SAFETY 1ST Happy Step - Silla alta

Happy Step - Silla alta SAFETY 1ST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Happy Step SAFETY 1ST en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAFETY 1ST Happy Step - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Silla alta / Andador para niño
Rango de edad A partir de 6 meses (niño sentado solo) hasta 12 kg
Peso máximo del niño 12 kg
Uso recomendado Periodos cortos (aproximadamente 15 minutos)
Materiales Plástico, textil, metal (chasis)
Alimentación Pilas (no incluidas) para la bandeja de juegos
Tipo de pilas Pilas recomendadas por el fabricante (verificar polaridad)
Funciones principales Asiento con bandeja de juegos extraíble, ruedas giratorias, entrada musical (si aplica)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con una esponja y jabón suave. No planchar. Consultar la etiqueta de composición del textil.
Seguridad Nunca dejar al niño sin supervisión. Evitar escaleras, superficies irregulares, fuentes de calor. Verificar periódicamente las fijaciones.
Piezas de repuesto / reparabilidad Usar solo piezas recomendadas por el fabricante o distribuidor. Contactar al servicio postventa.
Garantía 24 meses a partir de la fecha de compra, para el primer propietario. Sujeto a uso conforme al manual.
Normas Conforme a la norma EN 1273:2005 y al decreto n° 91-1292
Montaje Bandeja de juegos debe ser montada por un adulto. Mantener las piezas desmontadas fuera del alcance de los niños.
Eliminación No desechar con la basura doméstica. Reciclar en un punto de recogida adecuado (RAEE).

Preguntas frecuentes - Happy Step SAFETY 1ST

¿A partir de qué edad puedo usar este andador?
Este andador es adecuado para niños que se sientan solos, generalmente a partir de 6 meses y hasta un peso de 12 kg.
¿Puedo dejar a mi hijo sin supervisión en el andador?
No, nunca dejar al niño sin supervisión. El andador permite que el niño alcance objetos peligrosos y se desplace rápidamente.
¿Cómo evitar accidentes con las escaleras?
Evite el acceso a escaleras, peldaños y superficies irregulares. Instale barreras de seguridad si es necesario.
¿Cuál es la duración de uso recomendada por día?
Es conveniente usar este andador solo durante períodos cortos, por ejemplo 15 minutos.
¿Cómo limpiar la bandeja de juegos y el textil?
Use una esponja y jabón suave. Para el textil, consulte la etiqueta de composición y respete los símbolos de lavado. No planchar.
¿Qué hacer si faltan piezas o están rotas?
No use más el andador si faltan piezas o están rotas. Contacte a su distribuidor local Safety 1st o visite www.safety1st.com para piezas de repuesto.
¿Qué tipos de pilas usar para la bandeja de juegos?
Use el tipo de pilas o acumuladores recomendados por el fabricante. Respete la polaridad. No mezcle pilas nuevas y usadas. La recarga de acumuladores debe hacerse bajo supervisión de un adulto.
¿Cómo eliminar las pilas usadas?
Siga la normativa local. Deposítelas en un punto de recogida adecuado para reciclaje.
¿El andador tiene garantía?
Sí, se ofrece una garantía de 24 meses para el primer propietario, a partir de la fecha de compra. La garantía cubre defectos de fabricación en uso normal. Conserve el ticket de compra.
¿Puedo usar el andador sobre alfombras o superficies irregulares?
No, evite superficies irregulares y alfombras gruesas que puedan dificultar la movilidad. Use preferiblemente sobre un suelo liso y plano.

Preguntas de los usuarios sobre Happy Step SAFETY 1ST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Silla alta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Happy Step - SAFETY 1ST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Happy Step de la marca SAFETY 1ST.

MANUAL DE USUARIO Happy Step SAFETY 1ST

ES·iEnhorabuena por tu compra!

Para una proteccion maxima y un comporto optimo para tu bebe, es muy importante que lea el manual con atencion y que siga las instrucciones.

Conforme a las exigencias de seguridad. Testado en laboratorio reconocido segun decreto n° 91-1292 - Diciembre 1991 - EN - 1273:2005. Nuestros produits han sido concebidos y testados con cuidado para lacurity y el comfort del bebe.

ATENCLON:

NoURTUNCAUNbeBsinlaVigilancia deunadulto

SAFETY 1ST Happy Step - ATENCLON: - 1

CUIDADO:

Una vez que el bebé está instalado en el andador tendrá acceso a más objetivos y seouldr desplazar rápidamente :

  1. protejarialquier acceso a escaleras, salidas y superficies irregulares.
  2. instale proteccion delante de chimeneas, aparatos de calefacion y cocinas.
  3. coloque fauna del alcance liquidos calientes, cables electricos y cualesteroa fuente de peligro.
  4. prevala los riesgos de colisión con los elementos de vidrio en puertas, ventanas y muebles.
  5. no utilise el andador si falta o está defectuoso,.
    cualquiera de sus componentes estar
    estropeados.
  6. no es conveniente utilizar este andador durante largos periodos (que exceedan los 15 min., por exemple).
  7. este andador está pensado para bebés que se

mantienen sentados por si solos, en edades alrededor de los 6 meses. No debe utilizes con bebés que pesen mas de 12kg

  1. no utilise piezas de recambio si no está recomendadas por el fabricante o el distribuidor.
  2. la bandeja de juegos de这些东西 andadores deben ser ensamblada por unadulto.
  3. Mantenga los elementos desmontados bajo del alcance de los niños. Nunca deje al bebé jugar con el andador, si no está correctamente instalado en el.

SAFETY 1ST Happy Step - CUIDADO: - 1

Seguridad

CUIDADO:

  1. Es conveniente revisar periodically el estado general del andador-empujador, prestando atencion, en especial, a la calidad de los dispositivos de ficcion, de los dispositivos de bloqueo y de las piezas moviles.
  2. Protejarialquier accoso a escaleras, salidas y superficies irregulares.

ADVERTENCIA:

No se deben recargar las pilas. Las pilas o baterias deben estar colocadas respetando la polaridad. No se deben mezclar las pilas o baterias cuales y las usadaso. Utilizar el tipo de pilas o baterias recomendadas. Las pilas o baterias usadas deben retrarse de la bandeja de juegos. Los terminales de

ES

30

una pila o una bateria no deben colocarse en corte circuito. Las baterias deben retirarse de la bandeja de juegos antes de cargarse y siempre que this sea possible. La recarga de las baterias debehacerse bajo la vigilancia de unadulto.

ADVERTENCIA:

Tablero de juegos:Pilas no incluidas. DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO.

ADVERTENCIA:

Paraatarlosriesgodesestrangulacion, conservarlasbolsadeplastico del embalaje fuera del alcance de los bebés y niños.

Antenimiento:

#

Antes del desmontaje, ver como está montadas las differentes piezas para volverlo a montar correctamente. Utilice una esponja y jabon suave. Recuerde que todos los productos mecánicos dependen de un mantenimiento regular y de un uso razonable, para dar entera satisfacción y augmentar la duración. Textil: Antes de lavarlo, consultar la etiqueta de composión textil cosida a la vestidura sobre se encontrarlas instrucciones y los simbolos para lavar correctamente la confecion. No planchar.

Important:

31

SAFETY 1ST Happy Step - Important: - 1

Para reemplazar las pilas usadas, le pedimos que siga la normativa en vigor en cuando a su eliminacion. Le agradecemos que las deposite en un conteditor previsto para tal efecto, con el fi n de asegurar su eliminacion de forma segura y respetando el medio ambiente. «El symbolo, dispuesto sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no se debe trattar como el resto de los desechos domesticos. Se deben落户 a un punto de recogida apropiado para reciclado de equipos electricos y electronicos. Con esta recogida selectiva ayudara a prevenir las consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y la salutehumana. El reciclado de la los materiales ayuda a conservar los recursos naturales.»

Preguntas

Póngase en contacto con su distribuidor local de Safetyst o visite nuestra páginaweb www.safetyst.com. Recuerde tener a mano la.),
siguiente informacion:

  • Nstreamo de series:

  • Edad (talla) y peso de su hijo.

ES

SAFETY 1ST Happy Step - Preguntas - 1

Garantía

Le garantizamos que este producto ha sido fabricado de conformidad con las normas de seguridad europeas y con los requisitos de calidadactualmente vigentes para este producto y que, en el momento de su comprar por el minorista, se encontrarba exento de defectos de composicion y fabricacion.Durante su procesode produccion,el articulo también ha sido objectodiversoscontrolesof calidad. Si, pesae todos nuestros esfuerzos,se produjeraalgundefecto material o de fabricacion durante el periodo de garantia de 24meses (siempre que se haya hecho un uso normal, como el descririto en el manual de instrucciones), nos comprometemos a respetar las conditionedes garantia.Eneste caso,le rogamos se dirija a su commercio.Para mas informacion sobre la aplicabilitadde las conditionedes garantia,puedeponerse en contacto con su commercio o visitar notrea web.

La garantía no está aplicable en los casos sugintentes:

  • Si se ha hecho un usodistincto alprevisto en el manual de instrucciones.
  • Si se ha enviado el producto a reparar a un proveedor no autorizzato.
  • Si el producto no se devuye junto con el ticket de caja original (por medio del commercial o importador) al fabricante.
  • Si se han realizado reparaciones por un

SAFETY 1ST Happy Step - La garantía no está aplicable en los casos sugintentes: - 1

  • Si la Cause del defecto se debiera a un uso o un mantenimiento incorrecto o insufi ciente, a negligencias o a golpes en la parte textil o en el chasis.
  • Si se trata de un desgaste normal de las piezas, como el habitual en el uso diario (ruedas, elementos giratorios y móvil, etc.).

¿Cuando es efectiva la garantía?

El periodo de garantía comienza en la Fecha de compra del producto.

Cuánto dura?

Dura 24 meses consecutivos. La garantía solo es valida para el primer propietario y no es transmisible.

Que debe hacer?

En el momento de la compra del producto, debe renllen ar certifi cado de garantia, sellarlo por el vendedor y conservarlo bajo al ticket de compra. Si surgiera algo problema, el producto deberá ser devuelto a un vendedor o distribuidor Safety Ist accredited, accompanied del correspondiente certifi cado de garantia debidamente cumplimentado como se ha indicado anteriorsme. Cualquier producto remitido directamente al fabricante no podra benefi ciarse de dicha garantía.

La presente cláusula de garantía está conforme con la directiva europea 99/44/CE con Fecha del 25 de mayo 1999.

ES

32

Informações gerais.

  • Numéro de série:
  • A idade (o tamanho) e o peso do bebé.

PT

Garantia

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAFETY 1ST

Modelo : Happy Step

Categoría : Silla alta