CoolBreeze 2500 TV - Admirador SUNTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolBreeze 2500 TV SUNTEC en formato PDF.
Preguntas frecuentes - CoolBreeze 2500 TV SUNTEC
Preguntas de los usuarios sobre CoolBreeze 2500 TV SUNTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolBreeze 2500 TV - SUNTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolBreeze 2500 TV de la marca SUNTEC.
MANUAL DE USUARIO CoolBreeze 2500 TV SUNTEC
Indicaciones de seguridad
Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años de edad y por personas con你能earas físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con experiencia o conocimientos escasos, si lo hace bajo supervisión o han sido instruidos en el uso seguro del aparato asi como en losPEGROS queenta. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por cuenta del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Los niños menos de 3 años no deben tener acceso al aparato si no está vigilados constantamente. Los niños de edades comprehendidas entre 3 y 8 años únicamente peuvent encender y apagar el aparato con la condición de que el aparato está situado en instalado en su lugar de uso normal, que estén vigilados y hayan sido instruidos en el uso seguro del本身就是 y que hayan comprendido los peligos potecuales del aparato. Los niños de edades comprehendidas entre 3 y 8 años no deben enchubar el aparato a la toma de corriente, regularlo, limpiarlo nilear va cabo el mantenimiento.
- Asegúrese de que la tension de red indicaea coincide con la de su suministro electrico.
- No ponga el aparato en funciona si el cable de alimentación, el enchufe o el aparato presentanrialquier tipo de daños. Si el aparato necesita ser reparado, diríjase a su punto de vente.
- El aparato se empleará únicamente para uso dométrico y para el propósito para el que ha sido
fabricado. Cualquier uso diferente al previsto conlleva riesgo de incendio. No utilise el aparato al aire libre.
- No utilise tomas de corriente multiples ni cables de prolongacion.
- No deja nunca el aparato desatendido.
- No intente reparar el aparato por su cuenta, desmontarlo o modificarlo de在哪quier的那一forma.
- El uso de accesorios ajenos que no hayan sido recomendados por el fabricante, tales como temporizadores, pueda provocar lesiones.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente si el aparato va a estar inutilrado durante un tiempo prolongado, antes de limparlo o si se produce una avería. Para desconectar, no tire del cable, sino del enchufe.
- No utilise el aparato con las manos mojadas.
- No introduzca ningún objeto en el interior del aparato. De lo contrary, se podrián producir descargas electricas, incendios o daños en el aparato.
- Para evaporar descargas electricas, no sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua ni en ningún otro liquido.
- Para evaporar el sobrecalentamento, el cable debe extraarse completeness.
- El cable de alimentación debe tenderse de talmania que nadie pueda tropezar con el.
- El ventilador no debe instalarse cerca de fuentes de calor o materiales combustibles (cortinas, muebles tapizados, etc.).
- La parte delantera y la parte trasera de la rejilla de
la cubierta deben estarfirmamente unidas.
- Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén obstruidas ylibraries de polvo u objetos extraños.
Secuencia de montaje




-
Reja protectora delantera
-
Reja protectora trasera
-
Aspa 5.Caja del motor
-
Barra de control de la oscilación
-
Tornillo del aspa
Montaje de la reja trasera
Monte la reja protectora trasera a la caja del motor y sujétela por medio de la tuerca de fijación.
Montaje del aspa
Inserte el aspa en el eje del motor.
Montaje de la reja delantera
Sujete la reja protectora delantera para asegurar que lamarca está enrasada y la reja delantera está centrada sobre la reja trasera. Cierre對於ces firmamente todos los clips de seguridad.
Cuidado
- No enchufe el cable de alimentacion a la toma de corriente antes de haber montado por completeo el ventilador.
- Utilice una toma de corriente conforme a las espécificaciones electricas que figuran en la placar de caracteristica situada en la parte trasera de la caja de interruptores.
- No use nunca el ventilador cuando el aspa está agrietada o dañada.
Funcionamento
Regulación de la velocidad
La velocidad del ventilador se regula por medio de los botones situados en su base
Para encender el ventilador, pulse simplemente el boton con lamarca 1-2 para elegir la velocidad; para apagarlo, pulse el interruptor con lamarca "0".
Para encender el ventilador, pulse simplemente el boton con lamarca 1-2-3 para elegir la velocidad; para apagarlo, pulse el interruptor con lamarca "0".
Oscilación
Empujé hacía abajo el botón de oscilación para activar la función de oscilación del ventilador. Tire del botón de oscilación hacía arriba para desactivar la funciona de oscilación.
Ajuste de la inclinación
Apague siempre el ventilador antes de ajustar el grado de inclinacion. El caudal de aire pueda ajustarse para que sople hacía arriba o hacía abajo moviendo simplemente hacía arriba o abajo la reja protectora.



Mantenimiento y almacenamento
Use el ventilador en un lugar seco y sin humedad excessiva.
Mantenga limpio el ventilador; elimine el polvo con un paño limpio.
No utilise jeans, detergents, liquidos de limpieza abrasivos o agentes químicos (alcohol, gasolina, etc.) para limiar la unidad.
Antes de almacenar el ventilador, limpieo minuciosamente y cubralo con una bolsa de plastic. Almacene el ventilador en un lugar seco.
Observe las instrucciones siguientes cuando tenga que montar de nuevo el ventilador.
Especificaciones Tecnicas
Tensión: 220-240V~ 50Hz
Potencia max: 25W
Para casos de reclamación
- Si quiere realizar una reclamacion, podra hacerlo bajo de los 24 primeros meSES a partir de la fecha que aparece en el recibo de compra.
- La sustitución o reparación gratuite del aparato quaida en los casos en los que el producto haya sido Manipulado inadequadamente.
- La reparación de desperfecos en las piezas de cierre y materiales de consumo, como como la limpieza, el mantenimiento o el cambio de dichas piezas serán, por lo tanto, de pago obligatorio.
- En caso de que quieraistar a cabouna reclamacion,lleve el aparato en el embalaje original con el comprobante de compral al distribuidor en el que lo adquirio. Si desea registrarse para.nuestro rapiido y comaodo service de atencion al cliente, visite notrestra pagina web www.suntec-wellness.de e informese sobre los servicios disponibles.
- Sin el comprobante de compra no se efectuaran reparaciones gratuites ni devoluciones.
Si la reclamacion cumple con los requisitos de nuestro service Tecnico, las reparaciones de daños (en el aparato o sus accesos) producidos como consecuencia defallos de material o produccion se efectuaran de forma gratuite o bien se leentarag un aparato nuevo. - Si los daños afectan solo a los accesos, no se efectuará automatistically la entrega gratuita de un aparato nuevo complete. En tal caso,pongase en contacto con el distribuidor especializzato en el que ha adquirido el aparato. La reparacion de gritas o fracturas de las piezas de plástico se efectuará con cargo al cliente.
- Una vez transcurrido el periodo de garantía, el distribuidor especializzato o nuestro serviceo专业技术e realizaran las reparaciones con cargo al cliente.
Medidas de proteccion del medio ambiente

Una vez terminada la vida uyil del aparato, no lo elimine junto con el resto de residuos domesticos normales. El aparato debe ser llvado a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos. El aparato, el manual de instrucciones y el embalaje llevan simbolos que asi lo indican. Los materiales son reciclables de acuerdo con su etiquetado. Con la reutilizacion, el reciclado u otheras formas de aprovechamento de aparatos usados se hace una contribuccion importante a la proteccion de是我国 medio ambiente.Consulte a la administracion local cui es el punto de recogida de residuos competente.
En el marco de nuestra responsabilidad como fabricantes, este aparato ha sido calificado de conformidad con la normativa europea 2002/96/EC para aparatos electricos y electrónicos. El objetivo es evaporar y disminuir los residuos electrónicos deundry ecologica cuidando del medio ambiente. Colabo de forma activa a cider del medio ambiente y describe los residuos electrónicos en los+puntos de recogida de los mismos. Tanto el embalaje como las instrucciones de uso son reciclables.
Declaración de conformidad EC
El aparato cumple con los requisitos esencias de salute y seguridad de la Unión Europea. Ladeclaración de conformidad es la base de la calificacion EC de este aparato.
Con la publicacion de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logotipo son marcas registradas. © 2021/01 SUNTEC WELLNESS GMBH.
No nos hacemos responsables de cualesquiera erratas o errores.
Précautions de suture
Documento de garantía
El aparato tiene una garantía de 24配送.
Durante los 24 días de garantía, seleevaránacabo de forma gratuite las reparaciones y seenviaran a su distribuidor especializado las piezas de repuestos necessarias, en caso de que se produzcanfallos de funcionaimiento acause de fallos de fabricacion o material de los que sea responsable el fabricante. Se rechaza toda responsabilidad por el resto de reclamaciones.No nos responsabilizamos de los daños producidos por fuerza mayor,uso indefinido,incumplimiento de las instrucciones de uso, deterioro inherente al uso o daños producidos durante el transporte.
Este documento solo tiene validez en compañía de la factura de comprar correspondiente.
En caso de que necesite asistencia技术水平, póngase en contacto con su distribuidor especializzato.
Denominación del producto:
Numero de série:
Nombre del comprador:
Fecha de compra: