Ferplast Cayman 110 Scenic - Acuario

Cayman 110 Scenic - Acuario Ferplast - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Cayman 110 Scenic Ferplast en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Ferplast Cayman 110 Scenic - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Acuario completo con iluminación y filtración integradas
Marca Ferplast
Modelo Cayman 110 Scenic
Capacidad Aproximadamente 110 litros
Dimensiones del acuario (L x An x Al) Aproximadamente 110 x 40 x 50 cm
Peso en vacío Aproximadamente 35 kg
Peso en agua (lleno) Aproximadamente 145 kg
Material de la cuba Vidrio float
Tipo de filtración Filtro interno modular BLUWAVE
Iluminación Fluorescente con balastro electrónico
Programador de iluminación Sí, ajustable
Interruptor bomba/calentador Sí, bipolar
Trampilla frontal de alimentación
Compartimento para dispensador automático Sí, compatible Chef Pro
Calentador No incluido (compartimento previsto)
Tensión de alimentación 220-240 V, 50/60 Hz
Uso recomendado Agua dulce o agua de mar
Mantenimiento de esponjas de filtración Enjuagar cada 2-3 semanas, reemplazar cada 6 meses
Reemplazo de lámparas Cada año
Software incluido Software AQUARIUM para consejos
Garantía Según condiciones de venta (defectos de fabricación)

Preguntas frecuentes - Cayman 110 Scenic Ferplast

¿Cómo instalar correctamente el acuario Cayman 110 Scenic?
Coloque el acuario sobre un soporte sólido y perfectamente nivelado. Use un nivel de burbuja. Llénelo progresivamente después de decorar el interior e instalar el filtro. Conecte todos los equipos después de verificar que los niveles de agua están entre MIN y MAX.
¿Cuál es el procedimiento de llenado inicial?
Después de decorar el acuario, vierta el agua sobre un plato para no perturbar el fondo. Agregue 50% de agua desmineralizada si se recomienda. Encienda el calentador y el filtro. Agregue las cápsulas BLUSTART en el filtro y espere 10-12 días antes de introducir los primeros peces.
¿Cómo ajustar el programador de iluminación?
Coloque la flecha en la hora actual girando la perilla. Ajuste las clavijas para definir los períodos de encendido. El interruptor permite los modos T (programador), ON (siempre encendido) u OFF (siempre apagado). La iluminación recomendada es de 8 horas al día.
¿Con qué frecuencia hay que limpiar el filtro BLUWAVE?
Enjuague las esponjas mecánicas cada 2-3 semanas con agua clara (sin detergente). Reemplácelas cada 6 meses. Limpie la bomba cada 2 meses desmontando el rotor. No enjuague los materiales biológicos para preservar las bacterias.
¿Se puede usar el acuario para agua de mar?
Sí, el acuario Cayman 110 Scenic es adecuado tanto para agua dulce como para agua de mar. Para un acuario marino, se recomienda usar un skimmer como el BLUSKIMMER y agregar agua desmineralizada.
¿Cómo reemplazar una lámpara fluorescente?
Desconecte el acuario. Desenrosque los extremos estancos, gire la lámpara un cuarto de vuelta para retirarla. Inserte la nueva lámpara girando un cuarto de vuelta hasta que haga clic. Apriete los extremos. Reemplace las lámparas cada año para un espectro lumínico óptimo.
¿Qué hacer si el nivel de agua baja?
Agregue agua desmineralizada (agua ósmosis) para compensar la evaporación. El nivel siempre debe permanecer entre las marcas MIN y MAX en el filtro. Realice un cambio parcial del 5 al 10% del agua una vez al mes.
¿El calentador está incluido en el acuario?
No, el calentador no está incluido. El acuario dispone de un compartimento dedicado para instalar un calentador adecuado. Elija un modelo de potencia apropiada al volumen (aproximadamente 100-150W para 110L).
¿Cómo usar el dispensador automático Chef Pro?
El dispensador Chef Pro se coloca en el compartimento previsto. Funciona con una pila de 3V. Puede distribuir alimentos en escamas o gránulos. Programe los horarios y dosis según las necesidades de sus peces.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad importantes?
Asegúrese de que el enchufe eléctrico esté protegido por un interruptor diferencial (30 mA). No conecte nunca el acuario antes de haber llenado el tanque. No sumerja nunca las lámparas en el agua. Utilice siempre piezas de repuesto Ferplast para preservar la garantía.

Preguntas de los usuarios sobre Cayman 110 Scenic Ferplast

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acuario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cayman 110 Scenic - Ferplast y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cayman 110 Scenic de la marca Ferplast.

MANUAL DE USUARIO Cayman 110 Scenic Ferplast

Le felicitamos por haber elegido el acuario CAYMAN, un nuevo concepto de alta calidad desarrollado por Ferplast para create un medio perfecto y seguro. Diseño para su mayor disfrute y para salvaguardar la vida y la salute de sus peces y plantas. La instalación y el funciona del acuario CAYMAN son sencillos y divertidos, y solo necessitará dedicarle algunos pocos Minutes al mes para asegurar su Tmaxa eficacia. CAYMAN se vende con todos los complementos y accesorios你需要 para superfecto funciona. El acuario y sus componentes han sido sometidos a prueba y cumplen las normas internaciones de seguridad.

ADVERTENCIAS

A pesar de que la Empresa Ferplast realiza silicona de alta calidad, durante el mantenimiento del acuario le recomendamos de:

  • No dañar el cordoncillo con tijeras, pinzas, cepillos o rascadores.
  • no utiliser detergentes, solventes o produits químicos (anticalcáreos, produits amoniacales, etc.) para limiar el vidrio, ya que podrián atacar la silicona provocando que se despegue (incluo a lo largo del tiempo).
  • Si aplica fondos, evite utilizar adhesivos oCNTas adhesivaserca de la silicona.

ADEMÁS

  • Verifique sempre con un niveau de aire que el acuario está apoyado sobre una superficieperfectamente llana en los dos sentidos (longitud y profundidad), para no provocar roturas del vidrio o perdidas de adherencia de la silicona.
  • La base (3)iene que sostener todo el peso del soporte (2) y del tanque de instalacion (1) (incluyendo el agua y la decoracion).
  • La garantía del producto decae en caso de uso no conforme a las indicaciones y a las advertencias ahora presentes.

MOLTO IMPORTANT

Ferplast Cayman 110 Scenic - MOLTO IMPORTANT - 1

Ferplast Cayman 110 Scenic - MOLTO IMPORTANT - 2

ADVERTECIAS PRELIMINARES

Antes de realizar cualquier instalación, lea atentamente las siguientes instrucciones para garantizar su seguridad yeatingar que se dae el acuario.

  • Asegürese de que el voltaje que figura en todos los componentes electricos corresponden al de su red electrica.
  • El acuario está diseñado para operar sólo en interiores.
  • Antes de ponerlo en marcha, asegürese de que su casa dispone de un sistema de interruptor diferencial (general o individualizzato) con una corriente de limitación no superior a los 30 mA.
  • No conecte el acuario a la red antes de terminar correctamente toda la instalacion, incluyendo el lienado con agua.
  • Antes de proceder arialquier mantenimiento del systema, desconecte siempre las tomas electricas.
  • Asegürese de que el nivel del agua permanece por encima del minimum y por bajo del máximo; también niveles estan indicados en la parte delantera del filtrlo BLUWAVE.
  • Recuerde que la proteccion de las lamparas frunte al agua y el polvo solo está garantizada si los fluorescentes se han insertado correctamente y las juntas están bien apretadas.
  • Nunca deben sumergirse las lamparas.
  • Los orificios de ventilación nunca se deben obstruir, tapar o estar situados cerca de objetivos que impidan un funcionalemente.
  • El cable electrico tiene una connexion de tipo Y, por lo que, en caso estropearse, debe ser sustituido por un electricistariallicado.
  • Cualquier trabajo de mantenimiento especialmente se levado a cabo por un electricistariallicado.

IMPORTANT

"Mantenimiento especial" se refiere arialquier intervencion que no este incluida en los apartados "Mantenimiento del acuario CAYMAN" y "Mantenimiento del filtro BLUWAVE".

  • Cualquier trabajo de mantenimiento especialmente se levado a cabo por un electricistariallicado.
  • Evite que se mejo o salpique la tapa del acuario, ya que tiene componentes electricos.

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 1

ACUARIO CAYMAN

1 Acuario
2 Marco inferior
3 Marco superior
4 Cierre de seguridad
5 Ranuras de soporte del filtro
6 Trampilla frontal
8 Compartimento del temporizador

9 Compartimiento del

dispensador de comida

10 Compartimento de los cables
11 Cableelectrico
12 Bisagras
13 Tapa superior

  • Nunca saque el calentador del agua cuando esté conectado a la red electrónica. Antes de sacarlo, desconctelo y déjelo enfiar bajo de su compartmentimiento al menos durante 5 Minutes.
  • Compruebe que las rejillas de las tomas de agua no estén obturadas.

UBICACION DEL ACUARIO

  • El acuario debe ser colocado sobre una superficie plana y solida (ver en la page 2 el peso de los acuarios CAYMAN Ilenos). Recomendamos elempleo de las meas para acuarios Ferplast, diseñadas especialmente para su acuario CAYMAN.
  • Situe el acuario en una zona que no esté expuesta a la luz directa del sol (que podra causar un sobrecalentimiento del agua y proliferación de algas) y lejos de fuentes de calor (como radiadores de calefacción), aire frío y corrientes de aire.
  • Coloque el acuario lejos de equipos electricos, ya que podr汕 salpicarese.

DESCUBRA TODAS SUS GRANDES CUALIDADES

1 TAPA SUPERIOR

Firmamente suseta a la estrutura del acuario, ha sido probada para prevenir la humedad y las salpicaduras de agua; puede levantarse hasta 95^ . Un brazo especial permite Maintenerla parcialmente abierta (1d).

2 TRAMPILLA FRONTAL

Acceso rápido y fácil por donde alimentar a los peces sin necessities de estar la tapa superior.

3 DISPOSITIVO PARA DISPENSADOR DE COMIDA

Alojamento para el dispensador automatico de alimento CHEF PRO realizado por Ferplast para garantizar una perfecta dosificacion tanto con alimento en escalas como en granulos.

Espacio donde se conectan todos los componentes electricos. Un carre permite recoger los cables sobrantes de la bomba y el calentador para que no queden suertos dentro o encima del agua (2).

5 MARCO SUPERIOR

Marco solido que se adaptaperfectamente al diseño del acuario y que permite colocar el bajo en distinguas posiciones.

6 TEMPORIZADOR

El temporizador (3a) sirve para conectar y desconectar el sistemas de iluminacion (CAYMAN Classic除外):

  • Situe la flecha en la hora correcta hacero girar la ruedecilla del temporizador.
    Fije la hora de encendido de las luces desplazando las pumas hacer el exterior.
  • Situe el selector del temporizador en una de las siguientes posiciones:

Ferplast Cayman 110 Scenic - TEMPORIZADOR - 1

T = Luces controadas por el temporizador

Ferplast Cayman 110 Scenic - TEMPORIZADOR - 2

ON = Luces siempre encendidas

Nota. Recuerde que deben reprogramar el temporizador cada vez que se corte el suministro electrico.

7 INTERRUPTOR DEL CALENTADOR Y DE LA BOMBA

Un interruptor bipolar concede desconectar por completeness la bomba y el calentador de la red electrica, garantizingly una seguidad y comodidad maximas cuando se llevan a cabo los problemas deostenimiento del interior del acuario (3b). Internacionalmente, como en el caso de las turbulencias del agua y evitarque el alimentto se esparza por todo el acuario (CAYMAN CLASSIC excluidos).

8 CIERRES EXTRABLIES

Se pueda qitar fácilmente para pagar los tubos de toma y returno de agua de una bomba exterior u除外 accesos (tubos de aireacion, cables electricos para除外 accesospcionales, CO_2 ,etc.(4).

9 ACUARIOS

Los acuarios CAYMAN se fabrican con un vidrio float especial. Un pegamento de silicona de alto rendimiento asegura una perfecta estabilidad y un sellado optimo. Todos los acuarios se someten a rigurosos 控roles para garantizar la ausencia de fugas de agua.

10 Filtro

Estación de filtraje modular BLUWAVE integra (9),istema de filtración externa BLUEXTREME (10a) o bajo interno BLUCOMPACT (10b).

Conecte la instalacion a la toma de red dejoando que el cable haga un bucle por debajo del enchuche para evaporar que las gotas de agua bajen por el cable y llgueu en la toma de corriente.

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 1

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 2

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 3

a. Soporte de la lampara estanca
b. Cierres extralibles
c. Bisagras

d.Brazo
e. Trampilla para el dispensador automatico

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 4

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 5

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 6

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 7

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 8

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 9

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 10

a. Interruptor del temporizador
b. Interruptor del calentador y de la bomba
c. Selector del temporizador

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 11

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 12

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 13

Ferplast Cayman 110 Scenic - Filtro - 14

CAYMAN AQUARIUMS

11ILUMINACION

Todas las lámparas realizadas en los acuarios CAYMAN han sido especialmente disénadas para encontrar las mejoras conditiones de vida para peces y plantas. La fuente de alimentacion electrònica, con lámparas y reflectores situados en la superficie del agua, asegura una correcta iluminacion del acuario, además de un empleo y mantenimiento fácil y totalmente seguros. Comparado con los sistemas tradiconiales de iluminacion, el sistema electrónico garantiza:
- Ahorro de electricidad, conforme a la Directiva Europea 2000/55/EC sobre el uso de fuentes de alimentacion electrica para iluminacion con fluorescentes de bajo consumo.
- Mayor duración del tubo.
- Luz mas estable: mas parecida a la luz natural, sin ninguno de los típicos parpadeos de la iluminacion tradicional.
- Mayor calidad de la luz: se mantiene constante hasta casi el final de la vidaAPTIL del tubo.
- Temperatas mas bajas: el sistemas de iluminacion electrònica generalos calor.
- Mayor seguidad: si el fluorescnte se quema, un sofisticado systema electronomico de proteccion corta la electricidad y el equipo se mantiene completenesse seguro.
- Menor peso: los sistemas de iluminación electrónicos son多么 más ligeros.

AQUARIUM SOFTWARE

Todas las peceras de la linea CAYMAN (excepto los modelos CAYMAN 40 CLASSI/COLOURS/PLUS/OPEN) está acontecables por el uso del AQUARIUM Software, especially realizado por un equipo de expertos de Ferplast para poder en marcha un acuario de agua dulce o salada a prueba de errors. Este Sofisticado software, dividido en tres partes principales y con ediciones constantly actualizadas y ampliadas, no solo permite elegir los peces preferidos, sino también conocer posibles incompatibiliidades entre espécies y, para terminar,-ofrece practicos consejos para resolverchos dels这些问题 que poden surgir durante la puesta en marcha y elmantimiento de un acuario.

PUESTA EN MARCHA

  • CAYMAN: quite la proteccion de la parte posterior del filtro (solo sirve para protegerlo durante el transporte). Coloque el filtro en un lateral o en la parte posterior del acuario, como preferia, deslizandolo por las guias especialas situadas en el marco de la tapa hasta que oiga un tic (5).
  • Puede tener queAbrir la tapa posterior del filtro durante la instalacion (2) para:
  • sacar el cable de la bomba y del calentador de su carrete;
  • Haga pagar los cables a工程技术 de la tapa en las versiones CLASSIC.
    De que las juntas de las lamparas estén bien apretadas (6).
  • Fije el termómetro en el exterior del acuario en una posición que le permittedo verlo claramente. Con su revendedor de confianza también está disponible el termómetro stick.
  • Decore el acuario a su gusto (en la tienda le podrán ayudar y acontejar).
  • Llene el acuario vertiendo el agua sobre un Plato colocado en el fondo para evaporar que se mueva el material de la base. En general, se aconseja mezclar a partes iguales agua del grifo y agua desmineralizada para acuarios. No obstarante, esta proportiencia pueda variar según el contenido químico de su agua corriente. (pida consejo y compre el agua desmineralizada en su proveedor habitual).
  • Seleccione la temperatura del calentador de acuerdo con el tipo de peces y plantas alojados (para peces tropicales de agua dulce, por exemple, la temperatura media debe ser de 25 - 26^ ).
  • Ponga una (para CAYMAN 50, 60 y 80) o dos capsulas (para CAYMAN 110) de BLUSTART (activador bacteriano) en el primer compartmentimiento del filtró BLUWAVE.

Selección con el temporizador (si está incluido) el ciclo de iluminación requerido. Ahora ya pueda conectar el sistemas a la red electrónica y proctor al correcto funciona como todo el equipo. En caso de problemas, póngase en contacto con su proveedor. Le recomendamos que illumine el acuariounas 8 horas al día: si hay signos de un crecimiento excessivo de algas, reduzca la iluminación a 7 horas; por el另一边, si las plantas crecen poco,urrente la iluminación a 9 - 10 horas.Antes de colocar las plantas en el acuario,le recomendamos esperar por lo menos un día para que la temperatura del agua se estabilice

Ferplast Cayman 110 Scenic - PUESTA EN MARCHA - 1

Ferplast Cayman 110 Scenic - PUESTA EN MARCHA - 2

Ferplast Cayman 110 Scenic - PUESTA EN MARCHA - 3

Ferplast Cayman 110 Scenic - PUESTA EN MARCHA - 4

Para Obtener un buena crecimiento de las plantas es acontejalble utilizing los sistemas de difusión de CO, de Ferplast (7):

KIT CENERGY CLASSIC:istema CO, por fermentacion
KIT CENERGY PROFESSIONAL:systema CO_2 con bombona

Para cuidar y proteger sus peces se recomienda encarecidamente esperar a que el filtro haya madurado: deben introducirse el primerpez a los 10- 12 días de la adicion de las capulas activadoras del filtro BLUSTART. De cualquierforma,antesde dicha operationseconsejacontrolarlosvalores delsociates parametros del aguautilizandoel medidor adecuado Multistick TESTER que le permitiráverdicar simultaneamente los 5principalas parametros:NO,NO,KH,GH y pH.Su vendedor de confianza podra aconsejarle la temperatura ideal,dureza del agua,etc.,segun el tipo de peces y plantas que haya elegido para su acuario CAYMAN. Se aconseja repetir periodicallyestosanalisis.

  • Durante el periodo de maduración del filtró,añada diariamente unabecka canta de alimento seco:這是 indispensable for the flora of bacteria.
  • En el momento deañadir los primeros peces ponga el resto de capsulas activadoras del filtro BLUSTART en el primer compartmentimiento.
  • Recomendamos no poder demasiados peces a la vez; es mejor irlos incorpando gradualmente hasta alcantar la povlacion maxima.

MANTENIMIENTO

Los principales criterios de mantenimiento recommendados, además de laadición diaría de alimento y del control regular de la temperatura y de los parámetros químicos, son:

  • Limpiar el fondo, en casonecessary,utilizing el sifon para acuario BLU 9025/9027 a laventa con su proveedor habitual.
  • Adiccion de agua desmineralizada (tanto en los acuarios de agua salada como en los de agua dulce) para sustituir la que se evapora, en cuando vea que el nivel se aproxime al minimo (indicado en la parte frontal del filtro). Asegürese de que el nivel del agua permanezca entre las MARs de MIN y MAX, ambas indicadas en la parte frontal del filtrlo BLUWAVE. sustitución de entre el 5 y el 10% del agua por agua desmineralizada por lo menos una vez al mes.
  • Para conservar un optimo espectro luminoso, sustituya las lámparas por lo menos anuallymente. Para sustituir el fluorescente (8):
  • ante todo desconecte el Sistema de la red electrica;
  • desenosque los dos cierras herméticos del porta-lampara;
  • extraiga el fluorescente fácilly girar un cuarto de vuelta hasta que los dos contactos del tubo se alineen con la rendija del soporte;
  • Inserte el tubo nuevo de la misma forma, girando un cuarto de vuelta (notará un peuño cig);
  • apriete con cuidado perofirmamente los dos cierras herméticos;

Nota:

  • si uno de los tubos se quema, se apagarán los dos;
  • limpieza del exterior del acuario sin emplear detergentes. Basta una esponja empapada de agua destilada conunas gotas de vinagre para eliminarrialquier resto de cal en el vidrio. Tenga cuidado especial con la capa de silicona que pega entre si las piezas de vidrio.
  • Limpiar el interior de la pecera con los BLU 9031/9036/9038/9039, los cepillos magnéticos flotantes proyectados por Ferplast en base al espesor del vidrio de su acuario. Además, está disponible el.Práctico kit de limpieza Ferplast BLU 9019 dotado de hoja y esponja intercambiables. Se desaconseja el uso de detergentes).

FILTROS INTERNOS BLUWAVE 03/05/07/09

Los modelos CAYMAN incluyen el filtro interno BLUWAVE, el más evolución sistemas de filtrado integrado (9). Para el uso y el mantenimiento del filtro interno, tome como referencia el manual de incluido en el embalaje.

FILTROS EXTERNOS BLUEXTREME 700/1100

Los modelos CAYMAN OPEN incluyen el filtró interno BLUEEXTREME, el más evolución sistemas de filtrado integrado (10a). Para el uso y el mantenimiento del filtró interno, tome como referencia el manual de uso incluido en el embalaje.

FILTROS INTERNOS BLUCOMPACT 01/02

Los modelos CAYMAN CLASSIC/PLUS incluyen el filtro interno BLUCOMPACT (10b). Compacto pero potente, garantiza un filtrado eficaz del agua. Gran flexibilitad de uso gratías a las ventosas y de fácil limpieza. Para el uso y el mantenimiento del filtro externo, tome como referencia el manual de uso incluido en el embalaje.

9

BLUWAVE 03

1 Cuerpo del filtró
2 Empalme
3 Cestos
4 Material filtrante biologico
5 Tapa del filtro
6 Bomba
7 Boquilla difusora orientable
8 Filtromecanico
(esponja demalla estrecha)
9 Tubo de impulsión bomba
10 Termocalentador
11 Filtro mecanico
(esponja de malla ancha)
12 Filtro adsorbente
13 Rejillas de entrada agua

Ferplast Cayman 110 Scenic - BLUWAVE 03 - 1

BLUWAVE 05/07

1 Cuerpo del filtro
2 Empalme
3 Tubo de impulsión bomba
4 Cartuchos filtrobiologico
5 Filtrobasorbente
6 Bomba
7 Tapa del filtró
8 Boquilla difusora
orientable
9 Cesto
10 Termocalentador
11 Filtromecnico
(esponja de malla ancha)
12 Filtromecanico
(esponja de malla estrecha)
13 Tabique extraible
14 Rejillas de entrada agua

Ferplast Cayman 110 Scenic - BLUWAVE 05/07 - 1

BLUWAVE 09

1 Cuerpo del filtro
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Cartuchos filtros biologico
5 Esponja absorbente
6 Empalme
7 Tapa del filtró
8 Boquilla difusora
orientable
9 Termocalentador
10 Tabique extraible
11 Rejillas de entrada agua

Ferplast Cayman 110 Scenic - BLUWAVE 09 - 1

uso

Ferplast Cayman 110 Scenic - BLUWAVE 09 - 2

Ferplast Cayman 110 Scenic - BLUWAVE 09 - 3

FILTROS INTERNOS BLUWAVE

Para el mantenimiento del filtro recomendamos:

  • Enjuagar todas las esponjas de filtración mecánica por lo menos cada 2-3 semanas.

A BLUWAVE 03;

C BLUWAVE 05 y 07, cuando las cambie, asegures de Maintener el mesmoorden la esponja más Fiona (a) arriba, la más gruesa (b) abajo;

E BLUWAVE 09;

  • Sustituir las esponjas del filtrado mecánico cada 6 meses por lo menos. Utilice solo los recambios BLUMEC.
  • El efecto de la esponja adsorbente seACA a las 2-3\ semanas; por ello le recomendamos reemplazarla, en caso de necessities, por un recambio de esponja Ferplast, disponible en los establishimientos mas\ importantes, odeerla en el filtro para que haga una referencia mecánica, enjuagándola cada 2-3\ semanas. Enequalquier caso,debe Cambiarse cada\ 6meses:

En este compartmento能把 enrear lugar también los carbones activos en granulos BLUCARBON o la zeolita BLUZEOLITE.

  • Si los peces deben ser tratados con soluciones anadidas al agua para curar una enfermedad, debe sacarse la esponja adsorbente del filtró (para no reducir la eficacia del tratimiento). Una vez terminado el myselfo, recomendamos poder una esponja nueva en el filtró.
  • Mantener sempre limpias las rejillas del filtro.
  • Comprobar el funciona de la bomba al menos cada 2 días y limpiarla cuando se necasario de lasuma眼看:
  • desconectar la bombay el calentador de la red electrica;
    -destornillar la tapa del filtro;
  • sacar la bomba,la esponja adsorbente y el tubo de returno del filtro tirando hacía arriba (B-D-F);
  • separar la bomba del tubo de returno, sacar la sección frontal y retirar el rotor. Del BLUWAVE 09 retire el BLUMODULAR jusqu con el relativo spray-bar (G-H-I). Si fuera besoinario sustituya el rotor con el recambio original Ferplast;
  • eliminar todos los depuestos de cal impurezas con el cepillo suave BLU 9037 (no utiliser detergentes o sustancias químicas):
  • volver a montar la unidad siguiendo estas instrucciones en sentido inverso.

IMPORTANT

  • Los materiales biológicos no deben lavarse. Le sugerimos no sacarlos nunca del filtró para que mantengan activas sus propiedades bacterianas.
  • Si cree que pueda ser Beneficioso reemplazar這些 materiales biológicos porOthers distinctos, póngalos porSeparated en los dos cartuchos dejoando transcurrir al menos 2-3 semanas entre cada introduccion (filtrros BLUWAVE 05, 07 y 09).
  • Utilice solo elementos originales de Ferplast para reemplazar cualquier pieza de los filtros. El uso de recambios de otheras marcas anula la garantía. Con su revendedor está disponible los recambios BLURINGS y BLUBALLS.

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 1
A
BLUWAVE 03
B

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 2

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 3

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 4
BLUWAVE 05/07

C

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 5
12

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 6

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 7

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 8

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 9
12

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 10
E
BLUWAVE 09
12

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 11

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 12

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 13
BLUWAVE 07

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 14
G
BLUWAVE 03-05

1 Cuerpo pompa
2 Rotor
3 Sección frontal

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 15

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 16
1
BLUWAVE 09

1 Cuerpo pompa
2 Rotor
3 Seccion frontal

ACCESORIOS ACONSEJADOS

Ferplast produce una gama completa de accesos para la acuari Pida informacion en su tienda de confianza.

CHEF PRO (12)

El distribuidor automatico de alimento CHEF PRO distribuya eficazmente el alimento para sus peces, garantizing la conservacion del mesmo con el paso del tiempo: de hecho, en el interior del deposito se encontrar una cacia que pueda conservar bien mezclaro el alimento y, simultaneamente,能把 empujarlo hacer laittersa en dosis antes constantes. Posee una portezuela frontal especial que se abre solamente durante la distribuccion del alimento a fin de preservarlo de la humedad en el interior del deposito. el distribuidor de alimento CHEF PRO se pueda utiliser tanto alimento en escalas como granular. CHEF PRO es un producto absolutamente seguro ya que require una alimentacion a baja tension (3 Voltios).

BLUMODULAR (13)

Filtro interno modular de caudal regulable. Contiene materiales filtrantes. La presencia de los componentitos (componibles y aggregables a volontad) permite, además, utilizar simultanamente numerosos materiales differsentes, garantizando, entretanto, un elevado poder de aspiración y un flujo veloc en su interior.

BLUSKIMMER (14)

El espumador interno BLUSKIMMER es proyectado por Ferplast para proportionscarle la maxima satisfacion y garantizar el pleno respeto de la vida y la salute de sus peces e invertebrados. Ficl de instalar y gestionar, le permittiraremantener el acuario marino en un estado de perfecta eficiencia gracias a las innovadoras soluciones tecnicas aplicadas, las cuales favorecen la formacion de una espuma densa y seca capaz de retener la sueidad para extraerla del acuario con calidad. BLUSKIMMER se vende con todos los complementos y accesos para garantizar su perfecto funcionaimiento. La bomba incorpora en el producto está homologada y cumple las normas internaciones de seguidad correspondientes (EN60335-2-41).

CAYMAN STANDS (15)

Una linea de productos sumamente robustos, pero también capaces deDSLAR el diseño de las peceras. Quien escoge un soporte Ferplast sabe que apoya sus peceras sobre bases solidas.

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 1
12

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 2

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 3

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 4

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 5
15

Ferplast Cayman 110 Scenic - CAYMAN STANDS (15) - 6

RECAMBIOS Y ACCESORIOS

Todo los componentes del acuario CAYMAN y del filtros Ferplast peuvent sustituirse fácilmente. Encontrará los recambios en su proveedor habitual. Siempre tendría a su disposión laULTima gama de accesorios Ferplast para adaptar su acuario a sus necessities particulares. Si Tiene que substituir una pieza,utilice solamente los repectos originales de Ferplast. La instalación de recambios de otheras marcas anula la garantía.

NOTAS

El acuario CAYMAN está Diseñado para ambientes tropicales de agua salada o dulce. Su modularidad y gran flexibilitad permiten usar en numerousas situaciones (incluso con aguas Templadas mediante la Incorporación de un sistemas refrigerante), asi como el uso de diversos accesorios (sistemas de filtrado especiales, espumaderas, dispensadores de CO_2 , grava fertilizada, lamparas de distinctos aspectros, etc.). Si tiene una duda, consulte su proveedor habitual. El vendedor tambiénouldaGNUsele sobre el tipo de peces adecaudos para su acuario, asi como sobre la canidad, el tipo y la Frequencia de su alimentacion.

GARANTIA

Ferplast garantiza este producto dentro de los limites de la presente cláusula y de las normas legales vigentes. La garantíasole es valida por defectos de fabricación e incluye la substitución o reparacion Gratisas de la pieza. La garantia no es valida por danos y/o defectos causados por negligencia, uso inedeblado, accidentes, reparaciones incorrectas y por la falta del comprobante de compra. Los tubos fluorescentes, la reactancia (si está incluido), las esponjas y los materiales de filtrado no están cubiertos por la garantía.

IMPORTANT

REAL DECRETO 208/2005, de 25 de febrero, sobre aparatos electricos y electronicos y la gestión de sus residuos (BOE, num. 49, 26.02.2005). Dentro de la Unión Europea, el symbolo del cubo tachado con una cruz indica que el producto, al final de su ciclo de vida, debe ser entregado a los centros de recogida selectiva de los desechos electricos y electrónicos y no se pueda eliminar bajo con los desechos solidos domesticos.

Para asegurar una eliminacion correcta del producto,le invitamos a eliminarlo en conformidad con las leyes vigilentes en el Paisdonde el misso se utilizes.

Ferplast Cayman 110 Scenic - IMPORTANT - 1

CAYMAN AQUARIUMS

Gratulujeme Vam k vyberu akvaria CAYMAN.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ferplast

Modelo : Cayman 110 Scenic

Categoría : Acuario