NILOX DOC Longboard - Patineta eléctrica

DOC Longboard - Patineta eléctrica NILOX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DOC Longboard NILOX en formato PDF.

📄 75 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice NILOX DOC Longboard - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - DOC Longboard NILOX

Preguntas de los usuarios sobre DOC Longboard NILOX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Patineta eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOC Longboard - NILOX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOC Longboard de la marca NILOX.

MANUAL DE USUARIO DOC Longboard NILOX

Muchasgraciasporhabelegantoy comprado unDOC LONGBOARD.

El manual completo se puedadescending del situ web Nilox. En el Campo de businga previsto ponga el.;
cdo ge du DOC LONGBOARD.

ASISTENCIA TECNICA

Este aparato está amparado por garantía con arreglo a las normas vigentes; por lo tanto para necessities de asistencia技术水平, acuda a su revendedor.

INFORMACION AMBIENTAL

NILOX DOC Longboard - INFORMACION AMBIENTAL - 1

NILOX DOC Longboard - INFORMACION AMBIENTAL - 2

Este produit可以选择 CONTENER SUSCIACIAS que pueda ser perjudiciales para el medio ambiente y para la salute humana si no es eliminado adecuadamente. Por lo tanto le damos a conocer lo suiviente para melhorar el uso de los recursos naturales. Los aparatos electricos y electrónicos no se tenen que eliminar con las basuras urbanas normales, seienen que recoger selectivamente a fin de tratarlos correctamente. El símbolo del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta頁ina, destaca la necessities de eliminar adecuadamente el producto al final de su vidautil. De estaforma es posible evitar que

un trato no específico de las sustancias containidas en这些东西 productos, o un empleo inapropiado de los mismos能把 tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y para la salute humana. Se contribuye además en la recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos de los materiales con los cuales se han fabricado这些东西 productos. Con este objetivo los fabricantes y los distribuidores de los aparatos electricos y electrónicos organizar unos sistemas adecuados de recogida y de eliminación de这些东西 productos. Al final de la vida útil del producto contacte con su distribuidor para Obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de comprar este producto su distribuidor le informará también sobre la posibiliad de devolver gratis otherwise producto con vida finalizada cuando sea de tipo equivalente y haya desempenado las mismas unidades que el producto que se está comprando o bien, si las medidas no superan los 25 cm, los AEE (Aparatos Eléctricos y Electrónicos) se puedaentargar sin obligación de comprar un producto equivalente. La eliminación del producto de un modo différente al descririto anteriorsmente, sera sancionable con arreglo a la normativa nacional vigente en el País donde se elimine el producto. Le recomendamos también que tome todas las other medidas a favor del medio ambiente: recilelos embalajes interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y elimine de laforma adeuada las baterías usadas (sólo si está contentadas en el producto). Con suersive se possible reducir la cantidad de recursos naturalesopleados para fabricar aparatos electricos y electrónicos, reducir al minimo el empleo de los vertederos para la eliminación de los productos y mejorar la calidad de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas Sean vertidas en el medio ambiente.

ELIMINACION DE LAS BATORIAS

NILOX DOC Longboard - ELIMINACION DE LAS BATORIAS - 1

El producto contiene una bateria que al final de su vida臾l se debe eliminar por分开ado con respecto a los residuos genéricos. Tire las baterias en los correspondentes contentados para que Sean eliminadas correctamente. La recogida y el reciclaje de las baterias contribuyen en proteger el medio ambiente y en la conservacion de los recursos materiales, asi como permiten recuperar materiales de valor. La bateria montada en este

producto pueda que no se pueda sacar directamente. En tal caso, las instrucciones para su eventual desmontaje, por parte de personal especializzato, estan disponibles en linea en el enlace: ftp://ftp.hellatron.it (user name: disposal@hellatron - password: hellatron). Para su seguridad, no intenten quitar la bateria. Si se saca la bateria de unaforma no correcta se pueda darar tanto la bateria como el aparato, se pueda causar lesiones y/o hacer que el aparato no sea mas seguro. Se rechazaequalquier responsabilitadrente a eventuales perdidas o daños causados por no ajustarse a las presentes advertencias y precauciones. El aparato y los accesorios ilustrados en este manual peuvent ser differsentes según el paisdonde se distribuya el producto

VALIDEZ DE LA GARANTÍA

  • Un año si el producto es adquirido por la persona♂ica o juridica que actúa en el ejercimiento de su propia activités营业额arial, commercial, artesanal o profesional, o bien por un intermediario suyo.
  • Dos años si el producto es adquirido por un consumidor o usuario (la personaFsica que actúa para fines ajenos a una activités empressarial, comercial, artesanal o profesional eventualmente desempenada).
    Seis和地区 para la batería, independiente de la personalidad que compra el producto.
    La garantía vale si el producto presente un defecto de fabrica o un defecto de los materiales.
  • Asistencia para el producto y garantía: pueda encontrar más detailles en www.nilox.com

LIMITACIONES DE LA GARANTÍA:

El comprador pierde el derecho a la garantía en los siguientes casos:

  • Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra).
    Alteración y forzimientos de partes.
  • Otros defectos causados por: uso impropio, modificaciones no autorizadas, operaciones no previstas en las specifications痫icas del producto,ostenimiento no correcto,defectos debidos a un uso diferente del previsto y a todos aquellos elementos no disenados para ser realizados con el producto, actuaciones technicas efectuadas por personal no autorizzato.

Cuanto precede se refiere a los principios en tema de garantias de los bienes de consumo con arreglo a la Directiva 1999/44/EU.

DECLARACION DE CONFORMIDAD RESUMIDA

NILOX DOC Longboard - DECLARACION DE CONFORMIDAD RESUMIDA - 1

Este aparato es conforme con la Directiva 2014/53/EU del Parlamento Europeo y de la Comisión Europea, referentes a aparatos radio y periféricos para telecomunicaciones y su mutuo Reconocimiento. La交代 de conformidad completa está a disponcia on-line en el enlace: ftp://ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Este aparato se pueda utiliser en todos los País de la Comunidad Económica Europea y en todos los Paísdonde se

aplica la Directiva 2014/53/EU, sin restricciones, con la exception de:

Italia (IT):

este periférico cumple con la Interfaz Radio Nacional italiana y cumple con los requisitos para la Asignación de Frecuencias en Italia. El uso de este aparato fuera de ambientes donde actúa su dueno, exige una autorización general.

Muchasgraciasporhabelegantoy comprado unDOC LONGBOARD.

Esta guía-ofrece la información necesaria para el correcto funciona del producto.

Para Obtener mas detailles y estar siempre al dia acerca de las caracteristicas sociales del aparato, se aconseja consultar el manual online.

Entrar en la web de Nilox yUGCar la correspondiente secon de descarga de manuales.

En el camino "CÓDIGO PRODUCTO O MODELO", introducir el número de DOC LONGBOARD, hacer la fucha技术水平 y seguidamente descargar el manual complete.

PRECAUCIONES DE USO

PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD Y AQUELLA AJENA, LE ROGAMOS QUE LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE USO. UN USO IMPRUDENTE DEL VEHICULO PUEDE SER PELIGROSO. SU PÉRDIDA DE CONTROL, UNA COLISION O UNA CAIDA PODRIAN PROVOCAR LESIONES GRAVES AL USUARIO A TERCEROS. PARA REDUCIR ESTOS PELIGROS, RECOMENDAMOS LEER Y RESPETAR TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DEL MANUAL DE USO.

EI DOC LONGBOARD NO ES UN JUGUETE.
- Comprobar la correcta fijacion de los tornillos y las tuercas autoblocantes; si se aflojan, el monopatinedia nofuncionarcorrectamente.
- El usuario antes que nada tiene la obligation de informarse sobre las normas de circulación vigentes en el País donde utilizes el DOC LONGBOARD. Es possible que este prohibido utiliser el DOC LONGBOARD enAreas Públas o enAreas susjecetas a la aplicacion de las normas de circulation.
- Evite utiliser el vehiculo sobre superficies con grava, arena, hierba, resbaladizas o mojadas. El DOC LONGBOARD ha sido disnado para utiliserso sobre superficies lisas y secas.
- Nunca conduczaerca de barrancos o despenjadores. El DOC LONGBOARD no ha sido disnado para su uso en dichos entornos. El revendedor, el distribuidor, el importador y el fabricante no son responsablesrente a lesiones sufroidas por el conductor o daños al DOC LONGBOARD y/o a terceros que pueda ser causados por conductas de este tipo.
- Nunca conducza el DOC LONGBOARD con varias personas sobre la plataforma,esto podra causar la perdida de control del vehiculo.
- Nunca deje a niños no vigilados cerca del DOC LONGBOARD: esteoulda constituir un peligro.
No almacene las bateriaserca de fuentes de calor, ya que podrian estallar.
- Nocede el cargador en lugares humedes o mojados y no lo utilizes si presenta desperfectos. Compruebe con regularidad el cable, la clavija y la carcasa externa. Si presenta desperfectos, no lo utilizes hasta que no está arregrado.
- Nunca utilise el DOC LONGBOARD si no está en perfectas conditiones.
- Nunca utilise el DOC LONGBOARD si usted no está en perfectas conditiones psicofísicas. Las personas con problemas fisicos o mentales no deben utiliser o se les deben impeder queutilizen el DOC LONGBOARD.
- El DOC LONGBOARD utilizes energia electrica y NEEDS a transformador.
- Atencion: al utilizear el transformador cabe el riesgo de descargas electricas.
Se desaconseja encarecidamente el uso del vehiculo por parte de quien no logre colocarse comodamente sobre el.
- Informatese y ajustese siempre a las leyes y normativas locales aplicables donde se utilizes el DOC LONGBOARD.
- Manténgase sempre alejado del tráfico de automóveis y de vehículos a motor y'utilice el DOC LONGBOARD solo donde está permitted y con prudencia.
Las superficies mojadas, resbaladizas, irregulares o bastas poder disminuir la traccion y augmentar el riesgo de accidentes.
- Preste atencion a los obstaculos poteciales que podrian enredarse en las ruedas u obligar a virar de golpe o que pueda hacerle perdre el control.
No conducza cuando llueve o cuando la temperatura externa pueda helar las superficies.

  • Nuncasumerj el DOC LONGBOARD en agua, ya que pue de danar los componentes electricos o causar othera condidones peligrosas.
    Lubricar con regularidad los cojinetes de bolas de las ruedas, excepto de la rueda motriz.
    Si la tabla presente aristas agudas o astillas creadas por el uso,retirarlas con papel de lija.

PARTES Y ESTRUCTURA DEL DOC LONGBOARD

MONOPATÍN

NILOX DOC Longboard - MONOPATÍN - 1

NILOX DOC Longboard - MONOPATÍN - 2

1) Ruedas delanteras de movimiento libre
2) Base
3) Batería
4) Encendido

5) Led de estado de la bateria
6) Ruedas motrices traseras
7) Conexión de alimentación

MANDO A DISTANCIA

DOC LONGBOARD se controla por completeo mediate un mando a distancia.

NILOX DOC Longboard - MANDO A DISTANCIA - 1

1) Led de estado de la bateria
2) On/Off
3) Botón de acoplimiento (binding)
4) Botón de direccion adelante y atrás
5) Senal de acoplamento mando a distancia-skate
6) Acelerador/Freno
7) Cambio de velocidad
8) Entrada USB para recarga

USO DE DOC LONGBOARD

DOC LONGBOARD es un monopatín electrico con autoequilibrado.

Es fácil de usar y divertido pero, sobre todo, es un transporte que respita el medio ambiente.

Gracias a un giroscopio, a un acelerómetro y un algoitmo para su uso combinado, el DOC LONGBOARD ofrece la idea de "flotar" sobre la superficie.

El DOC LONGBOARD puede alcanzar una velocidad Tmaxa de aproximadamente 30 kilometros por hora, AL RECORRER CURVAS ES NECESARIO RALENTIZAR MUCO PARA EVITAR QUE LA FUERZA CENTRIFUGA LE EXPULSE FUERA DE LA PLATAFORMA.

PRIMEROS PASOS

Encender DOC LONGBOARD y su mando a distancia.

Apoyar primero un pie y comprobar el equilibrio sobre el MONOPATIN, continuar con el segundo pie y, mediante el stick de control,poner en marcha DOC LONGBOARD.

DOC LONGBOARD es mucho mas sensible en modo rápido.

  • Desplazar el stick de control gradualmente.
  • Mantener las piernas siempreSeparated sobre la base.
  • Intentar Maintener lo más bajo possible el centro de gravedad del cuerpo.
  • Inclinarse hacía delante durante la acceleración.
  • Inclinarse hacía atrás durante la frenada.
  • Paracaebarde dirección,empleur el procedimiento habitual.

NILOX DOC Longboard - PRIMEROS PASOS - 1

LIMITES DE VELOCIDAD

EI DOC LONGBOARD permite alcantar altas velocidades.

Conduzcalo conscientemente y con absoluta seguridad, para no poder en riesgo su incolumidad y la deudas personas.

REDUCIR LA VELOCIDAD Y FRENAR

Al soltar el stick de mando, este vuelve automatamente a la posicón neutral, las ruedas ya no recibirán el impulso motriz, pero continuarán avanzando por inercia.

No obstar, si el stick se situa en la posicjion de frenado BRAKE, las ruedas se bloquear an inmediamente.

ATENCION: EL EFFECTO DE FRENADA ACTUA SOLO EN LAS RUELAS MOTRICES. TENERLO EN CUENTA DURANTE EL USO.

DISTANCIA RECORRIBLE

La distancia maxima que se pueda recorrer depende de distinctos factores:

  • Topografia: en las calles lisas y llanas, la distancia que pueda recorrerse aumento. Por el contrario, en calles cuesta arriba disminuirá su duración.
  • Peso: el peso del usuario influirá en la distancia que se pueda recorrer.
  • Una temperatura extrema disminuira la eficiencia de la batería.
  • Mantenimiento: si DOC LONGBOARD searga correctamente, la duracion de la bateria aumenta sensiblemente.
  • Velocidad y estudio de uso:mantener una velocidad moderada y constante aumento la distancia que se pueda recorrer. Los arranques,paradas,acceleraciones y deceleraciones frecuentes disminuyen su duracion.

BATERIA

NIVEL DE CARGA

El DOC LONGBOARD incorpora ledes de estado visibles en la bateria.

Un nivel bajo de la bateria da lugar a una conducccion Incorrecta, con el riesgo de estropear las ruedas motrices, de abreviar la vida de la bateria y, sobre todo, de sufir una caida.

CARGA DELABATERIA

Para cargar la bateria, utilise exclusivamente el alimentador suministrado con el DOC LONGBOARD.

Retire la tapa e introduzca el enchufe.
- Conecte el alimentador a la red electrica.
- Interrumpa la alimentacion cuando la luz LED se vuelva de color verde y colque de nuevo la tapa de ciderre.

  1. ROJO: En carga
  2. VERDE: ciclo de energia completado

GESTION Y RECARGA DE LA BATERIA

  • Tiempo de recarga: Aprox. 150-210 horas
  • Compruebe que el DOC LONGBOARD esté APAGADO al efectuar el ciclo de carga.
  • Compruebe que el conductor de entrada no está sucio o mojado.
  • Enchufe el cable del alimentador al conector de alimentacion del DOC LONGBOARD y enchufe el othero extremo del cable en una toma de corriente.
  • Utilice solamente el alimentador del DOC LONGBOARD certificado.
    No deforme, modifie ni desmonte la bateria.
    No cargue ni deja la bateria cerca de una fuente de calor.
    Evite conectar los polos +y - a objetos metálicos.
    Evite que la bateria sufra golpes violentes, como lanzamenti o caidas.
    Cargue la bateria a temperatura ambiente.
    No cargue la bateria en lugares muy humedes.
    No utilise el alimentador si los cables o los conectores estan danados.
  • Se ruega cargar y conservar la bateria conforme a las leyes y replamente locales. De lo contrario, la bateria podra sufrir danos.

ADVERTENCIAS DE USO Y SEGURIDAD

NILOX DOC Longboard - ADVERTENCIAS DE USO Y SEGURIDAD - 1

Con vistas a reducir al minimum los riesgos de todo tipo se aconteja ajustarse cuidadosamente a las siguientes advertencias.

Utilice el DOC LONGBOARD de manière consciente y responsable.
El DOC LONGBOARD es un medio de transporte de altaresha工程技术, pero su uso incorrecto o no idoneo pueda causar lesiones.

  • Llevar sempre calzados, un casco y elementos de seguridad apropriados, como rodilleras, coderas y muñequeras. Se aconseja utiliser un casco de skate bien abrochado, que proteja la cabeza.
    No utilise el vehiculo sin una formacion adecuada; antes de uso consulte el manual. De lo contrario se podra perd el control del vehiculo y caer.
  • Prohibido el uso a los menos de 16 años. Para edades inferiores es necesaria la supervisión de unadulto.
    Se desaconseja para mujeres embarazadas y personas con alguna incapacidad.
    No utilise el DOC LONGBOARD bajo el efecto de alcohol, drogas ni除外sustancias que能把 alterar los reflejos del usuario.
  • No transporte objetivos al utilizar el vehiculo.
  • Mientras conducce preste atencion a los objetos alrededor. Es fundamentalmantener una buena visual del espacio sonde se esta utilizingo el vehiculo para no perder su control.
    Al conducir asegurese de que ambos pies esten bien puestos sobre la plataforma.
    Se aconsejaningeravardascomodacuando seutilizaelvehiculo.
  • El DOC LONGBOARD ha sido construido para transportar una sola persona. Se prohibe su uso por parte de varias personas simultaneamente.
  • Se aconteja no acelerar y no parar el vehiculo de forma repentina o excessivamente brusca;"These comportimientos podrnan causar una perdida de control.
  • Antes de utilizes el DOC LONGBOARD compruebe que todo está bien.
  • Después de utiliser el vehiculo efectue suostenimiento.
    No utilise el vehiculo en lugares a oscuras o escalamente iluminados.
  • Asegürese de que la velocidad a la另一边 se usa el vehiculo siempre permitta pararse en conditiones seguras en cualquier momento y situacion.
  • Al conducir se recomiendamanteneruna distancia de seguridad adecuada respecto atos vehículos.

  • No se permite usar el vehiculo sobre superficies con hielo o nieve, ni tampoco sobre piedras, ramas ni除外 tipo de vegetacion ni cuando en el suejo hayatherskyosque你能perjudicar un control idoneo del vehiculo.

  • Está terminamente prohibido usar el vehúculo en entornos inflamables.
    No suba ni bajo a alta velocidad, sobre terrenos irregulares o excessivamente inclinados.
    No haga acrobacias, no intente hacer saltos ni efectua除外 maniobras peligrosas.
    No apoye nunca objeto sobre la plataforma salvo los pies.
  • Para evacitar accidentes no ponga los dedos cerca de partes en movimiento.
  • Sobre la plataforma no ponga objetos de metal ni objetos puntiagudos.
    No utilise diluyentes ni disolventes para limpiar partes del patinete.
    No lave el DOC LONGBOARD con un chorro a alta presion ni sumergiendolo en agua; utilise un paño humedo para limpar las partes de plástico.
    No agujeree ni quite finguna de parte de plástico del DOC LONGBOARD.
  • Saltar sobre DOC LONGBOARD podría resultar peligioso.
    Utilizarlo en Lugares que permitted disfurutar de sus capacities, no en pavimentos o calles donte se hayan producido accidentes de usuario de monopatines u otheras personas.
  • Aprender poco a poco, incluso truncos nuevos. Cuando se pierda el equilibrio, no esperar a caer, sino bajo se yolver a comenzar. Al principio, bajo por perdentes no pronunciadas. Más adelante,descending perdentes en las que la velocidad permitita bajo de la tabla sin caerse.
    Las lesiones mas graves en monopatin son las fracturas oseas, asi que convienepler
    antes a caer (rodando si es possible) sin monopatin.
  • Conviene que los principales en el uso de monopatines prueben primero con un amigo o con los padres. La mayor parte de los accidentes graves sucede durante el primer mes.
  • Antes de bajarse de DOC LONGBOARD, compruebe hasta cuando pueda rodar solo, bajo que podra golpear o herir a personas que se encuentren cerca.
  • Quizá convenga hacerse miembro de un club de su Ciudad donde pueda學習 más. Demuestre ser un buena usuario del aparato y preste atencion a si mismo y a los demías.
  • ANTES DE UTILizar EL VEHICULO COMPRUEBE QUE LA BATERIA ESTÉ COMPLETAMENTE CARGADA.
  • DEBAJO DE LA PLATAFORMA EL DOC LONGBOARD INCORPORA COMPONENTES ELECTRONICOS. LE ROGAMOS QUE SE AJUSTE A LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES PARA EVITAR QUE SE DANEN.

ASCENSO

No utiliser el monopatín cuesta arriba durante el arranque,;puesto que podra reducir la duración de la batería además de causar una explosión y el correspondiente accidente.

El monopatínDebe ponerse en marcha en una superficie plana o con una ligera pendiente antes de poder proseguir con el ascenso.

NORMAS DE USO Y CÓDIGO DE CIRCULación

EN ALGUNOS PAISES EL DOC LONGBOARD PUEDE CIRCULAR EXCLUSIVAMENTE EN AREAS PRIVadas DONDE NO SE APLICQUEN LAS NORMAS DEL CÓDIDO DE CIRCULACION.

EN PARTICULAR, EN ALGUNOS PAISES O CIUDADES, LAS TABLAS U OTROS MEDIOS DE TRANSPORTE DEPORTIVOS MOTORIZADOS (SKATE, HOVERBOARD, PATINES, ETC.) NO PUEDEN CIRCULAR POR LAS CALLES Y POR LAS ACERAS.

POR LO TANTO EL USUARIO, ANTES DE CONDICIR EL DOC LONGBOARD, TIENE EL DEBER DE CONSULTAR LAS NORMAS DE CIRCULACION APLICABLES DONDE UTILizarÁ EL DOC LONGBOARD.

LIMPIEZA

Cierre siempre la tapa de alimentacion antes de efectuar operaciones de limpieza.
Siempre desconecte el DOC LONGBOARD del alimentador antes de limpiarlo.
No utilise diluyentes ni altri disolventes para limpiar ya que podrnan dañar las superficies.
- Utilice un paño humedo para limpiar las partes de plástico.
No Iave DOC LONGBOARD con agua corriente.
En caso de fango o sociedad en la parte inferior, utiliser un cepillo de plástico.

BATERIA

  • Apague el DOC LONGBOARD antes de cargar la bateria. Conectelo a una toma de corrente realizando el cable y el alimentador suministrados.
  • El chivato LED en el alimentador indica el niveau de energia de la batería/Estado de alimentación.
  • Cuando la bateria está Completely cargada, el LED para ser verde, y ya可以选择 disconnectar DOC LONGBOARD del alimentador.
  • Un ciclo de energia demasiado largo (>4 horas) pode darar la batería reduciendo su vidafork.
  • Para prolongar la vida de la batería, guardar DOC LONGBOARD cuando está Completely cargado.
    Guardelo en un situ no iluminado y con una temperatura entre 5 - 25C^
    Si no va a utiliser el vehiculo por mucho tiempo, recargue la batería cada mes.
    La vidautilde la bateria dependedevarios factores de tipo ambiental,dealmacenamento yde uso.
    No utilise la bateria en los siguientes casos: Olor anomalo o calor excessivo. Fuga de liquido.
    No toque la sustancia que haya salido de la batería.
    No %- no deje que los niños ni los animales toquen la bateria.
  • Durante la fase de recarga no se pueda utiliser el DOC LONGBOARD.
    Las baterias contienen sustancias peligrosas. No abra la bateria y no introduzca nada bajo de ella.
  • Utilice solo el cargador suministrado.
    Las baterías de Litio puede estar si se las sobrecarga.
  • No tire las baterías al fuego.

TRANSPORTE

Si quiere transporte el DOC LONGBOARD, incluida la bateria, en avion u otheros medios de transporte gestionados por terceros, contacte previamente con las autoridades locales competentes y con el transporte e informese sobre eventuales prohibuciones o limites para el transporte.

Las baterías de Litio son consideradas un material peligrosso en muchos páíSES.

Antes de un viaje asegurese de que se permite su acceso y transporte.

El derecho internacional prohíbe el envío por avión de baterías de Litio sueltas.

Si envía su DOC LONGBOARD la batería Tiene que estar bajo del vehiculo.

ALMACENAMIENTO

Guarde el vehiculo en un lugar con una temperatura incluida entre 5 - 25C^

Si no se utilizes el vehiculo con continuidad, es necessario recargar la bateria del DOC LONGBOARD cada mes.

DATOS TECNICOS

DOC LONGBOARD

Peso

Medidas

Peso minimo usuario

Peso maximalo usuario

Velocidad max.

Distancia recorrlble con un ciclo completo de recarga

Inclinación maxima

Bateria

Motor

Tipode motor

Tiempo de energia

Entrada del alimentador

Salida del alimentador

Aprox.6,5kg

920x240x140mm

20 kg

100 kg

30 km/h con conductor de aproximadamente 80 kg

Aprox. 15-20 km (variable según factores como la temperatura, el peso, la inclinacion, etc.) 15^

Li-Ion 36V DC 4,4Ah

En las ruedas 250W X 2

Brushless

150-210 Minutes

100-240 V, 50 Hz/60 Hz, 2A

DC42V 1.5A max

SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 1

El producto cumple los requisitos de seguridad previstos por las Directivas europeas.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 2

El producto contiene una bateria. Al final de su vidautil la bateria contentida en el producto se debe eliminar por分开ado con respecto a los residuos genricos (vease la presentacion).

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 3

El producto contiene aparatos electricos y electrónicos. Al final de su vidautil el producto no se debe eliminar como basura urbana normal, hay queentarlo a recogida selectiva (vease la presentación).

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 4

Lea atentamente el manual de instrucciones.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 5

Ponerse un equipamento de seguidad adequado, como rodilleras, coderas y muñequeras. Utilizar un casco bien abrochado, que proteja la cabeza.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 6

Prohibido el uso a los menos de 16 años.

Para edades inferiores es necessitiesa la supervision de unadulto.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 7

Peso minimumo para utiliser el vehiculo 20kg , peso maximo 100~kg

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 8

DOC LONGBOARD ha sido concebido y diseñado para el uso por parte de una sola persona. No utilizar entre 2 personas o más.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 9

El usuario tiene la obligation de informarse sobre las normas de circulación vigentes en el País donde utilizes el DOC LONGBOARD. Comprobar si existe la posibiliad de que solo se pueda circular por Areas privadas o la posibiliad y, por tanto, las normas de circulation por la via Pública.

NILOX DOC Longboard - SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA - 10

No utilise el DOC LONGBOARD bajo el efecto de alcohol, drogas ni除外 sustancias que poderan alterar los reflejos del usuario.

INFORMACOES AMBIENTAIS

NILOX DOC Longboard - INFORMACOES AMBIENTAIS - 1

NILOX DOC Longboard - INFORMACOES AMBIENTAIS - 2

DOC LONGBOARD permite alcancar velocidades elevadas.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NILOX

Modelo : DOC Longboard

Categoría : Patineta eléctrica