33111Y - Olla de cocción lenta PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 33111Y PROCTOR SILEX en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 33111Y PROCTOR SILEX
Preguntas de los usuarios sobre 33111Y PROCTOR SILEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Olla de cocción lenta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 33111Y - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 33111Y de la marca PROCTOR SILEX.
MANUAL DE USUARIO 33111Y PROCTOR SILEX
Le invitamos a leer@cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

English 2
USA: 1-800-851-8900
Visiteproctorsilex.com.mxpara recetas deliciosas y para registrar de su producto en linea.
IMPORTANTSAFEGUARDS
SALVAGUARDIASIMPORTANTES
Cuando utilise artefactos electricos,永远不会iben seguirse precauaciones de seguridadbasicasa fin de reducir el riesgo de incendio,descarga electrica,y/o lesiones a personas, incluyendo lassiguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
- No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas.
- Para protegerse contra el riesgo deCHOque electrico, no sumerja el cordon, enchufe ni la base en agua ni en ningun othero liquido.
- Esnecessary que haya buena supervisión cuando los niños us他们在用的aparatos.
cuando estos se esten utilizingerca de niños. - Desenchufelo del tomacorriente cuando no lo está usingo y antes de la limpieza. Deje que se enfiree antes de colocar o sacar una pieza.
- No opere ningún aparato electrico si el cordón o el enchufe está averiados, después de un mal funciona del aparato, o si este se ha caido o ave de alguna forma. Llamé a nuestro número de llama gratis de servicios al cliente, para Obtener información sobre el examen, la reparación o ajuste electrico o mecánico.
- El uso de accesorios no recommendados por el fabricante de electrodomesticos, que pueda causar incendios, choques electricos o lesiones.
- No lo use al aire libre.
- No deje que el cordónswithue sobre el borde de una mesa o de un mostra o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa
- No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente de gas caliente o de un quemador electrico, ni dentro de unorno caliente.
- Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodométrico que contenga aceite caliente u otros liquidos calientes.
- Para desconectar la olla electrica de cocimiento lento, apaguerialquier contr retire el enchufe de la toma.
- Precaución: Paraatar daños opeligros dechoqueelectrico no cocine sobre la base.Cocine solamente Dentro el recipientede ceramica.
- Evite cambio repentinos de temperatura, como la adicion de alimentos refrigerados en una el recipiente de ceramica caliente.
- No use el aparato electrodomestico para ningún除外 no sea el indic
iGURDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
Este aparato ha sido disnado solamente para uso domestico.
Este produit está Concebido para la preparación, coccción y servicios de aliment. Este producto no está Concebido para su uso con materiales o produits no alimentarios.
jADVERTENCIA! Peligro de descarga electrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga electrica. El enchufe embarona únicamente en una direccion bajo de un tomacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe modificando de una forma o utilizing un adaptor. Si el enchufe no embarona, invierto. Si aun así no embarona, llama a un electricista para que reemplace el tomacorriente.
Ellarge del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable mas长大o. Si es necessitieso usar un cable mas largo, seoulda usar un cable de extension aprob Las specifications electricas nominales del cable de extension debe ser igual mayor que la specifications nominal de la cafeteria. Es importante tener cuida de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre el mesa o la n en donde niñoscouldan tirar del本身就是 tropezarse accidentalmente.
TAPA Y OLLA: PRECAUCIONES E INFORMACION
- Por favor maneje la Olla y Tapa cuidadosamente para asegurarles una vida I
- Evite转型发展os repentinos y extremos de temperatura. Por exemple, no coloque una Tapa u Olla caliente en agua fria o sobre una superficie humeda.
- Evite golpear al Olla y Tapa contra el fregadero u另一边 superficie dura.
- No use la Olla o Tapa si está astillada, quebrada o severamente tallada.
- No use limpiadores abrasivos o estropajes de metal.
- La parte inferior de la Olla es muy aspera y pueda darar una cubeirta. Teng precaución.
- La Olla y tapa puede volverse muy calientes. Tenga precaución. No los pon directamente sobre ninguna superficie o cubierta desprotegida.
- La Olla puede usarse en microondas y es a prueba de hornos, pero nunca caliente la Olla cuando está vacia. Nunca coloque la Tapa en un quemador o sobre la estufa. No colque la Tapa en un horno de microondas, horno convencional o sobre la estufa.
REMUEVA LA TAPA Y OLLA
Cuando remueva la Tapa, inclínela de manière que la abertura quede hacer��除此之外, no sea hacíaasted para evaporar quemaduras por el vape.
Los lados de la Base de la olla de cocimiento lento se ponen muy calientes de a los elementos calorificos localizados en ella. Use las manijas en la base si esnecessary. Use quantes para remove la Olla.
Partesy Caracteristicas

Broche de la tapa (Lid Latch
(en los modelos seleccionados)
Perilla de Control
ADVERTENCIA
Peligro de Seguidad de Comida.
La comida de estar lo suficientemente caliente parapreventecrecimiento de bacterias antes de usar.Ajustes para Mantener Caliente El ajuste Mantener Caliente solo deben ser uso despede que una receta a sido comidapletamente.No recaliente comida en el ajuste Mantener Caliente. Si la comida ha sidoda y bajo refrigerada, recaliente en Bajo o Alto, bajo o Alto, bajo o Alto, no se cambiaMantener Caliente. Visite foodsafety.gov para mas informacion.
CómoUsarSuOlladeCocimientoLento
- Antes de usar, lave la Tapa y Olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. No sumeria la base en agua.
- Prepare la receta de acuerdo a las instrucciones. Coloque la comida en la Olla y cul
- Conecte el cable a la toma. Seleccione el ajuste de temperatura ya sea BAJO o ALT cocinar la comida. No use Mantener Caliente para cocinar la comida.
- Cuando termine, Apague y desconecte la Base. Remueva la comida de la Olla.
- Deje que la Olla y Tapa se enfrén un poco antes de lavar.
ConsejosparaCocinarLento
- La olla debe estar por lo menos llenada a la mitad para最好的eresultados. Si solo llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas mas temprano que en la receta.
- No se requiere menear cuando se cocina lento y remove la tapa de vidro的结果 en gran perdida de calor y pueda besoinar que se extienda el tiempo de cocinado. Sin es go, si se cocina en Alto,uede querer menear occasionalmente.
- Si cocina sopas o guisados, deben un espacio de 2 pulgadas (5 cm) entre la parte sup de laolla y la comida de manière que la receta pueda hervir.
- Muchas recetasrequirecen cocerse todo el dia. Si su programa matutino no ledea tiempo para preparar una receta, hagalolana noche anterior. Coloque todos los ingredientes en la cubra con la tapay refrigere durante la noche. En lamana,coloque la olla en la bas
- No use carne congelada sin cocer en la olla de cocimiento lento. Descongele la carne pollo antes de cocinarla lento.
- Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendido en una olla de cocimiento La pasta, mariscos, leche, crema o crema agria deben de.agregarse 2 horas antes de servirse. La leche evaporada o sopas condensadas son perfectas para el cocimiento lent
- Entre más contenido de grasaonga la carne, menos liquido necessitiesa. Si cocina carne alto contenido de grasa, colque rebanadas gruesas de cebolla bajo de la carne de era que la carne no se asiente (y cocine) en la grasa.
- Las ollas de cocimiento lento permiten muyiosa evaporación. Si hace su sopa, quisa salsa favorita, reduzca el liquido indicado en la receta original. Si está muy espeso, suebberegar liquido posteriormente.
- Si cocina una cacerola de tipo vegetal, necesita haber liquido en el recipientte para poque se quemen los lados de la olla.
ComoUsarelBrochedelaTapa
(en los modelos seleccionados)
-
Coloque el broche en la ranura bajo una de las manijas. Estire a y asegúrelo en la ranura bajo la otra manija (A).
-
Una vez ajustado, el broche peutddsobre la periasegurar aun mas la tapa (B).


LimpiandoSuOlladeCocimientoLento
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica. esconecte la energia antes de limpiar. No sumerja el cal enchufe o base en ningún liquido.
- Gire la Perilla de Control a APAGADO. Desconecte el cable la toma.
- Remueva la Tapa y Olla de la Base y deben enfiar.
- Lave la Tapa y Olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y La Tapa y Olla también puede ser lavados en lavaplatos.
- Limpie la Base con un trapo humedo. No use limpiadores
Visiteproctorsilex.com.mxpararecetasdeliciosas, consejos,ypareregistrarsuproductoenlinea.
| PÓLIZA DE GARANTÍA | ||
| PRODUCTO: | MARCA:MODELO: | |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishoomen en la Republiaca Mexicana en donde ustedoulda hacer efectiva la garantía, obt partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obtener增值服务 para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo:Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100 | ||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra:GARANTÍA DE 1 ANO. | ||
| COBERTURA | ||
| ·Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resultanodefecto de fabricación incluyendo la mano deobra. · Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer,rialquier pcomponente defectuoso; proportionscar la mano deobra nécessaria para su diagnóstico;reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. ·Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que derives de suscomplimiento bajo de su red de serviceo. | ||
| LIMITACIONES | ||
| ·Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgonormal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. · Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentedes produccidasconsecciona de una instalacion electrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clde enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no está efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditionoes distinctas a las normales.(Uso industrial, semi-industrial o commercial.) | ||
| EXCEPCIONES (continuación) | ||
| b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no auto por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comero responsible respectivo. El consumidor pueda Solicitar que se haya efectiva la garantía ante la propia c comercial donde adquirido su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de cuente con talleres de servicios. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA | ||
| · Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la p del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establishin lo vendido. · Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autoriz cerrano a su domicilio (consulte la lista anexa). · Si no existe Centro de Servicio Autorizzato en su localidad llama a了我的o O Atencion al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su · El tiempo de reparación, en ningún caso sera mayor de 30 días naturales co la Fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizzato · En caso de que el producto haya sido reparado o?sometido a mantenimiento presente deficiencies imputables al autor de la reparación o del mantenimiento los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alcuno. Si elgarantía es superior a los treinta días naturales, se está a这么做 plazo. · El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no putable bajo el bien可以更好 ser reparado se garantía respecto de las piezas repectas y将继续a con relacion al resto. de reposición del bien deben renovarse el plazo de la garantía. | ||
| FECHA DE ENTREGA | SELLO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERENCIAS |
| Día_ MES_ ANO_ | Si desea hacer commentarios o sugerencias conrechtostuyarnuestro service o tienegalue queja derivada de la atencion recibida en alde los.nuestrosCentros de Servicio Autorizados,favor dirigirse a: GERENCIATIINTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx | |
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Characteristicas Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 170 W
120 V 60 Hz 195 W
120 V~ 60 Hz 155 W
120 V~ 60 Hz 155 W
120 V~ 60 Hz 100 W
120 V~ 60 Hz 100 W
120 V~ 60 Hz 90 W
Los númeroos de modelos también peuvent estar seguidos del sufijo