DKT17C2SSDB - Pava DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DKT17C2SSDB DANBY en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
| Capacidad | 1,7 litros |
| Potencia | 1500 vatios |
| Material | Acero inoxidable |
| Funciones | Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento |
| Indicador de nivel de agua | Sí |
| Base inalámbrica | Sí |
| Mango ergonómico | Sí |
| Mantenimiento | Limpieza con agua jabonosa, no sumergir |
| Seguridad | Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento |
| Dimensiones | 25 x 20 x 15 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Garantía | 1 año |
Preguntas frecuentes - DKT17C2SSDB DANBY
Preguntas de los usuarios sobre DKT17C2SSDB DANBY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DKT17C2SSDB - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DKT17C2SSDB de la marca DANBY.
MANUAL DE USUARIO DKT17C2SSDB DANBY
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
ELECTRIC KETTLE
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
HERVIDOR DE AGUA
MODEL • MODÈLE • MODELO
DKT17C2SSDB

Estimado cliente, esperamos que el producto Danby que ha comprado satisfaga completamente sus necesidades. Su satisfacción es nuestra prioridad!
Por favor, contáctenos gratuitamente a nuestro número de Servicio al Cliente para cualquier pregunta que tenga sobre su nuevo electrodoméstico.
CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
ÍNDICE
ELECTRIC KETTLE....1-6
HERVIDOR DE AGUA....13-18
- Bienvenido
- Información importante sobre seguridad
- Características
- Instrucciones de funcionamiento
- Cuidado y mantenimiento
- Garantía

CAUTION:
Lea y observe todas las religas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por la primera vez.

Gracias por elegir Danby
Sabemos que está emocionado. Nosotros lo estamos también! Sin embargo, cuanto más se familiarice con su nuevo aparto, mejor será su experiencia. Por lo tanto le sugerimos de manera especial que lea este manual de instrucciones antes de conectar su nuevo aparato. Este manual contiene importante información operacional que le ayudará a hacer un uso completo de las características técnicas disponibles en su aparato Danby. El manual también contiene información diseñada para mejorar la fiabilidad y seguridad operacional de su aparato, así como consejos para el mantenimiento del mismo, lo que le traerá felicidad en los años venideros.
Por favor, visite www.danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y más. En caso de necesitar asistencia adicional, por favor llame al 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629). Por favor tenga disponible su recibo de compra y número de modelo cuando llame.
Nota: Esta información será necesaria si su unidad requiere servicio o para hacer consultas generales. Para recibir servicio técnico debe sonstrar el recibo original.
Número de modelo: ____
Fecha de la compra: ____
NECESITA AYUDA
Antes de solicitar servicio, hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor:
Lea este manual:
Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correctamente su unidad.
Si usted recibe un artefacto dañado:
Llame inmediatamente al distribuidor (o constructor) que se lo vendió.
Ahorre tiempo y dinero:
Lea la sección de Diagnóstico de problemas antes de llamar. Esta sección le ayudará a resolver problemas comunes que pudieran ocurrir.
Si necesita asistencia, no se preocupe y llámenos.

natural_image
Simple black telephone handset icon inside a circle (no text or symbols)1-800-26-Danby
(1-800-263-2629)

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO
Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes o por líquido caliente derramado.
- Para protegerse contra fuego, descarga eléctrica, y lesiones personales, no sumerja el cable, enchufe, base eléctrica o caldera eléctrica en agua u otro líquido.
- Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños.
- Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar.
- No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número gratuito de Danby para servicio.
- El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
- No lo use en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
- No cologue el hervidor eléctrica sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
- Para desconectar el hervidor eléctrica, gire cualquier control a APA-GADO (O) luego remueva el enchufe de la toma de la pared. Nunca jale el cable ya que esto puede dañarlo y eventualmente causar una descarga eléctrica.
- No use el aparato para otro uso más que para el que fue deseñado (por ejemplo para hervir agua).
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO
- No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimentos contaminarían el interior y cancelarían la garantía.
- No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca
- Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito.
- Se puede escaladar si levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento.
- Úselo en una superfi cie dura, lisa y nivelada únicamente para que no se interrumpa el fl ujo de aire por debajo del artefacto.
- Debe tener mucho cuidado al manipular o mover la pava, y al verter agua hirviendo de la pava.
- No use un cable de extensión con este artefacto.
- Coloque la pava lejos del borde de la mesada.
- No coloque ninguna parte de esta pava en el lavavajillas, incluyendo el fi ltro removable.
- No sostenga la llave en la posición de encendido ya que podría dañar el mecanismo de apagado automático.
- El cuerpo de la pava se calentará mucho, tenga cuidado al manipularla.
Instrucciones de conexión a tierra
Este artefacto es para uso domiciliario solamente. PELIGRO - Riesgo de descarga eléctrica: Este producto viene con un enchufe con conexión a tierra (3 patas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Este enchufe solo podrá conectarse en un tomacorriente en una única posición. No intente alterar el propósito de seguridad del enchufe polarizado modifi cándolo de NINGUNA FORMA o usando un adaptador. La longitud del cable de este artefacto fue seleccionada para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Instrucciones operadoras
Características

text_image
risticas Tapa Cubierta Decorativa* Removable Filtro de Malla *Sin ilustración Ventana de Nivel de Agua Base eléctrica Botón de apertura de tapa palo Interruptor de corrienteCÓMO USAR SU PAVA
Cable de alimentación
IMPORTANTES - NO LLENE DE MÁS EL HERVIDOR. EL AGUA HIVIENDO PUEDE SALIR POR EL PICO.
- Coloque la pava sobre una superfi cie plana.
-
Antes de llenar la pava, remuévala de la base de alimentación y abra la tapa presionando el botón de liberación de la tapa. Llene la pava por encima de la línea de MIN pero por debajo de la línea de MAX. Trabe la tapa nuevamente en su lugar.
-
Vuelva a colocar la pava sobre la base de alimentación.
-
Conecte el enchufe de la base de alimentación a un tomacorriente.
-
Presione hacia abajo el botón de ENCENDIDO/APAGADO (I/O), la pava se apagará automáticamente cuando hierva el agua. Cuando el agua de la pava se enfría por debajo de cierta temperatura, podrá volver a activar nuevamente la pava. NOTA: Verifique que la llave de encendido no tenga ninguna obstrucción y que la tapa esté bien cerrada, la pava no se apagará si la llave está obstruida o si la tapa está abierta.
-
Levante la pava de la base de alimentación y vierta el agua con cuidado. Vierta el agua con mucho cuidado para evitar quemaduras causadas por el agua hirviendo y el vapor.
-
La pava no volverá a hervir agua hasta que se vuelva a presionar la llave. Puede guardar la pava sobre la base de alimentación cuando no la use. Siempre desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando no la use.
Protección contra funcionamiento en seco: Si deja accidentalmente funcionando la pava sin agua, la función de funcionamiento en seco apagará automáticamente la alimentación. Si sucede esto, deje enfriar la pava antes de volver a llenarla con agua fría y volver a usarla.
*Nota: La cobertura decorativa también actua como protección si necesita tocar la tapade-ra mientras la tetera esta caliente.
Desenchufe siempre el artefacto del tomacorriente y deje que se enfríe completa- mente antes de limpiarlo.
- Nunca sumerja la pava, el cable de alimentación o la base en agua. No permita que el cable de alimentación o la base de alimentación entren en contacto con humedad.
- Nunca use productos químicos o limpiadores abrasivos para limpiar su exterior. No use lana de acero u objetos filosos para limpiar su exterior ya que podría dañar el exterior de la pava.
-
Repase el exterior de la pava con un trapo húmedo o con una solución suave de limpieza. NUNCA USE PRODUCTOS QUÍMICOS FUERTES O LIMPIADORES. Si usa un limpiador para repasar el exterior de la pava, luego repásela con un trapo humedecido en agua.
-
Es importante limpiar periódicamente el filtro ubicado en el pico. El filtro atrapa sedimentos y desechos minerales y podría taparse. El filtro se puede remover fácilmente del pico de la pava deslizándolo hacia arriba, por la abertura del pico.
-
Debido a la periódica acumulación de calcio, sarro y depósitos minerales en la pava, es importante limpiar periódicamente el interior de la pava.
- Puede usar un agente descalcificador para limpiar el interior de la pava. Siga cuidadosamente las instrucciones del paguete del descalcifi cador.
- También puede limpiar el interior de la pava con vinagre blanco. Llene la pava con 1 taza de vinagre blanco y 1 o 2 tazas de agua. Haga hervir el agua y déjela reposar por varias horas. Deseche la mezcla de agua y vinagre. Llene la pava con agua del grifo y hágala hervir. Puede ser necesario repetir este proceso hasta que no queden restos de vinagre.
GARANTÍA LIMITADA PARA ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de DanbyProducts Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante "Danby") o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.
Primeros 12 meses
Durante los primeros 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, será reparado o reemplazado, a del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.
Para obtener servicio
El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será nulo.
Nada de lo indicado en esta garantía debe implicar que Danby se hará responsable por el deterioro de los alimentos o el daño a otros componentes de este electrodoméstico, ya sea debido a defectos del aparato, o al uso que se le dé, sea éste adecuado o inadecuado.
EXCLUSIONES
Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad.
CONDICIONES GENERALES
No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:
1) Falla del suministro eléctrico.
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.
3) IAlimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).
Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese documento al TALLER DE SERVICIO AUTORIZADO.
Servicio de Garantia
Garantia para Llevar a Taller de Servicio
Todas las piezas de reparación disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio. Para pedir servicio y/o la localización del depósito del servicio lo más cerca posible usted, llama Danby gratis.
Al pedir servicio o pidiendo piezas, proporcione siempre la información siguiente:
- Tipo de producto
- Número de modelo
- Número de pieza
- Descripción de la parte