Klean - Cocina Cola - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Klean Cola en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Klean Cola
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Klean - Cola y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Klean de la marca Cola.
MANUAL DE USUARIO Klean Cola
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
El manual es parte integrante del equipo.
La Empresa Cola Srl garantiza sus productos según las normas actualmente en vigor, excluyendo las piezas expuestas a normal usura. Para las condiciones de garantia dirijanse al importador o vendedor autorizado que puede agregar el periodo de garantia obligatoria con un periodo suplementar bajo su total y unica responsabilidad.
La garantia del producto decae por qualquer incovenitente de rotura o incidente debido a la falta de respeto o aplicación de las indicaciones indicadas en el presente manual.
El marcado CE acredita que los productos cumplen los requisitos fundamentales de las directivas aplicables.
La Declaración de prestación y la Declaración de conformidad CE están disponibles en el sitio web de la compañía en www.colastufe.com o pedir a su distribuidor local.
INFORMACION SOBRE MARCADO CE
ANSELMO
cola®

1 ADVERTENCIAS GENERALES
1.1 Introducción
1.2 Uso del manual
1.3 Normas de seguridad
1.4 Descripción técnica
1.5 Combustible y uso permitido
1.6 Accesorios suministrados
1.7 Normas de referencia
1.8 Placa de identificación
1.9 Puesta fuera de servicio de la estufa
1.10 Pedido de reparaciones y recambios
2 TRANSPORTE E INSTALACIÓN
2.1 Embalaje, acarreo, expedición y transporte
2.2 Lugar de instalación, emplazamiento y prevención de incendios
2.3 Toma de aire
2.4 Salida de los humos de combustión
2.4.1 Tipos de instalación
2.5 Control de la posición del brasero y del deflector
2.6 Conexión eléctrica
2.7 Emergencias
3 SEGURIDAD DE LA ESTUFA
3.1 Distancia mínima de materiales inflamables
3.2 Dispositivo de seguridad en la salida de humos
3.3 Seguridad contra sobrepresiones en la cámara de combustión
3.4 Sobrecalentamiento - termostato de seguridad del depósito de pellets
3.5 Seguridad contra el retorno de llama al conducto de alimentación de pellets
3.6 Dispositivo eléctrico de protección contra sobrecorrientes
3.7 Seguridad contra la interrupción de la corriente
3.8 Fallo del ventilador de humos
4 USO DE LA ESTUFA
4.1 Introducción
4.2 Uso con el radiomando
4.2.1 Encendido
4.2.2 Funcionamiento
4.2.3 Apagado
4.2.4 Otras funciones del radiomando
4.2.5 Sustitución de la pila
4.3 Uso con el panel de mandos
4.4 Sonda opcional y termostato exterior
4.5 Período de inactividad (fin de temporada)
5 LIMPIEZA DE LA ESTUFA
5.1 Limpieza del brasero
5.2 Limpieza del cenicero
5.3 Limpieza del vidrio y de las
ranuras de circulación de aire
5.4 Limpieza del extractor de humos
y de la cámara de combustión
5.5 Limpieza del debímetro
5.6 Limpieza de las cerámicas
5.7 Limpieza del tubo de humos - chimenea
6 MANTENIMIENTO
6.1 Introducción
7 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
7.1 Gestión de las alarmas
8 INSTALADOR
8.1 Menu' instalador
1 ADVERTENCIAS GENERALES
1.1 Introducción
Estimado Cliente:
En primer lugar, deseamos agradecerle la confianza que nos ha demostrado al adquirir uno de nuestros productos.
Le invitamos a leer y seguir atentamente los consejos dados en este manual de instalación, uso y mantenimiento para aprovechar al máximo las características de este equipo.
Todos los documentos relativos a certificaciones o declaraciones del aparato, en particular la Declaración de conformidad y la Declaración de prestaciones, pueden verse en el sitio web de la marca comercial de pertenencia.
1.2 Uso del manual
El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso.
Las operaciones de instalación, uso y mantenimiento de la estufa deben cumplir los requisitos expuestos en este manual, así como las leyes y las normas europeas, nacionales, regionales, provinciales y municipales.
Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo.
El presente manual es parte integrante del producto. En caso de venta o cesión a otra persona, o de instalación en otro lugar, debe acompañar al equipo para futuras consultas.
Si el manual se pierde o se daña, solicite otro ejemplar al Centro de asistencia técnico autorizado.

Este símbolo indica la presencia de un mensaje importante, que requiere especial atención y cuyo incumplimiento puede causar daños graves a la estufa y a las personas.
Los detalles que requieren mayor atención se destacan mediante el texto en negrita.
1.3 Normas de seguridad
- Leer este manual antes de realizar operaciones de instalación, uso y mantenimiento de la estufa.
- Hacer realizar la instalación, la conexión eléctrica, la prueba y el mantenimiento por un técnico autorizado.
- Conectar la estufa a una chimenea según normas a través de un terminal inspeccionable. La conexión de varios aparatos a una misma chimenea debe estar autorizada por las normas locales y por el organismo de control de este tipo de sistemas.
- Conectar la estufa a la aspiración mediante un tubo o toma de aire desde el exterior.
- Conectar la estufa a una toma de corriente homologada de 230 V - 50 Hz.
- Controlar que la instalación eléctrica y las tomas de corriente tengan capacidad para soportar la absorción máxima del equipo, indicada en la placa y en este manual.
- Antes de hacer cualquier operación de mantenimiento, desconectar la estufa de la corriente eléctrica y dejar que se enfríe.
- No utilizar líquidos o sustancias inflamables para encender la estufa o reavivar la llama: con la estufa en marcha, los pellets se encienden automáticamente.
- Alimentar la estufa exclusivamente con pellets de madera que tengan las características descritas en este manual.
- No utilizar la estufa como incinerador de residuos.
- No cerrar en ningún caso las entradas de aire comburente ni las salidas de humos.
- No manipular sustancias fácilmente inflamables o explosivas cerca de la estufa encendida.
- No quitar ni modificar la rejilla de protección del depósito de pellets ni otros dispositivos de seguridad.
- No utilizar la estufa con la puerta de la cámara de combustión abierta o con el vidrio rajado o roto.
- Durante el funcionamiento, el intenso calor generado por la combustión de los pellets calienta las superficies externas de la estufa, en particular, la puerta de la cámara, la manija y el tubo de salida de humos. Evitar el contacto con dichas partes sin una protección adecuada.
- Mantener a una distancia prudencial los objetos inflamables o que no resistan al calor.
- Limpiar correctamente el brasero a cada encendido o recarga de pellets.
- Hacer limpiar el conducto y los deflectores de humo, dentro de la cámara de combustión, por un técnico autorizado.
- Evitar la formación de humo y de material inquemado durante el encendido y el funcionamiento. Si se acumula mucho pellet sin quemar en el brasero, quitarlo manualmente antes del próximo encendido.
- Advertir a los niños y huéspedes de los peligros anteriormente descritos.
- El dispositivo puede ser utilizado por niños menores de 8 años de edad, y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimiento, siempre bajo vigilancia o después de sus de haber recibido instrucciones 'uso seguro de y la comprensión de los peligros inherentes a ella.
- En caso de anomalías de funcionamiento, no reencender la estufa hasta que se haya resuelto la causa del problema.
- Las modificaciones de la estufa o el uso de recambios no originales sin la debida autorización pueden poner al usuario en peligro, ante lo cual el fabricante queda exento de responsabilidad civil o penal.
- Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual.
1.4 Descripción técnica
La estufa funciona exclusivamente con pellets y difunde un calor sano y seguro en el ambiente. Está provista de sistemas automáticos de control que aseguran un rendimiento térmico ideal y una combustión completa. Además, los dispositivos de seguridad garantizan un funcionamiento sin riesgos para la estufa y para los usuarios.
El equipo instalado según las normas funciona con cualquier condición climática exterior. No obstante, en situaciones críticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa. La estufa mod.KLEAN con potencia nominal de 8,27 kW, garantiza un volumen máximo calefactable de 236 m ^3 para viviendas con necesidad térmica de 35 W/m3. Este valor puede variar en función del aislamiento, del tipo y de la zona climática, factores que han de tenerse en cuenta para elegir correctamente el aparato.
Para obtener información técnica, consulte la tabla en la página 5.
Medidas de la estufa de pellets fig 1.
text_image
Manija de apertura y cierre de la puerta de la cámara - Abrir : sentido antihorario - Cerrar : sentido horario Para abrir la puerta, inserte la manija suministrada y gírela en sentido antihorario.1.5 Combustible y uso permitido
Las estufas de pellets funcionan exclusivamente con pellets (pastillas) de diferentes maderas conformes a la norma DIN plus 51731, UNE EN ISO 17225-2 o Ö-Norm M 7135, con las siguientes características:
| Poder calorífico: | mín. 4,8 kWh/kg (4180 kcal/kg) |
| Densidad: | 680-720 kg/m3 |
| Humedad: | máx. 10 % en peso |
| Diámetro: | 6 ± 0,5 mm |
| Porcentaje de cenizas | máx. 1,5 % en peso |
| Longitud: | mín. 6 mm - máx. 30 mm |
| Composición: | 100 % madera sin tratar proveniente de la industria de la madera o de postconsumo, sin añadido de aglomerantes y sin corteza, conforme a las normas vigentes. |
| Embalaje: | en sacos de material ecocompatible o biodegradable, o de papel |
El depósito de pellets está en el lado derecho de la estufa. La tapa del depósito se encuentra en la parte superior y la carga se efectúa manualmente con la estufa en función ó apagada, haciendo atención que no desborde y en toda seguridad. El uso de pellet con características distintas a las del utilizado por el técnico durante el primer encendido exige una recalibración de los parámetros de carga. Esta operación no está cubierta por la garantía.

- Guarde el pellet en un lugar seco y protegido.
- Para garantizar un funcionamiento regular y eficaz, no coloque pellets ni otros combustibles manualmente en el brasero.
- Evite cargar combustibles no aprobados en el depósito.
- No introduzca objetos extraños en el depósito, como recipientes, cajas, bolsas o metales.
- El uso de pellet de baja calidad y no aprobado compromete el funcionamiento del equipo y puede dañarlo, con anulación de la garantía y exención de responsabilidad del fabricante.
1.6 Accesorios suministrados
El suministro incluye:
- Cable de alimentación eléctrica
- Manual de instalación, uso y mantenimiento
- Manija para abrir y cerrar la puerta de la cámara
- Mando a distancia
1.7 Normas de referencia
Norma UNE EN 14785:2006: Requisitos de diseño, fabricación, seguridad y prestaciones, instrucciones y marcado, y respectivos métodos de prueba para la homologación de generadores de calor alimentados con pellets.
Norma UNE EN 60335-1: Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 1.
Norma UNE EN 60335-2-102: Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 2.
Norma UNE EN 55014-1: Resistencia electromagnética - Requisitos para electrodomésticos, herramientas eléctricas y equipos eléctricos similares - Parte 1. Emisión de interferencias.
Norma UNE EN 55014-2: Resistencia electromagnética - Requisitos para electrodomésticos, herramientas eléctricas y equipos eléctricos similares - Parte 2. Inmunidad, Normas de familia de producto.
Norma UNE EN 61000-3-2: Límites de emisión de corrientes armónicas (corriente de entrada ≤ 16 A por fase).
Norma UNE EN 61000-3-3: Limitación de las variaciones de tensión y flicker en las redes públicas de suministro de baja tensión para los equipos con corriente nominal ≤ 16 A.
Norma UNE EN 62233: Métodos de medida de los campos electromagnéticos de electrodomésticos y similares en relación con la exposición humana.
Norma RITE: Capítulo IV.- Condiciones para la ejecución de las instalaciones térmicas. Artículo 19. Generalidades _1.- La ejecución de las instalaciones sujetas a este RITE se realizara por empresas instaladoras habilitadas.
Normas DIN plus 51731 – UNE EN ISO 17225-2 - Ö-Norm M 7135: Normas sobre las especificaciones y clasificación del pellet.
1.8 Placa de identificación
La placa de identificación está en la cara interna de la tapa del depósito de pellets o en la pared posterior de la estufa. En ella se indican los datos característicos de la estufa, como la identificación del fabricante, el número de serie, el marcado CE, el laboratorio de ensayo y el número de referencia de la Declaración de prestaciones.
1.9 Puesta fuera de servicio de la estufa
Cuando decida no utilizar más la estufa, desconéctela de la red eléctrica y vacíe el depósito de pellets. Para desechar la estufa, llévela en un embalaje robusto y precintado a un centro especializado en el tratamiento de este tipo de equipos, o entreguela al vendedor si adquiere una estufa nueva de características similares.

El símbolo del contenedor tachado que aparece en la etiqueta del equipo indica que este, al final de su vida útil, no debe desecharse junto con otros residuos.
1.10 Pedido de reparaciones y recambios
Para solicitar reparaciones o recambios, contacte con el vendedor del equipo, el importador de zona o el centro de asistencia autorizado más cercano, indicando de modo claro los siguientes datos: modelo de estufa, número de serie, fecha de compra, lista de recambios e información sobre las anomalías observadas.

- Los componentes deben ser reparados por personal autorizado.
- Antes de realizar cualquier operación, se debe comprobar que la estufa esté desconectada de la electricidad y fría.
- Exija el uso de recambios originales.
2 TRANSPORTE E INSTALACIÓN
2.1 Embalaje, acarreo, expedición y transporte
La estufa se puede transportar con su embalaje en una carretilla elevadora, introduciendo las horquillas, de longitud adecuada, en las cavidades del palet de madera. Compruebe que los dispositivos utilizados para la elevación y el transporte soporten el peso de la estufa, indicado en la placa de identificación y en el presente manual.
No pase la carga por sitios donde la caída pueda representar un peligro.
Abra el embalaje, saque la estufa del palet, controle que esté completa y ubíquela en el lugar elegido.
Se recomienda apoyar la estufa en el suelo, en el lugar de instalación, con mucho cuidado y evitando golpes. Es indispensable comprobar que el suelo pueda resistir el peso de la estufa; si no es así, consulte a un técnico especializado. En conformidad con las normas vigentes, la eliminación y el reciclado del embalaje son responsabilidad del usuario final.
2.2 Lugar de instalación, emplazamiento y prevención de incendios
El lugar de instalación debe estar suficientemente ventilado para permitir la evacuación de una eventual pérdida de humos de combustión.
El equipo está realizado para funcionar en ambientes domésticos con temperatura no inferior a 0 C.
Para evitar el riesgo de incendio, es necesario proteger del calor y de la radiación del fuego las estructuras cercanas a la estufa. Si el suelo es de madera o de otro material inflamable, apoye la estufa en paneles de acero o de cristal templado. Los paneles deben cubrir, además de la base, un espacio delante de la estufa.
Las vigas o tablas de madera situadas arriba de la estufa o atravesadas por los pasos de humos deben protegerse con arreglo a las normas de instalación vigentes.
La distancia frontal mínima para la protección de objetos inflamables es de 1 m. En el dibujo fig. 2.1 se indican las distancias mínimas de seguridad respecto a materiales inflamables.
Alrededor de la estufa debe quedar espacio suficiente y de fácil acceso para hacer el mantenimiento periódico. La estufa tiene cuatro pies regulables para compensar los posibles desniveles del suelo. Para nivelarla, inclínela ligeramente y gire el pie que necesite regulación.
La estufa se suministra con la sonda de ambiente fijada con una abrazadera a la pared posterior. Se aconseja quitar la abrazadera y ubicar la sonda donde pueda hacer la mejor lectura posible de la temperatura ambiente. Para hacer las mediciones lejos de la estufa, se aconseja instalar un termostato/cronotermostato de ambiente.

- No instale la estufa en dormitorios, cuartos de baño ni, en general, en otros ambientes donde ya exista otro equipo de calefacción sin un flujo de aire independiente.
- Si el suelo es de madera, apoye la estufa en un panel de protección conforme a las normas vigentes.
- Se aconseja tener a mano un dispositivo antiincendios adecuado.
- Está prohibido instalar la estufa en ambientes con atmósfera explosiva.
2.3 Toma de aire
La conexión de aspiración o toma de aire de la estufa se encuentra en la parte posterior y es de sección circular con diámetro de 50 mm. En el local donde se instale la estufa debe haber una aportación de aire como mínimo suficiente para la combustión. Por este motivo, el aire de combustión necesario para garantizar un funcionamiento adecuado del equipo se debe aspirar:
del ambiente, con la condición de que, cerca de la estufa, haya una toma de aire de pared con una superficie libre mínima de 100 cm², comunicada con el exterior y protegida por fuera con una rejilla y posicionado a fin de no ser obstaculizado accidentalmente;
mediante conexión directa al exterior, con un tubo de diámetro interior mínimo de 50 mm y longitud máxima de 1,5 m provisto de terminal externo antiviento (codo hacia abajo).
El flujo de aire también se puede tomar de un local contiguo al de instalación, siempre que dicho flujo se realice libremente a través de aberturas permanentes que comuniquen con el exterior. El local no debe destinarse a garaje, almacén de materiales combustibles o actividades con peligro de incendio.
2.4 Salida de los humos de combustión
La salida de humos se puede hacer mediante conexión a un conducto de ventilación tradicional o a una chimenea exterior mediante tubo aislado o de doble pared. El tubo de salida de humos debe tener un tiro mínimo de 10 Pa para garantizar la evacuación de los humos incluso durante una interrupción temporal de la energía eléctrica.

- Se recomienda al instalador verificar la eficiencia y el estado de la chimenea y la conformidad con las normas locales, nacionales y europeas.
- Es necesario utilizar tubos y empalmes certificados con juntas adecuadas que aseguren la estanqueidad.
- En caso de incendio, apague la estufa y llame inmediatamente a los bomberos si no consigue apagarlo al primer intento.
- Limpiar como mínimo una vez al año el tubo de salida de humos de la estufa y el conducto de ventilación/chimenea del edificio.
2.4.1 Tipos de instalaciones
A continuación se detallan las definiciones y los requisitos para realizar la salida de humos (fig 2.2):
CHIMENEA: conducto vertical que recoge y expulsa a una altura adecuada del suelo los productos de combustión de un solo aparato o, en casos permitidos, de más de uno.
Requisitos técnicos de la CHIMENEA. Debe:
- ser estanca a los productos de combustión y contar con el aislamiento necesario en función de la utilización;
- ser lo más vertical posible, con una desviación inferior a 45° respecto al eje;
- estar suficientemente aislada de materiales inflamables mediante una cámara de aire o aislante;
- tener sección interior preferiblemente circular, constante, libre e independiente;
- en lo posible, tener una cámara inspeccionable para la recolección de materiales sólidos
- y posibles condensados, debajo de la embocadura del tubo de humos.
TUBO DE SALIDA DE HUMOS: conducto o elemento de conexión entre el equipo y la chimenea para la evacuación de los productos de combustión.
Requisitos técnicos del TUBO DE HUMOS:
- no debe atravesar locales donde no se permita instalar aparatos de combustión;
- está prohibido realizarlo con tubos metálicos flexibles o de fibrocemento;
- está prohibido utilizar elementos en contrapendiente;
- los tramos horizontales deben tener una pendiente mínima de 3 % hacia arriba;
- la longitud del tramo horizontal debe ser lo menor posible y nunca superior a 3 m;
- el número de cambios de dirección, sin el empalme en T, no debe ser superior a tres;
- para un cambio de dirección de más de 90°, usar como máximo dos codos cuya longitud en proyección horizontal no sea superior a 2 m;
- el tubo de humos debe tener sección constante y permitir la extracción del hollín.
SOMBRERETE: dispositivo montado en la cima de la chimenea que sirve para descargar a la atmósfera los productos de la combustión.
Requisitos técnicos SOMBRERETE: - debe tener sección equivalente a la de la chimenea;
- la sección útil no debe ser inferior al doble de la sección interior de la chimenea;
- debe impedir la entrada de lluvia y cuerpos extraños y asegurar la evacuación de los productos de la combustión en cualquier condición atmosférica;
- debe garantizar una adecuada dispersión de los productos de la combustión y estar situado fuera de la zona de reflujo;
- no debe estar provisto de medios mecánicos de aspiración.

La salida directa de los productos de la combustión debe hacerse en la cubierta del inmueble; está prohibido dirigirla a espacios cerrados aunque carezcan de techo.
- Usar siempre tubo aislado, para evitar:
-si discurre la chimenea por el exterior: evitar que se enfríen los productos de la combustión y no tengamos tiro suficiente
-si discurre la chimenea por el interior: evitar quemaduras por contacto con la chimenea, y de igual forma evitar que no tengamos tiro suficiente,
- Realizar siempre salida de gases a cubierta del edificio tal y como indica la normativa vigente,
- Colocar terminales de chimenea específicos, pero no giratorios para evitar que se agarroten por los
composición de los gases de combustión de estos combustibles, el diámetro necesario de chimenea depende en gran parte de la localidad donde se encuentre la instalacion: por la temperatura exterior, la altitud, etc., En cualquier caso, siempre se debe consultar con el fabricante de la chimenea cual es el diametro necesario en funcion de la longitud y figura de cada composicion de chimenea.
- Siempre tener presente el tiro mínimo necesario (Pa) indicado en la tabla de características técnicas, este es el valor necesario que hay que cumplir para garantizar el buen funcionamento del aparato.
- Siempre se deberá respetar la normativa vigente actual respecto a todo lo relacionada a salida de gases quemados
2.5 Control de la posición del brasero y del deflector
Antes de encender la estufa, es importante controlar que el brasero esté en la posición correcta y enganchado en las fijaciones. Controlar también que el deflector de humos superior esté encajado en su alojamiento. La posición incorrecta del deflector provoca fallos de funcionamiento y un ennegrecimiento excesivo del vidrio.

A cada encendido del equipo, controle que el brasero esté bien alojado en el portabrasero.
2.6 Conexión eléctrica
Conecte el cable de alimentación eléctrica por a una toma de corriente mural. La tensión de la red eléctrica debe tener el valor que se indica en la placa de identificación de la estufa y en el apartado de datos técnicos de este manual. Conecte el dispositivo de cable de alimentación se debe conectar sólo después de la conclusión de la instalación y el montaje del dispositivo y debe ser accesible después de la instalación, si la unidad está libre de un interruptor de doble polaridad adecuada y accesible.
Antes de un período de inactividad de la estufa, se recomienda desconectarla de la corriente eléctrica.
(Esquema eléctrico – fig. 3)

- Compruebe que la instalación eléctrica sea conforme a las normas y esté dotada de puesta a tierra e interruptor diferencial.
- El cable de alimentación no debe tocar nunca el tubo de salida de humos de la estufa.
2.7 Emergencias
Se aconseja tener a mano un dispositivo antiincendios adecuado.
Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo:

- Desconecte inmediatamente la estufa de la corriente.
- Apague el fuego con un extintor apropiado.
- Llame rápidamente a los bomberos.
- No intente apagar el fuego con chorros de agua.
3 SEGURIDAD DE LA ESTUFA
3.1 Distancia mínima de materiales inflamables
Para evitar incendios, la estufa se debe instalar a una distancia de seguridad con respecto a cualquier material inflamable, tal como se indica en la tabla técnica del manual y en la placa de datos del equipo.
Preste atención al tipo de suelo: para materiales delicados e inflamables, se aconseja apoyar la estufa en placas de acero o vidrio templado (vea el capítulo 2 - Transporte e instalación). En caso de objetos muy delicados, como muebles, cortinas o sofás, aumentar considerablemente la distancia a la estufa.
3.2 Dispositivo de seguridad en la salida de humos
Durante el funcionamiento normal, la cámara de combustión está en depresión para impedir que las eventuales pérdidas de humo salgan al ambiente. Si no se alcanza un cierto valor de vacío, o si la salida de humos está atascada, el vacuostato detecta la falta de depresión en la cámara de combustión o el debímetro detecta la ausencia de flujo de aire comburente. En tal caso, el control electrónico detiene el motor de rotación del sinfín y advierte de la anomalía con un mensaje en el panel de mandos: "AL 8 FALTA DEPRES" o "AL 9 TIRO INSUF".
3.3 Seguridad contra sobrepresiones en la cámara de combustión
En caso de sobrepresión de los humos en la cámara y en los conductos de evacuación, dichos humos se descargan a través de las válvulas de seguridad situadas sobre el intercambiador de calor. Durante el funcionamiento normal, estas válvulas están cerradas por su propio peso y por la depresión de la cámara, y garantizan la estanqueidad ante una eventual salida de humos.

Controle periódicamente el cierre, el estado general y el funcionamiento de las válvulas.
3.4 Sobrecalentamiento - termostato de seguridad del depósito de pellets

En el conducto de pellets hay una sonda de temperatura conectada a un termostato de seguridad que, en caso de calentamiento excesivo (> 85 °C), desactiva automáticamente la alimentación del pellet. En este caso, el extractor de humos o los ventiladores siguen funcionando para enfriar rápidamente la estufa. La anomalía se indica en el panel de mandos con el mensaje "AL 7 SEGUR TERMICA". Si actúa el termostato:
Deje enfriar la estufa al menos 45 minutos.
Rearme el termostato pulsando el botón situado detrás de la estufa junto al interruptor, previa extracción de la tapa de seguridad (figura al lado).
Encienda la estufa normalmente.
3.5 Seguridad contra el retorno de llama al conducto de alimentación de pellets
El retorno de la llama se impide mediante:
Depresión en la cámara de combustión (apartado 3.2.)
Forma en sifón del conducto de alimentación de pellets
▶ Termostato de seguridad del depósito (apartado 3.4)
3.6 Dispositivo eléctrico de protección contra sobrecorrientes
El equipo está protegido contra sobrecorrientes por uno o más fusibles de 2 A instalados en la alimentación del interruptor general de la estufa, situado en la parte posterior.
3.7 Seguridad contra la interrupción de la corriente eléctrica
Si el corte de energía es breve, la estufa se vuelve a encender automáticamente.
Dada la pequeña cantidad de pellets que se queman en el brasero, la interrupción temporal de la corriente eléctrica no reduce la seguridad de la estufa y la temperatura del depósito no alcanza valores elevados (< 85 °C). Durante la interrupción de la corriente puede producirse un breve escape de humo al ambiente, que no supone ningún peligro.

Está prohibido alterar los dispositivos de seguridad.
3.8 Fallo del ventilador de extracción de humos
Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y visualiza el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR".
4 USO DE LA ESTUFA
La estufa de pellets aúna la calidez del fuego de leña a la comodidad de uso, gracias al control automático de la temperatura y a la programación del encendido y apagado.
4.1 Introducción
Para un uso seguro, se aconseja tener en cuenta las siguientes indicaciones:
- En la primera puesta en marcha se puede sentir mal olor. Airee bien el local, especialmente en el primer encendido.
- Cargue el depósito exclusivamente con pellets. Durante la carga, evite que el saco entre en contacto con las superficies calientes de la estufa stoveable.
- No introduzca en el depósito ningún combustible que no sea el pellet de madera indicado en este manual.
- No utilice el equipo para incinerar residuos.
- La estufa stoveable debe funcionar siempre con la puerta de la cámara cerrada.
- Controle periódicamente las juntas de la puerta de la cámara para prevenir filtraciones de aire.
- Para garantizar un rendimiento térmico adecuado y un funcionamiento correcto, limpie siempre el brasero antes de cargar pellets.
- En el primer encendido, es importante no sobrecalentar la estufa sino aumentar la temperatura gradualmente.
- Durante el encendido, el funcionamiento y el apagado, la estufa puede crujir a causa de las dilataciones y contracciones térmicas.
La estufa stoveable se controla mediante un radiomando con siete teclas y pantalla LCD. El panel permite encender y apagar la estufa, regularla durante el funcionamiento y ajustar los programas de gestión.
Con la estufa stoveable se suministra también un panel de mando con teclas, que puede utilizarse en lugar del radiomando en caso de necesidad. Este panel controla solo algunas funciones del aparato.
Se describen el radiomando y el panel de mandos con las funciones principales de las teclas (fig 4.1 - 4.2).
4.2 Uso con el radiomando
El mando a distancia transmite las señales mediante ondas de radio, por lo cual no es necesario apuntarlo hacia el receptor instalado en el panel de mando.
En un espacio abierto, el mando a distancia tiene un alcance de 10 m. En presencia de paredes u otros obstáculos, el alcance se puede reducir algunos metros.
Antes de utilizar el radiomando, es necesario sintonizarlo con la tarjeta electrónica de la estufa. Esta operación puede ser necesaria durante el primer encendido o si se interrumpe el canal de comunicación de datos entre la tarjeta y el radiomando. En tales casos, en la pantalla aparece el mensaje BÚSQUEDA CAMPO. La sintonización también puede ser necesaria si hay otros electrodomésticos que generan interferencias en la estufa.
Para realizar esta operación, proceda del siguiente modo:
- Desconecte la alimentación eléctrica de la estufa.
- Pulse las teclas P3 y P5 al mismo tiempo. Aparece la indicación RADIO ID 0#.
Con la tecla de desplazamiento, seleccione el modo P1 nuevas unidades 'y confirme con la tecla P5. Seleccione el valor de ID con las teclas P1 y P2 de 0 a 64 (ID por defecto = 0). - Conecte la alimentación eléctrica de la estufa.
- En los próximos 10 segundos, intermitente de emergencia llevó a confirmar la introducción del ID con la tecla P5. En rápida sucesión, la pantalla mostrará UNIDAD 'cargado, entonces el estado de la pantalla estufa mientras los LED de emergencia permanecen estacionarios por un corto tiempo que confirma la adquisición.
La visualización en la pantalla del mando a distancia cambia según el estado de la estufa o el menú visualizado. En estado de reposo, la pantalla contiene los siguientes elementos:

text_image
Función de la estufa Hora actual 19,5°C SPENTO 14:50 Temperatura ambiente Potencia ajustadaDurante el funcionamiento normal, la transmisión de datos ocurre a intervalos regulares de tiempo.
Para encender el radiocomando comprimir la tecla P3 con la visualización del estado del legajo con algunos segundo de retraso.
Comprimir la tecla P4 para acceder a la minuta, P5 para activar la función, P1 y P2 por la elección del parámetro.
En seguida son enumeradas las funciones disponibles:
- DETRÁS ILUMINACIÓN (durada ajustable de 2 a 10 sec)
- POWER ON (Tiempo ON del radicomando)
- LUMINOSIDAD' (ON OFF)
- CONTRASTE (Regulación contrasto)
- TIMBRE ELÉCTRICO (Sonido a la presión de las teclas del radiocomando)
4.2.1 Encendido
Antes de encender la estufa:
- Asegúrese de haber leído y comprendido el manual.
- El depósito debe estar cargado de pellets.
- La cámara de combustión debe estar limpia.
- El brasero debe estar completamente vacío, sin residuos de combustión y correctamente ubicado en el portabrasero.
- Compruebe el cierre hermético de la puerta de la cámara y del cenicero.
- Controle que la estufa esté totalmente introducida en el hueco y reciba alimentación eléctrica.

- Al primer encendido, quite de la cámara de combustión y del vidrio todos los elementos que se puedan quemar (instrucciones, etiqueta).
- Antes de encender la estufa tras una inactividad prolongada, puede ser necesario quitar los restos de pellets que hayan quedado en el depósito porque este combustible, si se humedece, no es idóneo para la combustión ni asegura una buen limpieza de la cámara.
Para encender la estufa, pulse la tecla P3 del radiomando. En la pantalla aparece la indicación START. Esta fase es automática y está totalmente gestionada por el control electrónico, sin posibilidad de modificar los parámetros. La estufa ejecuta las diversas fases de puesta en marcha de acuerdo con la configuración de los parámetros. Si la temperatura de los humos no alcanza el valor mínimo admitido, la estufa activa el estado de alarma. Si se alcanza la temperatura correcta, al cabo de un tiempo la estufa se dispone en estado de trabajo.

- Está prohibido utilizar líquidos inflamables para el encendido.
- Si el encendido falla repetidamente, llame al centro de asistencia.
4.2.2 Funcionamiento
Si la puesta en marcha termina correctamente, la estufa pasa al modo TRABAJO, que es el de funcionamiento normal. La potencia de calefacción se puede regular con el radiomando.
Pulsando P1 y P2 se puede ajustar la potencia entre 1 y 5.
Con el radiomando también es posible regular la temperatura ambiente.
Luego, con las teclas P1 y P2 se puede ajustar la consigna de temperatura ambiente entre 7 °C y 40 °C.
La estufa regula automáticamente la ventilación de aire caliente en función de la fase de trabajo en que se encuentre.

- Se recomienda controlar el nivel de pellets en el depósito para evitar que la llama se apague por falta de combustible.
- Antes de cargar pellets, cerciórese de que el aparato esté apagado.
- La tapa del depósito de pellets debe estar siempre cerrada, ábrala solamente para hacer la carga.
- Guarde los sacos de pellets como mínimo a 1,5 m de estufa.
Si el modo STAND-BY no está activado y se alcanza la temperatura programada, o si la temperatura de los humos llega al valor máximo programado, en la pantalla aparece el mensaje MODULA o MODULA F y la estufa activa el procedimiento de modulación de la llama sin intervención del usuario.
Si el modo STAND-BY está activado, cuando se alcanza la temperatura programada la estufa funciona en modulación durante algunos minutos. Si la temperatura permanece estable por encima de la consigna, la estufa se apaga. El reencendido se produce cuando la temperatura ambiente se hace inferior al valor programado en un número determinado de grados (de fábrica 2 °C).
Si la temperatura de los humos sigue aumentando hasta superar el límite especificado, aparece la alarma ALTA TMP HUMOS y la estufa activa el procedimiento de apagado. Durante el funcionamiento normal, a intervalos preestablecidos se activa el modo LIMPIEZA BRASERO durante un tiempo especificado de algunos segundos.
4.2.3 Apagado
Para apagar la estufa es suficiente presionar la tecla P3 durante 3 segundos. El sinfín se para de inmediato, el extractor de humos funciona a alta velocidad y en la pantalla aparece la indicación "LIMPIEZA FINAL". Los motores de aspiración de humos y ventilación de aire permanecen encendidos hasta que la estufa se enfría lo suficiente.
Al final de la operación, en pantalla aparece la indicación "APAGADO".
Durante la fase de apagado, la estufa no se puede volver a encender hasta que la temperatura de los humos permanece por debajo de un valor prefijado durante el tiempo programado. Si se presiona la tecla de encendido, en la pantalla aparece la indicación "ESPERA REFRIGER".
4.2.4 Otras funciones del radiomando
En la pantalla del radiomando aparecen todos los datos de funcionamiento de la estufa.
Las funciones principales son:
| ESTADO | DESCRIPCIÓN |
| APAGADO | Estufa apagada |
| START | Fase inicial de encendido. |
| CARGA PELLETS | Carga de pellets durante el encendido. |
| ESPERA LLAMA | Fase previa a la aparición de la llama. |
| LLAMA PRESENTE | Llama encendida e estufa en fase de calentamiento. |
| TRABAJO | Funcionamiento normal. |
| MODULA – MODULA F | Potencia reducida por temperatura alcanzada o temperatura de humos elevada. |
| LIMPIEZA BRASERO | Limpieza automática a intervalos regulares. |
| LIMPIEZA FINAL | Limpieza final de la estufa antes del apagado. |
| STAND-BY | Estufa apagada por temperatura alcanzada y en espera de demanda. |
| ESPERA REFRIGER | La estufa no se puede encender porque está en espera de enfriamiento. |
El radiomando incluye una función de bloqueo del teclado. Para que pueda utilizarse, el técnico la debe habilitar durante la instalación.
Para bloquear o desbloquear el teclado, pulse en rápida sucesión las teclas P5 y P3 desde el menú principal. En la pantalla aparecen las indicaciones ilustradas al lado.
Pulse P5 para acceder a la lista de submenús. Los submenús permiten modificar los ajustes del control electrónico.
Use las teclas P1 y P2 para recorrer los submenús, P5 para acceder a ellos y P3 para salir.
MENÚ 01 - Ajuste ventiladores
Si desea ajustar manualmente el flujo de aire caliente, seleccione la velocidad entre los valores 1 y 5. Si, en cambio, prefiere que la velocidad de los ventiladores sea automática en función de la potencia programada, seleccione el valor A.
MENÚ 02 - Ajuste reloj
Antes de utilizar la estufa, se deben indicar la fecha y hora actuales para que sirvan de referencia para el posible funcionamiento con crono. El control electrónico funciona con una batería de litio mod. CR2032 de 3 V que asegura al reloj interno una autonomía propia. Si, con la estufa desconectada de la electricidad, el reloj no mantiene el horario o al reencendido aparece una serie de ceros, llame a un centro de asistencia autorizado para cambiar la batería. Pulse P5 para acceder al reloj y ajuste el día con P1 y P2. Pulse más veces P5 para ajustar la hora, los minutos, el día, el mes y el año.
MENÚ 03 – Ajustes crono
Permite habilitar y deshabilitar todas las funciones de programación horaria. Para habilitar el crono, acceda al primer submenú HABILITA CRONO y seleccione ON con las teclas P1 y P2. Los mandos impartidos con el panel de emergencia o el mando a distancia son prioritarios respecto a la programación.
La estufa insertable tiene tres tipos de programación: diaria, semanal y de fin de semana.
La habilitación del crono se señala con los ledes indicados en la figura siguiente. Las programaciones diarias, semanales y de fin de semana se activan solo si se habilita el crono general.
En el segundo submenú PROGRAM DÍA se puede habilitar o deshabilitar la programación diaria con las teclas P1 y P2. Pulsando luego la tecla P5 y a continuación P1 y P2, es posible programar hasta dos franjas de funcionamiento delimitadas por los horarios indicados.
En el segundo submenú PROGRAM SEMANA es posible habilitar, deshabilitar y ajustar las funciones de programación semanal. El procedimiento es el mismo que se describió en el apartado anterior. Se pueden programar hasta cuatro franjas de funcionamiento delimitadas por los horarios y los días indicados.

Realice la programación con cuidado, evitando superponer las horas de activación y desactivación para el mismo día en distintos programas.
En el tercer submenú PROGRAM FIN SEMANA es posible habilitar, deshabilitar y ajustar las funciones de programación para el fin de semana. El procedimiento es el mismo que se describió en el apartado anterior. Se pueden programar hasta dos franjas de funcionamiento delimitadas por los horarios indicados.

Para evitar encendidos y apagados indeseados, se debe activar un solo programa por vez.
MENÚ 04 - Elegir idioma
Esta opción permite seleccionar el idioma de la pantalla entre los que están disponibles.
MENÚ 05 - Modo stand-by
Si el stand-by se ajusta en ON, se enciende el símbolo correspondiente en la pantalla y la estufa se apaga automáticamente cuando la temperatura ambiente permanece en el valor de consigna (Tset+ΔT) durante un tiempo prefijado. El reencendido es automático cuando la temperatura ambiente se hace inferior a la consigna en un número determinado de grados Tset-ΔT (ΔT de fábrica = 2 °C). Si se selecciona OFF, no se activa el modo standby sino el de modulación. En tal caso, cuando la temperatura supera el valor de consigna, la estufa funciona a la potencia mínima.
MENÚ 06 - Modo avisador acústico
Esta opción permite activar o desactivar las señales acústicas de alarma de la estufa.
MENÚ 07 - Carga inicial
Permite hacer una precarga de pellets durante un tiempo definido. Esta función se puede activar solamente con la estufa apagada, y se utiliza si el sinfín de carga está vacío porque se han acabado los pellets. Se activa con la tecla P1 y se interrumpe con la tecla P3.
MENÚ 08 - Estado estufa
Este menú está reservado a los técnicos autorizados del centro de asistencia de Cola S.R.L.
MENÚ 09 - Calibrado técnico
Este menú está reservado a los técnicos autorizados del centro de asistencia de Cola S.R.L.

La modificación de los parámetros técnicos en el menú 09 debe ser efectuada por personal autorizado. Las modificaciones por parte de otras personas pueden causar graves daños que eximen de toda responsabilidad a Cola S.R.L.
MENÚ 10 - Calibrado instalador
Este ajuste lo puede hacer solamente el instalador o un técnico autorizado del centro de asistencia de Cola S.R.L.
MENÚ 11 – Modo ECO
Si el modo ECO se ajusta en ON, la estufa funciona en modulación, es decir, a la potencia mínima. En la pantalla aparece la indicación MOD. ECO.
4.2.5 Sustitución de las pilas
El mando a distancia se alimenta con tre pilas situadas en la parte posterior del dispositivo. Para colocarlas, proceda del modo siguiente:
Tapa

- Abra la tapa situada en la parte posterior del mando a distancia.
- Coloque las pilas AAA de 1,5 V en el alojamiento, respetando la polaridad.
- Cierre el mando a distancia.

- No acerque el mando a fuentes de calor directo y evite que se moje.
- Deposite las pilas usadas
en un contenedor específico.

4.3 Uso con el panel de mandos
Para acceder al panel, quite el perfil de protección situado en la parte inferior de la estufa.
Pulsando durante algunos segundos la tecla P3 del panel de mandos, es posible encender o apagar la estufa. Con las teclas P1 y P2 se ajusta la potencia máxima, indicada por el led de la tecla P2. Después la potencia intermedia (nivel 3) indicada por los ledes de las teclas P1 y P2, y por último la potencia mínima, indicada por el led de la tecla P1. Con el panel de emergencia no se puede ajustar la temperatura de consigna ni las potencias intermedias, y tampoco acceder a los menús.
4.4 Sonda opcional y termostato exterior
El aparato se suministra de serie con una sonda que mide la temperatura ambiente y ajusta la potencia en función de la consigna programada.
La sonda está instalada en el radiomando, por lo cual mide la temperatura del lugar donde se encuentra este mando. A elección del usuario, se puede utilizar un termostato exterior o una sonda opcional, conectada directamente a la tarjeta madre, cuyo sensor se puede ubicar en el punto más idóneo.
El termostato exterior debe ser del tipo "normalmente abierto". La operación siguiente debe ser realizada por un técnico autorizado.
- Apague el aparato con el interruptor general y desconecte el cable de la corriente eléctrica.
- Desmonte los paneles de cobertura y el acceso a la tarjeta madre.
- Guiándose por el esquema eléctrico, conecte los dos cables del termostato a los respectivos bornes TERM de la tarjeta.
- Monte nuevamente todo y seleccione SONDA RADIO en el menú 10.
-
Después, efectúe la siguiente configuración:
-
En caso de termostato exterior Programe una consigna de 7 °C en el radiomando y ajuste a voluntad la consigna del termostato exterior.
- En caso de cronotermostato exterior Programe una consigna de 7 °C en el radiomando y ajuste a voluntad la consigna del cronotermostato exterior.
Es obligatorio deshabilitar la función crono interno en el menú 03 y poner la función STAND-BY en ON.
Cuando se alcance la temperatura programada, la estufa no pasará a modulación sino que se apagará.
No obstante, se aconseja utilizar la programación horaria de la estufa y solamente la función SET del cronotermostato exterior. De este modo se evitan conflictos entre la programación de la estufa y la del cronotermostato
- Compruebe que el funcionamiento sea correcto.
La operación siguiente se refiere al uso de una sonda opcional y debe ser realizada por un técnico autorizado.
- Apague el aparato desconectando el cable de alimentación o mediante el interruptor externo.
- Desmonte los paneles de cobertura y el acceso a la tarjeta madre.
- Guiándose por el esquema eléctrico, conecte los dos cables de la sonda a los respectivos bornes N.AMB de la tarjeta y ubique la cabeza de la sonda en la posición más adecuada.
- Monte nuevamente todo y seleccione SONDA LOCAL en el menú 10.
- Compruebe que el funcionamiento sea correcto.
4.5 Período de inactividad (fin de temporada)
Al final de la temporada, o si la estufa no se utilizará por un tiempo prolongado, proceda del siguiente modo:
- Descargue todo el pellet del depósito.
- Desconecte la alimentación eléctrica desenchufando el cable o mediante el interruptor externo.
- Limpie esmeradamente y, si es necesario, haga sustituir las partes dañadas por un técnico autorizado.
- Si extrae la estufa, guárdela en un lugar seco y protegido de los agentes atmosféricos.
5 LIMPIEZA DE LA ESTUFA
La limpieza de la estufa es importante para asegurar el funcionamiento correcto y evitar el ennegrecimiento del vidrio, la combustión incorrecta, el depósito de cenizas e inquemados en el brasero y la disminución de la eficacia térmica. La estufa debe funcionar con la puerta de la cámara siempre cerrada. Las juntas de la puerta de la cámara deben controlarse periódicamente para evitar filtraciones de aire. Esto es necesario porque la cámara de combustión y el conducto de descarga de pellets funcionan en depresión, y la salida de humos está ligeramente presurizada. La limpieza ordinaria debe ser realizada por el usuario como se indica en el manual. El mantenimiento extraordinario debe ser efectuado, al menos una vez al año, por un Centro de asistencia autorizado.

- Limpie todas las partes con la estufa completamente fría y desconectada de la red eléctrica.
- Deseche los residuos de la limpieza según las normas locales vigentes.
- Está prohibido poner la estufa en marcha sin los revestimientos exteriores.
- Evite la formación de humo e inquemados durante el encendido y el funcionamiento.
A continuación se detallan las operaciones de control y mantenimiento necesarias para asegurar el funcionamiento correcto de la estufa.
| Partes / FrecuenciaTipo de limpieza | 1 díalimpiezaordinaria | 2-3 díaslimpiezaordinaria | 1 meslimpiezaordinaria | 2 - 3meseslimpiezaordinaria | 1 añolimpieza extraordinaria:efectuada por el Centro deasistencia técnica |
| Brasero | ■ | ||||
| Cenicero - cajón | ■ | ||||
| Vidrio | ■ | ||||
| Intercambiador de humos -deflector | ■ | ■ | |||
| Colector - extractor de humos | ■ | ■ | |||
| Junta de la puerta - vidrio | ■ | ||||
| Chimenea - tubo de humos | ■ |
5.1 Limpieza del brasero
Extraiga el brasero y quite los residuos de ceniza depositados en la cámara de combustión y en el portabrasero. Para esto puede utilizar un aspirador. Esta operación se debe realizar a diario (sobre todo si hay mucho pellet inquemado) para garantizar una combustión correcta, puesto que el aire necesario para la combustión entra por los orificios del brasero.

El brasero se debe apoyar en el portabrasero ocupando todo el perímetro y sin dejar aberturas por donde pueda pasar el aire.
5.2 Limpieza del cenicero
El cenicero está debajo del brasero-portabrasero. Para limpiarlo, abra la puerta de la cámara y aspire las cenizas y los residuos de la combustión con un aparato adecuado.
Una vez concluida la limpieza, cierre la puerta. El cenicero se puede limpiar cada 2 o 3 días según el uso de la estufa.
5.3 Limpieza del vidrio y de las ranuras de circulación de aire
El vidrio se puede limpiar con un paño húmedo y un detergente específico que no sea abrasivo.
Entre el vidrio, el sujetavidrios y la puerta de la cámara, en las partes inferior y superior, hay unas ranuras que permiten la circulación del aire y la limpieza interior del vidrio. Es importante mantener limpias estas ranuras, eliminando las acumulaciones de ceniza y polvo. Limpie periódicamente todo el contorno interior del vidrio.
5.4 Limpieza del extractor de humos y de la cámara de combustión
Al menos una vez al año se debe limpiar la cámara de combustión, eliminando todos los residuos de combustión de los deflectores internos y del recorrido de los humos. Para ello es necesario quitar la tapa y el frontal superior de la estufa. Saque el intercambiador de hierro fundido, previa extracción de los tornillos de fijación, y limpie los deflectores y la cámara. También es importante limpiar el extractor de humos que esta' situado bajo la cámara de la que se accede mediante la eliminación de la puerta de inspección en la parte frontal inferior de la cámara.
Cada 3-4 meses, limpie las paredes internas (aislantes-refractarias) de la cámara de combustión con un cepillo y sustitúyalas cuando corresponda, ya que se consideran material de desgaste.
Cada 1800 horas de funcionamiento o 2000 Kg pellet, la estufa activa el mensaje "LLAMAR SERVICE" para indicar que se debe contactar con el centro de asistencia autorizado para realizar el mantenimiento extraordinario, que incluye una limpieza completa y la anulación de dicho mensaje.

Los golpes o forzamientos pueden dañar el extractor y causar un funcionamiento ruidoso; encargue esta operación a personal cualificado.
5.5 Limpieza del debímetro
Dentro del tubo de aspiración hay un debímetro (medidor del flujo de aire comburente) que se debe limpiar cada 3-4 meses con un medio adecuado (soplo de aire comprimido o escobilla).
5.6 Limpieza de las cerámicas (en los modelos con revestimiento de este material)
Las cerámicas son de fabricación artesanal y por ello pueden tener pequeñas imperfecciones superficiales, como micropicaduras o falta de homogeneidad cromática. Limpie las cerámicas con un paño suave y seco, el uso de detergentes puede poner de manifiesto las imperfecciones.
5.7 Limpieza del tubo de humos - chimenea
El tubo de humos se debe limpiar como mínimo una vez al año y cuando sea necesario en función del uso de la estufa y del tipo de instalación. La limpieza consiste en la aspiración y extracción de residuos de todos los tramos verticales, horizontales y curvos desde la estufa hasta la chimenea.
También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos.

Para cualquier mantenimiento y limpieza de fin de temporada, FABBRICANTE. aconseja llamar a un Centro de asistencia autorizado, cuyo personal también controlará el desgaste de los componentes internos de la estufa.
6 MANTENIMIENTO
6.1 Introducción
Las operaciones en los componentes internos de la estufa deben ser realizadas por personal del centro de asistencia autorizado (desmontaje del revestimiento, componentes intenros de la estufa, componentes électricos – fig. 5.1 – 5.2 – 5.3)

Antes de cada operación, compruebe que la clavija eléctrica esté desconectada y la estufa esté completamente fría.
7 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
7.1 Gestión de las alarmas
La presencia de una alarma se indica con una señal acústica (si está habilitada) y un mensaje en el panel de control.
En caso de alarma, se activa automáticamente el procedimiento de apagado. Anule la indicación con la tecla P4 y espere a que la estufa esté en estado de OFF. Solucione la causa de la alarma y encienda la estufa normalmente como se describe en este manual.
A continuación se describen las alarmas que pueden aparecer en el panel de control, con sus causas y soluciones.
| ALARMAS - MENSAJES | |||
| Indicación | Anomalía | Causas posibles | Solución |
| AL 1CORTE DE LUZ | Se produce cuando falta alimentación eléctrica durante el funcionamiento. | Se ha cortado la corriente en el local de instalación de la estufa. | - Ponga la estufa en OFF con la tecla P4 y repita el encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 2SONDA HUMOS | Indica un fallo de la sonda de temperatura de los humos. | - La sonda está averiada.- La sonda está desconectada de la tarjeta. | Las operaciones de restablecimiento deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 3ALTA TMP HUMOS | La sonda de humos detecta una temperatura elevada de los humos. | - Sobrecalentamiento de la estufa por uso demasiado prolongado.- Ventilador tangencial averiado o desconectado.- Carga excesiva de pellets | - Deje enfriar la estufa y repita el encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 4FALLO - ASPIR | Indica un fallo del ventilador de aspiración de los humos. | - El ventilador de los humos está bloqueado.- El sensor de control de velocidad está averiado.- No llega alimentación eléctrica al ventilador de humos. | Las operaciones de restablecimiento deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 5FALLO ENCEND | El pellet no arde con el encendido. | - El depósito de pellets está vacío.- La resistencia eléctrica está averiada, sucia o mal ubicada.- Calibración de la carga de pellets incorrecta. | - Compruebe la presencia de pellets en el depósito.- Repita el procedimiento de encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
ALARMAS - MENSAJES
| Indicación | Anomalía | Causas posibles | Solución |
| AL 6FALTANPELLETS | Se apaga la llama durante el funcionamiento. | - El depósito de pellets se ha vaciado.- El motorreductor de carga de pellets está averiado o desconectado. | - Compruebe la presencia de pellets en el depósito.- Repita el procedimiento de encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 7SEGURTERMICA | Señala que ha actuado el termostato de seguridad del conducto del sinfín. | - Sobrecalentamiento de la estufa por uso demasiado prolongado.- Brasero atascado por exceso de ceniza. | Desbloquee el termostato de seguridad con el botón de rearme y repita el encendido. |
| AL 8FALTADEPRES | En fase de trabajo, la estufa detecta una presión inferior al límite de calibración del vacuostato. | - La cámara de combustión está sucia.- El conducto de humos está atascado.- La puerta de la cámara está abierta.- Las válvulas antiexplosión están abiertas/atascadas.- El vacuostato está averiado. | - Controle la limpieza del tubo de humos y de la cámara de combustión, y el cierre hermético de la puerta y de la válvula antiexplosión. Después, repita el procedimiento de encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL 9TIRO INSUF | El flujo de aire comburente está por debajo del límite especificado. | - La cámara de combustión está sucia.- El conducto de humos está atascado.- La puerta de la cámara está abierta.- Las válvulas antiexplosión están abiertas/atascadas.- El debímetro está sucio o averiado. | - Controle la limpieza del tubo de humos, de la cámara de combustión y del debímetro, y el cierre hermético de la puerta y de las válvulas antiexplosión. Después, repita el procedimiento de encendido.- Las operaciones de restablecimiento distintas de la indicada deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| AL bERRORTRIACSINF | Se presenta cuando el motorreductor funciona sin parar. | - Parámetros mal ajustados- Tarjeta madre averiada | Las operaciones de restablecimiento deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado. |
| ESPERAREFRIGER | Se presenta cuando la estufa se enciende inmediatamente después de haberla apagado. | Estufa aún demasiado caliente para iniciar la fase de encendido. | Deje enfriar la estufa y repita el encendido. |
| FALLODEBIMET | Señala que el debímetro está desconectado. El control no detecta la cantidad suficiente de aire comburente pero no apaga la estufa. | El cable de conexión del debímetro se ha desconectado. | La estufa continúa funcionando normalmente y la seguridad está garantizada por los demás dispositivos. No obstante, se aconseja llamar cuanto antes al centro de asistencia. |
| LLAMARSERVICE | - Señala que la estufa ha superado las 1800 horas de funcionamiento o 2000 Kg pellet desde la última intervención de mantenimiento. | La estufa necesita el mantenimiento extraordinario. | La estufa continúa funcionando normalmente. No obstante, se aconseja llamar cuanto antes al centro de asistencia. |
8 INSTALADOR
8.1 Menù instalador
Las instrucciones siguientes están destinadas exclusivamente a personal técnico autorizado con competencias específicas en aparatos de calefacción fabricados

Una modificación incorrecta de los parámetros puede causar daños graves al aparato, a las personas y al medioambiente. En dichas condiciones, el Fabricante no asume ninguna responsabilidad.
Para abrir el menú TARATURE INSTALLATORE (calibrado instalador), pulse la tecla P3 - MENÚ, busque TARATURE INSTALLATORE con las teclas de desplazamiento y pulse P3 - MENÚ. Luego, utilice las teclas de desplazamiento para visualizar la clave de acceso 10 y vuelva a pulsar la tecla P3 - MENÚ.
Es posible ver los distintos parámetros con las teclas de desplazamiento, acceder a ellos con la tecla P3 - MENÚ, modificarlos con las teclas de desplazamiento y salir con la tecla ESC.
A continuación se describen los parámetros de regulación.
| Código parámetro | Descripción |
| 10-01 | Permite aumentar o disminuir el tiempo de inactividad del sinfín para todas las potencias. |
| 10-02 | Permite aumentar o disminuir la velocidad del extractor de humos para todas las potencias en un 5 % por cada unidad. |
| 10-03 | Habilitación del bloqueo del teclado. |
| 10-04 | Delta para encendido y apagado respecto a la consigna de la sonda de regulación (ver parámetro 10-07). |
| 10-05 | Retardo del apagado de la estufa.Válido solo en caso de modo espera en ON. |
| 10-06 | Permite habilitar la autocalibración. |
| 10-07 | Permite elegir con qué sonda efectuar la regulación de la estufa.- SONDA LOCAL: instalada en la estufa y conectada a la tarjeta madre.- SONDA RADIO: sonda instalada en la consola remota. |
La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso. Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo.
COLA S.r.l. – Viale del Lavoro, 7/9 – 37040 Arcole (VR) Italy – Tel. 045 7635780 – 045 6144043 – Cod. Fisc. – P.IVA e Iscr. Reg. Impr. 02990180230 Capitale Sociale Euro 52.000,00 i.v. – R.E.A. VR-301021 – Socio Unico – Fax Amministrazione 045 6100317 – Fax Commerciale 045 7639032 Fax Assistenza 045 7639030 – Fax Logistica 045 6144048 – e-mail: info@anselmocola.com – website: www.colastufe.com Direzione e coordinamento della Ferroli S.p.A.
ManualFácil