SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Parilla

Lavagrill ET475MU11E - Parilla SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Lavagrill ET475MU11E SIEMENS en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Lavagrill ET475MU11E SIEMENS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Lavagrill ET475MU11E - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Lavagrill ET475MU11E de la marca SIEMENS.

MANUAL DE USUARIO Lavagrill ET475MU11E SIEMENS

Risque de chocoléctrique!

Indicaciones de seguridad importantes 48

Causas de daños 49

Protection del medio ambiente. 50

Evacuación ecológica 50

Presentación del aparato. 50

Su nuevo grill con piedras volcanicas. 50

El panel de mando 51

Indicador de calor residual. 51

Antes del primer uso 51

Limpieza. 51

Calendar el grill 51

Asar al grill con agua y piedras volcanicas 51

Programar el grill 52

Encender y apagar el grill 52

Programar el grill 52

Precalentamento del grill. 52

Rellunar con agua 52

Tabla de grill. 52

Después de asar al grill 53

Limitación de tiempo automática 53

Consejos y sugerencias 53

Reloj temporizador 54

Ajustes basics 54

Modificar los ajustes basics 54

Cuidado y limpieza 55

Limpiar el aparato. 55

No use los medios de limpieza siguidentes. 55

Solutionar averias. 56

Servicio de Asistencia Técnica 56

Encontrará más información sobre produits, accesorios, piezas de repuestos y servicios en internet:

www.siemens-home.com y también en la tienda online:

Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atencion las siguientes instrucciones. Solo asi se pueda manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizeslas más adelante o para posibles futuros compradores.

Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe connectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.

Los aparatos sin enchufe deben ser connectados exclusivamente por技术和pecionales especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no está cubiertos por la garantía.

Este aparato ha sido disnado para uso domestico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo@msteadsistema yemplearlo exclusivamente en espacios cerrados.

Este aparato no está previsto para el funciona con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.

Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le hayainstruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los días que se pudieran occasionar.

NoURTAR que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que Sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

Mantener los niños menos de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

iPeligro de incendio!

  • El aceite caliente y la grasa se inflaman con calidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de coccción. Sofocar con cuidado las llamas con una taps, una taps extintora u other medio similar.
  • El aparato se caliente mucho, los materiales inflamables se pueda incendiar. No almacen ni uso objetos inflamables (p. ej. aerosoles o produits de limpieza) bajo o demasiado cerca del aparato. No colocar objetivos inflamables sobre el aparato o dentro de él.
  • El aparato se caliente mucho, los materiales inflamables se;puen incendiar.No usar en este aparato carbón vegetal ni combustibles similares.

iPeligro de quemaduras!

Las partes accesibles se calientan durante el funcionaimiento. No tocar nunca las partes calientes. NoURTAR que los niños se acerquen.
- La grasa que gotee durante el asado al grill pueda inflamarse brevamente. No inclinarse sobre el aparato. Mantener una distancia de seguridad.
El grill permanece caliente mucho tiempo antes de haberlo apagado. No tocar el grill

hasta 30-45 horas antes de haberlo apagado.

Si la taps del aparato está puesta se producirá una acumulación de calor. Poner la taps una vez el aparato está frío. No encender nunca el aparato con la taps esta. No utilizes la taps del aparato para conservar caliente o colocar objetos sobre ella.

Pelicro de descarga electrica!

Las reparaciones inadequadas son peligrosas.Las reparaciones solo peuvent ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
- El aislamento del cable de un aparato electrico pueda derretirse al entrada en contacto con componentes calientes. NoURTAR que el cable de connexion de un aparato electrico entre en contacto con los componentes calientes.
La humedad interior peut provocar una descarga electrica. No utilizes ni limpiadores de alta presión ni porchorro de vapor.

Causas de daños

Atencion!

  • Danos en el aparato bajo al uso de accesorios inadequados: Utilice únicamente los accesorios originales previstos. No utilise ningún tipo de recipientes para grill ni papel de aluminio. Ambos能把 dañar la parrilla.
    La pantalla o la tapa vitroceramicas peuvent resultar danadas si se DEAan caer objetos duros o puntiagudos sobre ellas.

Protección del medio ambiente

Desembalar el aparato y desecha el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

Evacuación ecológica

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Evacuación ecológica - 1

Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato electricos y electronicos usados (WEEE - waste electrical and electronic equipment). La Directivamarca el ambito para una retirada y aprovechimiento de los aparatos usados validos en toda la UE.

Presentación del aparato

En este capítulo encontrará un resumen de los componentes y el panel de mando del aparato.

Su nuevo grill con piedras volcanicas

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Su nuevo grill con piedras volcanicas - 1

N. Denominación

1 Tapa vitrocerámica
2 Parrilla del grill
3 Piedras volcanicas
4 Recipiente para las piedras volcanicas
5 Recipiente para el grill (baño María)
6 P a n e l d e
7 Resistencia del grill

m a n d o

El panel de mando

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - El panel de mando - 1

Superfacies de mando
Interruptor principal
0...+ Zona de programación para los niveles de grill y el reloj temporizador
LReloj temporizador
Ambas resistencias
Resistencia anterior
Resistencia posterior
Indicadores
1-9Nivel de grill
H/hCalor residual
°C Simbolo de precalentimiento
Simbolo del reloj temporizador
Duración del ciclo de coccción

Superficies de mando

Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.

Notas

Los ajustes no se modifican cuando se pulsan variousmandos simultaneamente. Esto permite limpar la zona deprogramacion en caso de que se derramen alimentos.
- Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad pueda afectar al funciona.

Indicador de calor residual

El grill tiene un indicator de calor residual de dos niveles.
Cuando el indicator muestra el símboloH, el grill está aun caliente. Cuando el grill se enfiña, el indicator cambía a h. El indicator se apaga cuando el grill se ha entiado lo sufICIENTe.

Antes del primer uso

A continuación se indicate los pasos que deben seguirse antes de utiliser el grill por primera vez. Leer antes el capítulo "Consejos y advertencias de seguridad".

Limpieza

Limpiar bien el grill y sus accesos con agua Templada con jabón antes de usarlos por primera vez.

Calendar el grill

Calentar el grill sin alimentos durante uno horas al navel máximo a fin de eliminar el olor a aparato nuevo. Al calentar el aparato por primera vez, es normal que se forme una ligera capa de humano.

Asar al grill con agua y piedras volcanicas

Rellenar el recipiente del grill con agua antes de cada uso. La calidad de agua depende de si se desea usar piedras volcanicas. Las piedras volcanicas conservan el calor de las resistencias del grill asegurar como una intensa radiación y un reparto del calor uniforme.

Introducir el agua y las piedras volcanicas

  1. Retirar la parrilla del grill yPEGAR hacia arriba ambas resistencias. Sacar el recipiente de las piedras volcanas del aparato.
  2. Verter el agua en el recipiente del grill.

Asar al grill con piedras volcanicas: 1 litre (marca inferior)

Asar al grill sin piedras volcanicas: 3,5 litres (marca superior)

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Introducir el agua y las piedras volcanicas - 1

  1. Para asar al grill con piedras volcanicas: desempaquetar las piedras volcanicas e introducirlas en el recipiente para piedras volcanicas. Colocar el recipiente para piedras volcanicas en el aparato.

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Introducir el agua y las piedras volcanicas - 2

4.Plegar hacía abajo la resistencia del grill y colocar la parrilla. El grill está lista para usarse.

Programar el grill

En este capítulo se describe como programar el grill. En la tabla se encontrartran los niveles y los tiempos de grill para los differentes platos.

Encender y apagar el grill

El grill se enciende y se apaga con el interruptor principal.

Encender: pulsar el symbolo ①. Suena una senal. El indicator situado sobre el interruptor principal se ilumina. El grill esta lista para usarse.

Apagar: pulsar el symbolo ① hasta que el indicator situado sobre el interruptor principal se apague. El grill está apagado. El indicator del calor residual continuara iluminado hasta que el grill se enfié lo sufiente.

Note: El grill se apaga de forma automatica cuando el nivel de grill permanece en 0 más de 20segundos.

Programar el grill

El nivel de grill deseado se ajusta desde la zona de programacion.

Nivel de grill 1 = potencia minima

Nivel de grill 9 = potencia maximal

Ajustar el nivel de grill

1.Encender el grill con el interruptor principal.
2. SeLECTIONAR ambas resistencias o una sola con el symbolo o. En el indicator del nivel de grill se illumina y el symbolo para seleccionar la resistencia.
3.Ir pasando las options de la zona de programacion hasta que en el indicator se muest el nivel de grill deseado.

SIEMENS Lavagrill ET475MU11E - Ajustar el nivel de grill - 1

Note: El grill regula la resistencia encendiendo y apagándola. La resistencia se pueda encender y apagar incluso al nivel de potencia maxima.

Precalentamento del grill

Poner el alimento para el grill una vez que el tiempo de precalentimiento ha sido ab工作经验ado. El símbolo de precalentamente se apaga. Durante el tiempo de precalentamento, el grill se calienta a la maxima potencia. La temperatura se reducirá más tarde y la resistencia se encenderá o apagará consiguiendo asi una temperatura constante para cada uno de los niveles.

El tiempo de precalentimiento oscila entre los 8 y 10 horas dependiendo del nivel de grill programado.

Nota: Precalentar el grill vacio entre 8-12 horas como maximo. Si se excede este tiempo de calentimiento, el aparato puedadisconnectse (proteccion contra el sobrecalentimiento). Apagar el aparato ydeoarlo enfiar antes de volver a encenderlo.

Rellenar con agua

Cuando hay poca agua en el recipiente del grill, se activa la proteccion contra el sobrecalentamento del aparato. Se debe prestar atencion, por tanto, al nivel de agua del recipiente del grill durante el asado al grill y rellarrio con agua en caso necessario.

Asar al grill con piedras volcanicas:marca inferior

Asar al grill sin piedras volcanicas:marca superior

Pelicro de quemaduras!

Si al rellenar la freidora, la parrilla o la resistencia del grill entran en contacto con el agua, se producirá vape de agua caliente. Al rellenar la freidora, no tocar el grill ni derramar agua sobre las partes calientes.

Tabla de grill

Lasindicacionesquefiguran enlas tablasdebenentenderse comovaloresorientativosparaelgrillprecalentado.Estos valorescouldenavariarenfunciondel tipoylacantidaddelos alimentos.

Poner el alimento para el grill una vez que el tiempo de precalentamiento ha acabado.

Dar la vuelta al alimento por lo menos una vez.

Alimentos para asar al grill Programar el grill para asar sobre piedras volcánicasProgramar el grill para asar al baño MaríaTiempo de asado al grill en horas
Bistec de ternera al punto, 2-3 cm 7 - 8 9 8 - 10
Chuletón poco hecho, 3 cm 5 - 6 6 - 7 10 - 15
Hamburguesa de cerdo sin hues 6 - 7 7 - 8 12 - 16
Chuletas de cerdo*, 2 cm 3 - 4 4 - 5 15 - 20
Chuletas de cordero poco hechas, 2 cm 4 - 5 5 - 6 12 - 15
Pechuga de pollo, 2 cm 4 - 5 5 - 6 15 - 20
Alitas de pollo, 100 g 4 - 5 5 - 6 15 - 20
Filetes de pavo freshos, 2 cm 4 - 5 5 - 6 12 - 15
Filete de salmón**, 3 cm 2 - 3 3 - 4 20 - 25
Filete de atún**, 2 cm 3 - 4 4 - 510 - 15
Trucha*** entera, 200 g4 - 5 5 - 6 12 - 15
Langostinos, 30 g cada uno5 - 6 6 - 7 12 - 15
Hamburguesa / Filetes rusos, 1 cm3 - 4 4 - 5 12 - 17
Pinchos para brocheta****, 100 g cada uno2 - 3 3 - 4 17 - 25
Salchicha para hacer al grill, 100 g cada una3 - 4 4 - 5 10 - 20
Verduras****1 - 2 2 - 38 - 12
* Cortar paralelo al hues
** Engrasar con aceite la parrilla del grill
*** Engrasar bien con aceite la piel y volver a engrasar afterwards de dar la vuelta
**** Dar la vuelta con Frequencia
**** p. ej. rodajas de 1 cm para la berenjena o el calabacín, el pimiento en cuartos

Después de asar al grill

Colocar la taps vitrocerámica una vez que el grill se ha enfiado completeness. Dejar secar las piedras volcanicas humedes completeness antes de colocar la tapa vitrocerámica ya que se pueda producir moho.

Si al vaciar el agua esta sigue estando caliente, verte primero agua fria para bajar la temperatura. Colocar un recipiente resistente al calor bajo el grifo de vaciado al desaguar. Abrir el grifo girando la palanca 90^ hacía abajo. Despues, cerrar el grifo girando la palanca hacía arriba hasta el tope.

Limitación de tiempo automática

La limitación de tiempo automática se activa cuando el grill permanece durante un tiempo prolongado en funciona bajo su ley. Sin haberse Modifications la programación.

El calentamento del grill se interrumpe. En el indicator parpadean alternadamente F y B.

El indicator se apaga al pulsarrialquier superficie de mando. Ahora se pueve vigor a programar.

El momento en que se activa la limitación de tiempo depende del nivel de grill programado.

Consejos y sugerencias

Precalentar el grill siempre. De esta forma, se formará rápidamente una corteza gratías a la intensa radiación y el jugo de los alimentos no se saldra.
- Los alimentosuenpdenstareomarinarseconaceite resistenteal calor (p.ej.aceite decacahuete)antesde asarlos algrill.Deesa forma,tendranmenosabor. Asegurarse de nousardemasiadeceite/escabeche porquepuen producirsellamas yhumdenso.
No sazonar la carne antes de asar al grill. Se pueda desprender nutrientes solubles y jugo de la carne.
- Colocar los alimentos directamente sobre la parrilla. No usepapel de aluminio ni recipientes para grill.
- Dar la vuelta a los alimentos solo cuando ya se despeguen ligeramente de la parrilla. Si la carne se queda pegada en la parrilla, las fibras se destruyen y el jugo de la carne se despende.

■No pinchar la carne cuando se está asando al grill porque el jugo se pueda(desprender.
- Los alimentos curados como el jamón o el lacón no son adequados para asar al grill porque pueda resultar nocivos para la salute.
Hacer varied cortes en los huesos de las chuletas y en la capa de grasa para que no se curven al asar al grill.
■ Espreferableretirarlascapadesgrasaanpestadeasaralgrill, ya que si sehacedespuesla carne pierdejugo y aroma.
Las piezas de ave quedan especialmente doradas y crujientes si, más o menos al final del tiempo de asado, se unto n con mantequilla, agua con sal o Zumo de naranja.
La fruta puede condimentarse al gusto con miel, jarabe de arce o zumo de limon afterwards de asar al grill.

Las verduras que necessiten mayor tiempo de coccción (p. ej. mazorcas de maíz) se pueda precocinar antes de asarlas al grill.
Asar al grill el pescado antes por la parte de la piel. Untar la piel con aceite para que no se quede pegada en la parrilla del grill.

Servir los alimentos asados al grill calientes. No mantenerlos calientes porque se volveran correosos.
La grasa que gotea se pueda inflamar sobre la resistencia y formar llamas y humano leves. Para disminuir estas formaciones, los platos que contengan mucha grasa deben asarse al grill al bano Maria.

Reloj temporizador

El reloj temporizador pueda usarse como reloj de cocina. El reloj temporizador no enciende ni apaga el grill.

El reloj temporizador permite programar un tiempo de hasta 99关键时刻 y pueda usarse incluo cuando el grill está apagado.

Asieajusta

1.Pulsar repetidamente el symbolo hasta que el indicator se ilumine.

En el indicator del reloj temporizador se ilumina.

  1. Programar el tiempo deseado en la zona de programación.

Una vez transcurrido el tiempo suena una senal. En el indicator del reloj temporizador se ilumina 00. El indicator se apaga transcurridos 10segundos.

Para modifier el tiempo, pulsar el símbolo y volver a ajustar el tiempo en la zona de programación.

Ajustes Basics

Este aparato presente distinctos ajustes Basics. Estos ajustes peuvent adaptarse a las necessities propias del usuario.

Indicador Función
c2Tono de avis
Señal de confirmación y sentido de error desco-nectadas.
Sólo sentido de error connectada.
Señal de confirmación y sentido de error conec-tadas.*
c6Duración de la sentido de finalización del reloj temporizador
10seguidos.*
30seguidos
31minuto.
c7Combinación de resistencias del grill
Activar:se encienden las dos resistencias del grill porSeparated.
Desactivar:se encienden las dos resistencias del grill de forma combinada.
Alencender,seguarda laultima configura-ción.*
c9Tiempo de selección de la resistencia del grill
llimitado:se pueda programar siempre la resistencia selectionada porultima vez sin selecciónla de nuevo.*
lLimitado:se pueda programar la resistencia selectionada porultima vez hasta 5 segundodespiteysde la selección. Transcurrido ese-tempo,seDebe selecciónar de nuevo la resis-encia antes de volver a programarla.
c8Restauración alajuste Basics
Desconectado.
Conectado.
*Ajuste Basics

Modificar los ajustes Basics

El grill debe estapagado.

1.Encender el grill.

  1. En los 10segundos seguides, pulsar el significo 日 durante 4segundos.
    En la ventana izquierda parpadea c, y en la derecha se ilumina.
    3.Pulsar repetidamente el símbolo hasta que en la pantalla izquierda aparezca el indicator deseado.
  2. Programar el valor deseado en la zona de programacion.

Se ha guardado el ajuste.

Desconexión sin guardar

Para pagar del ajuste Basics, apagar el aparato con el interruptor principal. Las modificaciones no se guardan.

Cuidado y limpieza

En este capitulo encontrará consejos eindicaciones sobre un cuidado optimo y limpieza de su aparato.

Peligro de quemaduras!

El aparato se caliente durante el funcionaimiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, estar que se enfríe.

Peligro de descarga electrica!

Para limpiar el aparato, noemploi aparatos limpiadores de alta presión o por chorro de vape.

Limpiar el aparato

Limpiar el aparato antes de cada uso solo cuando se haya enfiado. De esta forma se evita que los restos se quemen.
Resulta muy dificil quitar los restos afterwards de que se hayan quemado varias vezes.

No rascar los restos quemados sinoURTARlos ablandar en agua con detergente.

Retirar la parrilla del grill yPEGAR LA resistencia hacia arriba.
Sacar el recipientpe para las piedras volcancas conellas
dontro.

Parte del aparato/ SuperficieLimpieza recommendada
Parrilla del grill Limpiar los restos grandes usingo un cepillo. Dejar ablandar los restos de la parrilla del grill en el fregadero. Lim-piar con un cepillo y detergente ySEAcer bien.La@suciedad persistente se possible eliminar con nuestro gel limpiador para grill (número de pedido 463582);dejar actuar minimo 2 horas o toda la noche si la@suciedad es intensa.Acontinuación, aclarar bien y secar.Tener en cuenta lasindicaciones delenvase del limpiador.No limpiar en ellavavajillas.
Recipiente paralas piedras volcanii-cas y recipientepara el grillSacar las piedras volcanicas ovaciarel agua. Limpiarlo en el fregadero conagua y detergente usingo un cepillo yseacon un pañosuave. Dejar ablandar la@suciedad persistente oelimi-narla con这是我们gel limpiador paragrill (número de pedido 463582).
Piedras volcanicasSecar las piedras volcanicas queestén muy humedes en el hora a 200 °C, en caso necesario. De ESAforma,se evita la posibiliadode que se formemoho.Sustituir las piedras volcanicas cuandoestén negras. Estó significàque las piedras volcanicas estánllenas degrasa yuenpden desprender humedeno so la grasa sepuede incendiarmsteadas seusan.Uncomercio especializzato le proporti-cionará piedras volcanicas adeca-das (número de pedido LV 030 000).Cuando se repongan las piedras, comprobar que la resistencia del grill noesté directamente apoyada sobre las piedras volcanicas.
Panel de mando ytapa vitrocerámicaLimpiar con un trapo suave y humede-cido y un poco de detergente; el trapo noDebesestar muy humedo. Secar conun paño suave.

No use los medios de limpieza siguientes

■ Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos
Limipladores acidos (p. ej. vinagre, acido citrico, etc.)
Limpiadores con cloro o de alcohol intenseo
Pulverizadores para hornos
Esponjas de fregar, cepillos o bien estropajos duros o abrasivos
Lavar bien los paños de lavado nuevo antes de su uso

Solucionar averias

Con Frequencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de unaLEEANALFA fácil de subsanar. Antes de llamar al

Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las siguientesindicaciones.

Indicador Averia Medida

Ninguno El suministro de corriente electrica se ha interrupido.Verificar el fusible del aparato. Comprobar mediante otros aparatos eletronicos si se tratate de un corte en el suministro electrico.
E parpadeaLa superficie de mando está humeda o tiene encima un objeto.Secar la superficie de mando o retirar el objeto. Pulsarrialquier superfi-cie de mando.
Er+n númeroFallo del aparato Apagar el aparato y volver a encenderlo. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica en caso de que elindicador vuelva a.shouldarse.
F2Elsystema electrónico se ha recalen-tado y ha desconnectado la resistencia anterior del grill.Esperar hasta que el systema electrónico se enfríe lo suficiente. Pulsarrialquier superficie de mando.
F4El systema electrónico se ha recalen-tado y ha desconnectado el aparato.Esperar hasta que el systema electrónico se enfríe lo suficiente. Pulsarrialquier superficie de mando.
FBEl aparato ha estado demasiado tiempo en functionamento y se ha apagado.Se pueda volver a encender el grill inmediamente.
Elindicador es correcto pero la temperatura programada no se alcanza.No hay agua en el recipientpe para el grill. El aparato ha reducido la poten-cia.Rellenar el recipientpe para el grill con agua. En caso necasario,deojar enfiar el aparato.
El aparato ha reducido la potencia o se ha apagado.Demasiado tiempo de precalenta-miento.Precalentar el grill vacio entre 8-12 minutos como máximo. Si se excede este tiempo de calentimiento, el aparato peut desconnectarse (protec-ction contra el sobrecalentimiento). Apagar el aparato y partir que se enfríe.

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuesta a su disposión siempre que nécessite la reparación de su aparato.

Número de producto (E) y número de fabricación (FD)

Siempre que se contacte con了我的o Servicio de Asistencia Técnica se debe fácilar el numero de producto (E-Nr.) y el numero de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de caracteristicas con los correspondientes numbered so encapsra en la tarjeta del aparato.

Recuerde que, en caso de manejo Incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuite, incluso si todas esta está dentro del periodo de garantía.

Las señas de las delegaciones internocales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

Solicitud de reparacion y asesoramento en caso de averias E 902 351 352

Confie en la competencia del fabricante. De esta forma se asegura de que la reparacion seriba a cabo por personal的技术ico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuestos necessarias para su aparato.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SIEMENS

Modelo : Lavagrill ET475MU11E

Categoría : Parilla