VFMI60 - Calefacción DIMPLEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VFMI60 DIMPLEX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre VFMI60 DIMPLEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VFMI60 - DIMPLEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VFMI60 de la marca DIMPLEX.
MANUAL DE USUARIO VFMI60 DIMPLEX
Instrucciones de uso de par el usuario
Indice Pagina
Instrucciones de Utilización para el usuario 8-9
Estado en el suministro, colocacion 11
Distancias minimas 11
Instalación del accumulator 12-21
Esquema de conexiones 18-19
Rearme del limitador de temperatura 21
Puesta en funciona 21
Datespecnicos23
Indicaciones generales
Se deben observar las presentes instrucciones en la instalacion, el service y elostenimiento del aparato. Esteultimate ha de ser instalado y reparado solo por personas entendidas. Las reparaciones efectuadas inadequamente peuvent ser causa de peligros considerables para el usuario.
Con arreglo a las disponeciones VDE, las instrucciones de montaje y de service han de estar a disposicion enequalquier momento y se han deentar al montador, para su conocimiento, cuando vaya a realizar problemas en el aparato.
Por ello, rogamos que si se cambia de domicilio se entreguen las instrucciones al nuevo inquilino o propietario.
En trabajo de renovacion en los que se levante polvo, hacer funciona el aparato solo con el ventilador desconectado.
Indicaciones de advertencia
Important! Las temperatas de las superficies peuvent sobrepasar los 80^ durante el serviceo.
Se han de observar las distancias minimas indicadas. Estas distancias no deben disminuir por objetivos que@cuelguen o que se hayan caido.

A una distancia inferior a 300 mm de la rejilla de salute de aire no debe haber objetos de ninguna clase. Esto rige también para alfombras con capa deleo长大o.
- No cubrir elaparato
- Por el cubrimiento con objetos pueda producirse una congestion de calor que es causa de temperatas excesivas en la superficie del aparato y en los objetos.

- No introducir objetivos en el aparato o ponerlos en contacto con el. Estooulda sercausa de irregularidadesesionales o deignacionde los objetos.
- Si caen objetos detrás del accumulator,deferán retirarse de inmediato.
- Asegurarse de que los niños pequeños o las personas debiles no toquen las superficies del aparato, particulamente la rejoilla de salute de aire.
Piense Vd. que el aparato se pueda comparar a unorno, a pesar de no produir llama.
Se ha de observar sin falta que junto al aparato o por delante o encima de el no se Coloquen materiales inflamables, como p. ej., cortinas, papel, envases aerosol etc., o que no隐身 a ellos aire caliente.
Los acumuladores electricos no debenphisconar en recintos en que existan,excepto solo sea temporalmente,materias explosivas de qualquier genero, como gases, vapires o polvo. Este aplica también a disolventes volatiles, como p.ej., Tri, Tetra etc.En tales casos asegurarde que los acumuladores estan enfriados a la temperatura del recinto.
No usar lanzas de vapor para limpiar el accumulator.
Funcionamento
El acumulador electrico almacena durante la noche en su nucleo la energiaTERMICA que se necsitaral dia seguiente. De este modo se possible aprovechar la energia electrica mas barata durante las horas en las que las redes de distribuccion de las companies electricas no estan tan recargadas.
En algunos regiones es possible también almacenar energia durante determinadas horas del día, si las temperatas extremiores son muy bajas.
En these Accumuladores con posibiliad de energia durante el dia la energia principal se regula durante la noche.
Indicaciones
Las temperatas perceptibles en todas las superficies del Accumulador no sonindicativas de lacantidad de calor almacenado en la misma, de mannerspecial porlasdifferentes potenciasde los aparatos.
Los ruidos a modo de crujido o crepitación que se producen a vezes durante el funcionaimiento se deben a los Cambios de temperatura de losladrillos.
Nota:
Las temperatas perceptibles en todas las superficies del Accumulador no sonindicativas de lacantidad de calor almacenado en la misma, de mannerspecial porlasdifferentes potenciasde los aparatos.
Los ruidos a modo de crujido o crepitación que se producen a vezes durante el funcionaimiento se deben a los Cambios de temperatura de losladrillos.
Instrucciones de uso de par el usuario
Primer Calentamento
Como en todos los artefactos electricos新业态 al usarse por primera vez, ellos�� producir leves olores. Por favor asegurar de una adequada ventilacion.
Carga - Funcionamento automatico
La carga del accumulator se realiza durante las horas fijadas por la compañero suministradora de energia electrica y se regula por el control de carga en función de las condiñones meteorológicas.
La cantidad de calor a acumular depende de la temperatura exterior y de la cantidad de calor residual que se encuentra aun en el acumulador. En este modo de functionamiento to el regulador de energia, que se encuentra en el lado superiordeo debajo de la cubierta,se pone en la posic-. tion deplena energia (en el sentido de las agujas del reloj) situada en el tope final (ajuste de fabrica).
Carga manual (funcionamento a mano)
Si desea regular la energia del aparato manualmente se debe fijar el boton giratorio hasta el tope del eje del regulator de energia. Paraarlo se debe retiring la tapa de la cubierta superior的那一cha de la pared lateral.
La cantidad de calor acumulada se regula de acuerdo con la posicion del boton giratorio.
Como regla general, en días muy fríos elegir una graduación elevada III (tope a la derecha) y una graduación más baja si las temperatas extremiores son más altas.
Con variociones muy pequeñas de la energia (contenso de calor) rogamos variar solo ligeramente el ajuste del botón.
Con el botón en el tope izquierdo, no searga el accumulator.

Regulación de la temperatura interior
La entrega del calor acumulo en el aparato se regula automatistically a工程技术 de la escala. Se distinguue entre termostatos de montaje mural y termostatos integreados en el acumulador.
Durante la noche, o cuando no se usa un determinado recinto, se recomienda bajo la temperatura inferior enanos 4^ . Un mayor descenso de la temperatura no tendría sentido, ya que de lo contrario las paredes del recinto se enfriarán excessivamente. En modificaciones de ajustes de temperatura, transcurrre un determinado tiempo hasta que se alcanza la temperatura inferior deseada. Por ellos es preciso observar que la temperatura descendida en la noche sea elevada con antelación suficiente (p. ej., 1 hora) antes de usar el recinto. En manyos reguladores este suepe做不到 efectuar automatistically por telemando mediante un cronorruptor.
En caso de ausencia prolongada, hay que ocuparse de que exista proteccion contra congelacion.
Mantenimiento
Se recomienda limpiar de vez en cuando con aspiradora la zona de la rejilla de salute del aire y de las rejillas inferiores del lateral derecho. Dentro del marco de los ciclos deostenimiento se recomienda también verificar el correcto configuracionado de los orgenes de control y regulacion. Dicha verifiesdebera realizarse como muy tarde cada 10 años a fin de evitar un consumo innecasario de energia.
Averias
En caso de averías en el aparato lea atentamente las instrucciones siguientes. Si no consigue usted eliminar la interruptions llame al instalador. Indique el número de referencia de su aparato y describa lo más exactamente possible la anomía. El número de referencia del aparato (Número de producto y cifra FD) se incluyen en la placá de característica, en la derecha, bajo de la rejilla de salute del aire.
Placa de caracteristicas

Eliminación de pequeñas anomalías
Con Frequencia las anomalias se deben apegueras causas.
1. La habitación no se calienta lo sufidente
- Controlar los fusibles del aparato en la caja de distribución; eventualmente cambiarlos o conectarlos de nuevo. Si los fusibles se disparan repetidamente, avisar al instalador electricista.
- El ajustador de la intensidad de energia del acumulador está ajustado a una Temperatura demasiado bajo. Corregir.
El termostato de la temperatura inferior no está bien ajustado. Reajustar. - El ventilador del acumulador no funciona. Controlar el fusible en la caja de distribución y eventualmente cambiarlo o conectarlo de nuevo. Si vuelve a dispararse, avisar al instalador electricista.
LasVentanas y puertas estan abiertas permanente. - En funciona automatico: control electrónico de energia mal ajustado. Corregir con arreglo a las instrucciones "Control de energia".
- El botón de ajuste del regulator de energia no está en plasma energia. Corregir el ajuste
2. Demasiado calor en la habitacion
- Controlar el fusible del control de energia, situado en la caja de distribución, y cambiarlo o conectarlo de nuevo. Si se dispara de nuevo, avisar al instalador electricista.
- El ajustador de la intensidad de energia del accumulator está(puede un valor demasiado alto. Corregirlo.
- El termostato está mal ajustado: correirig el ajuste.
En el funciona automático: control electrónico de carga mal ajustado; corregirlo según las instrucción "Control de carga"
Instrucciones de montaje para el instalador
Estado en el suministro
La carcasa, el grupo calefactor y los ladrillos refractarios se suministran en embalajes separados.
El grupo calefactor está constituido por las partesesionales:
-
resistencias calefactoras
-
rotulo con indicacion del tipo de resistencias calefactoras
- mando del regulator de energia
- tornillo, taco, arandela para seguro antivuelco
- tornillos de fijación de las regletas de empalme mural
Compruebe Vd. si el suministro se halla completo. Reclarar los daños en el transporte con arreglo a la hora informativa. LosPEGOs daños en los ladrillos refractarios no afectan el funciona del aparato.
El Accumulador no debe instalar en:
habitataciones con riesgo de explosi-ones
habitatacionesondepredomineuna atmosaferacorrosvia.
La capacité de energia del sueño ha de ser la suficiente para soportar el peso del aparato (vease la tabla). La superficie de apoyo deben ser plana y lisa.
Los aparatos peuvent situarse sobre cadaquer tipo de suejo; sin embargo, tratandose de superficies de PVC, parquet, moqueta o alfombra, poder-presentarse en la parte de los soportes alteraciones por laccion de la presion y del calor (observar que exista suficiente estabilitadrente a la temperatura).
Deberan interponerse placas o consolas (accerios speciales):
- En caso de revestimiento del sueño sensible al calor, que no resista conseguidad temperatas de 80^
- Si hay que conta con que los soportes de asiento se hundan en la superficie de apoyo, de manière que的结果 dificultada la convecction bajo del accumulator.
Es necessario guitar los rodapiés murales, listones de fijación de alfombras o moquetas, o similares que toquen con la pared posterior del accumulator.
Si se眼看 a emplazamente libre del sueo, se usaran consolas BKOi25 (accesorio especial).
Distancias minimas
- Distancias minimas en caso de colocacion jusqu a la pared
- Distancias minimas en caso de colocacion apartada de la pared
- Distancias minimas en caso de colocacion sobre consolas
Gerätemontage
Instalación del Accumulator
iEsta operationso solo debe hacerla un especialista!
- Sacar el aparato del embalaje. Eliminar debidamente el material de embalaje. Atornillar en la pared posterior del aparato las dos regletas de empalme. Atornillar la regleta superior en las dos regletas de empalme laterales.
- Desenroscar los tornillos de fijacion de las dos paredes laterales.
- Empujarunos 5mm hacia arriba, en dirección vertical, las paredes laterales izquierda y derechos y bajo退还irarlas en dirección horizontal. Desenroscar los tornillos de fijación de la pared delantera.
- Orientar hacía adelante la pared delantera y(desprenderla del pliegue de la chapa. Introducir los conductores de conexión y asegurarlos mediante dispositivo de contratración (vease también la conexión electrica en la page 18).
Cortar los conductores de forma que no pueda tocar superficies calientes del accumulator. NoURTAR bucles de conductor tras o bajo del accumulator.
- Seguro antivuelco
En caso de conexión fija a la red (sin base de enchufe mural), los aparatos de todos los temas se han de asegurar contra vuelco.
Los aparatos de los temas VFMi 20 y VFMi 30 se han de asegurar también contra vuelco aun si sesuma una base de enchufe mural.
El aparato, completeness montado, ha de resistir en el borde superior una traccion horizontal de 200N como minimo sin que se vuelque o resbale. Si con los accesos que se acompanan al suministro no se alcanza la estabilidad requireida, p. ej., en caso de paredes de construccion ligera, el instalador ha de elegir una fijacion mural adecuada.
Se recomienda asegurar contra vuelto todos los aparatos independiente de su時間 y de la clase de connexion. - Retirar la cubierta del espacio de alojamento del nucleo. Desenroscar paraarlo el tornillo central de fijacion. Orientar la cubierta algo hacía afuera por elazo derecho y retirarla hacía la derecha. Depositar la cubierta de manera que el aislamento temico no pueda resultar danado.

Gerätemontage
Instalacion del Accumulo
- Quitar el seguro para el transporte (carton plegable).
- Colocar la fila inferior de ladrillos refractarios. Comenzar al raso con el costo derechocho.
- Despues de colocar la fila inferior de ladrillos,poner la prima resistencia calefactora.
- Colocar lasegunda y tercera fila de ladrillos refractarios.Poner la seguda resistencia calefactora.
- Después de haber colocado la cuarta fila de ladrillos,poner la tercera resistencia calefactora.Poner lateralmente la quinta fila de ladrillos bajo de la tercera resistencia calefactora.
- Colocar la ultima fila de ladrillos (6 filas en total).
Limpiar el espacio de solpado de aire y el espacio de las conexiones.

Instalación del acumulador
- Colocar la cubierta del espacio de alojamento del nucleo.
Lado izquierdo:
La doblez superior de la cubierta del espacio de alojamento ha de apoyarse en la pared intermedia izquierda.
La arista lateral de la cubierta del espacio de alojamento ha de ponerdetras de la doblez dela pared intermedia lateral.
Lado derecho:
Introducir entre el aislamento temico y la pared intermedia la doblez lateral de la cubierta del espacio de alojamento del nucleo. Tener enIELDas ranuras de guia.Oprimir firmamente la cubierta del espacio de alojamento y atornillarla a la pared lateral derecha.
- Conectar las resistencias calefactoras. Paraarlo, calar los conductores de connexion numerados sobre los terminals de las resistencias. En la pared intermedia existe también la numero correspondiente. Fijar los cables sueltos en el mazo de cables.
- Pegar la plac de datos del grupo de resistencias calefactoras en la superficie libre de la plac de caracteristicas del aparato.
)




Duración de energia, Potencia asignada

Peso

Sección de control

Calefaction adicional

Ventilador
- Anschluß mit wandmontiertem Raumtemperaturregler
- Branchement avec montage mural du régulateur de température ambiente
NL 1. Stekkerverbindingen voor een wandgemonteerde kamertemperatuurregelaar - Conexiones para un termostato, montado en la pared



N
L
16a
- Anschluß mit integriertem Raumtemperaturregler
F 2. Branchement avec regulateur de la température ambiante intégré
NL 2. Stekkerverbindingen voor en geinteggerde kamertemperatuurregelaar
E 2. Conexiones para un termostato incorporado (accesorio)



16b
D
Leyenda del diagrama de la instalación electrica
A1/Z1~, A2/Z2~ - Senal de control de energia C.A. (ED%, 230V C.A.)
K1- Contactor de calefaction
L1, L2, L3 -Cables de alimentacion
LE - Activación del ventilador
LH - Activación de calefaction adicional
M1,M2 -Motor del ventilador
N-Neutro
PE-Tierra
R1-R3-Resistenciascalefactoras
R7 - Resistencia en series para ventilador
R8 - Resistancia de control
R9 - Calefacion adicional (accesorio)
RTR - Termostat de la habitacion
STR1,2 - Regulador de segundad de temperatura
TB-Limitador de temperatura
TR - Ajuste de coeficiente de carge
TR9-Termostato, calefacion adicional
TRG-Termosto, reilla de ventilacion

- Enganchar la pared delantera en el bisel de la tapa; paraarlo, levantar un poco la tapa.
- Atornillar la pared delantera (tornillos B).
- Las paredes laterales está dotadas de escotaduras en forma de llave.
Poner las paredes laterales en los tornillos y empujarlas hacía abajo. -
Atornillar las paredes laterales. El montaje está ahora conclusido.
-
Rearme del limitador de temperatura (en caso de averia):
iEsta operation solo debe hacerla un especialista! - Desconectar y aislar de la alimentacion el accumulator.
- Dejar que se enfrie suficientemente el accumulator.
- Desmontar la pared lateral.
- Pulsar el botón de rearme, p. ej. con la hora plana de un destornillador.
Mise en service
Después de terminadas instalación y conexión, se debe comprar el funciona del equipo.
En instalaciones que se realizen bajo el Campo de validez de las reformaciones VDE, se deben落户 a cabo las siguientes pruebas minimas: Prueva de aislamento con una tension de 500V como minimum. La resistencia de aislamento debe ser de cuando menos 0,5 MΩ.
La persona que efectue la instalacion debe medir la absorccion de potencia (p.ej., con contador de kWh).En su lugar de esta medicacionuedeffectuarse una de resistencia en frio.
No es necessario que el primer calentimiento del equipo lo lleve a cabo personal experto. El equipo se puedaentar al usuario para que haga uso de el, inmediamente antes de que se haya completado la prUEba de referencia.

Erneute Montage
Los equipos que ya hayan estado functioning y Sean transferidos a otro emplazimiento y vueltos a montar, se deben someter, posteriormente a la reinstalacion, a las pruencias descritas en "Puesta en funcionaacion". Al repetir el montaje hay que cerciorarse de que el aislamento temico no está dañado. Las partes dañadas del aislamento se han dechangiar.
La primerargauponedesremontaje,partiendo del estadofrido del equipo(temperatura en el recinto),hasta la conexion del regulador de carga,ha de ser vigilada por una persona entendida.Se debe determinarlaenergiaelectrica absorbida.Esta no debe serde mas del 125% de la carga nominal indicada en la placacdecharacteristicas.
Instruciones de reparación
Las reparaciones de acumuladores electricos solo las deben efectuar personal entendido. Reparaciones inapropiadas peuvent ser causa de riesgos considerables para el usuario.
El equipo cuenta con aislamentoTERMICO de gran resistencia. Retire Vd. la cubierta del espacio de alojamento del nucleo con aislamento integrado solamente cuandoonga que recambiar resistencias calefactoras. Los demas componentes electricos son accesibles despues de quitar la pared lateral.
Todo los materiales realizados en este equipo son reciclables.
Salvo modificaciones sociales