SBCSC364 - Auriculares PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SBCSC364 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Baby phone (vigilabebés) inalámbrico |
| Marca y modelo | Philips SBC SC364 |
| Alimentación del emisor (lado del bebé) | Adaptador de corriente 9 V CC 200 mA (incluido) o 4 pilas LR6 1,5 V (no incluidas) |
| Alimentación del receptor (lado de los padres) | Adaptador de corriente 9 V CC 200 mA a través de base de carga (incluida) o batería recargable NiCad 1,2 V (4 pilas incluidas) |
| Autonomía de las pilas (emisor) | Hasta 30 horas (con pilas alcalinas LR6) |
| Autonomía de las pilas (receptor) | Hasta 5 horas (con baterías NiCad) |
| Tiempo de carga de las baterías del receptor | 12 a 14 horas para una carga completa |
| Frecuencia de transmisión | 40,670 MHz / 40,695 MHz (2 canales seleccionables) |
| Alcance máximo | 150 metros en condiciones ideales (campo libre) |
| Funciones principales | Transmisión vocal automática (modo VOICE), transmisión manual (botón TALK), indicador visual de nivel de sonido (5 LED), selección de canal |
| Indicadores luminosos | POWER (rojo), TRANSMIT (verde), CHARGE (rojo en base), LEVEL (5 verdes para nivel de sonido) |
| Fijación | Clip de cinturón desmontable en el receptor |
| Accesorios incluidos | 2 adaptadores de corriente, 1 base de carga, 4 pilas NiCad (receptor), clip de cinturón |
| Accesorios no incluidos | 4 pilas LR6 para el emisor |
| Seguridad | No colocar los dispositivos en la cama o al alcance del bebé; mantener siempre fuera de su alcance |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco; no usar productos abrasivos |
| Reparabilidad y piezas de repuesto | Pilas de repuesto: emisor = Philips LR6 POWER LIFE; receptor = NiCad recargable R6 únicamente |
| Peso y dimensiones | No comunicados por el fabricante |
| Garantía | Consultar la garantía legal o las condiciones específicas del vendedor |
Preguntas frecuentes - SBCSC364 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre SBCSC364 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBCSC364 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBCSC364 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SBCSC364 PHILIPS
Instrucciones de manejo
Español ...... página 10
Illustraciones....3
Especificaciones tecnicas 34-35
Español
Italiano ......pagina 13
Illustrazioni....3
- GENERAL......10
- REFERENCIA RÁPIDA....10
- ALIMENTACIÓN DE POTENCIA......10-11
- OPERACIÓN ....11-12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS....34-35 ILLUSTRACIONES....3
INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar un Babyfon verdaderamente inalámbrico (SBC SC364) que le permite supervisar a su bebé dondequiera que esté en la casa o sus alrededores. El Babyfon ha sido comprobado para asegurar que cumple con todos los reglamentos y normas necesarios. Tiene el respaldo de una batería recargable que garantiza el funcionamiento en todo momento.
Nota: El propósito del Babyfon es que funcione como ayudante. No debe usarse para reemplazar la propia supervisión parental.
2. REFERENCIA RÁPIDA
REFERENCIA RÁPIDA
- Conecte uno de los adaptadores de la red incluidos a la 'unidad para el bebé' y el otro a la base de la 'unidad para los padres' (fig. 2).
- Ajuste la 'unidad para el bebé' al modo VOICE (Voz) (fig. 1.5) y ubíquela cerca de la cuna del bebé.
- Ubique la 'unidad para los padres' dentro de la base recargadora (fig. 2).
- Encienda la 'unidad para los padres' (ON) y ajustela a un nivel adecuado de sonido (fig. 1.2).
- Cada vez que se detecte un sonido cerca del bebé, este se transmite a la 'unidad para los padres'.
5.-Ajuste el nivel de sonido en la 'unidad para los padres' como se requiera.
3. ALIMENTACIÓN DE POTENCIA
ALIMENTACIÓN DE LA RED
- Verifique que la tensión de la red, como se indica en el adaptador de la red, corresponde con la tensión local de la red. Si no es así, consulte con su distribuidor o con nuestra organización de servicio.
- Conecte un adaptador de la red a la 'unidad para el bebé', como se indica en fig. 2.
- Ubique la 'unidad para los padres' dentro de la base recargadora y conecte un adaptador de la red como se indica en fig. 2.
- Si el adaptador de la red está conectado correctamente, se enciende la luz indicadora roja CHARGE en la base recargadora.
SUMINISTRO DE POTENCIA DESDE BATERÍAS (las baterías no están incluidas)
'unidad para el bebé' (baterías no incluidas)
- Instale las baterías dentro de la 'unidad para el bebé', como se indica en fig. 3 para la operación inalámbrica de la 'unidad para el bebé'.
'unidad para los padres' (baterías incluidas)
- Baterías recargables ya están instaladas dentro de la 'unidad para los padres'
- Para la máxima vida de las baterías, asegúrese de que las baterías dentro de la 'unidad para los padres' estén totalmente descargadas y recargadas regularmente.
3. ALIMENTACIÓN DE POTENCIA
Notas:
- Tanto la 'unidad para el bebé' como la 'unidad para los padres' están provistas de un indicador de 'baterías gastadas'. Cuando las baterías están casi gastadas, la unidad emite un 'beep' y el indicador rojo POWER (potencia) comienza a parpadear.
- Para conservar las baterías, conecte las unidades a la red por medio de los adaptadores de la red, que están incluidos.
- Si las baterías están instaladas y los adaptadores de la red están conectados, las unidades usan la potencia de la red.
En caso de un fallo de la red, las baterías suministrarán la potencia.
IMPORTANTE:
- Las baterías dentro de la 'unidad para los padres' ya están instaladas. Reemplace estas baterías con baterías recargables NICAD (R6) SOLAMENTE. ¡NO INSTALE NINGÚN OTRO TIPO DE BATERÍA DENTRO DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES!
- Reemplace las baterías dentro de la 'unidad para el bebé' con baterías originales PHILIPS LR6 POWERLIFE solamente.
4. OPERACIÓN
OPERACIÓN (fig. 4)
'Unidad para el bebé'
- Asegúrese de que el adaptador de la red esté correctamente conectado, o que las baterías estén instaladas.
- Ubique la 'unidad para el bebé' cerca de la cuna del bebé, asegurándose de que el micrófono esté en la óptima posición para captar los sonidos del bebé.
¡IMPORTANTE!:
Asegúrese de que la 'unidad para el bebé' se encuentre siempre fuera del alcance del bebé; nunca ubique la 'unidad para el bebé' dentro de la cuna del bebé ni en su parque.
- Seleccione el modo VOICE (voz), usando el conmutador de modo (fig. 1.5).
- Se enciende el indicador rojo POWER (potencia).
- Si el micrófono incorporado capta un sonido, la 'unidad para el bebé' comienza automáticamente a transmitirlo. La transmisión se detiene cuando no se capta ningún sonido. Durante la transmisión, se enciende el indicador verde TRANSMIT (Transmitir).
- La ‘unidad para el bebé’ tiene además un botón para transmisión manual (TALK fig. 1.6). Esta función opera tanto en el modo VOICE (voz) como el modo OFF (apagado). Para la transmisión manual:
- Mantenga pulsado el botón TALK (hablar) y hable al micrófono.
- Tanto el indicador rojo POWER (potencia) como el indicador verde TRANSMIT (transmitir) se encienden.
- El sonido de la voz se transmite hasta que se suelte el botón TALK.
'Unidad para los padres'
- Asegúrese de que el adaptador de la red esté conectado correctamente a la base recargadora, o que las baterías están instaladas.
- Si tiene baterías instaladas, la 'unidad para los padres' usa la potencia de las baterías recargables solo en caso de un fallo de la red, o cuando la unidad no está ubicada dentro de la base.
- Ubique la ‘unidad para los padres’ dentro de la base recargadora, cerca de la locación de los padres.
- Si el adaptador de la red está conectado correctamente, se enciende la luz indicadora roja CHARGE en la base recargadora.
- Ajuste la ‘unidad para los padres’ a ON (encendido) y seleccione el nivel adecuado de volumen (fig. 1.2).
- Se enciende el indicador rojo POWER.
- Si se recibe la señal de un sonido desde la 'unidad para el bebé', ésta se escucha mediante el altvoce incorporado.
- Ajuste el nivel de sonido como se requiera.
La ‘unidad para los padres’ verifica la señal del sonido recibida. Si es de baja calidad, esto significa que la señal está bloqueada. En ese caso:
- Mueva la ‘unidad para los padres’ más cerca a la ‘unidad para el bebé’ para restaurar la recepción de sonido de nuevo.
- La máxima distancia de funcionamiento es de 150 m bajo condiciones ideales.
Notas:
- Para la supervisión adecuada de su bebé, asegúrese de que la 'unidad para el bebé' esté en modo de VOICE (voz).
- No coloque la 'unidad para los padres' muy cerca a la 'unidad para el bebé' durante la operación, ya que esto causará resonancia, y se emitirá un zumbido de alta frecuencia.
4. OPERACIÓN
IMPORTANTE:
Antes de usar el Babyfon, verifique la transmisión de sonido. Esto comprueba que el aparato no está roto, y que una unidad no está ubicada fuera del alcance de la otra. Después de esta primera verificación, se debe verificar el sonido regularmente, de la siguiente manera: Haga que un adulto hable suavemente a la 'unidad para el bebé'.
Los sonidos transmitidos desde el cuarto del bebé deben escucharse claramente mediante la 'unidad para los padres' en otra sala.
SELECCIÓN DE CANALES
- El Babyfon puede usar 2 canales diferentes para la transmisión de señales de radio. Si la recepción de sonido es muy pobre, o se reciben otras señales de radio, por favor intente de usar el otro canal de transmisión, de la siguiente manera:
- Mueva el selector de canales en cada unidad al otro canal (fig. 1.1 y fig. 1.4).
Nota: Asegúrese siempre de que los conmutadores de canal en cada unidad estén en la misma posición. Esto asegura la mejor recepción.
INDICACIÓN VISUAL DE UN SONIDO
La ‘unidad para los padres’ tiene un indicador del nivel de sonido, que alerta a los padres de forma visual al hecho de que su bebé está llorando, pero no se escucha ningún sonido por medio de los altavoces. Para operar el indicador del nivel de sonido:
- Asegúrese de que la 'unidad para el bebé' esté operando en el modo VOICE (voz).
- Encienda la ‘unidad para los padres’ (ON), y ajustela al nivel mínimo de sonido por medio del control de volumen (fig. 1.2).
- Se enciende la luz indicadora roja POWER
- Si se recibe un sonido desde la 'unidad para el bebé', se encienden las luces verdes indicadores de nivel de sonido LEVEL (fig. 1.3). uanta más alto el sonido, más luces se encienden.
RECARGABILIDAD
La 'unidad para los padres' es recargable. Si las baterías recargables están gastadas, pueden ser recargadas fácilmente. Para recargar las baterías:
- Asegúrese de que el adaptador de la red esté conectado correctamente a la base recargadora.
- Si el adaptador de la red está conectado correctamente, se enciende la luz indicadora roja CHARGE en la base recargadora.
- Ubique la ‘unidad para los padres’ dentro de la base recargadora; las baterías comenzarán a recargarse.
- Baterías que están completamente gastadas llevarán hasta 12-14 horas para recargarse totalmente.
FIJACIÓN PARA LLEVARLO EN EL CINTURÓN
Con baterías completamente cargadas, la 'unidad para los padres' puede usarse como un producto verdaderamente inalámbrico. La unidad puede llevarse dentro y alrededor de la casa, usando el la fijación. Esta fijación puede ser conectada a la 'unidad para los padres' y desconectada de ella con facilidad (fig. 5).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación de potencia:
- 4 x baterías 1.5V, LR6, (no incluidas)
- 4 x baterías 1.2V, NICAD (incluidas)
- 2 x adaptadores de la red 9V CC, 200mA (incluidos)
Tensión de operación: 6-9V CC
Tiempo de respaldo de baterías:
- hasta 30 horas (transmisor)
- hasta 5 horas (receptor)
Frecuencias de transmisión:
- 40,670 mHz / 40,695 mHz
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione: