HAMILTON BEACH 62632R - Batidora de mano

62632R - Batidora de mano HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 62632R HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HAMILTON BEACH 62632R - page 17
Ver el manual : Français FR Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : 62632R

Categoría : Batidora de mano

SKIP

Preguntas frecuentes - 62632R HAMILTON BEACH

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 62632R - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 62632R de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO 62632R HAMILTON BEACH

1. Lea todas las instrucciones.

2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo

niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use

cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del

5. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable,

el enchufe o el cuerpo de la batidora en agua u otro líquido.

6. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo use, antes de quitar

piezas y antes de la limpieza.

7. Evite el contacto con las piezas en movimiento. Mantenga las

manos, cabello y vestimenta, además de espátulas y otros utensilios, alejados de las batidores durante el funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones a personas y/o daños a la batidora.

8. Quite las batidores de la batidora antes de lavar.

9. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o cubierta.

10. No deje que el cable haga contacto superficies calientes,

incluyendo la estufa.

11. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, o

después de que el aparato haya funcionado mal o haya sufrido caídas o daños. Llame a nuestro número gratuito de servicio de atención al cliente para información sobre inspección, reparación y arreglos eléctricos o mecánicos.

12. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el

fabricante del aparato para usar con este modelo puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

13. No lo utilice al aire libre.

14. No lo coloque sobre o cerca de una cocina caliente eléctrica o a

gas, o dentro de un horno caliente.

15. Verifique que el control esté O (apagado) antes de enchufar el

cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire la perilla de control a O (apagado) y luego quite el enchufe del tomacorriente.

16. Utilice el aparato sólo con el objetivo para el que fue diseñado.

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 840171615 SPv01.indd 17840171615 SPv01.indd 17 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM18 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Piezas en Movimiento. Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre desenchufe la batidora antes de colocar o quitar batidores. INFORMACIÓN SOBRE VATAJE/PICO DE ENERGÍA La clasificación marcada de la batidora de mano está determinada por Underwriters Laboratories como el consumo de energía máximo estabilizado de la batidora de mano a alta velocidad bajo una condición de carga. El pico de energía es un promedio del vataje máximo que una batidora de mano puede consumir durante la operación inicial a alta velocidad. 840171615 SPv01.indd 18840171615 SPv01.indd 18 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM19 Piezas y Características Control de Velocidad (varía según el modelo) La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. FUNCIÓN OFF (apagado) y/o Eject (expulsión) Velocidad BAJA (low) para incorporar o mezclar ingredientes secos, muffins o panes rápidos. Para mezclar manteca y azúcar; la mayoría de las masas de galletas. Velocidad MEDIA (medium) para la mayoría de las mezclas de pasteles Glaseado y puré de papas; para amasar Batir claras de huevo; para amasar Velocidad ALTA (high) para batir crema VELOCIDAD

Guía General de Mezclado

  • Utilice un tazón de mezclado grande para que los ingredientes puedan mezclarse más fácilmente.
  • La manteca y la margarina deben estar a temperatura ambiente.
  • Agregue harina de a una taza por vez, mezclando bien después de cada taza.
  • Los trocitos de chocolate y los frutos secos deben mezclarse a mano. Guía de Mezclado para Masa de Galletas Accesorio (dependiendo del modelo) Expulsión Control de VelocidadBotón de Expulsión

Soporte de Tazón (Bowl Rest™) 840171615 SPv01.indd 19840171615 SPv01.indd 19 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM20 Tabla de Características ACCESORIOS ALMACENA- MODELO TRADICIONALES ALAMBRE DERECHO ALAMBRE RETORCIDO BATIDOR BATIDO DE LECHE GANCHOS PARA MASA MIENTO EXPULSIÓN 62630 3 3 3 A presión Presione control de velocidad 62632 3 3 A presión Presione control de velocidad 62633 3 3 3 A presión Presione control de velocidad 62650 3 3 3 A presión Presione botón de expulsión 62671C 3 3 Ninguno Presione control de velocidad 62680R 3 Ninguno Presione control de velocidad 62682R 3 3 A presión Presione control de velocidad 62683 3 3 A presión Presione control de velocidad 62687 3 3 A presión Presione control de velocidad 62692 3 3 A presión Presione control de velocidad 62695D 3 3 3 A presión Presione control de velocidad 62695NC 3 3 3 A presión Presione control de velocidad 62695V 3 3 A presión Presione control de velocidad El modelo de batidora de mano puede encontrarse en del cartón de la batidora de mano o de la batidora de mano. Para acceder a un listado de partes, accesorios y piezas de reemplazo disponibles para su modelo, visite www.hamiltonbeach.com. *Ciertos modelos pueden tener diferentes sufijos o letras adicionales. Caja a Presión Batidores Tradicionales (Uso General) Batidor (Batir/Airear) Batido de Leche (Mezclas de Helado/ Bebidas en Polvo) Ganchos para Masa (Mezclar/Amasar) Batidores de Alambre Derechos (Uso General/Intenso) Batidores de Alambre Retorcidos (Uso General) Estilo Estuche 840171615 SPv01.indd 20840171615 SPv01.indd 20 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM21 Cómo Usar Su Batidora de Mano

Constate que la batidora esté desenchufada y O (apagado).

Coloque el control de velocidad en la velocidad deseada. Comience en 1 e incremente la velocidad según sea necesario.

Cuando haya terminado, gire el control de velocidad a O (apagado) y desenchufe la batidora. Control de Velocidad Presione el control de velocidad para expulsar los accesorios. Presione el botón de expulsión para expulsar los accesorios. Siguiendo los diagramas de la parte inferior de la batidora, introduzca los accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte inferior. Presione y trabe en su lugar. Botón de Expulsión

Presione y sostenga el botón QuickBurst para potencia adicional en cualquier velocidad. NOTA: No use QuickBurst por más de dos minutos por vez o el motor puede sobrecalentarse. Bowl Rest

Utilice el Bowl Rest mientras agrega ingredientes o verifica una receta. Para usarlo, APAGUE LA BATIDORA, luego coloque la batidora en el borde del tazón. Nunca use el Bowl Rest con la batidora encendida. No utilice Bowl Rest en tazones para mezclar pequeños o plásticos. Botón de control de velocidad Botón QuickBurst

Cable Almacenado en Estuche Almacenamiento de Cable Enroscado Almacenamiento de Cable que se Oculta Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. w ADVERTENCIA Opciones de Almacenamiento O O 840171615 SPv01.indd 23840171615 SPv01.indd 23 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM24 Notas 840171615 SPv01.indd 24840171615 SPv01.indd 24 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM25 Notas 840171615 SPv01.indd 25840171615 SPv01.indd 25 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM26 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal

PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA

  • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
  • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
  • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 840171615 SPv01.indd 26840171615 SPv01.indd 26 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM27
  • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
  • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
  • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
  • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
  • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840171615 SPv01.indd 28840171615 SPv01.indd 28 4/19/14 7:54 AM4/19/14 7:54 AM