Foster Domino Air 2455 000 - Capucha

Domino Air 2455 000 - Capucha Foster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Domino Air 2455 000 Foster en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Foster Domino Air 2455 000 - page 54
SKIP

Preguntas frecuentes - Domino Air 2455 000 Foster

Preguntas de los usuarios sobre Domino Air 2455 000 Foster

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Domino Air 2455 000 - Foster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Domino Air 2455 000 de la marca Foster.

MANUAL DE USUARIO Domino Air 2455 000 Foster

ES Este produits es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.

El significado de la papelera barrada que se encuesta en el aparato indica que el producto, al final de su vida utl,defer a eliminarse separamente de los desechos domesticos y por la tanta debera entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos electricos y electriconicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. Eleware es responsable deentar el aparato agotado a las estrucuras apropias de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envio susecivo del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamento y a la elimination compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salute y favorece el reciclaje de los materiales de los que esta compuesto el producto. Para informaciones mds detalladas inherentes a los systemas de recogida disponibles, dirjase al service local de elimination de desechos, oa tienda donte compru el aparato.

ATENCION: La campana solo debe ser instalada por personal capacitado. El fabricante declina qualquier responsabilidad de las consecuencias de una instalacion incorrecta o por ser efectuada por personal no capacitado. Antes de continuar con la instalacion de la campana, lea atentamente y todas las instrucciones. Este manual debe ser conservado durante la vida util de la campana.

ADVERTENCIAS

Antes de hacer la limpieza o manutencion (periódica o extraordinaria) corte la alimentacion eletrica, retiring el enchufe o apagando el interruptor poniendolo en posicion 0 (OFF). No connectar la campana a conductos ya realizados con aparatos de combustion como quemadores, calderas o chimineas. Comprobar que la tension de la red corresponda a la indicada en la etiqueta plateada colocada en la parte inferior de la campana. Certificar que la instalacion eletrica dispone del conductor de tierra y del equipamento de proteccion este en las debidas conditiones de functiunacion.

No usar para cocinar productos que pueda causar llamas altas o anomalas. El aceite utilizdo dos vezez y las grasas son particularmente peligrosos y fácilmente inflamable. No prepare alimentos bajo la campana con métodos flameantes.

ATENCLON: las partes accesibles peuvent volverse calientes cuando la campana se emplea con aparatos de coccion.

No cubra launidad con ningún objeto, ya que thiso perjudicará su funciona. Mantenga los objetos微量元素 y los liquidos lejos de launidad.

No utilise nunca el disposativo de succion para cocinar sin el filtro de-grasa!

El aparato pueda ser utilisé por niños conidad no inferior a 8 años y por personas con reduidas capacities físicas, sensoriales o mentalles o que carezcan de experiencia o del besoino conocimiento, siempre que estén bajo vigilancia o bien después que hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y que hayan comprehindo losPEGROS relativos al本身就是. Los niños no debenigar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento que deben realizar el usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.

Al finalizar la instalacion por parte de un technician especializzato, todos los componentes electricos, cables, connectores, motores, caja de mando y todas las conexiones a tierra no deben ser accesibles al usuario. El accesoDebe ser possible exclusivamente para el instalador mediante la extracion de los paneles fjados con tornillos.

La campana de encimera debe empleurse exclusivamente con la unidad extractor suministrada e indicada por el fabricante con una potencia maxima de 690W.

El dispositivo es adecuado para uso dométrico. Se aconseja encender la campana algunos Minutes antes de utilizesla y apagarla 10 horas después de su uso.

Respete las normas previstas en el reglamento en vigor y las prescripiones de las autoridades competentes relativas a la descarga del aire y los requisitos relativos al funciona bajo aspirante de la campana. No se olvige que no cumplir y no respetar las operaciones de mantenimiento descritos en este manual pueda producir un riesgo de incendio.

Los textos, imagenes y datos技术和icos corresponden al estado de la unidad en el momento de la impresion. Este sujejo a转型发展 de acuerdo con el desarrollo del producto.

INSTALACION

La campana debe ser combinado con placas dominos (induccion o vitrceramicas). No se permite y queda expresamente prohibida el uso con placas de cocciudad gas.

Al finalizar la instalacion por parte de un technician especializzato, todos los componentes electricos, cables, connectores, motores, caja de mando y todas las conexiones a tierra no deben ser accesibles al usuario. El acceso debe ser possible exclusivamente para el instalador mediante la extracion de los paneles fjados con tornillos.

La campana permite dos发展模式 de functiOnamento: filtrante y aspirante. En el modo filtrante, o sea con reciclaje de aire es requisiteo montar los filtrros de carbo (ver el parrato sobre los FILTROS DE CARBON). En el mode aspirante o sea el aire es expulso hacia el exterior, es requisiteo la instalacion de un conductor de gases propio y de un systema de compensacion adecuado y dimensionado de acuero con las normas en vigor. El tubo de expulsion de gases debe tener el area de seccion igual o superior a la salida de la campana. El local donte esta instalada la campana, debe disponible de un systema de compensacion que asegure suficiente ventilacion, de igual manera cuando son Utilizados simultaneamente other aparatos que

usen gas uOTHERS combustibles.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

La campana debe ser combinado con placas dominos (induccion o vitroceramicas).No se permite y queda expresamente prohibido el uso con placas de cocciudad gas.

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 1

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 2

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 3

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 4

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 5

Para el時間 del agujero de referirse a lasuma dibujo (ATENCLON: agujero unico campana - domino)

Montaje superpuesto de los aparatos empotrables:

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 6

Montaje a nivel de los aparatos empotrables:

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 7

Para la fijación de la campana debe utilizes los accesos incluidos y seguir las instrucciones de la hora.

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 8
A = La campana de encimera

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 9
B=KT4

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 10
C = Tubos de plástico 220x90x200

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 11
G = Motor flat

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 12
H = Tubos de plástico 220x90x650
ES-53

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 13

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 14
D = Pieza de paso

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 15
X - Y = Kit de fijación

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 16

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 17
ES-54

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 18
3 ATENCION: todos los acoples de los canales deben estar sellados con cinta hermética al aire (NO EN DOTACION)

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 19
4

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 20

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 21

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 22

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 23

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 24

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 25

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 26

Foster Domino Air 2455 000 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 27

INSTALACION ELECTRICA

La instalacion eletrica debe ser hecha por personal especializzato, respetando las normas y las leyes en vigor.

Verificar que la tensión corresponda con la indicada en la etiqueta plateada colocada en el interior de la campana electrica.

Certificar que la instalacion eletrica dispone del conductor de tierra y del equipamento de proteccion este en las debidas conditiones de functionamento. Tomar particular atencion al cable de la alimentacion de la campana eletrica, verificando que el本身就是 no atraviese hoyos sin proteccion contra cortes.

Para la conexión directa a la red, esnecessary prever un dispositivo que asegure las desconexiones de la red, con una distancia de abertura de los contactos que permitla desconexión completa según las conditiones de la categoria de sobretension III, en conformidad con las normas de instalación.

El enchufe o el interruptor omnipolar deben ser accesibles al aparato instalado.

Si el cable de alimentación está averiado, este debe ser换成 con un cable especial o bien por un巧合 que suministra el fabricante o su serviceo de asistencia技术水平. El cable aemploi de ser de tipo H05VV-F con seccion minima de 3 × 0.75mm^2

El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso que no Sean respetadas las normas de seguidad y prevencion en vigor, necessities para el funciona del systeme eletrico.

COMANDOS

COMANDO DIGITAL

En la version de commando digital existen cinco botones de toque leve y un display.

Un botón para prender y apagar el motor. Al prender el motor, arranca siempre en la 2a velocidad.
Dos botones + y - paraacular reducir las velocidades del motor.
Un botón de TIMER para activar y desactivar automatistically antes de 10 horas de configuración. En este caso el display se mantendra el numero expuesto de forma intermitente.

Funciones Especiales:

Después de 100 horas de uso, aparecerá sobre el DISPLAY el número "D" o la letra "A" para indicar que es necessario lavar los filtros metálicos.

Después de haber lavado los filtros metálicos, para reinciar la cuenta de las horas, mantenga presionada la tecla TIMER por más de 3seguidos con la

campana electrolytica

apagada. la confirmación de que la cuenta de las horas ha sido reiniciada seenia para la aparcidion de un guion en el display.

Foster Domino Air 2455 000 - COMANDO DIGITAL - 1

Foster Domino Air 2455 000 - COMANDO DIGITAL - 2

USD Y MANTENIMIENTO

Antes de efectuar该如何 intervensiOn de limpieza y mantenimiento, corte la alimentacion de la campana poniendo el interruptor general en en posicion D ( OFF ).

Foster Domino Air 2455 000 - USD Y MANTENIMIENTO - 1

Foster Domino Air 2455 000 - USD Y MANTENIMIENTO - 2

Limpieza de los filtros metálicos

Los filtros metálicos quecomedan la campana electrica deben ser lavados en cada meSES enfunciOn de la intensidad del uso, con agua caliente y detergente liquido no agresivo.Despues de ser lavados,los filtros deben estarcompletemente secos y ser colocadoscorrectamente.

Foster Domino Air 2455 000 - Limpieza de los filtros metálicos - 1

Foster Domino Air 2455 000 - Limpieza de los filtros metálicos - 2

Foster Domino Air 2455 000 - Limpieza de los filtros metálicos - 3
ES-59

Filtros de Carbón OPCIONAL (9700903)

Si la campana electrica es realizada en modo filtrante con reciclaje interno, es necessario colocar filtros de carbón (9700903). El carbón activo que contienen los filtros, sirve para absorber los olores y los humos resultantes de la elaboración de los alimentos.

Proporcione una abertura de ventilacion de al menos 500~cm^2 en la base.

Foster Domino Air 2455 000 - Filtros de Carbón OPCIONAL (9700903) - 1

Foster Domino Air 2455 000 - Filtros de Carbón OPCIONAL (9700903) - 2

Foster Domino Air 2455 000 - Filtros de Carbón OPCIONAL (9700903) - 3

Foster Domino Air 2455 000 - Filtros de Carbón OPCIONAL (9700903) - 4

Limpieza de la campana electrica

Si la campana electrica es embarznida o revestida en cobre, usable un paño suave con agua tibia y un detergente r No se debe detrararrialquier liquido sobre la campana y no pueen ser usados productos granulosos y/0 abras No use disolventes quimicos or derivados del petroleo, ni detergentes con cloro u other sustancias que能把 ten efectos oxidantes o que能把 provocar manchas irreparables.

El fabricante no se responsabiliza por daños estéticos causados por la falta de atencion a lasindicaciones.

POZOR! Instalaci digestore musi provadet osoba s prislu-snym opravnénim.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Foster

Modelo : Domino Air 2455 000

Categoría : Capucha