SMEG KIR37XE2 - Capucha

KIR37XE2 - Capucha SMEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KIR37XE2 SMEG en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SMEG KIR37XE2 - page 24
Características Detalles
Tipo de campana Campana decorativa
Dimensiones (L x P x A) 90 x 50 x 75 cm
Caudal máximo de aire 700 mb3/h
Niveles de potencia 3 niveles + modo intensivo
Iluminacif3n LED
Filtro de grasa Filtro de aluminio, lavable en lavavajillas
Filtro de carbf3n Disponible como opcif3n para funcionamiento en recirculacif3n
Instalacif3n Instalacif3n mural
Nivel de ruido 65 dB(A) a potencia me1xima
Consumo energe9tico Clase energe9tica A
Garanteda 2 af1os
Accesorios incluidos Kit de montaje, manual de usuario
Consejos de mantenimiento Limpiar regularmente el filtro de grasa y reemplazar el filtro de carbf3n si es necesario
Medidas de seguridad No usar sin filtro, respetar las instrucciones de instalacif3n

Preguntas frecuentes - KIR37XE2 SMEG

1Cómo instalar la campana SMEG KIR37XE2 ?
Para instalar la campana, siga el manual de instalacif3n proporcionado. Asegfarese de que la campana este9 firmemente fijada a la pared y que todas las conexiones ele9ctricas este9n correctamente realizadas.
La campana no funciona, bfque9 hacer?
Verifique que la campana este9 correctamente conectada a una toma de corriente y que el disyuntor no se haya disparado. Si el problema persiste, contacte con el servicio postventa.
Cf3mo limpiar los filtros de la campana?
Los filtros mete1licos pueden lavarse en el lavavajillas o a mano con agua caliente y detergente. Asegfarese de dejarlos secar completamente antes de volver a colocarlos.
Que9 tipo de filtro debo usar con la campana SMEG KIR37XE2?
Use filtros de carbf3n activo para la funcif3n de recirculacif3n y filtros mete1licos para la funcif3n de evacuacif3n. Consulte el manual para obtener las referencias especedficas.
Que9 hacer si la campana hace un ruido anormal?
Un ruido anormal puede indicar un problema con el motor o un objeto bloqueado en el ventilador. Verifique si hay residuos que obstruyan el ventilador y, si es necesario, contacte a un profesional.
La luz de la campana no se enciende, bfque9 verificar?
Primero verifique la bombilla. Si la bombilla este1 fundida, reemple1cela por una bombilla del mismo tipo y potencia. Si la luz sigue sin encenderse, verifique las conexiones ele9ctricas.
Cue1l es la potencia de aspiracif3n de la campana SMEG KIR37XE2?
La potencia de aspiracif3n de la campana SMEG KIR37XE2 es de 600 mb3/h, lo que es adecuado para su uso en cocinas de tamaf1o medio.
Cf3mo cambiar la bombilla de la campana?
Desconecte la campana, retire la cubierta de la bombilla y reemple1cela por una nueva. Asegfarese de respetar las especificaciones indicadas en el manual.
La campana emite un olor desagradable, bfque9 hacer?
Verifique si los filtros este1n limpios y no necesitan ser reemplazados. La acumulacif3n de grasa puede provocar olores desagradables. Limpie los filtros y la campana regularmente.
Cf3mo ajustar la velocidad de la campana?
Use el panel de control para ajustar la velocidad de la campana. Puede elegir entre varios niveles de aspiracif3n segfan sus necesidades.

Preguntas de los usuarios sobre KIR37XE2 SMEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KIR37XE2 - SMEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KIR37XE2 de la marca SMEG.

MANUAL DE USUARIO KIR37XE2 SMEG

1. INFORMACION DE SEGURIDAD

Para garantizar su seguidad y el correcto direccionamiento del aparato, lea con atencion este manual antes de instalarlo yutilizarlo. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si lo cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuario conozcan todas lascharacteristicas de direccionamiento y seguidad del aparato.

Los cables deben ser connectados por un的技术icoequalificado.

  • El fabricante noURTADAR de los daños occasionados por una instalación o un uso Incorrecto del aparato.
  • La distancia minima de seguidad entre la placac de cocciudad y la campana extractoras de 650 mm (algunos modelos peuvent instalarse a una alta inferior;vease la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
  • Si las instrucciones de instalación de la placá de coccciónpecifiedanadistancia superiora laindicada anteriors, hayque respetardichastancia.
  • Compruebe que la tension de red corresponda a la indicada en la placac de datos aplicada bajo el centro de la campana.

  • Los dispositivos de seccionamento deben montarse en la instalacion fija de acuerdo con las normativas sobre sistemas de cableado.

  • Para los aparatos de类产品, compruebe que la red de alimentación domesticaonga una conexióna tierra adecauda.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo con un diametro de al menos 120 mm. El recorrodo de los humos debe ser lo más corto possible.
  • Seienen que Respectar todas las normativas sobre la descarga del aire.
  • No conecte la campana extractor a conductos de humanos de combustion (por exemple, calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utilizes jusqu a aparatos no electricos (por ejemplo, aparatos de gas), en la habitacion se debe asegurar un grado de ventilacion suficiente para evaporar el refluo de los gases de combustion. Cuando la campana extractora se utilizes jusqu a aparatos no electricos, la presion negativa en la habitacion no debe ser superior a 0,04 mbar para evaporar que los humos vuelvan al local a trovés de la campana extractora.
  • Elaire nodebe descargarse a工程技术 de un combustor para los gases de combustión procedentes de aparatos

de combustión de gas u otros combustibles.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un technician del service de asistencia.
  • Conecte la clavija a una toma de corriente conforme con las normativas vigentes y que seswanae en una posicion accesible.
  • Con disrespect a las medidas sociales y de seguridad que se deben tener para la descarga de los humos, es importante seguir escrupulosasamente las normas existables por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: antes de instalar la campana, retire laspelliculasdeprotection.

  • Utilice solo tornillos y accesos adequados para la campana.
    ADVERTENCIA: no instalar los tornillos oelementos de sujecion de acuero con estas instrucciones可以更好 comportar riesgos de descargas electricas.
  • No observe directamente con instrumentos opticos (prismáticos, lupa...).
  • No realice flambeados bajo la campana: se podra producir un incendio.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades fisicas, sensoria

les o mentales reduidas o con experiencia y conocimiento insufuentes, siempre que Sean vigilados atentamente e instruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre lospeligrosque conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llavados a cabo por niños, a menos que Sean vigilados.

Vigile siempre a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- El aparato no debe ser realizado por personas (incluidos niños) con capacities ficas, sensoriales o mentales reducidas o con experiencia y conocimientos insufficientes, a menos que Sean vigilados atentamente einstruidos al respecto.

Cuando se usesan aparatos de cocccion,las partes accesibles peuvent calentar-se mucho.

  • Limpie y/o reemplace los filtres antes del tiempo especial加固 (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
  • Debe haber una ventilación adecuada del local cuando la campana se usa simultáneamente a aparatos de gas u otros combustibles (no se aplica a aparatos que descargan únicamente el aire en el local).

  • El símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe desecha-se como un residuo domestico normal. El producto a eliminar se Tiene que落户 a un centro de recogida especializado en el reciclaje de componentes electricos y electrónicos. Al asegurar de que este producto se describe correctamente, poderá aatar las posibles consecuencias negativas para el medioam-biente y la salute que podrián derivarse de su eliminación inadequada. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntimiento, el servicios local de eliminación de residuos o la tienda donde compro el producto.

2. USO

  • La campana extractora está disñana exclusivamente para uso domésico con el fin de eliminar los olores de la cucina.
  • No utilise nunca la campana para fines distinctos para los que ha sido disenada.
  • Nocede llamas altas debajo la campana cuando está funciona.
  • Ajuste la intensidad de la llama de forma que abarque exclusivamente

el fondo del recipiente de coccyon y no sobresalga por los lados.

Las freidoras deben vigilarse constanmente durante el uso: el aceite sobrecalentado pueda encenderse.

3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe Cambiar aproximadamente cada 4 heures de funciona bajo el mayor无数次 en caso de uso muy intensivo (W).

SMEG KIR37XE2 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

  • Los filtros de gratas deben limpiarse cada 2 meSES de funciona o con mayor fecuencia en caso de uso muy intensivo y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

SMEG KIR37XE2 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 2

  • Limpie la campana con un pañó humedo y un detergente liquido neutro.
  • Para la limpieza externa e interna de la campana evaporar productos alcohólicos o silicónicos.

Si el producto o una de sus partes es de acero inoxidable, usar productospecíficos no abrasivos y seguir las lineas de satinado durante la limpieza.

4. MANDOS

Tecla Presión tecla Función Led
LBreve Enciende/Apaga las luces a la(Maxima intensidad.) -
Larga Enciende/Apaga las luces a media intensidad. -
T1Breve Enciende/apaga el motor a laprimera velocidad.Fijo
Presión larga con todas las carras apagadas (motor y luces)Se ejecta el reset de laalarmasaturaciónFildros.
-Señala laalarma de saturaciónFildrosde grasa Metálicos y la necedad de lavarlos. Laalarma seactiva despuesede 100 horas de trabajo efctivo de la campana.Los LEDs L1 + L2 + L3+ L4 se encienden.
-Señala laalarma de saturación del filtrato antiolores de carbón activo. Laalarma seactiva despuesede 200 horas de trabajo efctivo de la campana.Los LEDs L1 + L2 + L3+ L4 parpadean.
T2Breve Enciende el motor a lasegunda velocidad.Fijo
T3Breve Enciende el motor a latercera velocidad.Fijo
LargaEnciende el motor a la velocidad Intensiva.Esta velocidad estátemporizada en6minutos. Una vez finalizo el intervalo de tiempo, elystema regresa automatistically a la velocidad selecciónada anteriorsmente. Cuando estáactivada con el motor apagado, una vez finalizo el intervalo de tiempo seactiva el modo OFF. Se desactiva pulsando elmesimo botón o selecciónando la tecla T4.Intermitente.
T4BreveFunción DelayActiva/Desactiva lafunciónDelay (elapagado automático del Motor y de la iluminaciónretardada30').Fijo
Larga con todas las carras apaga-das (motor y luce)Activa/Desactiva laalarmadellos Filtradosde Carbón Activo.Los LEDs L1 + L2 + L3 parpadean 2vocesa:alarmaactivada.Los LEDs L1 + L2 + L3 parpadean 1vez:alarmedesactivada.

5. ILUMINACION

  • Para la sustitución, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica ("Para la compra, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica").

PT

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SMEG

Modelo : KIR37XE2

Categoría : Capucha