BABYLISS Steam Pure ST495E - Plancha

Steam Pure ST495E - Plancha BABYLISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Steam Pure ST495E BABYLISS en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BABYLISS Steam Pure ST495E - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Steam Pure ST495E BABYLISS

Preguntas de los usuarios sobre Steam Pure ST495E BABYLISS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Steam Pure ST495E - BABYLISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Steam Pure ST495E de la marca BABYLISS.

MANUAL DE USUARIO Steam Pure ST495E BABYLISS

Cabellos lisos o rizos perfectos. Alisadoperfecto desdela raízgracias al microvapor que recubre la fibra capilar para una mayor protección y un cabello radiante:masflexible,mas suaveymasbrillante.Rizos del largaduracióngracias al acabado en acero del alisador,que ofrece un deslizamenteextraordinary por el cabello.

CONSULTAR PREVIAMENTE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD.

CHARACTERISTICAS DEL PRODUCTO

  • Placas profesionales BaByliss Diamond Ceramic: 39mm × 100mm .
  • Función vapor

    Botón de la función vapor (1)
    Piloto luminoso LED de la funciona vapor (2)

  • Selector de temperatura (3): 5 posiciones (150^ - 170^ - 190^ - 210^ - 230^)
  • Pilotos luminosos LED (4) que indicate la posicion de la temperatura seleccionada.
  • Funcion lonic: Los iones negativos se extienden por el Cableo para una mayor suavidad y brillio.
  • Botón de encendido/apagado (5) - Apagado automatico
    Deposito de agua (6)

    Botón para retirar el deposito de agua (7)

  • Peines desenredantes extraibles (8) para augmentar la eficacia del alisado gracias a la distribución uniforme de la mecha de Cableo en las placas de calor
  • Puntas extraibles (9) para alisar o rizar con precision.
  • Sistema de bloqueo de las placas para un almacenimiento fácil y una maximala proteccion de las placas (10)
    Cable giratorio (11)
  • Neceser aislante termorresistante

ANTES DE CONECTAR EL APARATO

  • Para realizar un alisado o un rizado con precision se recomienda colocar las puntas extraibles. Colóquelas antes de encender el aparato deslizándolas en la parte delantera de cada plac (Fig. 1).
  • Extraer el deposito de agua pulsando el botón (7) situado en la parte superior del aparato.
  • Abrir con cuidado la tapa de goma del deposito y llenorlo con agua destilada.
  • Comprobar que el deposto está bien cerrado y colocado correctamente en el aparato.
  • Comprobar que sus manos y el exterior del除去 estén totalmente secs.

(En el caso de que seanecessary rellenar el deposito una segunda vez,desenchufe el aparato y vuelva a colocar el deposito bajo antes del llenado evitando tocar las placas calientes).

USO

ATENCION: superficies calientes! No tocar las partes metálicas del aparato con los dedos. Durante su uso, evite el contacto del aparato con el cuero cabelludo, la cara, las orejas o el cuello.

BABYLISS Steam Pure ST495E - USO - 1

BABYLISS Steam Pure ST495E - USO - 2

No dirija elchorro de vapor hacla caro o el cuello.

  • Desenredar elapelbello cuidadosamente.Recoger los mechones de la parte superior con la ayudadeunas pinzas para trabajo los de abajo primo.

Enchufar y encender el aparato.

  • SeLECTIONAR la temperatura deseada con el selector de temperatura (botones + y -). Como norma general, se recomienda elegir una temperatura más baja para cablosos finos, decolorados o dañados y una temperatura elevada para cablosos encrespados, gruesos o dificiles de peinar. Cada tipo de cabello es diferente, le recomendamos using la posición de temperatura más baja para el primer uso. En los usos siguientes, puedeDSPARTAR progrésivamente el nivel si esnecessary.Consultar la tabla singular a tutilo indicativo.
Temperatura Tipo de cabello
150 – 170 °C LED verde - LEDamarilloCabello酐, decolorado, dañado
170 – 210 °C LEDamarillo - LEDrojoCabello normal, tenido u ondulado
210 – 230 °C LEDrojoCabello grueso o encrespado
  • El piloto luminoso parpadea hasta que se alcanza la temperatura seleccionada.

Para alisar elapelbello:Le aconsejamosactivar lafuncion vapor conlaayuda del boton de la funcion vapor (1).Se enciende el piloto luminoso LED de la funcion vapor.Elchorro de vapor es instantaneo,puede comenzar alalisar elapelbello sin tener queesperar.Tomar un mechon deunos 5cm de ancho y colocarlo entre las dos placas de calor circa de la raiz delapelbello.Cerrar el aparato ymantener lasplacas cerradasayudandose con la otheramno,teniendo cuidado de no tocarlasplacas conla mano. Deslizar el aparato lentamente sobre toda la extension del mechon,de las raicesa laspuntas(Fig.2).Repetir la operation varias veces si es necessario ycontinuar la operacion enel restodelapelbello.

  • Esperar a que elapelillo se enfrie y terminar con una pasada del peine.
  • Después de su uso, apagar y desenchufar el aparato. Dejar enfiar el aparato antes de guardarlo.

Para rizar el cello: es importante desactivar la funciona vapor para rizar el cello con eficacia. también recomendamos no alizar el cello de antemano y proceder directamente con el rizado. Tomar un mechon de entre 2 y 4 cm de ancho y colocarlo entre las 2 placas de calor circa de la raíz del cello. Girar el aparato 180^ o 360^ hacía bajo o hacía fuera, según el efecto deseado (Fig. 3). Deslizar el alisador lentamente y con un movimiento continuo sobre toda la extension del mechon, de las raíces a las puntas, conridge de la otra mano, para mantener las placas bien firmes contra el mechon (Fig. 4-5). Retirar el alisador y retorcer el mechon con los dedos para que adopte su posición natural (Fig. 6). Repetir la operation si es Necessary. Fije eventually los rizos con laridge de un ligero toque de laca.

Existen más métodos de rízado según la forma de rizo眼看ada. Consultar lasumaable para mas información.

BABYLISS Steam Pure ST495E - USO - 3

espesor del mechánenrollado en torno al aparatoposición del aparatomovimiento
onda ondulación4 cm giromedio-180°vertical +/- rápido
rizo flexible3 cm girocompleto -360°horizontal +/- lento
rizo-apretado2 cm girocompleto -360°horizontal lento

FUNCION VAPOR

Encender el aparato y activar la funciona vapor con laaska del boton de la funciona vapor. Se enciende el piloto luminoso LED de la funciona vapor.

Si las placas del aparato está abiertas y no las cierra en 2关键时刻, la funciona vapor se desactiva. Cierre las placas del aparato para reactivar la funciona vapor.

Si las placas del aparato está cerradas y no las abre en 2关键时刻, la funciona vapor se desactiva. Abra las placas del aparato para reactivar la funciona vapor.

Observaciones:

  • Es possible que la prima vez que lo utilise perciba un olor particular. Es algo habitual que no volverá a ocurrir tras el primer uso.
  • Es possible que en cada uso perciba una liga emanación de humano. Esto pueda ser debido a la evaporación de sebo o de un resto de productos capilares (tratumiento sin aclarado, laca...).
  • Puede utiliser un espray termoprotector para una proteccion optima del cabello.
  • Es totalmente normal oir un ligero ruido parecido a un chisporroteo: es el ruido caractéristico del generator de iones.

APAGADO AUTOMÁTICO

Sidea el aparato encendido mas de 72 minuto,se apagar aomaticamente. Si desea continuar usingo el aparato despues de este tiempo, pulse el boton de encendido/apagado para volver aponer el aparato en marcha.

MANTENIMIENTO

Desenchufe el aparato y dejelo enfiar completeness.
- Quite las puntas extraíbles. Atencion, el aparato deben estar Completely frío.
- Vacie el deposito de agua afterwards de cada uso.
- Limpie las instalas con un paño humedo y suave, sin detergente, para conservar las instalas en perfecto estado. No las rasque con ningún objeto.
- Utilizar preferentamente agua destilada para llenar el deposito. De lo contrario, descalcifique el aparato periodicamente.
- Guarde el alisador con las placas cerradas para protegerlas eficazmente con la ayud del sistema de bloqueo de plagas (10).

ORTUGUES

STEAM PURE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BABYLISS

Modelo : Steam Pure ST495E

Categoría : Plancha