BP.652 - Batidora de mano Beper - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BP.652 Beper en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BP.652 Beper
Preguntas de los usuarios sobre BP.652 Beper
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP.652 - Beper y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP.652 de la marca Beper.
MANUAL DE USUARIO BP.652 Beper
ADVERTECIAS GENERALES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del articulo esnecessary seguir的一些as precauciones bfaces.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del articulo. En caso de duda, no usar el articulo y dirigirse a personal professionnelmenterialmente.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.) no debenajsarse cerca del alcance de los niños alrepresentar un peligro para ellos.
Se recomienda no tirar jusqu con los residuos domesticos los materiales presentes en el embalaje sino depositarlos encentros de recogida de residuos, solicitando informacion adicular al gestor del punto de recogida urbano del propio ayuntamentoonde se resida.
Asegurar siempre de que la tension de la red electrica sea igual a la indicada en la etiqueta de los datos技术和 que y que la instalacion sea compatible con la potencia del aparato.
En caso de incompatibiliidad entre el enchufe del aparato y la toma de corriente, sustituir el enchufe por除外 por una persona profesionalmente@cualificada. En concreto, esteultimate,debera también corroborar que la seccion de cables de presa sea la idonea a la potencia necessaria para el aparato.
No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente electrica. Asegurarse de que el cable no está en contacto con superficies calientes o cortantes.
No utiliser el aparato con el cable dañado.
Conectar el aparato exclusivamente a una presa de corriente alterna. En general, se desaconseja el uso de adaptadores, presas multiples y prolongadores. Si el uso fuera indispensable, es besoinario utilizarsolemente adaptadores y prolongadores de acuerdo a las normas vigilentes de seguridad.
Este aparato debenASNso al uso para el que ha sido fabricado. QualquierOtro tipo de uso sera considerado inapropiado y, por lo tanto, peligioso y hara perdier la garantia del mesmo. El fabricante no podra ser considerado el responsable de los posibles daños derivados de usos inadequados, erroneos e irrazonales.
Paraatar sobrecalentamenti peligrosos,se recomienda estirar totalmente el cable de alimentacion y de desenchufar el enchufe de la red de alimentacion electrica cuando el aparato no está siendo utilisé.
Para evaporar calentimientos peligrosos, se recomienda estaraccompletamente el cable de alimentacion y descenthucarlo de la red electrica cuando no está sido utilizado.
No introducir nunca el aparato en agua u otros liquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o humedes.
No/utilizar el aparato con los pies desnudos.
NoURTARo expueto a los agentes atmocféricos (lluvia, sol, etc.)
NoURTARo dejar el aparato circa de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluido niños) con capacité física, sensorial o mental reducida o personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas o bien instruidas respecto al uso del proprio aparato por parte de la persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no juguen con el aparato.
Cuando se decide tirar a la basura este aparato, se recomienda convertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentacion.
SE, RECOMIENDA ADEMÁS CONVERTIR EN INÓCUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTIBLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA, ESPECIALMENTE PARA LOS NINOS QUE PODRIAN UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR.
ALGUNAS PRECAUCIONES:
El aparato está proyectado para funciona ininterrumpidamente por un máximo de 1 minuto, tras lo cui tiene que descansar por除外 minuto, de lo contrario arriesga que el aparato se sobrecaliente ycede de funciona.
Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando connecte y desconecte el cuerpo de las cucillas al cuerpo motor.
Controle siempre que el cuerpo de las cucillas está bien connectado al cuerpo motor antes de encender el aparato.
No trabajo alimentos muy calientes.
No trabajo una�能idad de comida más de tres cuartos de longitud del cuerpo de las cucillas.
Descripción del aparato Fig.1
- Cuerpo motor
- Barril desmontable
- Botón de encendido y para selecciónar la velocidad
- Botón de liberación del barril
Funcionamento:
Quite el aparato del embalaje y controle que esté integro y que haya todas las piezas.
Lave cuidadosamente el aparato, como se indica en el párrafo "limpieza".
Ensemble el barril al cuerpo motor.
Conecte el enchufe a la toma de corriente, teniendo cuidado de noURTel hilo colgado y/o circa de fuentes de calor.
Introduzca el cuero de las cucillas bajo del recipiente con la comida,preventivamente cortada y a la cuales se recomienda de adar del liquido (agua, leche, caldo). No haga funcionar el aparato solamente con alimentos solidos.
Emplee un recipiente bastante grande para que no salgan salpicaduras.
Encienda el aparato pulsando el boton colocado sobre el mango. Según la intensidad con la que pulsa el botón varia la velocidad de funcionaimiento de la batidora.
Terminado el uso desconecte el aparato de la toma de corriente.
Desmonte el barril del cuerpo motor pulsando el boton de liberacion de las cuchillas colocado en la parte inferior del mango.
Lave come se indica en el párrafo "limpieza".
LIMPIEZA:
Apague sempre el aparato y desconecte el cable de alimentacion de la toma de corriente.
Limpie el cuerpo motor con un paño humedo, no lo sumeria en agua u或者其他 liquidos y no lo lave bajo la lavavajillas o bajo del grifo.
Lave el cuerpo de las cucillas con agua tibia y detergente.
Preste mucha atencion durante el lavado de las cuchillas de acero, estan muy afiladas.
No emplee estropajos u或者其他 abrasivos encima de las piezas de plastico o de metal.
Non intente aflar las cuchillas.
Antes de guardar el aparato, verifique que sea completeness seco.
DATOS TECNICOS:
Potencia: 800W
Alimentación: 220-240V~ 50/60Hz
En un objetivo de mejora continua, Beper se reserva la calidad de aportar Cambios y miglioras en el producto sin previo aviso.

Al terme de la vidautil del aparato, no eliminar como residuo municipal solido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona oentarraglo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mesmo tipo y destinado a las mismasmericanas. El distribuidor se carga elcosto deeliminaciónde losequipossiguedo lasnormasactuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos electricos y electrónicos se realiza con el proposto de una的政治a del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salute de los seres humanos debido a la presencia de dentro de这些 equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de las partes.Esta Vuestra y esta competencia aidar la defensa del medioambiente.
El的概率 indica que este producto respecia la normativa europea de mdioam biente (2011/65/EU) y le recuera que todos los productos electronicos y electricos deben ser objeto de recogida por分开 al finalizar su ciclo de vida. Para Obtener informacion sobre el reciclaje de este producto y sobre encontrar punto de recogida llame las supuestos autoridades locales. Una eliminacion no correcta de este producto podra conllevar sanciones.
CERTIFICADO DE GARANTIA
La garantía es valida 24 días a partir de la Fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación.
La garantía es valida sólo si presenta el recibo fiscal con la Fecha de compra y el nombre del modelo del aparato comprado.
Si el aparato requiere asistencia, contacte su vendedor o nuestra Empresa. Eso para preservar el rendimiento de su aparato y NO invalidate la garantía. toda Manipulación del aparato por una persona no autorizada anula automatistically la garantía.
CONDICIONES DE GARANTIA
Si aparecen averías acause de un defecto de material y/o fabricacion durante la garantia garantizamos gratu-. tamente la reparacion del aparato.
No seienen en cuenta en la garantía todas las partes que Sean defectuosas debidas a:
a. Danos en el transporte o caidas accidentales.
b. Instalacion eletrica incorrecta y no conforme.
c. Reparaciones o modificaciones realizadas por personal no especializzato.
d. Falta o Incorrectos limpieza y mantenimiento.
e. Aparato y/o partes del aparato expuestos a deterioro y/o consumo (lamparas, pilas, cucillas).
f. Falta de cumplimiento de las instrucciones para el funciona del aparato, negligencia en el uso.
Esta lista es simplificada y no completea ya que esta garantía se anula para todas aquellas circunstancias que no permiten remontar a defectos de fabricacion del aparato.
La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional.
Beper Srl declina toda responsabilitad porrialquier daño que puee directamente orindirectamente resultar de personas, casas o animales domesticos en consecuencia de la falta de complimiento de todas las instrucciones indicadas en este "Manual de Instrucciones y Advertencias" en terminos de instalacion, uso y mantenimiento del aparato.
ASISTENCIA TECNICA
Para la asistencia的技术ica y/o reparaciones fuera de la garantía, pueda contactar directamente la direccion seguidente:
CONTACTE CON EL DISTRIBUTOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER. ENVIE UN E-MAIL A asssitenza@beper.com Y LE ENVIAREmos DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.
\SHMANTIKE ΠPOEIAOIOIHSEIEAΦAΛEIA
Piv xpoiooioeTe Tnv ouokuei diaaote TPOOeKTKa TIG
Tapakatw obnyiec xpooewc kai qualxte Tc yia u eAovtikn xpno.
Diaaote TPOOeKTKa Tc Tnapakatw obnyiec, dodouevou oTI aac
dwoouv xpooiue c PAnpoopope c yia tnv aoopaia oxetika e Tnv
Eykaotaon, tn xpnon kai tn ouvtnpnon kai th a oac bonnoouv va
aTOOuyeTe atuxiec kai TIavavaTuXnmuata.
ManualFácil