve diabaoetepooeKTiKa to
eyxepidio xnponc npotou v epetete oe enaon meTou
Ppoumthetavt naTto siktuo eoouioobotmeevw oepic muc.

H Eyyunon ΣaC

H napouoa eyyunon loxuei yia to npoiov tnc Sony nou ayopaoate, ^ 0oov katetotov avaepetal ota fuuadla nou ouvobevau to npoiov oac, uno tv npountoeon ot i ayopantne Evtoc nnc Nepioxnc Kauwnc nnc Eyyunanc. Me tnnpaouo, n Sony eyyuaatol to npoiov eiva anaaaymevo anto kaele atattwa oxticoevo me ta uikn tvkatakeun, ia ma nepiofo DYO ETQN ano tv nupeounvia ntc apxikc ayopac.H apoiaia yia va npooepei ka va eklnpwoei tv npapouoa eyyunon etaipeia Sony, elval autn nou avapepetai o' autnytny Evynon n oto auvobevov autnv fuuadso tn xwpaoiouotou endioketal n entkeun kata tn biapkeia tnc eyyunonc.

Eav, evtoc nnc peiobov eyyunong, ano6eix0e i aattwmuikto npoiov (an toyn npepounvia tnc apxikn acyopac) loywakataaawuukwv h kataokucn, n Sony h eva mloc toudeltaou Eogouiootneuvw eepic ASN TNC piooxk Kauwncn c yeyunon th aenkeuaei n 0 avtkataatneoi (Kat'entayov nnc Sony) xwpic emiapovwn ia epoyatka n avtaalktka, to npoiov n ta elattwmuikca eapntmuataou, evtoc euloyou xpovou, baoel twv opwv kal ouvnkwv nouektiEvtaipakaw. H Sony kal ta mLn Tou kktou Eogouootneuvw eepic ASN npopov va avtkataoantouev attwuatakpovnae npopnu t neapntmuata me vae na avakukwvea npovta n eapntmuata Ola ta npoiovk kal eapntmuata Tou exov avtkataotaeiyivovta ldoktnoia ncsony.

Opol

  1. EIOKEUc Duvae TnC npouoc Eyyunoc 0a npexovta I movo eav npoakoiOeTo TnpwTOTuTO tmoIoyio n anodEiEN PwAnoc (e Tny EvDeEIn Tnc npepounviac ayopac, Tou movTeau Tou pioovtoc kai TNC ENWvuiac Tou eipou) aci e To EaattwataKo pioovEvTOc Tn PEiobooeyunoc.H SONY KAI ta eAan Tou dIKTuO EEOAUODotneuvv Eepus ASN npoouva apvnoov Tn dwpeav EIOKEUn kata Tny peiodo Evyunoewc eav dev npookoiOouv Ta npoavaepoEv AyypaHa eav dev npokuntouv ant auta n nepuonviayopac, Tou pooiov n to ovtelo Tou pioovtoc n enwnvuaia Tou emopou. H npaooaevyunoc EEoyEEL av O TUOC Tou movTeau n o epiakoc aplOuc Tou pioovtoc exel aaLoWtei diaypaei, aphipeei n kataote duovavvwtooc.
  2. Ia va aiofoeuyoei biabn n anwla/ 8iaypaoh oe aphioumuva n aoonuweva mea n eapntmuata anothekeuocn oedoevov, oeiIeTe va ta aphipeote npiv npapadwoete to poiov oac yia eniokeun kata nvi peipodo Eyyunoc.
  3. H npaoo aeyunon dek aalntel ta eOda kai touc kivduovoc metaopac toou ouvdeovtal me tn metaopac tou npoiovtoc acn poc kal ano tn Sony n meao tou dukou ASN.
    4.H npouo aeyunon 8ev kaunet ta eNc:

  4. Pepio6ik ouvtnpon kai eiokeun n avtkataoan Eapntmuatw w c anotelaeua duio loyikc oopac.
    Avaawouia (ouotatiká pénp yia ta oioia pnoBλenetau nepoiokn avitkatataon kat ayn diapkeia cwnc evoc pioovtoc onwuc n enavaopticoevec mpanatipie, duowiyk ektutwnoc, ypaafiec,lambdae, kawdi
    Znua n eaaTwa a Tn oPokAnkav Aovxponnc, aeIoupyia n xeipiaou aouaBaw u Tnv Kavovikn atouki n oukak npon.
    Znmuic n aalayec oTo npoiov nou npoknknkav ano
    Kakn xpon, ouueplaaouovou:

-TOU XEPIAOU TOU ENIΦePEI QUaIKN, aoθntiKn ηεπφανελκ Κημι ἀλαγες Στο προιν έβλαβη σε ΘΟβενύ υρων κροιτάλλων
-μn kavovikn n μn σuφωvn με τις Μθηγίες τις Sonye κατασαηn n χρον του προίντος
-μn ouvtnpon Tou npoiovtoc ouphiwva μe tic odnyiec owotnc ouvtnponnc tnc Sony
-eykataoan h xpon Tou pioovtoc Me Tpno n Oouphiwo TE tC TeVxueKc npoiaypaecKaI ta POrTu a oaoaieacouoxuovnTwopa onou exEykaotatheta Kxnpoonoteita to pioov.
MoIuvoeic ano Iouc n xpnoTou poiOvToC me loviogko Tou npexetai me to poiov n aavthetaevn Ekyataoan Tou loviogkoU.
Tny katotaon n ta eattwata twv ouotnmatw v ta otoia xnpaonoiietai n 0ta onoia evawpatwetat to npiov EKTOC ano aAA npioivTA Tc Sony Eiuka oxedaaouevva xnpaonoiouvtai m To EV loyw npioiv.
Xpnon Tou npoi ovtoe Eeapntmuata, nepiepeiako Eoanioo ka aaaa npoiovta twv onoiw o tnc, n kataotaon kal to npotuno dev ouviotwral an to TN Sony.
- Eπιοκεύη ἡπιχερηθεία Επιοκεύη αἰό τομα που δεν εἰναι μέλη τής Sony ἡ του δικτύου ASN.
Puroiic npoapoyec xupic tnnponyouevypanovkaataeontnc Sony,otc onoieocupeiaaabovat:

-n avaβθμπou npoióvtoc nepα ano tic npoiδiaypαΦεçntαxapaktnpιotikα πou nepiyapovtα oto eyxEipidio xρnong

-oi TPOIOTOINOEIC TOU PNOIOVTOC ME OKONo VA OUMOPWGEI POC EVOKE C TOTUKEC TEXVIKEC PPOBIAVPACE KAI POTUNA aOaPAAELAC TOU IOXUOV OE Xwpe ciaTc OIOAE TO PPOIOV DEEV EIXe OxEBIAOTei KAI KAATAOKUEAOTEI ESIKA.

AeE1a.
Atuxnata, npkayia, upa, xmukec kal aalces ouiec, nannupa, dovhoeic, unepBoaikn thepounta, akataaanlo eaeapiou, uneptaon, unepBoaikn n ophiaven tropooboiia na taoi elodou, aktivoBoliaia, nAEKTOOTATKEC EKKEVWOEIC OUINTeAIAIBAVovou tou Kepauvou, axawv Ewstepiikw duvaewkai enipapoeew.

  1. H npouo aeyunon kauntei mov ta ukaiaepn tou npoivtoc, dav kauuTEI to loyioaikc (eite ncsony, eite tpitwkyataokceauotw) ia to onio paoexetai npoketai va Ioxuei ma adeia xpnanc ano tov teia kxphotn xwpiotec dnawoeic eywnons h Eaipoeic ano tvnyunon.

Eeippeoeic kai nepiopiooi

Me eiaeon twv oawv avapoeovtaavwep, n Sony dev
npaeexi kaiaeyunon (pnnt, siwntnp, ek tou vouou n aaln)
ooov apopatnv tiolnta, tny enidoon, tny akpiieia, tnv
xiioniatia, tny katalanlnotatau npoiovtoc n tou
loyauikouo nupaexetai n ouvoeduei to potiov, yia
ouykekpuevo okoia. Ecv n toxuouoa vuotheoi a anayopeei
llnpwc n epikwc tny napouca eiapeon, n Sony eiapei n
tpeipici knv evynon tnc movo stm eyiotnn Ektaon
tou entipeel n loxuouo vaootheoi. Otonaidnote eyyunon n
ontoaev Eaipietai nnpwc (oto metpo nou to enitpenei o
loxuwv ooc) o npoiipicetai otn diapkeia 1oxuc tnc
napoos cyyunong.

H ovabikn unoxpewn tnc Sony ouuovmae tvnpouoa
eyunon eiva n etiokeun n avtikataoan npoiotvuw nou
unokelvatal oouc opouc kal ouvthetace tnc yevunoc. H sony dev
euhuvetal ia onoiabnote anwleia n zmuia nou xetietcau me
ta npoiovta, to oepic, tn npauoovyayyunon,
oupiiaaubavovewv -twv oikovukw kai auawv
anwleiwv-tou tmuetaoc nou katalpha thnke via tnv ayopar
tou npoiovtoc -tnc anwaleiac kep8ow, elooohnatoc,
deboevww, anolauong n xpnoCn tou npoiovtoc n
ontowbnotoe uovbeevw npoiovtw -tnc aleoanc,
tapenintiouac n enakolouon c anwleiac n 2nuic akojn ka
av autn n anwleia n zmuia apopae:

Meuwevn aeitoupyia nun aeitoupyia tou npoiovtoc n ouvdeeveuv npoiovtwy loyew eattwpatow n uol diaeaotntac kataynpeiobou auto Bpioketat ot Sony n e alocou biktuou ASN, no oioa npokalee diakontn tnc diaeoiotntac tou poiovtoc, anwela xpovou xpnoTn diakontn tnc epyaicac.
Paox avakpibw nI npofoipuov nou nItnkav ano to npoiov n ano ouvds6eva npoiovra.
Znua n aunwla loyouikuv npoypaumatuw n αφaupouevvw μωv anθkeuoc δδoμevvw n
- MoIuvoeic aio Iouc n aaAec aitiec.

Ta avwetpoxouov yia antwalec kai znmuic, TPO UTOKEIVTAE OTOIEOBDNTOTE YEVIKEC apxecdeltaiou, OUAPTEIAaBauovnc TNC aueleiac n aaawv a6ikopaaiw, aETnONC oubaonc, pntnc n ownpnc evyunoc, kai AOUTUC eUVNCS (akua kai via theata yia ta onioa n Sony n uoc TOU dkiTuov ASN Exei EIOoIne iya tn duvatotnTA POKANCS TEOUW Znmuw).

000g 000g 000g 000g 000g 000g 000g 000g

jai3 jya 1yaiy i jla jS pluay (EMC) yuaa

1500

aSLwU a,bgU go jyjatU) oogU aSLwU a,bgU

(b)

033y(0)

all jdyly Jy yg 532

Cjaoai zgali

aai aai gil alSao aJgmo Jani Laiay y.

a

.

aagaae aegyjlll jaoiaai (gj paaay

Cylbll jao yall lalaa o aoloo pallai d aull aayra ayjy blll jao yal

aalalalalw

gJ 10000000000000000000000000000000000000000000

.4.15 Egj

gaii gai iio gai jia jao jao jao gao gao gao gao

a,b,d,g,l

Jlabb a

jgl jgl gla glal Jabi Su

IabblbIgglyJg 1aBglgjg jg aall bala.

aJU 13

gag gagall (yogal) 33 ygal ellg jgjzj

A

jgl 1513 la jg y gall lll gol bss SU-WL8xx J-1 2

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : Bravia KD49X7056

Categoría : Proyector