MANUAL DE USUARIO imageCLASS D1620 CANON
Lea las "Instrucciones de segundad importantes" antes de usar este producto. 念 pagina 54
Cuando termine de leer esta guía, guardela en un lugar seguro para futuras consultas.
La informacion de este documento可以使 ser modificada sin previo aviso.
Introducao
https://oip.canan/ para leer la Guia de usuario donde se describen todas lasmericanas de este equipo.
Vocé podecessar
Configuración de las options iniciales del equipo
Acerca de Application Library (Biblioteca de aplicaciones)*
Application Library (Biblioteca de aplicaciones) es una aplicacion que permite usar functions utiles para realizar trabajo rutinarios u otheras functions practicas en operaciones de un solo toque, sin necessities deATTER la configuracion de las functions. Para acceder a las functions registradas, basta con pulsar el boton correspondiente en la pantalla Inicio. Para Obtener informacion sobre cada una de las functions, consulte la descripcion incluida en la Guia de configuracion.
*Estamericano no estar disponible segun elmodelodel equipo.

1.
-
Configure las options iniciales según la pantalla.
-
Establezca el idioma y el pais/region.
- Establezca la zona horaria y la Fecha/hora actuales.
- Establezca las medidas de seguridad para el acceso.
IMPORTANT
Para evaporar el uso no autorizzato por parte de terceros, necessities un PIN para iniciajar sesión en la IU remota que se haya configurado en el equipo.
Configuración del método de conexión a un ordinador
Antes de起初 la configuración
- El equipo no se pueda conectar a la LAN por cable y a la inalámbrica alismo tiempo.
- Si el equipo está connectado a una red no segura, su información personal pueda filtrarse a terceros. Tengalo enonga y sea precavido.
- El equipo no incluye ningún router,ASF queonga uno preparado en caso necessario.
- Incluso en entornos sin router de LAN inalámbrica, pueda usar el Modo de Punto de Acceso para建立起 una connexion inalámbrica directamente entre el equipo y un dispositivo móvil (Conexión directa).
Guía de usuario

Específcar el método de conexión
- Para conectar mediante LAN inalámbrica:
- Para conectar mediante LAN por cable o USB:

Para conectar mediante LAN inalámbrica
- Compruebe que el ordinador está bien connectado a un router.
-
Compruebe las options de red en el ordinador.
-
Apunte el SSID y la clave de red.
-
Consulte la etiqueta del router.
Guía de usuario
-
La operación de configuración es más sencilla si el router se suministra con una marca WPS.
Guía de usuario
-
Establishzca el punto de acceso y la clave de red según la pantalla.

- Sezione.
- SeLECTIONe.
- SeLECTIONE .
- SeLECTIONE el punto de acceso (SSID) y seleccione .
- Sezione
- Introduzca una clave de red y seleccione .
-
Selegione < Si>
-
Espere hasta que aparezca el mensaje .
- Selegione < Cerrar>
- La direccion IP se configurará automatistically enanos,minutos.
Para ver un video con una guía del proceso
En la URL que se indica a continuación, encontrará un video y una guía que le pueda servir de性和 durante el proceso de conexión de redes inalámbricas. Estas guías garantizan la configuración correcta del dispositivo en su entorno inalámbrico existente.
https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/
Opiones del "servicio de relleno del toner"
Precauciones
- Para utiliser el service de rellenodel toner, es besoino registrarene distribuidores seleccionados.Este service solo está disponible en determinados paiges o regiones,y paramodelos concretos.
El servicios de relleno del tóner permitte la entrega automática deutures cartuchos de tónerantes de que se agote el cartucho de tóner existente.
- Este servicios peuvent configurarse a工程技术 de las que se muestran en la pantalla Inicio.

- Sezione .
-
SeLECTIONE ACEPTAR
-
Para omitir el "servicio de relleno del tóner" (o configurarlo más adelante), selección y continúne en el paso 4.
-
SeLECTIONE< Aceptar>.
-
Si aparece un mensaje de error, siga las instrucciones en pantalla para SOLUTIONarlo.
-
Instale el controlador y el software.
pagina 21 "Instalar el software"
Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora funcion de fax, proceda a configurar las options de fax. © pagina 22

El equipo no incluye ningún cable LAN, asi queonga uno preparado en caso necesario.
- Compruebe que el ordinador está bien connectado a un router.
- Compruebe las options de red en el ordinador.
- Connect el cable LAN.

- Tras conectar el cable, espere≦los instantos (hasta que la direccion IP se configure automatistically).
-
Si se ha configurado una direccion IP esta en el ordinador, configure la direccion IP del ordinador manualmente.
-
Instale el controlador y el software.
© página 21 "Instalar el software"
Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora funcion de fax, proceda a configurar las options de fax. © pagina 22

-
El equipo no incluye ningún cable USB, asi queonga uno preparado en caso necesario.
-
Asegürese de que el cable USB que utilizesonga lasumamarca.

- No conecte el cable USB antes de instalar el controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable USB del ordinador, ciderre el cuadro de dialogo y aplique el procedimiento?siguea a partir del paso 1.
- Instale el controlador y el software.
© página 21 "Instalar el software"
- Cuando aparezca la pantalla con instrucciones para conectar el cable USB al equipo, quite el adhesivo que protege el puerto USB.

Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora funcion de fax, proceda a configurar las options de fax. © pagina 22
Instalar el software
- El procedimientoquiry descrito solo es aplicable si elsystema operativo de suordenadores Windows Para Obtener mas detailles sobre el procedimiento de instalacion del software, consulte el manual del controlador.
- Para Obtener información sobre la instalación si el sistema operativo de su ordinador es macOS, consulte el manual del controlador.
- En funciona del momento de la compra, es possible que su equipo no incluya el controlador para macOS. Losutures controladores se van publicando en el situ web de Canon, asi que puedadescendingar el mas reciente yutilizarlo.
1.

2.

Si la pantalla no se visualiza correctamente,whelming a introducir el CD-ROM/DVD-ROM o busque "D:\MInst.exe" en Windows. (Esta descripción da por supuesto que "D:" es launidad de CD-ROM/DVD-ROM).
Configurar las options de red con la "Herramienta de configuracion de la direccion de envio" permitearvirlos originales escaneados directamente por correoelectronico o I-Fax,oguardarlos enuna carpeta compinta o en el servidor FTP.
En la pantalla que se muestra en el paso 2, seleccione [Iniciar programas de software] [Herramienta de config. de func. de envio] para iniciar la Herramienta de configuracion de la ..funcion de envio.
A continuación, configure las options de fax.
Configuración de las options de fax
Antes de起初 la configuración
Si su equipo no incluye ningún cable de téléphone,onga uno preparado en caso necesario.
Configure las options de fax según la pantalla.

- Sezione.
- Selegione.
- Registre el número de téléphone del equipo (Número de fax) y el nombre de usuario abreviado.

- La?siguiente informacion se imprimira como informacion del remitente en la parte superior del papel impreso en el equipo de destino.

-
Configure el modo dereichacion.
-
Realice la configuración respondiendo a las preguntas sobre los fines con que utilizes la funciona de fax.
- Conecte el equipo a una linea Telefonica.


- Selegione < Fin>.
- Selegcione < Si>
Ya ha finalizo la configuracion.
Notas

Configurando aquina
Específicoando o método de conexão

- Para conectar via LAN sem fio LAN:
- Para conectar via LAN com fio ou USB :
Para conectar via LAN sem fio

念 página 26 "Instalando o software"
- SeLECTIONFax>.
- SeLECTION
- Registre o número de téléphone da区内 (númeroo de fax) e nome de usuario abreviado.

Modulo WLAN instalado adentro de este producto
IFETEL RCPMUTY16-2092
muRata
Type1K A
La operation de este equipo está sujeta a las作為 dos conditiones:
(1) es possible que este equipo o disposito no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptarrialquierinterferencia,incluyendo la quepuede causar su operation no deseada.


Modulo WLAN instalado adentro de este
producto
IFETEL RCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operation de este equipo está sujeta a las作為 dos conditiones:
(1) es possible que este equipo o disposito no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o disponibileDebe acceptarrialquierinterferencia,incluyendo la quepuedecaesarussopersonacionnodesada.


Cologne el original correctamente
Recuérdelo antes de起初 el funciona bajo su nombre.

Coloque el original en el cristal de la plastina


Adecuado para escanear páginas de libros, páginas de revistas y recortes de periodico.

Coloque los originales en el alimentador


Adecuado para escanear de forma continua muchas páginas de bibliografia, CITAS, etc.
Inicie el funcionaismo desde el panel de control

Equipo

Panel de control

Escaneado
- Coloque el original.
- Pulse y selezione .
- Selección el tipo de lecture e introduzca la información necesaria.
- SeLECTIONE , o .
Tipos de lectura
Almacenamento en el ordinador
Almacenar en dispositovo de memoria USB
Enviar correo electrico/I-Fax
Enviar a servidor de ARCHivos
Para escanear desde un ordinador
MF Scan Utility

Para Obtener mas detailles
"Escaneado" en la Guía de usuario

Copia
- Coloque el original.
- Pulse y selezione.
- Introduzca el numero deseado de copias.
- Especifique las options de copia según sea necesario.
- SeLECTIONE .
Funciones utiles de copia
Nen1
Doble cara o una cara
Ampliar o reducir
Copiar carnés
Copia de pasaporte


Para Obtener mas detalles
"Copia" en la Guía de usuario

Fax*
*Estamericano no estar disponible segun el modelo del equipo.
- Coloque el original.
- Pulse y selezione Fax
- Introduzca la informacion de destino.
- Especifique las options de fax según sea necesario.
- SeLECTIONE .
Funciones utiles de fax
Retransmisión secuencial
Recepión en memoria
Fax de PC


Para Obtener mas detalles
"Fax" en la Guia de usuario

Impresión
- Abra el documento para imprimir y seleccione la functiOn de impresion de la aplicacion.
- SeLECTIONE el controlador de impresora para el equipo y elija [Preferencias] o [Propietades].
- Especifique el的时间里 de papel.
- Especifique el origen de papel y el tipo de papel.
- Especifique las options de impresión según sea necesario.
- Selezione [Aceptar].
- Selegione [Imprimir] o [Aceptar].
Opiones utiles de impresión
Doble cara
Nen1
Impresión en cuadernillo


Para Obtener mas detalles
"Ayuda" en el controlador de impresora
1 Extraiga el casete de papel.



3

4 Inserte el casete de papel en el equipo.
Si carga papel de時間 o tipo distinctos a los anteriores, recuerde cambio las options.
5 Pulse selezione .
6 Especifique el tamen y el tipo de papel segun la pantalla.
Cargar en la bandeja multiusoCargar e




5 Especifique el时间为y el tipo de papel segun la pantalla.
Si se ha producido un problema
Para Obtener más detalles

"Solucn de problemas" en la Guia de usuario
El equipo no parece funciona Se ha;quedado papel atascado
Compruebe lo siguiente.
- ¿Esta encendida la alimentación?
- ¿Está el equipo fuera del modo de reposo?
Si la pantalla y no está iluminados, pulse el botón de encendido.

Retire el papel atascado siguiendo las instrucciones en pantalla.

- ¿Está bien conectado el cable de alimentación?

Sustituir el cartucho de tóner
Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las instrucciones en pantalla.

Si el problema persiste, consulte la Guia de usuario.
Número de modelos del cartucho de tóner de repuesto
Apéndice
Instrucciones de seguidad importantes
En este capitulo se describen instrucciones de seguidad importantes para evaporar que se produzan lesiones, entre它们, a los usuario de este equipo, o daños en la propiedad. Antes de comenzar a utiliser, lea este capitulo y siga sus instructaciones para poder usar el equipo correctamente. No realice operaciones que no se describar en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos daños provocados por usos no descritos en este manual, usos inadequados o reparaciones/cambios no realizados por Canon o por una tercera persona autorizada por Canon. El uso o funciona bajo inadequado del equipo pourrait provocar lesiones personales y/o daños que requieran reparaciones importantes que podran no estar cubiertas por la Garantía limitada.
ADVERTENCIA
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueda occasionar la muerte o lesiones personales si no se ejectan correctamente. Para utiliser el equipo de forma segura, preste atencion siempre a estas advertencias.
ATENCLON
Indica una precaución relativa a operaciones que pueda tener occasionar lesiones personales si no se ejectan correctamente. Para usar el equipo de forma segura, preste atencion tiempole a estas precauciones.
OIMPORTANTE
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estas+puntos atentamente para utiliser correctamente el equipo y evitar asu su deterioro o el de otheros elementos.
Instalación
Para utiliser este equipo de un modo seguro y como, lea atentamente las siguientes precauciones e instalelo en un lugar adecuado.
ADVERTENCIA
No lo instale en lugares que poderan producir descargas electricas o incendios
Lugaresdonlasranuras deventilacion quedentapadas(cerca deparedes,camas, sofas,alfombrasuobjectossimilares)
Lugares humedes o polvorientos
- Lugares expuestos a la luz solar directa o a la intertemperie.
Lugaresujetos a altas temperatas
Lugares expuestos a llamas
Cerca de alcohol, disolentes de pintura otras sustancias inflamables
Otras advertencias
- No connecte cables no abroados en este equipo. De lo contrario, podiar producirse descargas electricas o incendios.
No coloque collares, otheros objetivos metálicos ni recipiententes llenos de liquido sobre el equipo. Si algoña sustancia extraía entre en contacto con las piezas electricas del equipo, podraban producirse descargaes electricas o incendios.
- Cuando se disponible a instalar o a desmontar los accesospcionales no olvide apagar la alimentacion principal, saque el enchufe de la toma electrica y, a continuacion, desconnecteos todos los cables de interfaz y el cable del alimentacion del equipo. De lo contrario, el cable de alimentacion o los cables de interfaz podriani sufrirdesperfectos yesto podria provocar un incendio o una descarga electrica.
- Sialguna sustancia extraña cae sobre este equipo,desenchue la clavija de toma de corriente del receptaculo de alimentacion de CA ypongase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizzato.
ATENCIón
No instale el equipo en los siguientes lugarares Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar lesiones.
- Un lugar inestable
- Un lugar expuesto a vibraciones
Otras precauaciones
- Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones de este manual. Si lo transporte de forma incorrecta, podra caerse y provocar lesiones.
- Cuando instale este equipo, procure que sus manos no queden atrapadas entre el equipo y el sueño o la pared. De lo contrario, PODrnan producirse lesiones.
Patas niveladoras (solo en productos con patas niveladoras)
No Quite las patas de nivelación del equipo una vez instalado, dato que el equipo podra volcar y provocar lesiones personales.
OIMPORTANTE
No instale el equipo en los siguientes lugares Podria causar daños en el equipo si lo hicies.
- Lugar sometido a niveles extremos (muy alto o muy bajos) de temperatura y humedad
Lugares sujetos aambiados drasticos de temperatura o de humedad
Lugares situados circa de equipos que generen ondas magnéticas o electromagnéticas
Laboratorios o lugares en los que se produzcan reactivaciones quimicas
Lugares expuestos a gases corrosivos o toxicos
- Lugares que;puedan deformarse bajo al peso del equipo o lugares en los que el equipo(pueda Hundirse (alfombras, etc.)
Evite los lugares con poca ventilacion
Este equipo genera unabblecantidad de ozono y otheras emisionedes durante el uso normal que no son perjudiciales para la salute. No obstarote, podrian ser percibidas durante el uso prolongado o durante los cielos de produccion largos en salas mal ventiladas.Para que el entorno de trabajo sea comodo se recomienda que la sala en la que vaya autilizarse el equipo estedienvientladla.Eve tambiendlugaresdondepuedahiberpersonas expuestosa las emisionedes del equipo.
No instale el equipo en Lugares en los que se produzca condensacion
Pueden formarse gotas de agua (condensation) en el interior del equipo si la sala en la que se ha instalado se caliente rápidamente o si el equipo se traslada de un lugar fresco o seco a un lugar calido o humedo. El uso del equipo en estas conditiones puede producir atascos de papel, una mala calidad de impresión o incluso daños en el equipo. Deje que el equipo se adapte a la humedad y a la temperatura ambiente durante un minimo de dos horas antes de utiliser.
En altitudes de 3.000 m o mas sobre el nivel del mar Lasolas que llevan incorpado un disco duro podrián no funciona correctamente si seutilizar en altitudes elevadas, deodos 3.000 metros o mas por encima del nivel del mar.
Conexión de la linea Telefonica (solo en Productos con una función de fax)
Este equipo está en conformidad con la normativa sobre linesTelefONicas analógicas yunicamente podra connectarse a una red Telefonica publica commutada (Public Switched Telephone Network, PSTN). La conexión del equipo a una linea Telefonica digital o a una linea Telefonica dedicada podra impedir el functionamento adecuado del equipo y causar daños. Asegürese de comprobar el tipo de linea Telefonica antes de conectar el equipo. Antes de conectar el equipo a una linea de fibra optica o de Telefonía a través de IP,pongase en contacto con el proveedor de servicios.
Conexión de red inalámbrica (solo en produits con una función de red inalámbrica)
- Instale el equipo a una distancia de 50 m o menos con disrespect al router de red inalábrica.
- En la medida de lo posible, instale el equipo en lugares donde la comunication no este bioqueada por objetos intermedios. La signal podra debilitarse al traspasar paredes o sueños.
- Mantenga el equipo lo más alejado possible de telfonos inalambricos digitales, homos microondas uothers aparatos que emitan andas de radio.
- No utilise el equipo cerca de equipos Médicos. Las andas de radio que emite podrián afectar al equipo Médico, lo que a su vezouldra provocar errors de funciona bajo y accidentes.
Si el ruido de funcionaamente le preocupa
Según el entorno de uso y el modo de configuración, si el ruido de configuración le preocupa, le recomendamos que instale el equipo en un lugar que no sea la-oficina.
Fuente de alimentacion
ADVERTENCIA
- Utilice solo fuentes de alimentacion que cumplan los requisitos de voltaje espacificados. De lo contrario, podiar producirse descargas electricas o incendios.
- El equipo deberte connectarse a una toma de corrente con conexión a tierra mediante el cable de alimentación suministrado.
- No utilise cables de alimentacion que no sean los incluidos, ya que podrian producirescdescargas electricas o incendios.
- El cable de alimentación suministrado es para uso con este equipo. No conceite el cable de alimentación a Others dispositivos.
- No modifiche, estire, doble con fuerza ni trate el cable de alimentacion de forma que pueda danarlo. No colocque objetos pesados sobre el cable de alimentacion. Si se producen daños en el cable de alimentacion, podriani producirse descargas electricas o incendios.
- No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente con las manos mojadas, ya que podraran producirse descargas electricas.
- No utilise alargaderas ni bases multiples con el equipo. De lo contrario, podrjan producirse descargas elecricas o incendios.
No enrolle el cable de alimentacion ni lo anude, ya que podrieran producirse descargas electricas o incendios.
- Inserte la clavija de toma de corrente por completeness en el receptacion de alimentacion de CA. De lo contrario, podrian producirse descargas electricas o incendos.
- Quite la clavija de toma de corriente por completeness del receptaculo de alimentacion de CA durante las tormentas electricas. De lo contrario, podrnan producirse descargas electricas, incendios o daños en el equipo.
- Asegürese de que la alimentación electrónica del equipo es segura, y Tiene una tension sin fluctuationes.
- Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor; si no lo hace, el aslante del cable se pueda fundir y producir un incendio o descarga electrica.
Evite las siguientes situaciones:
Si se aplica una tensión excessiva a la parte de conexión del cable de alimentación, se pueda darar este o se pueda desconectar los cables del interior del equipo. Este puede producir un incendio.
- Conectar y desconectar el cable de alimentacion con fecundia.
-Tropezar con el cable de alimentacion. El cable de alimentacion esta doolado cerca de la parte de conexion y se está aplicando una tension continua al enchufe o la parte de conexion.
- Aplicar una fuerza excessiva a la clavija de alimentacion.
ATENCIón
- Instale este equipo cerca de la clavija de alimentacion y deje espacio suficiente alrededor de la clavija de alimentacion de modo que pueda disconectarse fácilmente en caso de emergencia.
0 IMPORTANTE
Conexión de la alimentación
- No conecte el cable de alimentacion a una fuente de alimentacion initerumpida. De lo contrario, el equipo podra no funciona correctamente o podra averiarse al cortarse el suministro electrico.
- Si conecta este equipo a un receptaculo de alimentacion de CA con various enchufes, no utilise los enchufes restantes para conectarothersdispositivos.
- No conecte el cable de alimentacion al receptacle al alimentacion de CA auxiliar de un ordinador.
Otras precauiones
La perturbacion eletrica peut provocar erros de funcionaimiento o perdidas de datos.
Manipulación
ADVERTENCIA
Desenchufe inmediamente el cable de alimentacion del receptaculo de alimentacion de CA ypongase en contacto con un distribuidor de Canon autorizzato si el equipo hace algo ruido inusual, despide olores extraños o emite humo o demasiado calor. El uso continuado podra provocar descargas electricas o incendios.
No desmonte ni modifieque este equipo, ya que su interior contiene componentes de alta tension y alta temperatura. Su desmontaje o modificacion能把 producir descargas electricas o incendios.
- Colque el equipo en lugares en los que los niños no peuvent acceder al cable de alimentacion, aculos cables, a motores o a componentes electricos internos. De lo contrario, podrnan producirse accidentes inesperados.
No utilise pulverizadores inflamables circa de este equipo. Si alcuna sustancia inflamabile entra en contacto con las piezas electricas del equipo, podrian producirse descargas electricas o incendios.
A la hora de trasladar este equipo, asegürese de disconnectar la alimentacion del equipo y, a continuacion, descenthue la clavija de toma de corrente y los cables de interfaz. De lo contrario, el cable de alimentacion o los cables de interfaz podrnan resultar dañados, lo que a su vez podra produir descargas electricas o incendios.
A la hora de enchufar o desenchufar un cable USB cuando la clavija de toma de corrente está connectada a un receptacleulo de alimentacion de CA, no toque la parte metalica del conector, ya que podrian producirse descargas eletricas.
Si utilizes un marcapasos cardíaco
Este equipo genera un flujo magnétique bajo niveny y ondas ultrasonicas. Si utilize un marcapasos cardiaco y detecta anomalías, alejese del equipo y acuda inmediamente a un medicó.
ATENCIón
- No colocque objetivos pesados sobre este equipo, ya que podrijan caerse y provocar lesiones.
- Por su seguidar, descenthuche el cable de alimentacion si no va a utiliser el equipo durante un periodo de tiempo prolongado.
Tenga cuidado cuando abra y ciere las tapas para no lastimarse las manos.
- Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodlillos del area de salute. Si sus manos o su ropa quean atrapadas entre los rodlillos, podrijan producirse lesiones personales.
- La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calculan mucho durante e inmediamente antes de su uso. Evite tocar estas zonas para evaporar quemaduras. Asimismo, el papel impreso puede estar caliente justo antes de salir, por lo que debetener cuidado a la hora de tocarlo. De lo contrario, podra sufir quemaduras.

Procure nodefer caer objetos pesados,como porejemplo un diccionario,sobre el cristal de laplatina.De lo contrario,podrian producirse daños en el cristal de la platina que a su vez podriani provocarlesiones.
- No transporte el equipo con un casete de papel o alimentador de papel optional instalado. De lo contrario, podrjan caerge y provocar lesiones.

Alimentador (solo en productos con un alimentador)
- No presione con fuerza la tapa del alimentador cuando utilise el cristal de copia para realizar copias de libros gruesos. Si lo hace, podria darñar el cristal de copia y podrián producirse lesiones personales.
Cierre con cuidado el alimentador para evaporar lesionarse la mano.
Procure no introducir los dedos o la mano en el alimentador, ya que podria lesionarse.

Unidad de acabado (solo en productos con una unidad de acabado)
No coloque las manos en la parte de la bandeja donde se realiza el grapado (cerca de los rodillos) y preste especial atencion a las aflladas grapas, ya que podria sufir lesiones personales.
Casete de papel (solo en produits con un casete de papel)
- Para evaporar lesiones personales, noonga la mano bajo el maquina,msteadas retira el casete de papel.
Tecla de Ahorro de energia (solo en produits con una tecla de Ahorro de energia)
- Pulse (Ahorro de energia) como medía de seguidad cuando no vaya a utiliser el equipo durante un periodo de tiempo prolongado, por典型案例, para la noche. Asimismo, apague el interruptor de alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación cuando no vaya a utiliser el equipo durante various días.
Seguidad de laser
Este equipo se considera un producto laser de
clase 1 segun las normas IEC60825-1:2014 y
EN60825-1:2014.
El haz de láser pueda ser perjudicial para el cuerpo humano. Como la radiación que emite el aparato está Completely confinada bajo tapas protectoras y cubiertas externas, no existe peligro de que el haz de láser escape durante ninguna de las fases de uso del equipo por parte de usuario. Lea las seguides observaciones e instruciones para garantizar la sécurité.
No abra nunca tapas que no se indiquen en los manuales de este equipo.
- Si el haz de láser escapara y entrada en contacto con sus ojos, la exposión al misismo podra causarle daños oculares.
- El uso de controlles,ajustes o procedimientos que no se specifiescen en este manual podrfa tener como resultado una exposacion a radiacion pelligrosa.

Etiqueta de seguridad láser
OIMPORTANTE
- Siga las precauciones indicadas en las etiquetas que encontrará en este equipo.
- No exponga el equipo a impactos fuertes o vibraciones.
- No ahora ni cierra puertas, tapas u otheras piezas a la fuerza. De lo contrarrio, podrian producirse danos en el equipo.
No avalanche el interruptor de alimentacion principal ni abra las tapas durante elfuncionamento del equipo. Si lo hace, poder producirse atascos de papel.
- Utilice un cable modular de longitud inferior a 3 metros.
- Utilice un cable USB de longitud inferior a 3 metros.
Apéndice
No toque los contactos (adel interior del equipo. De lo contrario, podrnan producirse daños en el equipo.

Transportedelequipo
Para evaporar que se produzcan danios en el equipo durante el transporte, siga los pasos que se indican a continuacion.
Simbolos relacionados con la seguridad
Interruptor de alimentacion:ON' (encendido)
Interrupto de alimentacion: posicion "OFF" (apagado)
Inte rruptor de a imantacion: posicin "STAND-BY" (en esora)
① interruptor pulsador "O" OFF [encendido/apagado]
Terminal de connexion a Tierra de proteccion
Tension peligrosa en el interior. No abra las tapas a menos que asi se le indique.
ATENCLON: superficie caliente. No toque.
Equipo de Clase II
Piezas moviles:mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
ATENCL: Es possible que se produzca una
descarga elettrica. Descrìcte lo enchues de la toma de corriente.
Posee cordes afilados. Mantenga las partes del cuero alejadas de los cordes afilados.
[NOTA]
Algunos de los symbolos mostrados anteriormente podrnan no estar fijados en func del producto.
Mantenimiento e inspections
Limpie este equipo periodicamente. Si se acumula el polvo, es posible que el equipo no funciona correctamente. Durante la limpieza, asegúrese de tener enIELDa loingular. Si se producealgun problema durante elfuncionamento, consulte "Solucn de problemas"enla Guia de usuario.Si el problema no se resuelve o cree que el equipo necessita una revisión, consulte "Cuando no puede solacionarse un problema".
ADVERTENCIA
- Antes de la limpieza, desconecte la alimentacion y descenthuce la clavija de toma de coriente del receptaculo de alimentacion de CA. De lo contrario, podriani producirse descargas electricas o incendios.
Desenchufe la clavija de toma de corriente periodicamente y limpiela con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad. El polvo accumulado pueda absorber la humedad del aire y provocar un incidio si entra en contacto con electricidad.
- Utilice un paño humedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No emplee alcohol, bencina, disolvente u otheras sustancias inflamables. No utilise papel del seda ni toallitas de papel. Si estas sustancias entran en contacto con las piezas electricas del interior del equipo, podriran tener electridad estatica o provocar descargas electricas o incendios.
Revise el cable de alimentacion y la clavija periodicamente para ver si hay caños. Controle si hay oxido, mellas, rayas, grientas o una excessiva generation de calor en el equipo. Los equipos que no estan sometidos a un buena proceso de mantenimiento你能 producir descargas eletricas o incendios.
ATENCIón
- El equipo incluye en su interior componentes de alta tension y alta temperatura. Si los toca podrian producirse quemaduras. No toque ninguna parte del equipo que no se indique en el manual.
A la hora de cargar papel o de quitar papel atascado,onga cuidado de no cortarse las manos con los bordes del papel.
Consumibles
ADVERTENCIA
No se deshaga de los cartuchos de toner realizados uOthers consumables en lugares expuestos a llamas. Asimismo, no guarde los cartuchos de toner ni el papel en lugares que esten expuestos a llamas, ya que el toner podra prenderse y provocar quemaduras o incendios.
- Si el tóner se detramara o dispersara accidentalmente, limpie cautadosamente el tóner detramado con un paño suave y humedo y evite inhilar las particulas delismo. No utilise nunca un aspirador sin protección contra explosiones de polvo para limiar el tóner suelo. Esto Podrá provocar fallos de funciona del aspirador o una explosión del polvo debido a las descargas de electricidad estáctica.
Si utilizes un marcapasos cardiaco
- Este cartucho de tóner genera un flujo magnético de bajo nivel. Si utilizes un marcapasos cardiaco y detecta anomalías, alejese del cartucho de tóner y acuda inmediamente a un medico.
ATENCLON
Procure no inhalar toner. Si esta sueede, pongase en contacto con su medico inmediamente.
Procure que el tóner no entre en contacto con sus ojos ni con su Boca. Siesto sucede, lève immediamente con agua fria ypongase en contacto con un medico.
- Procure que le toner no entre en contacto con su piel. Si este suece, lavese con agua fria y jabón. Si se le irrita la piel,pongase en contacto con un medico inmediatamente.
- Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumables FPGA del alcance de los niños. Si ingière tóner, acuda inmediamente al medico o a un centro de control toxicológico.
- No dosmonte ni modifie el cartucho de toner u otheros consumibles. De lo contrario, el toner podra deramarse.
- Al quitar la cinta selladora del cartucho de tóner, extrágala por Completely sin utiliser demasiada fuerza. De lo contrario, el tóner podra detarrarse.
OIMPORTANTE
Manipulación del cartucho de tóner
- Sujete sempre el cartucho de toner por el asa.

- No toque la memoria del cartucho de tóner (a) ni los contactos electricos (b Para evitar arañar la superficie del tambor del interior del equipo o exponerlo a la luz, no abra la cubierta protectora del tambor (c).

- A menos que sea necessitieso, no extraiga el cartucho de toner del material de embalaje ni de este equipo.
- El cartucho de toner es un producto magnétique. No lo acerque a produits que reactionan al magnetismo, tales como disquetes y unidades de disco. Si lo hace, podra darar los datos.
Almacenamento del cartucho de toner
Guardeo en algo nugar que cumpla los
siquentes requisitos para que el uso sea
seguro y satisfactorio en todo momento.
Intervalo de temperatura de
almacenamento:32 to 95^ 0 to 35^) Intervalo de humedad de almacenamento: del 35 al 85% de HR (humedad relativa/sin condensationa
- Guarde el cartucho de toner sin abrir hasta que vaya a utiliser.
- Cuando extraiga el cartucho de toner del equipo para guardarlo, colocque el cartucho de toner extraido en su material de embalaje original.
- Cuando guarde el cartucho de toner, no lo haga en posicion vertical ni al revés. El toner se solidificara y no podra volver a su estado original aunque se agite.
* Incluso Dentro del intervalo de humedad de almacenamiento, si existen diferencias de temperatura dentro y fuera del cartucho de tóner, podrán formarse gotas de agua (condensación) Dentro del misismo. La condensation afectara negativamente a la calidad de impresión de los cartuchos de tóner.
No guarde el cartucho de toner en los seguidentes lugares
Lugares expuestos a llamas abiertas
Lugares expuestos a la luz solar directa o a luz brillante durante cinco Minutes o más
Lugares expuestos a aire demasiado salado
Lugares en los que haya gases corrosivos (por典型案例, aerosoles y amonjiaco)
Lugares susjetos a altas temperatas y alto niveles de humedad
Lugaros susjetos a cambios drásticos de temperatura o humedad en los que pueda producirse condensation
Lugares con una grancantidad depolvo
Lugares que estén al alcance de niños
Tenga cuidado con los cartuchos de toner falsificados
Le informamos que existen cartuchos de toner. Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de toner falsificados peut producir mala calidad de impresion o un funcionaaciono deficiente de laquina. Canon no se hace responsable de posibles defectos de funcionaamento, accidentes o daños occasionados por el uso de cartuchos de toner falsificados.
Para mas informacion, consulte global.canon/ ctc.
Periodo de disponible de los repuestos y los cartuchos de toner y otros consumibles
- Los repuestos y los cartuchos de toner y otros consumables para el equipo se encontrarán disponibles durante un minimo de siete (7) años tras la interrupcion de la produccion de este Modelo de equipo.
Materiales de embalaje de los cartuchos detoner
- Guarde los materiales de embalaje del cartucho de tóner. Los你需要 para transportar el equipo.
La forma y la colocacion de los materiales de embalaje podrian sufrir ambios, o podrian añadirse o eliminarse materiales sin previo asido.
- Cuando que la cinta selladora del cartucho de tóner, desházase de ella según la normativa local.
Eliminación de los cartuchos de tóner realizados u otros consumibles
- Cuando se deshaga de un cartucho de toner uanother consumible, colqueo en su material de embalaje original para evaporar que el toner se derrame y, a continuacion, deshagase del cartucho de toner segun la normativa local.
Equipo Telefonico
ADVERTENCIA
Cuando utilise equipments Telefonicos, debenarestapor siempre las precauciones de seguidadbasicas a fin de reduir los riesgos de incendios,descargas electricas y lesiones fisicas, incluidas lassiquentes precauciones:
- No use este producto circa del agua; por exemple, circa de una banera, un barreno de lavar, un fregadero o una pila de lavar, en un sotano humedo ni cerca de una piscina.
- Evite utiliser el téléphone durante las tormentas electricas. Podría existir un riesgo remoto de descarga electrica de un rayo.
- No use el téléphone para denunciar una perdida de gas en las proximas de la fuga.
Aviso
Nombre del produit
Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado.
Enalgunas regionesdonde se vende este producto, podria(n)estar registrar(s)es un lugar el (los)siguiente(s) nombre(s)entre parentesis( ).
FCC (Federal Communications Commission, Comisión Federal de Comunicaciones) Usarios de los EE. UU.
Impresora multifuncion, Modelo F173802 Contiene el ID de la FCC del modulo de transmisor:VPYLB1KA Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normativas de la FCC. El uso está sujeto a las dos conditiones seguides: (1) este dispositivo no pode causer interferencias nocivas y (2) este dispositivo devera acceptarrialquierinterferencia recibida, incluyendo las interferencias que pudieran provocan un functionamento no deseado
PRECAUCION DE LA FCC
Los cambios o modificaciones que no esten expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimientooulden anular la autorizacion del usuario para operar el equipo.
[NOTA]
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que satisface los limites para dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos limites han sido diseñados para proportionscar una protección razonable contra interferencias nocivas cuando se utilize el equipo en zonas residenciales. Este equipo genera, emplea y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con el manual de instructaciones,uede causar interferencias perturbadoras en las radiocomunicaciones.No obstarce, no se garantiza que las interferencias no occurran en una instalacion en particular. Si este equipo occasionara interferencias perturbadoras en la recepcion de radio o television, lo cual podra determinarse apagandolo y encendiendolo, se aconseja al usuario que trate de solucionar las interferencias con una de las medicas siguientes:
- Reoriente o cambie la posicion de la antenna de recepcion.
-Incrementalelaparacionentreelequipoyel receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corrente de un circuitodistincto que al que se haya conectado el receptor.
Consulte a su distribuidor autorizzato Canon o a un technician especializzato en radio/TV para que le ofrecza sus servicios al respects.
Este transistor no deben ubicare o'utilise conjuntamente conoras antenas o transmisores. Este equipo cumple los limites de exposicion a radiacion de la FCC establecidos para un entorno no controlado y es conforme a las directrices de exposacion a radiofrecuencia (RF) de la FCC. Este equipo devera instalarse y'utilise manteniendo el elemento de irradiacion a una distancia minima de 20cm o mas respecto al cuerpo de la persona.
Es necessario emplear cable apantallado para satisfacer los limites de classe B de la Subparte B de la Parte 15 de las Normativas de la FCC. No efectue ningún cambio nimerican en el equipo a menos que se espeñique expressamente en este manual. Si efectuara dichos cmbios o modificaciones, podra obligarse adefer deutilizar el equipo.
CANON U.S.A., INC.
inalambrica
Modulo WIAN instalado adentro de este produit
IFETEL RCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operation de este equipo está sujeta a las siguides dos conditiones:
(1) es possible que este equipo o disponibile no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivoDebe acceptarrialquier interferencia, incluyendo la quepuede causar su operation no deseada.

Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre elempleo de imagenes
El uso de su producto para escanear, imprintir o reproducirar determinados documents, asi como el uso de dichas imagenes escaneadas, impresas o reproduccidas con laapia de su producto, podra estar prohibido por ley e incurir en responsabilitad penal y/o civil. A continuacion se ha preparado una lista no exhaustiva de dichos documentos.Esta lista solo pretende orientarle a este respecto. Si Tiene dudas sobre la legalidad del uso de su producto para escanear, imprintir o reproducirarrialquierdocumentoespecifico,y/o del uso de las imagenes escaneadas,impresas o reproduccidas,debeponerse en contacto previamente con su asesor legal para obtener consejo.
Billetes de bajo legal
- Cheques de viaje
Girospostales
Cupones de alimentos
- Certificados de depósitos
- Pasaportes
- Sellos postales (matasellados o no)
- Documentos de inmigración
- Chapas o insignias de identificacion
- Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no)
- Documentos del Servicio Selectivo o de
conscripti
Bonos uotherscertificados de endeudamente
- Cheques o letras de cambio emittidos por agencies gubernamentales
- Certificados deaxonies
Licencias de vehículos motorizados y certificados de titulidad
- Obras protegidas por los derechos de la propidad intelectual/Obras de arte sin permiso del proprietario de los derechos de autor
Apéndice
Aviso legal
- La información de este documento pueda ser modificada sin previo aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTIAS DE NINGUN TIPO EN RELIacion CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLICITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACION, LAS RESPECTIVAS GARANTIAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACION A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRAcION, CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DANOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ESTOS, O EN CUANTO A LAS PERDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
- Losignificanteaplicaunicamenteen California,EEUU: La bateria incluidena el producto contiene material de percorato y podria requirarun tratamiento especial.
Consulte
http://www.dtc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
para Obtener mas detalles.
Usuarios de los EE. UU.
Requisitos previos a la instalacion para equipos de fax de Canon
A. Ubicación
Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adequado para el equipo. Consulte la Guía de usuario para Obtener las dimensiones y el pesospecificos.
-
Deberautilizarseuna linea telefónica unica (pulsos-tonos orotatoria).
-
Solicite una toma Telefonica de pared RJ11-C (USOC), que debere ser instalada por laociama Telefonica. Si no dispone de una toma de pared RJ11-C, el uso del Telefono/fax resultaré imposible.
-
Solicite una linea comercial normal al representante comercial de su compañero Telefonica. La linea deberá ser una linea de voz normal o equivalente. Utilice una linea por unidad.
Linea DDD (Direct Distance Dial, Marcacion directa interurbana) -o bien-
Linea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comuna con el extranjero
[NOTA]
Canon recomienda una linea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir,telefonos 2.500 (tonos) o 500 (marcacion rotatoria/por pulsos). Podra utilizesse una extension dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin "Llamada en espera" con su unidad de fax. No se recomienda los sistemas Telefonicos de teclas, ya que ellos envian seniales no estandar a Telefonos individuales para@cógido delllama y espéciales, lo que podra provocar un error del fax.
C. Requisitos de alimentación
El equipo deben connectarse unicamente a una toma estandar de CA de 120 voltos de tres hilos con conexión a tierra.
No conecte el equipo a una toma o linea de alimentacion compartments y arparatos que Causeen "ruido eletrico". Los equipos de aire acondicionado, las cuales se han enriqueados. Las fotocopiadoras y otheras cuales han de este tipo generate ruido eletrico que a bajo interfiere con los equipos de comunicaciones que envian y reciben documents.
Conexión del equipo
Este equipo es conforme a la Parte 68 de la normativa de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En el panel posterior de este equipo existe una etiqueta que contiene, entreoras informaciones, un identificador del producto en el formato US:AAAEQ#TXXXX. Si se le solicita, deben proportionscar此事 numero a la compania telefónica.
El REN se usa para determinar el numero de dispositivos que se pueda conectar a una linea Telefonica. Un numero de RFNs excessively en una
I linea Telefonicaouldtenercomoresultadoque losdispositivosn suenen en respuesta a una llamadaentrante.En la mayoria de laszonas, excepta no en todas,el numero de RENs no debera ser superior acinco (5.0).
Para estar seguro del numero de dispositivos que se pueden encontrar a una linea Telefonica, de acuerdo con lo determinar por el total de RENs,pongase en contacto con su compañero Telefonica local. ParaPRODUCTOSaprobadosdespuesdel23dejulio de 2001,el REN de este producto es parte del identificador del producto, que Tiene el formato estadounidense:AAAEQ#TXXXXX.
Los digitos representados por ### son el REN sin el punto decimal (por ej., 03 es el REN de 0,3). Con este equipo se suministra un cable de linea Telefonica y un conductor modular en conformidad con la FCC. Este equipo está diseñado para su conexión a la red o al cableado de la instalación Telefonica emploando un conductor modular en conformidad con la Parte 68.
Este equipo no pode usarse en un service de monedesmericano por la compania Telefonica. La connexion a numerous espéciales está sujeta a las tarifas estatales.
En caso de fallo de funciona del equipo
Si se produjera algo fallo de funciona del equipo que no pudiera corregirse mediante los procedimientos descritos en esta guía o en la Guía de usuario, desconecte el equipo del cable de la linea Telefonica y desconecte el cable de alimentación. El cable de la linea Telefonica no deben volverse a conectar ni tampoco encenderse el interruptor de alimentación hasta que no se haya resuelto totalmente el problema. Lososexuales deben ponserse en contacto con los Centros de servicios autorizados de Canon para la reparación del equipo. Podra obtenerse información relativa a lasubicaciones de los Centros de service autorizados llamando al Centro de Asistencia al Cliente de Canon (1-800-OK-CANON).
Derechos de la compania Telefonica
Si este equipo (imageCLASS D1650 / D1620) causara daños en la red Telefonica, la compañero Telefonica podra disconectar temporalmente el service. La compañero Telefonica también se reserva el derecho a efectuar Cambios en las instalaciones y en los servicios que podrian afectar al funciona de este equipo. Cuando dichos ambios Sean necessarios, la compañero Telefonica deben proportionsar una notifications previa adecuada al usuario.
No obstante, si dicha Notification previa no fuera posable, la的家庭 Telefonica notificar al cliente a la mayor brevedad. Asimismo, se notificar al cliente su derecho de presentar una reclamacion ante la FCC si lo considera necessities.
ADVERTENCIA
La Ley de Proteccion de los Consumadores
Telefonicos (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 establish que es ilegal que cadaquier persona可以使 un organador u other disposito eletronico, incluyendo equipos de FAX, para enviar cadaquier entrega, a menos que diglo主要集中 claramente en um margen de la parte superior o inferior de cada pagina Transmitida, o en la primera pagina de la transmisión, laecha y la hora de envio y la identificacion de laEmpresa, otheridad o la persona que envia elmessage asi como el numero de téléphone del equipo emisor o dicha Empresa, otheridad o persona. (El numero de téléphone proportionscno no podra ser un numero 900 ni ningun除外 numero cuiyos cargos sobrepasn las tarfas de transmisión locales o de larga distancia.)
[NOTA]
Para programar esta informacion en su equipo, deberá completar el procedimiento para registrar su nombre, número de téléphone de lachaft, hora y fecha de la introduccion.
Usuarios de Canadá
Requisitos previos a la instalacion para equipos de fax de Canon
A. Ubicación
Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adequado para el equipo. Consulte la Guía de usuario para Obtener las dimensiones y el pesopecíficos.
- Deberautilizarseuna linea telefónica unica (pulsos-tonos orotatoria).
- Solicite una toma modular CA11A, que deberá ser instalada por la compañero Telefonica. Si la toma CA11A no se encuentra presente, no se podrá efectuar la instalación.
- Solicite una linea comercial normal al representante comercial de su compañero邮政a. La linea deberá ser una linea de voz normal o equivalente. Utilice una linea por unidad.
Linea DDD (Direct Distance Dial, Marcacion directa interurbana) -o bien-
Linea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comuna con el extranjero
[NOTA]
Canon recomienda una linea individual de acuerdo con la normativa del sector, eskaar, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/por pulsos). Podra utiliserse una extension dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin "Llamada en espera" con su unidad de fax. No se recomienda los sistemas Telefonicos de teclas, ya que ellos envian senales no estandar a teléfonos individuales para@cógido de llamada y espéciales, lo que podra provocar un error del fax.
C. Requisitos de alimentación
La toma de corriente deben ser un receptacleulo de tres clients con toma de tierra (sencilla o doble).Debera se independiente de fotocopiadoras, radiadores, aparatos de aire acondicionado oQUALQUER equipo electrico controlado termostaticamente. El valor nominal es de 115 voltios y 15 amperios. La toma modular CA11A deben estar relativamente cercqa de la toma de corriente para poder la instalacion.
[Aviso]
- EI REN de este produit es 1.0.
Antes de instalar el equipo, los usuario
deberan asegurar de que está permitteda la
conexion a las instalaciones de la compañero de
telecomunicaciones local. El equipo deberá
instalarse asiismo utilizing un método de
conexión acceptable. En algunos casos,el
cabledo interior de la compañero asociado con
un service de linea individualiosa ampliarse
mediante un ensblaje de conexión
homologado (cable Telefonico alargador).El
cliente deberá ser consciente de que el
complimiento de las conditiones anteriores
podía no impeder el deterioro del service en
ciertas situaciones.
Las reparaciones de equipos homologados deferan ser efectuadas por un centro de mantenimiento canadiense autorizzato designado por el proveedor. Cualquier reparacion o modificacion efectuada por el usuario en este equipo, o los fallos de funcionamento del equipo, podrjan dar lugar a que la compañero Telefonica Solicite al usuario la desconexion del equipo.
- Los usuario deben asegurarse por su propia proteccion de que las conexiones electricas de tierra de la instalacion electrica,las lineas Telefonicas y elsystema de tuberias de agua metallicas internas,si existe,estén conectados jintos.Esta precautionuede ser especially importante enareas rurales.
ATENCLON
Los)."s no deberan intentar hacer este tipo de conexiones por si mismos sino quedeferan ponser en contacto con la autoridad de inspectione electrica adecuada, o con un electricista, segun proceda.
[NOTA]
Este equipo es conforme con los limites de la norma canadiense ICES-003 Clase B.
Acerca de este manual
Teclasybotonesutilizadoseneste manual
Los).(2) Los).(3) Los).(4) Los).(5) Los).(6) Los).(7) Los).(8) Los).(9) Los).(10) Los).(11) Los).(12) Los).(13) Los).(14) Los).(15) Los).(16) Los).(17) Los).(18) Los).(19) Los).(20) Los).(21) Los).(22) Los).(23) Los).(24) Los).(25) Los).(26) Los).(27) Los).(28) Los).(29) Los).(30) Los).(31) Los).(32) Los).(33) Los).(34) Los).(35) Los).(36)
- Teclas del panel de control: [Icono de tecla]
Ejempio:
- Pantalla:
- Botones y elementos en la pantalla del ordinador: [Preferencias]
Teclasy pantallasutilizadas en este manual
Las ilustraciones y las pantallas que se utilizen en estemanualpertenecen a imageCLASSD1650amenosque se especifique lo contrario.
Marcas commerciales
Mac es una marca comercial de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel y PowerPoint son MARCAS comeciales o registraradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos yotiros paises. El resto de nombres de produits y compaños citados son MARCAS comeciales propidad de sus respectivos compaños.
Software de ellos fabricantes
Este producto Canon (el "PRODUCT") incluyemericano de software de��eros. El uso y la distribución de dichos moulos de software, includa哪一个 actualizacion de los mismos (colectivamente, el "SOFTWARE"), estar susjetos a lassiguientescondicionesde licencia.
(1) Usted acepta cumplir todas las leyes, restricciones o normativas aplicables relativas al control de las exportaciones de los paises implicados en caso de que este PRODUCTO que contiene el SOFTWARE sea enviado, transferido o exportado a cualquier pais.
(2) Los tituales de los derechos del SOFTWARE conservan en todos los aspectos la titularidad, la propidad y los derechos de la propidad inteualcinal inherentes y relativos al SOFTWARE. Salvo queaquilese indique expresamente, mediate el presente documento los tituales de los Rights del SOFTWARE no le transferieren ni otorgan ninguna licencia o derecho, ni expresos ni implicados, relativos a la propidad inteualcndel SOFTWARE.
(3) Puede utiliser el SOFTWARE únicamente para usarlo con el PRODUCTO.
(4) No podrá ceder, otorgar sublicenseias, comercializar, distribuiro o transferir el SOFTWARE a ningúnteringo sin el consentimiento previo por escribe del los tituales de los derechos del SOFTWARE.
(5) Sin perjuicio de lo anterior, podra transferir el SOFTWARE únicamente cuando (a) ceda todos sus derechos respecto al PRODUCTO y todos los derechos y obligaciones establishos en las conditiones de licencia al receptor y (b) el receptoraceptecacatar la totalidad de dichas conditiones.
(6) No podra decodificar, descopillar, invertir la ingeniería, desensamblar ni reducir de cadaquier otherwise do el已久的 del SOFTWARE a una forma legible por el ser humano.
(7) No podrá modificar, adaptar, traducir, alquilar, arreendar o prestar el SOFTWARE ni create obras derivadas basadas en el SOFTWARE.
(8) No padréotide a eliminar o a efectuar copias independentes del SOFTWARE del PRODUCTO.
(9) No se le otorgaacularicidadesobre la parte del SOFTWARE que resulta legible para el ser humano (el numero fuente).
Sin perjuicio de lo establisho en los+puntos (1) a 9 precedentes, el PRODUCTO incluyemericanos de software de terceros que vanacompanados de otheras conditiones del licencia,yDICOs mdoulos de software estaran susertos a esas otheras condidiones del licencia.Consulte las demas conditions del licencia de los modulos de software de terceros descritas en el Apendice del Manual del PRODUCTO correspondiente. Este Manual está disponible en http://canon.com/ oip-manual.
Al utilizar el PRODUCTO, se considera que usted ha acceptsado todas las condiciones de licencia vigentes. En caso de que no las acepe,pongase en contacto con surepresentante del service Tecnico.
ACEPTACION
LOS TERMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS
ESTABLECIDOS AQUIO EN LAS DISPOSICIONES DE GARANTIA CORRESPONDIENTES SE
CONSIDERARAN ACEPTADOS TRAS SU USO DEL PRODUCTO PARA UNO O MAS DE SUS FINES
NORMALES, SI NO HA EXISTIDO OTRA
ACEPTACION EXPRESA ANTERIOR.
LOS TERMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS
REGIRAN Dicho SOFTWARE DE TERCEROS TAL Y
COMO SE ENTREGA CON EL PRODUCTO Y TODAS
LAS VERSIONES ACTUALIZADAS DEL Mismo
PROPORCIONADAS BAJO CONTRATOS DE
MANTENIMIENTO U OTROS ACUERDOS DE
SERVICIO PARA EL PRODUCTO CON CANON USA
O CANON CANADA O SUS ORGANIZaciones DE
SERVICIO AUTORIZADAS RESPECTIVAS.
V_19111
Coloque o documento original corretamente
Lembre-se antes
Para digitalizar a partir de umcomputador
MF Scan Utility

Para detalles

Se o problema persistsir, consulte o Guia do usuario.
Se o ruido de functiOnamento causa incomodo
Simbolos relacionados à segurarca
Interruptor de alimentacao: posicao "ON"
Manuseando o cartucho de toner
Modulo WLAN instalado adentro de este
producto
IFETEL RCPMUTY16-2092
muRata
Type1KA
La operation de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o disponibileDebe acceptarrialquierinterferencia,incluyendo la quepuedecaesarussopersonacionnodesada.


Limitaçoes legais do uso de seu produit e do uso de imagens
Outros nombres de produits e entreprises aquimentionados podernarcas commercias dosrespetivos propriétarios.
Software de terreiros