DB 3706 - Hierro CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DB 3706 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DB 3706 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DB 3706 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DB 3706 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO DB 3706 CLATRONIC
Indicación de los elementos de manejo · Elementi di commande · Overview of the Components
Przeglad elementów obslugi - A kezelóelemek参加会议
Ob3op detane npnbopa -cigS1 de 2016 o

Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto yesperamos que disfruete de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante lospeligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIón:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de estar el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados.
- Solamente utilise Accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños noije material de embalaje (Bolsas de plástico, carton, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina.
|Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
En el producto encontrará el siguientes símbolo con(caracter de avis):

AVISO: Superficie caliente!
jExiste peligro de quemarse!
La temperatura de las superficies accesibles puede estar muy caliente durante y después del funcionaimiento.

AVISO:
- No toque la suela de la plancha, puis se calienta rápidamente y tarda mucho en enfriarse.
- Elija una superficie segura para la base! La superficie debe estan a nivel y ser estable. Compruebe de nuevo que la superficie es estable.

AVISO:
- Utilice la plancha siempre sobre una superficie estable, nivelada y resistente al calor. Apoye la plancha sobre una superficie similar cuando sea Needed.
- La plancha solo se pueda utiliser con la base suministrada.
- Cuando no se está usingo, la plancha debe ser guardada en la base suministrada o vertical en una superficie seca, estable y uniforme.
- Desconecte la plancha antes de llenar el deposito de agua.
- La plancha no debe deja sin supervisión cuando estáNECTION a la corrente.
- La plancha no pueda usarse si ha caido, Tiene daños visibles o Tiene fugas.
- No repareastedimismoelaparato.Póngaseencontacto con un先进技术oriderado.Sielcabledealimentacionestadañado, correspondedalfabricante,a surepresentanteopersonadecualificacionsimilarsurereemplazoparaevitarpeligros.
- Al encenderla o enfriarse, la plancha y el cable deben estar fuera del alcance de los niños menos de 8 años de edad.
- Este aparato pueda ser uso por niños de 8 o más años deidad y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalaes reduidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
- Los niños no deben hacer algo con el aparato.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento a cargo del usuario.

AVISO:
- Este aparato no está disnéado para sumergirlo en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo "Limpieza".
- Llene el deposito solo hasta la MARCación Tmaxima. JNo sobrelle-nar! Max.cantidad dellenado de agua:aprox.350 ml.
- Por favor utilise solamente agua destilada.
Finalidad de uso
Este dispositivo se usa para planchar prendas y tejidos.
Diseñado para uso dométrico.
Cualquier除外 lo se considerar no correspondiente y pueda provocar daños materiales y personales.
Indicación de los elementos de manejo
1 Flexible entrada de cables de la red
2 Botón de liberación
3 Base
4 Fuente de alimentación en placá de contacto
5 DepoSito de agua transparente
6 Marcas de control de temperatura
7 Suela ceramica
8 Regulador continuo de temperatura
9 Botón CLEAN
10 Marcas de control de vape


11 Surtidor del rociador
12 Orificio de relleno del deposito de agua
13 Regulador de vapor
14 Botón "chorro a vapor"
15 Rociador
16 Lampa para indicadora
17 Asa
Noismostrado
Vaso de medida
Notas de uso
Desembalar
- Retire posibles láminas de protección y pegatinas de la suela de la plancha.
- Por favor disenrolle el cable porcomplete.
Conexión electrica
- Asegürese que la tension del aparato (vea la placal del tipo) coincida con la tension de red.
- Sólo conecte el enchufe con un receptáculo aislado de tierra de debidamente instalado.
Consumo nominal
El Consumo maximal del aparato es de 2400 W. Con este consumo nominal es recomendable utiliser un cable de alimentacion separado con una proteccion por medio de un conmutador 16A.

- Si utilizes cables alargadores, deben tener un diametro de al menos 1.5mm^2
- No utilise enchufes multiples, como este equipo es demasiado potente.
Regulador de temperatura en la plancha (8)
Los symbolos en el regulator corresponden a los siguientesAJustes:
| OFF | apagada |
| (sintéticos, rayón, seda) | temperatura baja (planchar sin vape) |
| (lana) temperatura media | |
| (alcgodón, lino) | temperatura alta |
| MAX | temperatura máximo |
- Gire las prendas de lana para evaporar punto brillantes en el tejido debidos al planchado con vapor. Además, extienda un trapo de algodón sobre el tejido.
- Selección una posición de temperatura inferior para tejidos con tratimientos de superficie y planchelos del revés.

NOTA:
La plancha se calienta más rápidamente de lo que se enfiña. Comience a planchar con la posición de temperatura más baja.
Agua
- Solamente utilizetica agua destilada.
- Agua de batería, agua de la secadora de ropa y agua con aditivos (como almidón, perfume, suavizantes u呼和浩特os químicos) no se debe llenar en el deposito de agua.
- El aparato seoulda estropear, ya que se podrion originar residuos en el deposito de vapor. Estos residuos, al escapar de las aberturas de salute de vapor, podrnan ensuciar la ropa preparada para planchar.
Manejo
Antes del primer uso
- Limpie la suela de la plancha con un paño levamente humedecido.
- Para eliminar antes del primer uso todos los residuos, planche varias vezes sobre un paño viejo pero limpio.
Planchado sin cable
Puede planchar sin cable con o sin vapor. La temperatura preestablecida se mantiene durante aproximadamente 25 segundos cuando se plancha sin el cable. Si quiere continua planchando a esta temperatura, la plancha debe calentarse de nuevo. Para hacerlo, colquela sobre la base. El boton de liberacion debe estar en el *simbolo. Para bloquear la plancha, empujel boton de liberacion a la posicion
Planchar sin vapor

NOTA:
- SeLECTIONA ropa por temperaturas de planchar.
- Siempre ajuste el regulator de temperatura a la posicion "OFF", antes de conectar el aparato a la caja de enchufe, eskaarir retirarlo de la red. Siga las marcas de control de temperatura (6).
- Situe el control de vapor (13) en la posicion 空 , siguiendo las marcas de control de vapor (10).
- Coloque el aparato sobre la base.
- Conecte la plancha con el botón de liberación.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con toma tierra e instalada por la norma.
- Ajuste la temperatura en el regulator de temperatura (8). Si tiene ropa delicada para planchar, empiece con la temperatura más baja.

NOTA:
La luz de control (16) en la plancha indica el proceso de calentimiento. Cuando esta se haya apagado, se ha alcanzado la temperatura de funcionaimiento. Ahora peut ser comenzar a planchar las prendas.
Planchado con vapor

AVISO:
La plancha emite una grancantidad de vapor caliente.
Existe el peligro de quemaduras.

NOTA:
- Se necesita una temperatura alta. Coloque el regulador de temperatura (8) por lo minimo al significo "●".
-
Al seleccionar temperatas demasiado bajas es normal que salga agua de la suela de plancha.
-
Llene el depóstito con agua destilada.
El contenido del deposito es de aprox. 350 ml. Llene el deposito de agua solamente hasta lamarca MAX.
- Coloque la plancha con la placà derecha sobre una superficie resistente al calor.
- Abra la tapa del deposito de agua hacía arriba
- Llene el deposito de agua a工程技术 de la abertura del lienado (12). Use el vaso de medida incluido.
-
Cierre de nuevo la tapa del deposito de agua.
-
Utilice el control de vape (13) paraaabustar lacantidad de vapor. Situe el control en las posiciones " 哭 ", "El regulator de vape se ajusta de forma audible en la posicion correspondiente.
- El vapor saldra tan antes como la plancha está en posicion horizontal.
- Para más vapor, utilise el botón
Pulse el botón "chorro a vapor" (14) a pulsaciones.
-Rociador (一)
Para humedecer un trozo que desee planchar pulse el rociador (15) a pulsaciones.
- Función de vapor vertical
Eso permite usar la funciona "ide vapor" en posicion vertical.

AVISO:
No dirija nunca el chorro de vapor hacía una persona: podrán producirse quemaduras.
- Para this cuestion la ropa en una percha y acerque la plancha aproximamente 3-5cm.
- Situe el control de temperatura (8) en la posicion MAX".
- Pulse el botón dechorro de vapor (14) de forma intermitente.

NOTA:
Si laULDedevaporemitidaesdemasiadopequeña,esperehasta queeldispositivo se caliente de nuevo.
- Comorellar el agua durante lautilizacion?
- Situe el control de vapor en la posicion *
- Coloque la plancha con la plac dearesta sobre una superficie resistente al calor.
- Apague el aparato girando el regulator de temperatura a la posicion "OFF".
- Retire la clavija de red de la caja de enchufe.
- Abra la tapadora de la abertura de llenado y vierta agua con cuidado.
- Liene el deposito de agua solamente hasta la hora MAX.
- Cierre la tapa del deposito.
Finalizar el funciona
-
Después del uso de la plancha siempre ajusté el regulator de temperatura a "OFF" y desconecte el enchufe del equipo. La lámpara de control se apaga.
-
Vacie el deposito de agua, para registrar un derrame del contenido del deposito.
- Deje que se enfrie el aparato, antes de guardarlo.
Autolimpieza
- Llene el tanque hasta la mitad con agua.
- Caliente el aparato hasta la temperatura maxima.
Después de apagarse la luz de control, desconecte el aparato de la red. - Mantenga el aparato ahora de forma horizontal sobre el fregadero. Pulse y mantenga pulsado el botón CLEAN (9). Ahora balancee el aparato de un lado para otro hasta que este vacio el deposito.
- Coloque el aparato con la base vertical y caliente lo de nuevo. Planche primero sobre un paño de algodón para limpar la sueña de la plancha.
Limpieza
AVISO:
- ;Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe!
- ESPERE hasta que el aparato se haya enfiado por completeo!
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría Cause un electrochoque o un incendio.
ATENCLON:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
-
No utilise detergentes agresivos o abrasivos.
-
Limpie la carcasa con un paño seco.
- Limpie la sueja y la superficie para depositar con un pamo levamente humedecido.
Datasétécnicos
Modelo: DB 3706
Alimentación: 220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo: 2000-2400W
Clase de proteccion: I
El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p. ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
Eliminación
Significado del的概率 “cubo de basura”

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centres de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, acause de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuira a la recuperacion,al reciclado y a otherasformas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos yelectrnicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
Eg 10000000000000000000000000000000000000000000
Socil cuaa gaiu.
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
(9)CLEAN
.
.0jio 1gizw9 sogao zog 3 ouolll agao 2a 1g5b1 gia4
aaii aibb jia 3aeea 5yj yj 0alil
gagaa jiaa a
.5gogolail 3jlaill jaiil gllbglio pluowl jSe
:ydo
yol yol yol yol yol yol yol yol yol yol
1
5-3 10
MAXgjgl 8) jajal aq
.1abio 120 (14) jolli jj glaol .3