SRCOMBO - Cerrar Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SRCOMBO Tripp Lite en formato PDF.
| Características técnicas | Cerradura electrónica con acceso por código o llave |
|---|---|
| Uso | Ideal para puertas principales, oficinas y áreas seguras |
| Mantenimiento y reparación | Revisión regular de baterías y limpieza de contactos |
| Seguridad | Función de bloqueo automático y alarma integrada |
| Información general | Instalación fácil, compatible con la mayoría de las puertas estándar |
Preguntas frecuentes - SRCOMBO Tripp Lite
Preguntas de los usuarios sobre SRCOMBO Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cerrar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRCOMBO - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRCOMBO de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO SRCOMBO Tripp Lite
Manijas de puerta con cerradura para gabinetes SmartRack
Modelos:
SRCOMBO
SRCOMBO4
SRCOMBO4SFIC
SRHANDLESFIC




El producto comparado quecuede diferir de la imagen.
English 1
François 9
Characteristicas del Producto
SRCOMBO
Diales de cerradura de combinación
2 Flecha de indicación de bloqueo
3 Picaporte tipo alla

SRCOMBO04
Diales de cerradura de combinación
2 Flecha de indicación de bloqueo
3 Picaporte tipo ala

SRCOMBO4SFIC
Diales de cerradura de combinación
2 Flecha de indicación de bloqueo
3 La mejor cerradura de cilindro pedida por el cliente
4 La manija giratoriaiene con nucleo temporal SFIC usable. Retire el nucleo de plastico e inserte el nucleo de SFIC seguro seleccionado por el usuario.

SRHANDLESFIC
Flecha de indicación de bloqueo
La mejor cerradura de cilindro pedida por el cliente
3 La manija giratoriaiene con nucleo temporal SFIC usable. Retire el nucleo de plastico e inserte el nucleo de SFIC seguro selectionado por el usuario.

Instalación
Retire la cerradura, la leva y la placata tornillada existentes de la puerta del gabinete, tal y como se muestra.
Nota: Los tornillos y la leva se utilizes en el首位 bajo para instalar la manja de la puerta.
Instale la manija de la puerta. Deslice la manija de la cerradura a工程技术 de la abertura, instale la leva, fije la cerradura usingo los tornillos y atornille la placado se muestra.


Operación
Parámetro y restablecimiento de la función debloqueo por combinación
Note: Para configurar o restuarar la funciona de bloqueo por combinación, el bloqueo debe estar activado y la combinación existente debe ser conocida. La cerraduraiene con la combinación preconfigurada de fabrica a 0-0-0.
Dial en la combinacion existente.
Gire la manija tipo ala 180 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj de modo que la flecha indica para bloqueo apunte hacía arriba.
Gire la manija tipo alathers 15 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj.
4 Ingrese la nuevo combinacion.
Gire la manija tipo ala 15 grados en el sentido de las agujas del reloj. La nuevo combinación ya está fjada.
Para volver a bloquearlo, gire la manija tipo ala 180 grados en el sentido de las agujas del reloj de modo que la flecha del indicator de bloqueo apunte ahora hacía bajo. Asegúrese de descifrar la combinación para mayor seguridad.

Uso de la funciona de bloqueo por combinacion
Dial en la combinación.
Gire la manija tipo ala 180 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj para que la flecha del indicator de bloqueo apunte hacía arriba, como se muestra. Levante la manija y girela.
3 Para volver a bloquearlo, gire la manija tipo ala 180 grados en el sentido de las agujas del reloj de modo que la flecha del indicator de bloqueo apunte ahora hacía abajo. Asegúrese de descifrar la combinación para mayor seguridad.

Operación
Uso de la Llave
Inserte la flave en la cerradura.
Gire la I'la ve 180 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj para que la flecha del indicator apunte hiera.
arraba, tal como se mystra. Levante la manja y girela.
Para volver a cerrar, gire la llave 180odos en el sentido de las agujas del reloj de forma que la flecha indica da cierre apunte ahora hacía bajo. Retire la llave.
Note: El uso de la lave anula la funciona de bloquego por combinación.
Garantia
GARANTÍA LIMITADA DE 5 ANOS
Garantizamos por cinco (5) años a partir de la Fecha de compra inicial que nuestros productos no presentan defectos de materiales ni de mano de obra. Nuestra obligation bajo esta garantía está limitada à la reparación o reemplazo (a su entera discrición) de cualquier producto defecuoso. Antes de devolver cualquier equipo para reparacion, visite Triplite. Eaton.com/support/product-returns.Esta garantía no se aplicá a equipos que hayan sidodafados por accidente, negligência o mal uso, o hayan sido alterados o改动ados de unaforma.
SALVO POR LO QUE SE INDICO AQUIL NO OTORGAMOS GARANTIAS EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUIDAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACION PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Algunos Estados no permiten la limitacion o exclusion de garantias implicas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mentionadas peuvent no aplicarse al comprador.
SALVO POR LO QUE SE INDICO ANTERIORMENTE, EN NINGUN CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSEJCENTES QUE SURJAN DEL LSO DE Este PRODUCTO, INCLUso SI SE ADVEIRTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DANO. Especficamente, no somos��ables por ninguno costo, como perdida de ganancias o ingresos, perdida de equipos, perdida del uso de equipos, perdida de software, perdida de datos, costos de sustituciones, reclamos de terceros o deMASTERa forma.
Eatonieneuna politica de mejora continua.Las especificaciones estan susjetas acambio sin previo aviso.