JATA CC703 - Cocina

CC703 - Cocina JATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CC703 JATA en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JATA CC703 - page 2
Ver el manual : Français FR Čeština CS Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CC703 JATA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CC703 - JATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CC703 de la marca JATA.

MANUAL DE USUARIO CC703 JATA

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇões DE UTILIZACão · INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D'USAGE · ISTRUZIONI PER L'USO BEDIENUNGSANLEITUNG · NÁVOD K POUŽITÍ

COCINA DE GAS

FOGÖES A GÁS

GAS COOKER

RECHAUD A GAZ

CUCINA A GAS

GASKOCHER

PLYNOVÁ VARIC

Mod. CC703-CC705-CC706

Electrodomésticos JATA, S.A.

ESPANA

Zubitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia

Tel. 94 621 55 40 · Fax 94 681 44 44

PORTUGAL

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

1070-102 Lisboa

Tel. 213 876 355 Fax 213 867 398

www.jata.es

www.jata.pt

JATA CC703 - INSTRUCCIONES DE USO - 1
Mod. CC703

JATA CC703 - INSTRUCCIONES DE USO - 2

JATA CC703 - INSTRUCCIONES DE USO - 3

Los textos,otos,colores,figuras y datos corresponden al niveletecnico del momento en que se han impreso.Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la的技术a en{nuestros productos.

ESPANOL

CC703
Categoría Tipo de gas Presión (mBar)
I3+ G30/31 28-30/37
QuemadoresInyectores (mm) Potecnia (kW) Total
0.52 1.1 1.1kW (80 g/h)
CC705
Categoría Tipo de gas Presión (mBar)
I3+ G30/31 28-30/37
QuemadoresInyectores (mm) Potecnia (kW) Total
0.52 / 0.52 1.1 / 1.12.2kW (160 g/h)
CC706
Categoría Tipo de gas Presión (mBar)
I3+ G30/31 28-30/37
QuemadoresInyectores (mm) Potecnia (kW) Total
0.52 / 0.42 / 0.52 1.1 / 0.7 / 1.1 2.9kW (226 g/h)

ATENCIón

  • Consultar las instrucciones antes del uso y manténgalas para futuras consultas.
  • El aparato debe de ser instalado y=puesto en funciona bajo la personaequalida.
    Las partes protegidas por el fabricante, no deben ser manipuladas por el usuario.
  • Cualquier modificacion efectuada en al aparato pueda ser peligrosa.
  • PRECAUCION: utiliser solamente en el exterior de los locales. En ningún caso en el interior de las viviendas.
  • Colóquela siempre sobre una superficie plana y resistente al calor.
    No deje que los niños manipulen el aparato.
  • Para registrar quemaduras no ponga las manos en el quemador o en las superficies cuando estas están calientes.
  • Use guantes protectores si tiene que Manipular elementos especialmente calientes.

No guarde ni use gasolina, liquidos inflamables o sustancias químicas cerca del aparato. Debe de estar siempre alejado de materiales inflamables.
- La sustitución del recipiente de gas debe de efectuarse siempre en el exterior lejos de在哪quier fuente de inflamacion y asegurandose previamente que tanto el reductor de la bombona como los mandos de la comida está cerrados.
- No tape las aberturas de ventilacion en el caso de tener la bombona colocada en un espacio cerrado.
En caso de fuga de gas apague inmediamente la bombona.
Cierre la alimentacion de gas afterwards de su uso.
- El fabricante declina toda responsabilidad por los daños derivados de una instalación o un uso Incorrectos.

INSTRUCCIONES DE USO

INSTALACION

  • La cucina funciona a gas liquido (CAT. 13+) y se entrega preparada paraFuncionar con butano-propano.No es apta para gas natural ni para gas ciudad.
  • La cucina se debe de conectar a una bombona de butano o propano mediate un reductor y un tubo flexible debidamente homologados.
  • El tubo flexible no deben tener una longitud superior a 1.50 metros, no deben estar expuesto a esfuerzos de torsión y deben ser sustituideno en la Fecha de caducidad que se indica en el本身就是.
  • Introduzca un extremo del tubo flexible en el reductor de la bombona y el other en la toma del aparato. sujételo enamblex extremos con abrazaderas metálicas para evitarequalier fuga de gas.
    Las reparaciones solo deben de ser efectuadas por un Servicio Tecnico Autorizzato.

ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES

Abra la llave del gas del reductor de la bombona.
- Ponga una llama cerca del quemador que deseee encender.
- Pulse y gire el mando del quemador deseado hac a la izquierda hasta la posicjion de llama viva.
- Si desea bajo la intensidad de la llama pulse y vaya girando el mando en direccion de la llama baja hasta lograr la intensidad deseada.

COMO UTILIZAR LOS QUEMADORES

  • Tenga la precaución de que la llama no sobresalga del fondo del recipiente.
  • Asegürese de que el recipiente a usar sea ligeramente de mayor diametro que el quemador.
  • Una vez que se haya producido la ebullición regule el quemador a una posicion de llama más bajo y si los alimentos a cocinar lo permiten tape el recipiente para ahorrar energia.

LIMpieZA

  • Limpie con un paño humedecido cuando aun esté Templada.
    La parrilla y los quemadores peuvent limparlos con agua y jabon
  • Periódicamente y dependiendo del uso (orientativamente una vez a la hora) debe de proceder a la limpieza de los quemadores. emplee un destornillador para soltarlos. Proceda a su limpieza y atornílelos de nuevo en su posición original.

PORTUGUES

COMO UTILIZAR OS QUEIMADORES

  • This guarantia cubre durante 20 días naturales,rialquier defecto de functiomento, haciendose el cambio del aparato o parte de el, en el domicilio del usuario, sin coste algo para este.
  • Para su aplicacion es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra jusqu to aparato a devolver. Este sera remitido segun las conditiones acordadas con是我国atorio Plus.
    Los 20 días de garantía Plus, solo son aplicables a España peninsular y Baleares.

GARANTÍA GENERAL (2 ANOS) - GARANTÍA TOTAL

  • Este garantía cubre durante dos añosrialquier defecto de functiarniento sin coste algo n para el titular.
  • Para hacer uso de la mesma sera indispensableable la presentación del ticket o factura de compra, donde está reflejado el modelo adquirido con su Fecha de Acquisition.
  • En el caso de que el ticket no presente these datas, para que la garantia sea efectiva, sera necessario que el establecimiento vendedor rellene el certificado de garantía del dorso, para la perfecta identificacion del producto.
  • En los aparatos obtenidos en promociones o compra online, asegürese de aportar algo documento que indique el Modelo, la Fecha de entrega y la identificacion del proveedor. Sin ese documento la garantia no tendrá validez
  • Adicionalmente el titular de la garantía, disfurará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le concede.

GARANTÍA COMERCIAL

  • Jata con esta garantía, amplia de 2 a 3 años la garantía de su aparato, sin COSTE algo para el titular de la misma.
  • Para que esta ampliación tengá validez, el certificado de garantía, que se adjunta al dorso, deben estar debidamente cumplimentado, sin tachaduras ni enmiendas y sellado por el establishimiento vendedor, con indicacion clara de la Fecha de vente.

EXCLUSIONES A LA GARANTIA

  • La garantía no cubre las roturas o averías producidas por caídas, la perdida de accesorios o partes del aparato, instalación incorrecta, la Manipulación total o parcial del producto por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA, asi como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA (fenómenos geológicos, disturbios, uso no dométrico, etc).
  • Iguallmente, la garantía noiene efecto sobre los componentes y accesos que son objeto de desgaste por el uso, asi como de los perecederos, tales como compuestos plásticos, goma, cristal, lamparas, papel, filtros esmaltes, pinturas o recubrimientos deteriorados por un uso indebido o reccion a agentes como calor, agua o productos químicos externos.
    Las averias produidas en enchufes, cables o conectores debido a un mal uso o por la sulfataction de los contactos de las pilas o baterias debido al deterioro de estas, no estan cubiertos por la garantia.
  • Asimismo quedan exentes de la garantía las operaciones de ajuste y limpieza, explicadas en los libros de instrucciones y necessarias para el buen configuracionnel del aparato.

En el resto de páíses, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos que su legislación vigente le conceda.

Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como pruneba de garantía en sus liquidaciones. Para proximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T., el certificado de garantía jusqu al recibo de laULTima reparación.

Certificado de garantía

Certificado de garantia

Mod. CC703 CC705 CC706

Sello del Vendedor

Carimbo do Vendedor

Fecha de Venta

Data da Venta

Nombre y direccion del comprador Nome e direccion do comprador

3 años de garantía 3 años de garantía

Electrodomesticos JATA, S.A.

ESPANA

Zubitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia

Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44

www.jata.es

PORTUGAL

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

1070-102 Lisboa

Tel. 213 876 355 - Fax 213 867 398

www.jata.pt

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JATA

Modelo : CC703

Categoría : Cocina