SHARP PN70TW3A - Monitor

PN70TW3A - Monitor SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PN70TW3A SHARP en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SHARP PN70TW3A - page 23
SKIP

Preguntas frecuentes - PN70TW3A SHARP

Preguntas de los usuarios sobre PN70TW3A SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PN70TW3A - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PN70TW3A de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO PN70TW3A SHARP

MANUAL DE INSTALACIÓN

INFORMACIÓN IMPORTANTE......1
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP....1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....4
PRECAUCIONES DE MONTAJE......5
Especificaciones....5
Componentes suministrados ....6
Preparación de la Unidad de control remoto y el
Lápiz táctil 6

Conexión del adaptador inalámbrico....7
Conexión del token inalámbrico ....7
Conexiones 8
Encendido/apagado 9
Precauciones de montaje
(para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)...10

Lea los manuales que se encuentran en el CD-ROM provisto. (Se necesita Adobe Acrobat Reader para ver los manuales.)

INFORMACIÓN IMPORTANTE

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

SHARP PN70TW3A - INFORMACIÓN IMPORTANTE - 1

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR

SHARP PN70TW3A - PRECAUCIÓN - 1

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE CUALQUIER REPARACIÓN A UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO.

SHARP PN70TW3A - PRECAUCIÓN - 2

El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” sin aislamiento en el interior del producto que podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.

SHARP PN70TW3A - PRECAUCIÓN - 3

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.

ESTIMADO CLIENTE DE SHARP

Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto.

  1. Lea las instrucciones — Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto.
  2. Mantenga este manual en un lugar seguro — Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar seguro para referencia en el futuro.
  3. Tenga en cuenta las advertencias — Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente.
  4. Respete las instrucciones — Deberán respetarse todas las instrucciones operativas.
  5. Limpieza — Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles. No utilice paños sucios. Si lo hace puede dañar el producto.
  6. Accesorios — No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría provocar accidentes.
  7. Agua y humedad — No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.
  8. Ventilación — Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación.

No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuficiente podría provocar sobrecalentamiento y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras superficies similares ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo, una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del fabricante.

  1. Protección del cable de alimentación — Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos.
  2. La pantalla usada en este producto está hecha de vidrio. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con pedazos de vidrio roto en caso que se rompa la pantalla.
  3. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar incendios o descargas eléctricas.
  4. Introducción de objetos y líquidos — No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas y/o cortocircuitar los componentes internos.

Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.

  1. Servicio — No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calificado.
  2. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calificado.

a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado.
b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto.
c. Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua.
d. Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones operativas. No toque ningún control aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico calificado.
e. Cuando el producto haya caído al suelo o se haya dañado.
f. Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto indicará que éste necesita servicio.

  1. Repuestos — En caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de sustitución especificadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendio, descargas eléctricas y/u otros daños.
  2. Comprobaciones de seguridad — Tras la finalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento.
  3. Montaje mural — Cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.
  4. Fuentes de calor — Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como pueden ser radiadores, calentadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplificadores).
  5. Pilas — El uso incorrecto de las pilas podría causar la explosión o ignición de las mismas. Las fugas de las pilas pueden oxidar el equipo y ensuciarle las manos o la ropa. Para evitar estos problemas, asegúrese de observar las siguientes precauciones:

- Utilice únicamente las pilas especificadas.

  • Instale las pilas con la polaridad apropiada de las mismas (+) y (-) de acuerdo con las indicaciones del compartimento.
  • No mezcle pilas viejas y nuevas.
  • No mezcle pilas de distintos tipos. Las especificaciones de voltaje de pilas con la misma forma pueden variar.
  • Sustituya las pilas gastadas por unas nuevas a la mayor brevedad.
  • Extraiga las pilas si no piensa utilizar el control remoto durante un período de tiempo prolongado.
  • Si el líquido de pilas con fugas entrara en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua abundante. Si le entrara en los ojos, láveselos abundantemente sin frotar y acuda inmediatamente al médico. El contacto de líquido de las pilas con los ojos o la ropa podría causar irritación de la piel o daños oculares.

  • El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte, lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.

  • No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
  • No modifique este producto.

ADVERTENCIA:

Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso será necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes.

Un dispositivo de fabricación CLASE I deberá conectarse a una toma de corriente principal con una unión a tierra.

Para mantener la conformidad con la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice cables blindados para la conexión a los siguientes terminales: terminal de entrada HDMI, terminal de entrada D-sub y terminales de entrada/salida DisplayPort.

Si el monitor no se coloca en una ubicación lo suficientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo de caída. Muchas lesiones, especialmente a los niños, pueden evitarse adoptando precauciones sencillas como pueden ser:

  • Utilizar dispositivos de fijación como pueden ser soportes de montaje mural recomendados por el fabricante.
  • Emplear únicamente muebles que puedan soportar de forma segura el monitor.
  • Asegurarse de que el monitor no sobresale del borde del mueble que sirve de apoyo.
  • No colocar el monitor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin anclar el mueble y el monitor a un soporte adecuado.
  • No colocar los monitores sobre paños u otros materiales ubicados entre el monitor y el mueble de apoyo.
  • Educar a los niños sobre los peligros de trepar a los muebles para llegar al monitor o a sus controles.
  • Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que sea probable que los niños puedan estar sin la supervisión de un adulto.

Especialmente para la seguridad de los niños

  • No permita que los niños trepen al monitor o jueguen con éste.
  • No coloque el monitor sobre muebles que se puedan usar como peldaños, como pueden ser los cajones de una cómoda.
  • Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, especialmente en un monitor en el que las cosas se ven “más grandes que en la vida real”. Deberá tenerse cuidado de colocar o instalar el monitor en lugares en los que no se pueda empujar, mover o tirar al suelo.
  • Deberá procurarse enrutar todos los cables conectados al monitor de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos ni agarrarlos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto con aceite o vapor. Tampoco lo utilice en un entorno en el que haya gases corrosivos (dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno, dióxido de nitrógeno, cloro, amoniaco, ozono, etc.), ya que esto podría provocar un incendio.
  • Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con agua ni otros líquidos. Asegúrese de no introducir en el monitor objetos como pueden ser clips o chinchetas, ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas.
  • No coloque el monitor encima de objetos inestables ni en lugares inseguros. No permita que el monitor reciba golpes fuertes ni que vibre demasiado. La caída o pérdida de equilibrio del monitor podría dañarlo.
  • No utilice el monitor cerca de aparatos de calefacción ni en lugares donde puedan existir temperaturas elevadas, ya que esto podría conducir a la generación de calor excesivo y provocar un incendio.
  • No utilice el monitor en lugares en los que pueda estar expuesto a la luz solar directa. Existe riesgo de que la caja se deforme o de que se produzca un fallo de funcionamiento si se utiliza el monitor bajo la luz solar directa.
  • Asegúrese de limpiar periódicamente el polvo y la suciedad adheridos a los respiraderos. Si se acumulara polvo en los respiraderos o en el interior del monitor, podría producirse recalentamiento excesivo, un incendio o fallos de funcionamiento.

Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o servicio técnico autorizado de SHARP.

  • La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente.
  • No use la pantalla con un objeto puntiagudo o duro como una uña o lápiz.

Cable de alimentación

  • Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado con el monitor.
  • No dañe el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre el mismo. No lo estire ni lo doble excesivamente. Tampoco añada cables alargadores ni regletas. Si el cable se daña, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
  • No utilice el cable de alimentación con una regleta. La adición de un cable alargador o una regleta podría causar un incendio por sobrecalentamiento.
  • No retire ni inserte el enchufe con las manos mojadas. Podrían producirse descargas eléctricas.
  • Desenchufe el cable de alimentación si no piensa utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado.
  • No intente reparar el cable de alimentación si éste está roto o no funciona adecuadamente. Solicite cualquier reparación al representante de servicio técnico autorizado.

LAN inalámbrica

  • Los canales y las frecuencias que se pueden usar para la LAN inalámbrica varían según el país y la región.
  • Defina REGION SETTING (WIRELESS) como corresponda según su región.

PRECAUCIONES DE MONTAJE

  • Este producto es para uso en interiores.
  • Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especificaciones VESA.
  • Este monitor es pesado. Por consiguiente, consulte a su distribuidor antes de instalar, desinstalar o trasladar el monitor.
  • El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
  • Utilice el monitor perpendicular a una superficie nivelada. Si fuera necesario, el monitor podrá inclinarse un máximo de 20 grados hacia arriba.
  • Cuando traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo por las asas e inferior de la unidad. No agarre la pantalla ni la bandeja. Esto podría provocar daños en el producto, fallos o lesiones.
  • Este monitor deberá utilizarse a una temperatura ambiente de entre 5 y 35°C. Proporcione espacio suficiente alrededor del monitor para evitar que el calor se acumule en su interior.

SHARP PN70TW3A - PRECAUCIONES DE MONTAJE - 1

text_image 20 5 5 5 Unidad: cm 3,5
  • Si fuera difícil proporcionar suficiente espacio por cualquier razón, como puede ser la instalación del monitor dentro de una carcasa, o si la temperatura ambiente pudiera estar fuera del rango de 5 a 35°C, instale un ventilador o adopte otras medidas para mantener la temperatura ambiente dentro del rango necesario.
  • Las condiciones de temperatura podrían cambiar al utilizar el monitor conjuntamente con los equipos opcionales recomendados por SHARP. En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales.
  • En el caso de instalar dos o más monitores uno al lado del otro, deje un espacio de al menos 5 mm alrededor de los mismos, con el fin de evitar que la unidad o estructura adyacente quede expuesta a una tensión causada por la expansión térmica.
  • No bloquee ninguna ranura de ventilación. Si la temperatura del interior del monitor aumentara, podrían producirse malfuncionamientos.
  • No coloque el monitor sobre un dispositivo que genere calor.
  • No use el producto en lugares donde la unidad quede expuesta a los rayos directos del sol u otras luces fuertes. Debido a que este producto funciona mediante rayos infrarrojos, esa luz puede provocar malfuncionamientos.
  • Cuando utilice varios monitores de cerca, asegúrese de que el transmisor/receptor de infrarrojos no afecta a las otras.

Especificaciones

Modelo PN-70TW3A PN-60TW3A
Requisitos de alimentación 100 V - 240 V ca, 2,7 A, 50/60 Hz 100 V - 240 V ca, 2,3 A, 50/60 Hz
Temperatura de funcionamiento * 5°C a 35°C
Humedad de funcionamiento 20% al 80% (sin condensación)
Consumo de energía (Máxima) 235 W 190 W
Dimensiones (mm)(excluidas las protuberancias)Aprox. 1647 (An) x 94 (Pr) x 1010 (Al)Aprox. 1437 (An) x 94 (Pr) x 890 (Al)
Peso (kg) Aprox. 61Aprox. 48

* Las condiciones de temperatura podrían cambiar al utilizar la pantalla conjuntamente con los equipos opcionales recomendados por SHARP. En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales.

Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción. Puede haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos individuales.

Componentes suministrados

Si falta algunos componentes, póngase en contacto con su distribuidor.

□ Monitor de pantalla de cristal líquido: 1
□ Control remoto: 1
□ Cable de alimentación
□ Pila del control remoto (R-6 (tamaño "AA")): 2
□ Abrazadera para cable: 3

SHARP PN70TW3A - Componentes suministrados - 1

□ Abrazadera para cable (tipo de inserción): 2

SHARP PN70TW3A - Componentes suministrados - 2

□ Adaptador del lápiz táctil (PN-ZL05): 1

SHARP PN70TW3A - Componentes suministrados - 3

□ Adaptador inalámbrico (PN-ZW01): 1

SHARP PN70TW3A - Componentes suministrados - 4

□ Token inalámbrico: 1

SHARP PN70TW3A - Componentes suministrados - 5

□ CD-ROM (Disco de utilidades): 1
□ Licencia de SHARP Display Connect: 1
□ Manual de Instalación (este manual): 1
□ Lápiz táctil (PN-ZL02A): 1
□ Punta de lápiz (para lápiz táctil): 2

□ Pila del lápiz táctil (LR-03 (tamaño "AAA"): 1
□ Bandeja: 1
□ Cable USB: 1
□ Borrador: 1
□ Soporte para cámara: 1
□ Tornillo para cámara (rosca en pulgadas): 1
□ Tornillo para el adaptador del lápiz táctil (antirrobo, M3): 1
□ Tornillos de montaje de la bandeja (M3): 5
□ Tapa del adaptador inalámbrico: 1
□ Cable de conversión RS-232C (mini clavija de 3,5 mm): 1
□ Tapa logo SHARP: 1 Coloque esta etiqueta sobre el logotipo de SHARP para tapar el logotipo.

* SHARP Corporation posee los derechos de autor del programa Disco de utilidades. No lo reproduzca sin permiso.

* ¡Para protección medioambiental!

No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de vertido local.

Preparación de la Unidad de control remoto y el Lápiz táctil

Instalación de las pilas

  1. Presione suavemente la tapa y deslícela en la dirección de la flecha.

SHARP PN70TW3A - Instalación de las pilas - 1

  1. Consulte las indicaciones del compartimento y coloque las pilas suministradas (R-6 (tamaño "AA") x 2) con la polaridad (+) y (-) correcta.
  2. Cierre la tapa.

Conexión del adaptador del lápiz táctil

Para usar el lápiz táctil, introduzca el adaptador del lápiz táctil en el puerto del adaptador del lápiz táctil del monitor.

SHARP PN70TW3A - Conexión del adaptador del lápiz táctil - 1

text_image Puerto del adaptador del lápiz táctil Adaptador del lápiz táctil Tornillo para el adaptador del lápiz táctil (antirrobo)

Inserción de la pila

  1. Retire la tapa de pila.
  2. Abra la cubierta e inserte la pila suministrada (LR-03 (tamaño "AAA")) en el lápiz táctil.

Observe las marcas "+" y "-" del interior del lápiz táctil e inserte la pila con la polaridad correcta.

SHARP PN70TW3A - Inserción de la pila - 1

text_image 2 1 Tapa de pila
  1. Vuelva a colocar la cubierta y la tapa de la pila.

CONSEJOS

- Para usar un lápiz táctil opcional con el monitor, el lápiz táctil debe estar registrado en el adaptador del lápiz táctil (emparejamiento).

Si desea más información, consulte el manual de instrucciones de Touch pen Management Tool.

Conexión del adaptador inalámbrico

Para conectar un ordenador al este monitor de forma inalámbrica, conecte el adaptador inalámbrico (suministrado) al este monitor.

  1. Extraiga el tornillo situado junto al puerto del adaptador inalámbrico del este monitor.

SHARP PN70TW3A - Conexión del adaptador inalámbrico - 1

text_image Puerto del adaptador inalámbrico
  1. Introduzca el adaptador inalámbrico (suministrado) en el puerto del adaptador inalámbrico.

SHARP PN70TW3A - Conexión del adaptador inalámbrico - 2

text_image Adaptador inalámbrico
  1. Coloque la tapa del adaptador inalámbrico (suministrada) y sujétela con el tornillo que extrajo en el paso 1.

SHARP PN70TW3A - Conexión del adaptador inalámbrico - 3

text_image Tapa del adaptador inalámbrico

!Precaución

- En el modelo PN-60TW3A, el adaptador inalámbrico sobresale del monitor. Procure no golpear ni tirar del terminal.

SHARP PN70TW3A - !Precaución - 1

Conexión del token inalámbrico

El token inalámbrico incluye el software "MirrorOp for SHARP" utilizado para conectar un ordenador de forma inalámbrica.

Conecte el token inalámbrico al ordenador que desee visualizar de forma inalámbrica.

Si desea más información, consulte el manual del controlador inalámbrico.

Conexiones

!Precaución

  • Asegúrese de apagar el interruptor principal y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar.
  • Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.

SHARP PN70TW3A - !Precaución - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Para toma de corriente

  1. Terminal de entrada de corriente
  2. Cable de alimentación (suministrado)
  3. Terminales de altavoces externos
  4. Terminal de salida de audio
  5. Terminal de salida DisplayPort
  6. Puerto del adaptador del lápiz táctil
  7. Puerto USB 1 (para panel sensible al tacto)
  8. Terminal de LAN
  9. Terminal de entrada D-sub1
  10. Terminal de entrada DisplayPort
  11. Terminal de entrada HDMI1
  12. Terminal de entrada Audio1
  13. Terminal de entrada RS-232C

  14. Puerto USB 2 (para panel sensible al tacto)

  15. Terminal de entrada D-sub2

  16. Terminal de entrada HDMI2
  17. Terminal de entrada HDMI3
  18. Terminal de entrada Audio2

Terminales del controlador inalámbrico

  1. Puerto del adaptador inalámbrico
    20.PuertoUSB
  2. Terminal de LAN

CONSEJOS

- Establezca el terminal de entrada de audio que se utilizará en cada modo de entrada en AUDIO SELECT en el menú SETUP . A continuación se muestran los ajustes de fábrica.

Modo de entradaTerminal de entrada de audio (ajuste de fábrica)
D-SUB1 Terminal de entrada Audio1
D-SUB2 Terminal de entrada Audio2
DisplayPort Terminal de entrada DisplayPort
HDMI1 Terminal de entrada HDMI1
HDMI2 Terminal de entrada HDMI2
Modo de entradaTerminal de entrada de audio (ajuste de fábrica)
HDMI3 Terminal de entrada HDMI3
Direct Drawing (dibujo directo)Terminal de entrada Audio1
Wireless (inalámbrico)Inalámbrico

- Para usar el panel sensible al tacto con un ordenador conectado al terminal de entrada de vídeo del este monitor, el panel sensible al tacto y el ordenador deben estar conectados y debe instalarse Touch pen Management Tool y Pen Software en el ordenador desde el CD-ROM suministrado.

Si está instalada la Information Display Downloader, podrá consultar y descargar las versiones más recientes de los programas de software.

  • Para usar el panel sensible al tacto con un ordenador conectado en la parte inferior, conéctelo en el puerto USB 1.
    Para usar el panel sensible al tacto con un ordenador conectado en el lateral, conéctelo en el puerto USB 2. (Ajuste de fábrica. Puede cambiarse en TOUCH INPUT SELECT en el menú SETUP .)
  • Descargue el programa de instalación para el SHARP Display Connect y Touch Viewing Software con la Information Display Downloader.
  • Para visualizar una pantalla de ordenador en el monitor de forma inalámbrica, utilice MirrorOp for SHARP y el controlador inalámbrico integrado.

En el modo Wireless (inalámbrico), se puede usar un panel sensible al tacto incluso con un ordenador que no tenga instalada la Touch pen Management Tool.

  • Para instalar y usar el software, consulte el manual correspondiente.
  • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
  • DisplayPort es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
  • Adobe, Acrobat y Acrobat Reader son marcas registradas o comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
  • MirrorOp es una marca registrada de Awind, Inc.
  • Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

Encendido/apagado

! Precaución

  • Encienda el monitor antes de encender el ordenador o el dispositivo de reproducción.
  • Para mantener el rendimiento del controlador inalámbrico estable, ponga el monitor en el estado de Alimentación apagada (modo en espera) una vez al día.
  • Cuando apague el interruptor principal o el botón POWER y lo vuelva a encender, espere siempre 5 segundos como mínimo. Un intervalo demasiado corto podría provocar malfuncionamientos.

Encendido de la alimentación principal
SHARP PN70TW3A - ! Precaución - 1

  • La alimentación principal deberá encenderse/apagarse con el interruptor principal. No conecte/desconecte el cable de alimentación ni active/desactive el disyuntor mientras el interruptor principal está encendido.
  • Para la desconexión eléctrica completa, desconecte el enchufe principal.

Encendido

  1. Pulse el botón POWER.
    SHARP PN70TW3A - Encendido - 1
text_image POWER INPUT MUTE MENU VOL + BRIGHT- BRIGHT+ ENTER VOL - RETURN TOUCH MENU

Botón POWER / LED indicador de conexión

Estado Estado del monitor
Encendido en verde Alimentación encendida
Encendido en naranjaAlimentación apagada (modo en espera)
Parpadeo en verdeModo de espera de señal de entrada

■Modo operativo

Cuando se encienda el monitor por vez primera tras su envío de fábrica, aparecerá la pantalla de ajuste del modo operativo. Establezca en MODE1 o MODE2 . MODE1

.....OFF IF NO OPERATION está establecido en ON y POWER SAVE MODE está establecido en ON (estos ajustes no pueden cambiarse).

Determina si se establecerá o no el monitor para que pase al modo en espera cuando no se realicen operaciones mediante el control remoto o LAN durante más de 4 horas. El consumo de energía también reduce al mínimo en el modo en espera.

MODE2

.....Permitirá la utilización estándar.

OFF IF NO OPERATION está establecido en OFF y POWER SAVE MODE está establecido en OFF . Estos ajustes pueden cambiarse.

Incluso después de haberse establecido, podrán realizarse cambios con OPERATION MODE , dentro del menú del monitor. (Véase el Manual de instrucciones.)

■Ajuste de fecha y hora

- Si aún no se ha ajustado la hora al encender el monitor por vez primera, aparecerá la pantalla de ajuste de la fecha y la hora. Ajuste la fecha y la hora.

SHARP PN70TW3A - ■Ajuste de fecha y hora - 1

text_image DATE/TIME SETTING — / — / — — — : — : — 01 / 16 00 :/ OK...[ENTER] CANCEL...[RETURN]
  1. Pulse o para seleccionar la fecha y la hora y pulse o para cambiar los valores numéricos.
  2. Pulse ENTER

  3. Asegúrese de ajustar la fecha y la hora.

  4. La pantalla de ajuste de la fecha y la hora se cerrará automáticamente si no se lleva a cabo ninguna operación durante aproximadamente 15 segundos. La fecha y la hora podrán ajustarse utilizando DATE/TIME SETTING en el menú SETUP cuando desaparezca la pantalla de ajuste de la fecha y la hora.

CONSEJOS

  • Ajuste la fecha en el orden "Día/Mes/Año".
  • Ajuste la hora en el formato de 24 horas.
  • El reloj es alimentado por la pila interna.
  • Si ya ha ajustado la hora pero aparece la pantalla de ajuste de la fecha y la hora en el encendido, la pila interna podría estar gastada. Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de SHARP para obtener ayuda sobre la sustitución de la pila.
  • Vida estimada de la pila interna: aproximadamente 5 años (dependiendo del funcionamiento del monitor)
  • La pila inicial se ha insertado en el momento de la salida de fábrica del monitor, por lo que podría agotarse antes del tiempo esperado de vida útil.

Apagado

1. Pulse el botón POWER.

El monitor entra en modo en espera.

!Precaución

  • Cuando la alimentación está apagada, no se puede usar la función de punto de acceso de LAN inalámbrica del controlador inalámbrico.
  • Cuando se desconecta la alimentación, los datos manuscritos del modo Wireless (inalámbrico) y Direct Drawing (dibujo directo) se pierden. Guarde siempre cualquier dato que necesite antes de apagar la alimentación.
    En el modo Direct Drawing (dibujo directo) o Wireless (inalámbrico), aparece un mensaje de confirmación al pulsar el botón POWER.
  • Si el monitor se va a apagar mediante SCHEDULE , control LAN, o OFF IF NO OPERATION , guarde previamente los datos que necesite. Se desconectará la alimentación aunque haya datos sin guardar. (Los datos se perderán.)

Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)

  • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 4 personas como mínimo. (PN-60TW3A: 3 personas como mínimo.)
  • Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor.
  • Este monitor está diseñado para su instalación sobre un muro o pilar de hormigón. Tal vez resulte necesario realizar un trabajo de refuerzo para ciertos materiales como pueden ser yeso, paneles de plástico finos o madera antes de iniciar la instalación. Este monitor y el soporte deberán instalarse en una pared con una resistencia de al menos 4 veces el peso del monitor. Realice la instalación mediante el método más adecuado para el material y la estructura.
  • Para colocar una ménsula de montaje compatible con VESA, use tornillos M6 que sean 8 mm a 10 mm más largos que la ménsula de montaje.

8 - 10 mm
SHARP PN70TW3A - Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) - 1

text_image Tornillos (M6) Ménsula de montaje Montaje del monitor
  • No utilice un destornillador de impacto.
  • Una vez efectuado el montaje, asegúrese de que el monitor está instalado de forma segura y que no se puede aflojar de la pared o el soporte.
  • No utilice orificios de tornillos que no sean orificios VESA para la instalación.

■Colocación de la bandeja

Asegure la bandeja usando 5 tornillos de montaje de la bandeja (M3) (suministrados).

SHARP PN70TW3A - ■Colocación de la bandeja - 1

Este MONITOR LCD está equipado con LÁPIZ TÁCTIL y ADAPTADOR INALÁMBRICO.

Por la presente, Sharp declara que el tipo de equipo radioeléctrico LÁPIZ TÁCTIL con PN-ZL02A/PN-ZL05 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:

http://www.sharp.eu/documents-of-conformity

- Especificaciones

Rango de frecuencias: De 2402 MHz a 2480 MHz

Potencia de transmisión inalámbrica: Menos de 5 dBm

Por la presente, Sharp declara que el tipo de equipo radioeléctrico ADAPTADOR INALÁMBRICO PN-ZW01 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.sharp.eu/documents-of-conformity

- Especificaciones

Rango de frecuencias: De 2400 MHz a 2483,5 MHz / De 5150 MHz a 5250 MHz

Potencia de transmisión inalámbrica: Menos de 20 dBm / 23 dBm (PIRE)

Este MONITOR LCD está equipado com CANETA DE TOQUE e ADAPTADOR SEM FIOS.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : PN70TW3A

Categoría : Monitor