Easy Reader TW2T53900ZA - Mirar TIMEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Easy Reader TW2T53900ZA TIMEX en formato PDF.
| Característica | Detalles |
|---|---|
| Marca | TIMEX |
| Modelo | Easy Reader TW2T53900ZA |
| Tipo de movimiento | Cuarzo |
| Visualización | Analógico |
| Diámetro de la caja | 38 mm |
| Material de la caja | Acero inoxidable |
| Tipo de cristal | Mineral |
| Resistencia al agua | 30 metros |
| Correa | Cuero |
| Color de la esfera | Blanco |
| Funciones adicionales | Cronómetro, visualización de la fecha |
| Uso | Reloj diario, casual |
| Mantenimiento | Limpieza con un paño suave, evitar la exposición a productos químicos |
| Garantía | 2 años |
| Precauciones de seguridad | No sumergir en agua, evitar golpes fuertes |
Preguntas frecuentes - Easy Reader TW2T53900ZA TIMEX
Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Easy Reader TW2T53900ZA - TIMEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Easy Reader TW2T53900ZA de la marca TIMEX.
MANUAL DE USUARIO Easy Reader TW2T53900ZA TIMEX
Enhorabuena por la compra de tu reloj TIMEX
. Lee atentamente estas instrucciones para entender el funcionamiento de tu reloj Timex. Es posible que tu reloj no tenga todas las características descritas en este folleto. Para obtener más información, visita: www.timex.com
COMO INICIALIZAR TU RELOJ
Movimiento de cuarzo: para inicializar tu reloj retira el protector de plástico de debajo de la corona y luego pulsa la corona contra la caja. El segundero comenzará a avanzar a intervalos de un segundo. Algunos relojes resistentes al agua a grandes profundidades necesitan que la corona de ajuste se enrosque para asegurar la resistencia al agua. Si la caja de tu reloj tiene una protuberancia roscada, la corona debe enroscarse después de ajustar el reloj. Para enroscarla, empuja la corona con rmeza contra la protuberancia roscada y mantén la presión mientras giras la corona en sentido horario. Continúa enroscando la corona hasta que esté rme. Necesitarás desenroscar la corona (en sentido antihorario) antes de tirarla hacia fuera la próxima vez que quieras ajustar tu reloj. Mecanismo solar: el reloj incluye una célula solar que carga su pila. Expón el reloj a la luz directa del sol, a la luz del sol a través de una ventana o a luz articial (interior) para cargar la pila antes de usarla. Cuando está completamente cargado, el reloj puede funcionar sin carga adicional durante un máximo de 2 meses. Para poner en marcha tu reloj, retira el protector de plástico de debajo de la corona y empuja la corona contra la caja. El segundero comenzará a avanzar a intervalos de un segundo. La carga se produce de manera más rápida bajo la luz directa del sol y de manera más lenta en interiores. Una pila agotada puede cargarse exponiendo la esfera a la luz del sol durante varios días. Usa el reloj de modo que la manga no cubra la totalidad o parte de la esfera e impida la carga. Guarda el reloj en un lugar donde esté expuesto a la luz o la pila se descargará y requerirá una carga completa. Consulta la tabla siguiente para obtener más información. ADVERTENCIA: dejar el reloj a la luz directa del sol o cerca de una lámpara puede hacer que se caliente. Manéjalo con cuidado. Después de muchos años de uso, si la pila deja de poder cargarse al máximo, se podrá sustituir únicamente por una pila recargable del mismo tipo. Consulta los detalles en la sección de PILA. Iluminación (Lx) Fuente de luz Medio ambiente Carga completa desde una pila agotada Carga para funcionamiento de un día
Luz uorescente Iluminación de ocina N/A 100 minutos
Luz incandescente Lámpara de 150 W (20 cm/8 pulg. de distancia) 60 horas 25 minutos
Tiempo nublado 20 horas 8 minutos
Tiempo despejado 5 horas 2 minutos Movimiento de cuerda: para iniciar tu reloj retira el protector de plástico de debajo de la corona, ajusta la Hora y la Fecha (si corresponde) y luego pulsa la corona contra la caja. Gira lentamente la corona en el sentido de las agujas del reloj hasta notar resistencia. Deberías escuchar el sonido de tic-tac del reloj y el segundero empezará a moverse. Si el reloj se para en las próximas 24 horas, deberías aumentar la cantidad de vueltas de la corona en el sentido de las agujas del reloj al dar cuerda hasta notar que el reloj funcione durante 24 horas sin pararse. Dale cuerda al reloj cada 24 horas aproximadamente a la misma hora del día para asegurarte de que el reloj no se queda sin cuerda y se para. Si el reloj se para, sigue las instrucciones para ajustar la Hora y la Fecha (si corresponde) y da cuerda para iniciar el reloj de nuevo.
RESISTENCIA AL AGUA Y LOS GOLPES
Si tu reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o (O). Profundidad de resistencia al agua p.s.i.a. * Presión Bajo la Superficie del Agua 30 m/98 pies 60 50 m/164 pies 86 100 m/328 pies 160 200 m/656 pies 284 *libras por pulgada cuadrada absoluta ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO PULSES NINGÚN BOTÓN NI TIRES DE LA CORONA DEBAJO DEL AGUA A MENOS QUE TU RELOJ ESTÉ INDICADO PARA UNA RESISTENCIA AL AGUA DE 200 METROS.
1. El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones
y la caja permanezcan intactos.
2. El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería usarse
3. Enjuaga el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto al
4. La resistencia a los golpes estará indicada en la esfera del reloj o en
la parte posterior de la caja. Los relojes están diseñados para pasar la prueba ISO de resistencia a los golpes. Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar dañar el cristal o la lente. Luz nocturna INDIGLO
Pulsa el botón o la corona para activar la luz. La tecnología electroluminiscente utilizada en la luz nocturna INDIGLO
ilumina toda la esfera del reloj por la noche y en condiciones de poca luz.
1. TIRA de la corona completamente hacia fuera y gira para corregir la hora.
2. Reinserta la corona para reiniciar. Para coronas de ajuste atornillado,
pulsa la corona mientras giras en sentido HORARIO para apretar. Relojes con fecha: para ver la fecha correcta, elige “A.M.” o “P.M.” según corresponda al momento. PARA FIJAR EL DÍA:
1. TIRA de la corona hasta el punto “medio” y gírala en sentido HORARIO
hasta que aparezca el día correcto. Si el día no cambia, tira de la corona hasta la posición “afuera” y gira en sentido HORARIO o ANTIHORARIO el número necesario de períodos de 24 horas hasta que aparezca el día correcto. CB A
FECHAPOSICIÓN DE LA CORONA6
PARA AJUSTAR LA FUNCIÓN “QUICKDATE
CORONA DE 3 POSICIONES:1. Tira de la corona hasta el punto “medio” y gírala en sentido HORARIO o ANTIHORARIO hasta que aparezca la fecha correcta.CORONA DE 2 POSICIONES:1. Tira de la corona hasta la posición “AFUERA” y gírala en sentido HORARIO hasta que cambie la fecha. Repite hasta que aparezca la fecha correcta. Ajusta la fecha cuando el mes tenga menos de 31 días. Pulsa la corona hacia dentro cuando termines.Precaución: usar o guardar el reloj con la corona en la posición del “medio” puede afectar al movimiento. Devuelve siempre la corona a la posición normal o, si deseas ahorrar la duración de la pila mientras el reloj está guardado, deja la corona en la posición “afuera”.La función de fecha avanza la fecha entre las 10 PM y las 2 AM. Evita programar la fecha durante este período de tiempo. Si intentas hacerlo durante dicho período, gira la corona muy despacio para evitar que se dañe el reloj.MODELOS CON DÍA/FECHAPARA FIJAR LA HORA:1. TIRA de la corona hacia fuera hasta la posición “C”.2. GIRA la corona en cualquiera de los dos sentidos para corregir la hora.3. PULSA la corona hasta la posición “A”.PARA FIJAR LA FECHA: 1. TIRA de la corona hacia fuera hasta la posición “B”. 2. GIRA la corona en cualquiera de los dos sentidos para corregir la fecha.3. PULSA la corona hasta la posición “A”.PARA FIJAR EL DÍA: 1. TIRA de la corona hacia fuera hasta la posición “C”.2. GIRA la corona en cualquier sentido por un periodo de 24 horas completo para jar el día.3. PULSA la corona hasta la posición “A”.PARA AJUSTAR LA FECHA BILINGÜE: Si tu reloj dispone de una pantalla de fecha bilingüe, puedes seleccionar el idioma deseado haciendo avanzar la pantalla del día.1. TIRA de la corona hacia fuera hasta la posición “C”.2. Mueve repetidamente la hora, hacia atrás hasta las 11 de la noche y adelante hasta las 4 de la madrugada, hasta que se muestre el día actual en el idioma deseado.3. EMPUJA la corona hasta la posición “A”.
1. En la posición “A”, PULSA la CORONA HORARIA (hacia la caja del reloj) para activar la luz nocturna INDIGLO
e iluminar la esfera del reloj. AJUSTES DE LA FECHA Y HORA DE LA ALARMAPARA FIJAR LA FECHA: 1. Con la CORONA HORARIA en la posición “B”, GIRA la CORONA HORARIA o el ANILLO GIRATORIO en cualquier dirección para jar la fecha. PARA FIJAR LA HORA:1. Con la CORONA HORARIA en la posición “C”, GIRA la CORONA HORARIA o el ANILLO GIRATORIO en cualquier dirección para jar la hora. AJUSTE DE LA ALARMA1. Tu reloj con alarma de ajuste fácil está equipado con dos tipos de alarma:2. Alarma de 12 horas: suena O vibra dos veces por día a la hora y los minutos deseados mientras la alarma esté activada. (La corona de la alarma debe estar en la posición “E”).3. Alarma a cada hora: suena O vibra cada hora a los minutos deseados si está activada. (La corona de la alarma debe estar en la posición “F”).PARA FIJAR LA ALARMA DE 12 HORAS: 1. Con la CORONA DE LA ALARMA en la posición “D”, GIRA la CORONA DE LA ALARMA o el ANILLO GIRATORIO en cualquier dirección para ajustar los marcadores de hora y minutos de la alarma. Para activar que la alarma suene o vibre en a la hora deseada, TIRA de la CORONA DE LA ALARMA hasta la posición “E”. Un pitido y un destello O una vibración indicarán que la alarma de 12 horas está activada. 2. La alarma sonará y la esfera lanzará un destello O vibrará a la hora deseada (hora y minutos) y se repetirá cada doce horas, a menos que la alarma se desactive. NOTA: la alarma se desactiva cuando la CORONA DE LA ALARMA está en la posición “D”.Si la alarma no se desactiva, dejará de sonar automáticamente después de 20 pitidos y destellos O dejará de vibrar, y volverá a comenzar en 12 horas, a la hora indicada.PARA FIJAR LA ALARMA A CADA HORA:1. Con la CORONA DE LA ALARMA en la posición “D”, GIRA la CORONA DE LA ALARMA o el ANILLO GIRATORIO en cualquier dirección para ajustar el marcador de minutos de la alarma. 2. Para activar que la alarma suene o vibre a los minutos deseados, TIRA de la CORONA DE LA ALARMA hasta la posición “F”. Tres pitidos y destellos O una vibración indicarán que la alarma de cada hora está activada. 3. La alarma sonará y la esfera lanzará un destello O vibrará al minuto deseado y se repetirá cada hora a los minutos especicados a menos que se desactive la alarma. NOTA: la alarma se desactiva cuando la CORONA DE LA ALARMA está en la posición “D”.Si la alarma no se desactiva, dejará de sonar automáticamente después de 20 pitidos y destellos O dejará de vibrar, y volverá a comenzar una hora después en el minuto indicado.CALENDARIO PERPETUOTu reloj con calendario perpetuo registra exactamente cuántos días hay cada mes. También se ajusta a los años bisiestos. La fecha en tu reloj (incluyendo mes y año) fue programada en fábrica con la Hora Estándar del Este, la Hora de Greenwich o la Hora Estándar de Hong Kong (dependiendo de donde compraste el reloj). Solo necesita ajustarse la hora.
WED 14 REVISAR LA FECHA(SOLO PARA USO DE FÁBRICA)FIJAR LA HORADÍA, FECHAMEDIO AFUERAPARA FIJAR LA HORAPara jar la hora, simplemente tira de la corona totalmente hacia fuera y gírala. El día y la fecha cambian automáticamente cuando la hora se ajusta después de medianoche; no se necesita un ajuste adicional para día o fecha. Pulsa la corona hacia dentro cuando termines.
ESPAÑOL 990-095926-057
Tras hacer los ajustes, si la fecha cambia al mediodía, se necesita adelantar o atrasar la hora 12 horas. Si accidentalmente se coloca la corona en el Medio y se gira, se observará un cambio temporal en la fecha, sin que cambie la conguración previa de la fecha. Simplemente tira de la corona totalmente hacia fuera y ja la hora. Se observará la fecha correcta de nuevo.
RELOJ CON CALENDARIO PERPETUO
SUSTITUCIÓN VITALICIA GRATUITA DE LA PILA** Si necesitas cambiar la pila, recomendamos que solo TIMEX la reemplace. Tu reloj necesitará ser calibrado a la hora y fecha correctas después del cambio de pila. Para devolver tu reloj a Timex, visita la tienda donde lo compraste o visita www.timex.es/es_ES/productWarranty.html timex.com.mx/pages/devoluciones-y-cambios para obtener más información sobre cómo contactar con Timex. ** Se aplicarán cargos de manejo y envío. NO INCLUYAS NUNCA CON EL ENVÍO UNA CORREA ESPECIAL NI NINGÚN OTRO ARTÍCULO DE VALOR PERSONAL.
ANILLO DE TIEMPO TRANSCURRIDO
Si tu reloj cuenta con un anillo giratorio externo en la carátula, con números que corresponden a los minutos, puedes usar este anillo de tiempo transcurrido para medir el tiempo de una actividad desde el inicio o para marcar el tiempo de nalización de una actividad. PARA MEDIR EL TIEMPO DE UNA ACTIVIDAD DESDE EL INICIO: Coloca el triángulo de Iniciar/Detener en la hora (hora o minuto) en que comienza la actividad (como se muestra a la izquierda en la ilustración de abajo). Al terminar, puedes ver cuánto tiempo tomó la actividad. PARA MEDIR EL TIEMPO RESTANTE: Coloca el triángulo en la posición de hora o minuto en que deseas completar la actividad y mira periódicamente el reloj para vericar el avance hasta ese objetivo. En la ilustración de la página previa a la derecha puedes detenerte cuando el minutero llegue a la posición de 20 minutos después de la hora.
La función de tacómetro se puede usar para medir la velocidad en millas por hora (MPH), millas náuticas por hora (nudos) o kilómetros por hora (KPH) mediante el segundero de barrido y la escala en el muro sobre la esfera del reloj. Necesitas saber la distancia real que estés cubriendo en millas o km. Inicia el cronógrafo con el segundero en cero (en la posición de las 12 en punto). Dentro del primer minuto, el segundero apuntará a la velocidad para un trayecto de una milla (o un kilómetro): si toma 45 segundos, la manecilla apuntará a 80 en esa posición; 80 MPH u 80 KPH. Si en el primer minuto se cubre una distancia mayor a una milla o un kilómetro, multiplica el número del tacómetro por la distancia para obtener la velocidad real: si recorriste 1,2 millas en 45 segundos, multiplica el 80 por 1,2 - 96 MPH:
Si tu reloj está equipado con un anillo móvil alrededor de la esfera marcado con las letras “N”, “E”, “W”, “S” (para las cuatro direcciones de la brújula) o grados de brújula, puedes usar esta función para encontrar una orientación aproximada de brújula.
1. Coloca el reloj en una supercie horizontal o sujétalo de manera que la
esfera esté paralela al suelo.
2. Ubica el sol y apunta la manecilla horaria al sol.
3. Por la mañana, rota el anillo hasta que la marca “S” (sur) esté a medio
camino entra la manecilla de las horas y las 12:00 (después de la manecilla de las horas o en la distancia más corta entre la manecilla horaria y las 12:00).
4. Por la tarde, rota el anillo hasta que “S” esté antes que la manecilla de las
horas y a mitad de camino entre la manecilla de las horas y las 12:00.
(Las variaciones de las siguientes secciones de pulseras se aplican a todos los modelos de relojes).
2. Mueve el broche hasta lograr la longitud de pulsera deseada.
3. Ejerce presión mientras sostienes la chapa de cierre y desliza el broche
hacia atrás y hacia delante hasta que se acople en las ranuras situadas en la parte de abajo de la pulsera.
4. Presiona hacia abajo la chapa de cierre hasta que encaje a presión y
quede cerrada. El broche puede dañarse si se usa una fuerza excesiva.
PULSERA CON BROCHE PLEGABLE
1. Localiza el perno de resorte que conecta la pulsera al broche.
2. Utilizando una herramienta puntiaguda, empuja el perno de resorte hacia
dentro y gira suavemente la pulsera para desacoplarla.
3. Determina el tamaño de la muñeca y después introduce el perno de
resorte en el agujero inferior correcto.
4. Empuja el perno hacia abajo, alinéalo con el agujero superior y suéltalo
para que encaje en su sitio.
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3
1. Coloca la pulsera en posición vertical e introduce la herramienta
puntiaguda en la abertura del eslabón.
2. Empuja el perno con fuerza en el sentido de la echa hasta que el eslabón
se suelte (los pernos están diseñados para ser difíciles de quitar).
3. Repite el procedimiento hasta que se haya quitado el número de
1. Vuelve a unir las piezas de la pulsera.
2. Empuja el perno nuevamente hacia el interior del eslabón en sentido
contrario al indicado por la echa.
3. Presiona el pasador hacia abajo hasta que encaje rmemente en la
pulsera y quede a ras. PILA Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero cambien la pila. El tipo de pila está indicado en la parte de atrás de la caja. Si existiera un interruptor interno de reinicio, púlsalo brevemente después de cambiar la pila. La vida útil estimada de la pila se basa en ciertas suposiciones relacionadas con el uso. La duración de la pila puede variar según el uso real. NO ARROJES LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUES. MANTÉN LAS PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX
www.timex.es/es_ES/productWarranty.html timex.com.mx/pages/devoluciones-y-cambios ©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO y QUICKDATE son marcas comerciales registradas de Timex Group B.V. y sus liales.9
ManualFacil