NT 0609 - Aspiradora Topcraft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NT 0609 Topcraft en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NT 0609 - Topcraft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NT 0609 de la marca Topcraft.
MANUAL DE USUARIO NT 0609 Topcraft
Aspirador en húmedo y en seco NT 06/09
Estimado cliente: Muchas gracias por haberse decidido por nuestra limpiadora en húmedo y en seco. Con la compra tiene derecho a nuestros ser- vicios, para más información consulte el ca- pítulo Servicio de atención al cliente/ Servicio de recogida en la página 30. Antes del primer uso de su apara- to, lea este manual de instruccio- nes original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso poste- rior o para otro propietario posterior. Además de las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones, deben respe- tarse las normas generales vigentes de se- guridad y prevención de accidentes. Este símbolo señala todas aquellas indicaciones relevantes para la segu- ridad. Respételas siempre; no hacerlo pue- de dañar el aparato. El aparato está previsto para el uso como aspirador en húmedo/seco conforme a las descripciones e instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones. – Utilice este aparato sólo en el ámbito pri- vado, como, p. e. en el hogar, en el taller de bricolaje o en el coche. Cualquier uso diferente a éstos se conside- rerá un uso no previsto. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso no previsto; el usuario será el úni- co que correrá con este riesgo. Los materiales de embalaje son reci- clables. Po favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, entré- guelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación. Los aparatos viejos contienen mate- riales valiosos reciclables que debe- rían ser entregados para su aprovechamiento posterior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje. Si tiene algún problema técnico con su aspirador en húmedo/seco, puede llamar al siguiente número:
ALICANTINA DE ELECTROMECÁNICA
C/ Baró d’ Eroles, n° 2 (Taller) 25008 LLEIDA Tf. 97/324.33.47 Índice de contenidos Uso previsto Protección del medio ambiente24 Español
A los usuarios que se encuentren fuera de estas regiones les rogamos que marquen el número de teléfono 93/840.41.37 o el núme- ro de fax 93/840.25.37. La conexión y puesta en funcionamiento del aparato debe efectuarse de acuerdo con las indicaciones en la placa de ca- racterísticas. Este aparato no es apto para ser opera- do por personas (incl. niños) con capaci- dades físicas, sensoriales o intelectuales limitadas, o con falta de ex- periencia y/o conocimientos, a no ser que sea supervisado por una persona para responsable para su seguridad o haya sido instruida para utilizar el apara- to. Mantener fuera del alcance de los ni- ños. No acercar la cabeza a la boquilla o al tubo cuando el aparato esté aspirando. ¡Riesgo de lesiones! No utilizar el cable de alimentación de red para llevas/transportar el aspirador. No tire del cable para desconectar el aparato de la red, sino de la clavija de enchufe. Evitar que el cable quede tirante en las esquinas o quede aplastado. Desenchufar la clavija de red antes de realizar cualquier trabajo en el aparato. Para evitar riesgos, es necesario que las reparaciones y el cambio de piezas de repuesto sean realizados únicamente por el servicio técnico autorizado. Proteja el aparato de la intemperie, la humedad y las fuentes de calor. En habitaciones húmedas, p. e. baños, conecte el aparato sólo en enchufes con un interruptor de protección de corriente de defecto. En caso de duda consulte a un especialista en electricidad. Cuando no esté efectuando ninguna as- piración, desconecte el aparato. No aspire objetos incandescentes, con o sin llama. Está prohibido usar el aparato en zonas en las que exista riesgo de explosiones. Para pausas de operación prolongadas desconecte el aparato del interruptor principal / interruptor del aparato o des- enchufe la clavija de red. Atención: Determinadas sustancias pueden mezclar- se con el aire aspirado debido a las turbu- lencias dando lugar a mezclas o vapores explosivos. No aspirar nunca las siguientes sustancias: – Gases, líquidos y polvos explosivos o in- flamables, (polvos reactivos) – Polvos de metal reactivos (p. ej. alumi- nio, magnesio, zinc) en combinación con detergentes muy alcalinos y ácidos – Ácidos y lejías fuertes sin diluir – Disolventes orgánicos (p.ej. gasolina, di- luyentes cromáticos, acetona, fuel). Además, esas sustancias pueden afectar negativamente a los materiales empleados en el aparato. Instrucciones de seguridadEspañol 25 Compruebe que no falta ninguna pieza del volumen de suministro. Si faltasen piezas o detecta alguna anoma- lía, póngase en contacto inmediatamente (en un plazo máximo de una semana a partir de la fecha de compra) con nuestro TELÉ- FONO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Los accesorios y ruedas giratorias se en- cuentran en el interior del recipiente, hay que montar las ruedas giratorias. 1 Asa de transporte 2 carcasa del motor 3 Interruptor de conexión y desconexión 4 Zonas de almacenamiento de los tubos de aspiración y los accesorios 5 Cierre del recipiente 6 Racor de empalme de la manguera de aspiración 7 Cable de alimentación con enchufe de clavija de red 8 contenedor 9 Ruedas giratorias 10 Bolsa del filtro 11 Cartucho filtrante (ya montado en el apa- rato) 12 Boquilla barredora de suelos, conmuta- ble 13 Cepillo para muebles 14 Boquilla para juntas 15 Tubos de aspiración 2 x 0,5 m 16 Manguera de aspiración Electronic Protection El aspirador está protegido contra la carga eléctrica del depósito. Puesta en marcha Descripción del aparato26 Español Figura Î Retire la carcasa del motor, y saque los accesorios y las ruedas giratorias del re- cipiente. Figura Î Girar el recipiente, introducir hasta el tope las ruedas giratorias en los orificios de la parte de abajo del recipiente. Figura Î A) Colocar la carcasa del motor sobre el recipiente. Î B) Presionar hacia abajo ambos cierres y bloquear. Figura Î A) Introducir la manguera de aspiración en el conector para dicha manguera. Î B) Girar para bloquear. Î C) Conectar la manguera y el tubo de as- piración. Î D) Insertar la boquilla para suelos o el accesorio deseado. 몇 ¡Trabajar siempre con cartucho fil- trante, tanto para la aspiración en hú- medo como en seco! Figura Î Introduzca la clavija de red en la toma de corriente y encienda el aparato. 몇 ¡Trabajar sólo con cartucho filtrante seco! 몇 ¡Utilizar siempre una bolsa filtrante al aspirar polvo fino! Figura Î Presionar hacia atrás la lengüeta de la bolsa filtrante. Montaje de los accesorios Funcionamiento Aspiración en secoEspañol 27 Î Sujetar la bolsa filtrante por las lengüe- tas, introducir sobre el tubo de absorción y presionar. Indicaciones importantes: – Para eliminar los residuos aspirados sin crear polvo, recomendamos emplear también la bolsa filtrante. Si lo hace, con- tará con la ventaja adicional de que el cartucho filtrante no se ensuciará tan rá- pidamente. – Cuanto más suciedad de aspira más se llena la bolsa filtrante. – ¡Cambiar a tiempo la bolsa filtrante para que no explote! – En caso de aspirar polvo fino, arena etc... se debe cambiar la bolsa filtrante con más frecuencia. Figura Î Con el pie, pulse el conmutador de la bo- quilla barredora de suelos. Las tiras del cepillo de la parte inferior de la boquilla barredora de suelos quedan extendidas Figura Î Con el pie, pulse el conmutador de la bo- quilla barredora de suelos. Las tiras del cepillo de la parte inferior de la boquilla barredora de suelos quedan replegadas 몇 ¡No utilizar una bolsa filtrante! 몇 Si se produce espuma, se dan esca- pes de líquido o el recipiente está lle- no, desconecte el aparato de inmediato. Figura Î Es posible aspirar líquidos con el acce- sorio que aparece en la ilustración. Indicación: Si el recipiente está lleno, un flotador cierra el orificio de aspiración y el aparato gira con un mayor número de revoluciones. Desconecte el aparato de inmediato y vacíe el recipiente. Aspiración de superficies duras: Aspirar alfombras: Aspiración de líquidos28 Español Î Limpie los accesorios. Indicación: aspirar aprox. 5 l de agua fresca por el accesorio utilizado. Figura Î Apague el aparato y desenchufe la clavi- ja de red. Î Vaciar el recipiente, enjuagar con agua fresca y secar. Figura Î A) Soltar la fijación del cartucho filtrante. B) Extraer el cartucho filtrante. Figura Î Limpiar el cartucho filtrante con agua co- rriente, secar bien antes de volver a co- locarlo. Indicación: Dejar abiertos el aparato y el re- cipiente durante un tiempo para garantía que se sequen totalmente. Î Comprobar el contenido de la bolsa fil- trante, si es necesario cambiarla. Î En caso de que el cartucho filtrante esté sucio: soltar la fijación del cartucho fil- trante, desmontar el cartucho y sacudir la suciedad. Î Coloque la carcasa del motor sobre el recipiente y ciérrela. Figura Î Enrollar el cable de red en hueco de la carcasa del motor para guardarlo. Î Guarde los accesorios en el aparato y guarde éste, a su vez, en un lugar seco. Finalización del funcionamiento Tras aspirar en húmedo Tras la aspiración en seco Almacenamiento del aparatoEspañol 29
Peligro de lesiones Antes de efectuar cualquier tarea de cuida- do o mantenimiento en el aparato, hay que apagarlo y desconectarlo de la red eléctrica. 몇 Atención: No utilice detergentes abrasivos, ni deter- gentes para cristales o multiuso. No sumerja jamás el aparato en agua. Î Limpie el aparato y los accesorios de plástico con un limpiador de materiales sintéticos de los habituales en el merca- do. Î En caso necesario, aclare el depósito acumulador de suciedad y los acceso- rios con agua y séquelos antes de volver a utilizarlos. Î Eliminar la obstrucción con un palo. Î Coloque la nueva bolsa filtrante. Indicación: Para pedir nuevas bolsas fil- trantes póngase en contacto con el TE-
LÉFONO DE ASISTENCIA AL
CLIENTE. Î Extraer y sacudir el filtro. Si la suciedad no se despega, limpiar el filtro con agua corriente, dejar secar totalmente antes de volver a montarlo. Cambiar si la su- ciedad no se quita o está dañado. Indicación: Para pedir un nuevo cartu- cho filtrante póngase en contacto con el
TELÉFONO DE ASISTENCIA AL
CLIENTE. Î Apagar el aparato, vaciar el recipiente. Indicación: Al volver a encender es po- sible que salgan algunas gotas de agua con el aire de escape, esto es así por ra- zones técnicas y es normal. Î El cartucho filtrante está demasiado mo- jado, extraerlo y girar para colocarlo de nuevo y seguir trabajando. Î Apagar el aparato, vaciar el recipiente. Conservación y mantenimiento Limpie el aparato y los accesorios Subsanación de averías La potencia de absorción disminuye El accesorio, manguera o tubo de aspi- ración están obstruidos La bolsa filtrante está llena El cartucho filtrante está sucio Sale agua El flotador está enganchado El aparato no succiona agua El flotador cierra el orificio de aspiración El recipiente está lleno Datos técnicos Tensión de red 230 V Fusible de red, mín. 10 A Capacidad del depósito 20 l Potencia P nom 1200 W Potencia P máx 1400 W Peso sin accesorios 6,3 kg Nivel de presión acústica (EN 60704-2-1) 76 dB(A) Diámetro nominal, acce- sorios 35 mm Reservado el derecho a realizar modi- ficaciones técnicas.30 Español Estimada cliente, estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un control de calidad muy extricto. Sin embar- go, si este aparato no funciona perfecta- mente, le rogamos acepte nuestras disculpas, póngase en contacto con la direc- ción de atención al cliente indicada en nues- tra tarjeta de garantía. También estaremos encantados de atenderle por teléfono en la centralita de atención al cliente que aparece en la tarjeta de garantía. Para la reclama- ción de sus derechos de garantía está vi- gente lo siguiente, sin que se limiten sus derechos legales: 1 Se pueden ejercer los derechos de ga- rantía solamente en el plazo de máx. 3 años a partir de la fecha de compra. La aplicación de nuestra garantía se limita a la reparación de fallos de material y fá- brica o la sustitución del aparato. La apli- cación de nuestra garantía es gratuita. 2 Se debe el derecho de garantía inmedia- tamente después de tener conocimiento. No cabe la reclamación de derechos de garantía una vez prescrito el período de garantía, a no ser que se ejerza la recla- mación en el período de dos semanas tras la expiración de la garantía. 3 Solicite la recogida gratuita del aparato defectuoso a uno de nuestros distribui- dores. La recogida se realizará en un plazo de 24 horas si la solicita hasta las 3 de la tarde a uno de nuestros distribui- dores. Para ello póngase en contacto con el distribuidor. Si nuestra garantía abarca el defecto, recibirá un nuevo apa- rato o el aparato reparado. La reparación o sustitución del aparato no implica un nuevo comienzo de período de garantía. El período de garantía se mantiene igualmente en tres años a partir de la fe- cha de compra. Esto también se aplica al empleo del servicio in situ." Tenga presente que, nuestra garantía expi- ra en casos de manipulación abusiva o inco- rrecta, ignorancia de las medidas de seguridad vigentes para el aparato, uso de violencia o intervenciones no llevadas a cabo por el servicio técnico autorizado por nosotros. Repararemos los defectos del aparato que no estén (o ya no estén) incluidos en la ga- rantía o aquellos daños que invaliden la ga- rantía contra reembolso de los gastos. Para ello envíe el aparato a la dirección de nues- tro servicio técnico. 06/2009
GarantíaEspañol 31 Pedidos de bolsas filtrantes y cartucho filtrante Solicitud de servicio Dirección de entrega Dirección de facturación (si difiere)
Teléfono: _____________________ Fax: _________________________ Producto Número de serie ( El número de serie está en laetiqueta plateada del aparato tras la denominación „S/N:”) Adjunto los siguientes accesorios: __ Manguera de aspiración __ Tubos de aspiración __ Boquilla barredora de suelos __ Boquilla para juntas __ Cepillo para muebles Mantenga el resto de accesorios consigo. ¡Se puede empaquetar mejor el aparato! Reclamación: (Motivo de la reclamación) Deseamos: __ Reparación __ Presupuesto a partir de _____,— ___ Garantía Se presupone la aceptación del cliente de que se deben realizar inspecciones y reparaciones de acuerdo con nuestras condiciones comerciales vigentes, así como las normativas de seguridad del VDE, UVV, entre otros.Lugar, fecha Firma del cliente o apoderado Para pedir bolsas filtrantes y cartuchos de filtro, llame al TELÉFONO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Puede pedir los siguiente a nuestros DISTRIBUIDORES: __ Bolsas filtrantes Top Craft (10 unidades por caja) __ Cartucho de filtro Top Craft (1 unidad por caja) También podrá solicitar otras piezas de repuesto a nuestro DISTRIBUIDOR. ✂59633360_ES
Estimados clientes: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. Si, a pesar de ello, detecta alguna anomalía de funcionamiento en su aparato, lamentamos los incon- venientes y le rogamos se dirija a la dirección de Servicio Postventa indicada en la tarjeta de garantía. Estamos igualmente a su disposición a través de la línea de Aten- ción al Cliente indicada en la misma tarjeta. A continuación les detallamos nuestras condiciones de garantía. Esta garantía no restringe los derechos estatutarios aplica- bles:
1. La garantía tiene una duración 3 años como máximo a partir de la fecha de com-
pra. Nuestra garantía cubre la reparación de averías producidas por defecto de fabricación o por fallo de cualquiera de sus componentes originales, así como el recambio del aparato. Esta cobertura es gratuita.
2. Los daños o averías detectados deberán ser reclamados de inmediato. Una vez
finalizado el periodo de prestación de garantía no se aceptarán reclamaciones de garantía, a excepción de que éstas se presenten en un plazo de dos semanas tras finalización del periodo de prestación de garantía.
3. Remita el aparato averiado a portes pagados a la dirección de Servicio Postventa
indicada, adjuntando la tarjeta de garantía y el ticket de compra. Si la avería de- tectada queda cubierta por nuestra garantía, obtendrá un aparato reparado o nue- vo. El envío de un aparato nuevo o reparado no prolonga el plazo de garantía. El plazo de garantía de 3 años contados a partir de la fecha de compra queda en vigor. Esto es aplicable igualmente en caso de que se efectúe el servicio postven- ta in situ. Quedan excluidas de la garantía aquellas averías derivadas del mal uso o negligencia imputables al Cliente, así como las que tengan su origen en la no observación de las disposiciones de seguridad o en manipulaciones o modificaciones en los productos por personal ajeno al Servicio Postventa autorizado. La reparación de averías que no queden cubiertas por nuestra garantía o que anulen la misma estarán sujetas a pago. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de Servicio Postventa. GARANTÍA 3 añosFrançais 33 Utilisation conforme 33 Protection de l’environnement 33 Consignes de sécurité 34 Mise en service 35 Description de l’appareil 35 Montage des accessoires 36 Fonctionnement 36 Aspiration de poussières 37 Aspiration d'eau 37 Fin de l'utilisation 38 Après l'aspiration d'eau 38 Après l'aspiration sèche 38 Ranger l’appareil 38 Entretien et maintenance 39 Nettoyer l’appareil et les accessoires 39 Service de dépannage 39 La puissance d'aspiration diminue 39 L'eau s'écoule 39 L'appareil n'aspire pas l'eau 39 Caractéristiques techniques 39 Service après-vente / Service d'enlèvement au domicile 40 Garantie 40 Commande 41 Commande de papiers filtres et des cartouches filtrantes 41
ManualFacil