ER426AB70E - Cocina SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ER426AB70E SIEMENS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ER426AB70E SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER426AB70E - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER426AB70E de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO ER426AB70E SIEMENS
Placa de cocción a gas
4 Quemador rápidodehasta 2,8 kW
5 Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW
Indicaciones de seguridad 17
Su nuevo aparato 19
Accesorios 19
Quemadores de gas 19
Encendido manual. 19
Encendido automatico 19
Sistema de seguidad. 20
Apagar un quemador 20
Niveles de potencia. 20
Advertencias 20
Consejos de cocinado. 20
Recipientes de cocinado 21
Recipients apropriados. 21
Advertencias de uso 21
Limpieza y mantenimiento 21
Limpieza. 21
Mantenimiento 21
Solutionar anomalias 22
Servicio de asistencia技术水平 22
Condieones de garantia 22
Embalaje y aparatos usados 23
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 23
Encontrarás más información sobre produits, accesorios, piezas de repuestos y servicios en internet: www.siemens
home.bsh-group.com y también en la Tienda online:
Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instruggiones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo先进技术把这些 instrucciones. Solo Technologies: Sola, la技术和 el software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software de la Software of the following are not listed in this book:
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las dispositions de este manual.
Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen caractéter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre. Si observa alcun daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con是我国 Servicio Tecnico.
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en un mueble.
Antes de instalar sureshareshape de cocciónasegúrese de que la instalación se realizaza siguiendo las instrucciones de montaje.
Este aparato no pueda ser instalado en yates o caravanas.
Este aparato se debe utilizar unicolemente en lugares suficientemente ventilados.
Este aparato no está previsto para el的功能cimiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.
Todo los trabajo de instalación, conexión, regulación y adaptación a otros temas de gas deben ser realizados por un的专业 autorizado, respetando toda la
normativa y legislación aplicables y las prescrições de las compañeroas locales proveedoras de gas y electricidad. Se pondrá especial atencion a las dispositions aplicables en cuando a la ventilacion.
Este aparato sale de fabrica adaptado al tipo de gas que indica la placar de caracteristicas. Si fuera necessario cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje. Se recomienda llamar a nuestro Servicio Tecnico para la adaptacion a otros theyos de gas.
Este aparato ha sido disnado solo para uso domestico, no está permitido su uso comercial o profesional. Utilice el aparato unicamente para cocinar, nunca como calefaction. La garantía unicamente entrega validez en caso de que se respete el uso para el que fue disnado.
Este aparato está previsto para ser utilisé a una.altura maxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
Durante el funciona, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
No use tapas o barreras de proteccion para niños que no esten recomendadas por el fabricante de la placac de coccion. Puede provocar accidentes, p. ej. bajo al sobrecalentamento, ignacion o desprendimiento de fragmentos de materiales.
Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psiquicas, o que CAREZCAN de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los días que se pudieran occasionar.
Noalarque los niñosjueguen con el aparato.Lalimpieza yelmantimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 15 años y lo hagan bajo supervision.
Mantener a los niños menos de 8 años alejados del aparato y del cable de connexion.
Pelicro de deflagración!
La acumulación de gas sin quemar en un recinto cerrado conlleva peligro de deflagración. No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podran apagarse. Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funciona del gas.
Pelicro de intoxicacion!
El uso de un aparato de coccción a gas produce calor, humedad y produits de combustión en el local donde está instalado. Asegure una buena ventilación de la cucina, especially,msteadasla placadecocciónesté enfuncionamento: mantenga abiertos los orificios de ventilación natural o instaleundispositivo de ventilación mecánica (campana extractor). Lautilizaciónintensa y prolongada del aparato peutnecessaryaruna ventilacióncomplementariaomás eficaz:abraunaventanao增长率la potenciade la ventilación mecánica.
iPeligro de quemaduras!
Las zonas de coccyon y adyacentes se calientan mucho. No toque nunca las superficies calientes. Mantenga alejados a los niños menos de 8 años.
Si la botella de gas liquido no está en posicion vertical, el propano/butano liquido puedeninger al interior del aparato, por lo que pueda causar llamas vivas en los quemadores. Con el tiempo, los componentes peuvent danarse y perdier estanqueidad, de modo que能把 escaparse gas. Ambos casos你能ear produir quemaduras. Utilizar botellas de gas liquido siempre en posicion vertical.
'Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho. No coloque objetos inflamables sobre la placá de cocción. No almacene objetos sobre la placá de cocción.
- No almacene ni utilizes products químicos corrosivos, vapeores, materiales inflamables ni produits no alimenticios debajo de este electrodomístico nioca de él.
Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente,msteadas caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocccion.
'Peligro de lesiones!'
Las fisuras o roturas en la placac de cristal conllevan peligro. Apague inmediamente todos los quemadores yequalquier elemento electrico de calentimiento.Desenchufe el aparato de la red o desconecte el fusible en la caja de fusibles.Corte la alimentacion de gas.No toque la superficie del aparato.Nunca connecte un aparato defectuoso.Avise al serviceo de asistencia技术水平
- Los recipientes que presenten días, tengan un時間 inadequado, rebasen los bordes de la placía de coccción o estén mal situados poder provocar lesiones graves. Observe los consejos y advertencias relativos a los recipientes de cocinado.
En caso de avería, corte la alimentación electrónica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro service Tecnico.
- No manipule el interior del aparato. Si fuera Neededo, llame a nuestro serviceo的技术ico.
Si algo nido de los mandos no se puege girar o está suelto, no lo use. Llame inmediamente al serviceo的技术ico para que proceda a su reparacion o sustitucion.
Pelicro de descarga electrica!
- No utiliseadoras de limpieza a vapor para limpar el aparato.
Las fisuras o roturas en la plac de cristal conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Su nuevo aparato
En la page 2 encontrará una vista general de su aparato como la potencia de los quemadores.
Estos aparatos peuvent ser combinados entre s y/o con placas de cocccion convenciones de la mesma marca utilizingo el accesorio de union. Consulte catalogo.
Accesorios
Según modelo, la plac de coccción puede incluir los siguientes accesorios. Estos también se pueda adquirir en el Servicio Tecnico.

Parrilla supletoria wok
Para utiliser exclusivamente en quemadores wok de doble y triple llama con recipientes de diametro mayor de 26 cm, planches de asado, cazuelas de barro, paelleras, recipientes de base concava, etc.
Se recomienda usar la parrilla supletoria wok para prolongar la vidautil del aparato.
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizes o se utilizes incorrectamente these accessories.
Quemadores de gas
Cada mando de acontecimiento tiene sentido el quemador que controla.

Para un correcto funciona el aparato es imprescindible asegurar de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. No intercambie las tapas de los quemadores.




Encendido manual
- Presione el mando del quemador elegido y girelo hacía la izquierda hasta la posición deseada.
- Acerque algo n tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.
Encendido automatico
Si su placá de coccción dispone de encendido automatico (bujías):
- Presione el mando del quemador elegido y girelo hacía la izquierda hasta la posición de maxima potencia. Mientras el mando está presionado se producen chispas en todos los quemadores. La llama se enciende.
- Deje de presionar el mando.
- Gire el mando a la posicion deseada.
Si no se produce el encendido, gire el mando a la posicion de apagado y repita los pasos.Esta vez mantenga el mando presionado durante más tiempo (hasta 10segundos).
Pelicgro de deflagracion!
Si transcurridos 15 segundos la llama no se enciende, apague el quemador y abra la puerta o ventana del recinto. Espere al menos un minuto antes de intentar encender el quemador.
Sistema de seguridad
Según modelo, su planta de coccción puede disponible de un sistema de seguridad (termopar), que impide el paso de gas si los quemadores se apagan accidentallymente.

1 Bujía
2 Termopar
Para garantizar que este dispositivo está activo:
-
Encienda el quemador con normalidad.
-
SinURTARel mando, mantengalo presionado firmamente.
durante 4 segundostras haberse encendido la llama.
Apagar un quemador
Gire el mando correspondiente hacer la derecha hasta la posicion 0.
Niveles de potencia
Los mandos progresivos le permiten regular la potencia que necesse entre los niveles máximo y微量元素.
| Posición | ● Mando cerrado |
| Llama grande | ● Apertura o capacité máimas y encen-dido electrico |
| Llama(PC) | ● Apertura o capacité minima |
En los quemadores de doble llama duales, las llamas interior y exterior se pueda regular de forma independiente. Los niveles de potencia posibles son:

Llama exterior e interior a la maxima potencia.

Llama exterior a la minima potencia, llama interior a la maxima potencia.

Llama interior a la maxima potencia.

Llama interior a la minima potencia.
Advertencias
Durante el funciona del quemador es normal que se escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan olores. Esto no supone ningún riesgo ni mal funcionajo. Irán desapareciendo.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la presencia de polvo en el ambiente, liquidos detramados, etc.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del quemador, cierre el mando de actionamento del quemador y no intente reencenderlo durante por lo menos 1 minuto.
Unos segundos despues del apagado del quemador se producirá un sonido (golpe seco). No es ninguna anomía, ese significà que la seguridad se ha desactivado.
Mantenga la maxima limpieza. Si las bujias estan susicas el encendido sera defectuoso. Limpielas periodicamente con un cepillo no metalico微量元素. Tenga en cuenta que las bujias no deben sufir impactos violentes.
Consejos de cocinado
| Quemador | Muy fuerte - Fuerte | Medio Lento | |
| Quemador wok | Hervir, cocer, asar, dorar, paellas, comida asiática (wok) | Recalentar ymantener calientes: platos preparados,platos cocinados | |
| Quemador rápido | Escalope, bis- tec, tortilla, fritu- ras | Arroz, becha- mel, ragout | Cocción al vapor: pes- cado, verduras |
| Quemador semi-rápido | Patatas al vapor, verdu- ras frescas, potajes, pastas | Recalentar ymantener calientes platos cocinados y hacer guisos delicados | |
Recipients de cocinado
| Quemador Diámetro最小imode la base del reci-piente | Diámetro máximode la base del reci-piente |
| Quemador wok 22 cm - cm | |
| Quemador rápido 22 cm 26 cm | |
| Quemador semi-rápido | 14 cm 20 cm |
El recipiente no debe rebasar los bordes de la placac de coccion.
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudan a ahorrar energia y a evaporar danos en los recipientes:

Utilice recipientes de taman opropiado a cada quemador.
No utilise recipientes\ pequeiros en quemadores\ grandes. La llama no debe\ tocar los laterales del\ recipient.

No utilise recipientes deformados que se muestren inestables sobre la plac de coccion. Los recipientes podrian volcar.
Utilice solo recipientes de base plana y gruesa.

No cocaine sin tapa o con esta desplazada. Se desperdicia parte de la energia.

Cologne el recipiente bien centrado sobre el quemador. En caso contrario podra volcar.
No coloque los recipientes grandes en los quemadores cercanos a los mandos. Estos peuvent resultar danados bajo al excesso de temperatura.
Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca directamente sobre el quemador.
Asegürese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocadas antes de su uso.

Manejo los recipientes con cuidado sobre la placar de cocccion.
No golpee la placacoccion ni coloque sobreella pesos excessivos.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, limpielo con una esponja, agua y jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfiado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y seran bajo más dificiles de eliminar. Esnecessary que los agujeros y ranuras estén limpios para que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede estar restos metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa y frótelos con un cepillo no metalico.
Como alternatively, las parrillas se peuvent introducir en el lavavajillas. Utilice el detergente recomendado por el fabricante del lavavajillas. Si la sociedad es excessiva, es recomendable una limpieza previa de las parrillas.
No introducr las tapas de los quemadores en el lavavajillas.
Si las parrillas disponible de tacos de goma,onga cuidado al limpiarlas. Los tacos peuvent soltarse y la parrilla pueda rayar la placacde coccion.
Seque completeness los quemadores y las parrillas siempre. La presencia de gotas de agua o zonas humedes al comienzo de la cocción pueda deteriorar el esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor.
!Atencion!
No extraiga los mandos para la limpieza del aparato. Si la humedad penetr en el aparato pueda dañarlo.
No utilise macuinas de limpieza a vapor. Podria dañar la placá de cocción.
No utilise nuncaPRODUCTOS abrasivos,estropajos de acero, objetos cortantes,cuchillos,etc. para quitar restos de comida endurecidos de la placacde coccion.
No utilise cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la unión del cristal con los embellecedores de los quemadores, perfiles metalicos ni en los paneles de cristal o aluminio si hubiere.
Mantenimiento
Limpie al instante los liquidos que se derramen. Así evitará que los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos innecasarios.
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que pueda rayarlo. Asimismo evite caidas de objetivos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placac de coccion por ninguno de sus cantos.
Los granos de arena (procedentes, por exemple, de la limpieza de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal.
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramadodeferán eliminarse inmediamente de la zona de coccción con ayudadela rasqueta para vidrio.
Solutacionar anomalias
En occasions, las anomalías detectadas se pueda SOLUTIONAR fácilmente. Ante de llamar al Servicio Técnicoonga en cuenta los siguientes consejos:
Anomalía Posible causa Solución
| El funciona el ec- trico general está averiado. | Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general de fusibles si el fusible está averiado y cambiarlo. | |
| El automatístico o un diferencial ha saltado. Comprobar en el cuadro general de mando si ha saltado el automatístico o un diferencial. | ||
| El encendido automatístico no funciona. | Puede existir residuos de alimentos o de lim- pieza entre las bjüías y los quemadores. | El espacio entre la bujía y el quemadorDebe estarlimpio. |
| Los quemadores estáojados. Secar cuidadosamente las tapas del quemador. | ||
| Las tapas del quemador está mal colocadas. Comprobar que las tapas estábnien colocadas. | ||
| El aparato no está conectado a tierra, está mal connectado o la toma de tierra es defectuosa. | Póngase en contacto con el instalador electrico. | |
| La llama del quemador noes uniforme. | Las piezas del quemador está mal colocadas. Colocar correctamente las piezas sobre el quemador correspondiente. | |
| Las ranuras del quemador estáucias. Limpiar las ranuras del quemador. | ||
| El flujo de gas no parece normal o no sale gas. | El paso de gas está cerrado por llaves intermedias. | Abrir las posibles llaves intermedias. |
| Si el gas proviene de una bombona, comprobarque no estávacía. | Cambi ar la bombona. | |
| Hay olor a gas en lacocina. | Algún grifo está abierto. Cerrar los grifos. | |
| Mal acoplamente de la bombona. Comprobar queel acoplamente esperfecto. | ||
| Posible fuga de gas. Cerrar la llave general de gas,ventilar el recinto yavisar inmediamente a un先进技术ode instalación autorizado para la revisión ycertificado de la instalación.No utilizear el aparato hasta asegurarde que no existe ninguna fuga de gas en la instalación o el aparato. | ||
| El quemador se apaga inmediamente despuesésolter el mando. | No haostenido el mando presionado el tiempo suficiente. | Una vez encendido el quemador,mantener lemando presionadounossegundos más. |
| Las ranuras del quemador estáucias. Limpiar las ranuras del quemador. | ||
Servicio de asistencia技术水平
Si se solicita了我的o Servicio Tecnico, se debe faciliter el numero de producto (E-Nr.) y el numero de fabricacion (FD) del aparato.Esta informacion figura en la placac de caracteristicas, situada en la parte inferior de la placac de cocciion, y en la etiqueta del manual de uso.
Las señas de las delegaciones internociales figuran en la lista adjunta de centers y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparacion y asesoramento en caso de averias E 902 11 88 21
Confie en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparacion sea realizada por personal的技术ico especializzato y debidamente instruido que, ademas, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato domestico.
Condiciones de garantía
Si, contrariamente a nuestros expectativas, el aparato presenta paraitariano o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes possible. Para que la garantíaonga validez, el aparato no deben haber sido Manipulado, ni sometido a un mal uso.
Las conditiones de garantía aplicables son las existecidas por la representation de这是我们 Empresa en el País donde se haya efectuado la compra. Puede solicitarse información detallada en los+puntos deventa. Esnecessaryypresentareljustificante de comprapara hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Embalaje y aparatos usados
Si en la placá de caracteristicas del aparato aparece el símbolo,onga en cuenta las siguientes indicaciones:
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente

Eliminar el embalaje de forma ecologica.

Este aparato está marcado con el símbolo de裱 complementio con la Directiva Europea 2012/19/UE. Relativa a los aparatos electricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general社会稳定 en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos.
El embalaje de su aparato se hafabricado con los materiales estRICTamente necessarios para garantizar una proteccion eficaz durante el transporte. Estos materiales son totalmente reciclables, reduciendo asi el impacto medioambiental. Le invitamos a contribuir también en la conservacion del medio ambiente, siguiendo los siguientes consejos:
- deposite el embalaje en el conteditor de reciclaje adecuado,
- antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilicelo. Consulte en su administracion local la direccion del centro recolector de materiales reciclables mas proximo y entrega alli su aparato,
- no tire el aceite uso por el fregadero. Guardeelo en un recipiente cerrado y entradauelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un contender de basura (acabará en un vertedero controlado; probablemente no es la mejor solución, pero evitamos la contaminación del agua).

Table des matieres
Perigo de intoxicacao!
Cada comida de acontecimientoocha o queimador que controla.

Para garantir que este aparelho está activado:
Chama interna na potencia maxima.

O movimiento de algunos recipientes podeDEXAR restos metálicos sobre as grelhas.
Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia demarca de Siemens AG