Nania Ferrari IMax SP LX - Asiento de coche

Ferrari IMax SP LX - Asiento de coche Nania - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Ferrari IMax SP LX Nania en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Nania Ferrari IMax SP LX - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Ferrari IMax SP LX Nania

Preguntas de los usuarios sobre Ferrari IMax SP LX Nania

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Asiento de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ferrari IMax SP LX - Nania y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ferrari IMax SP LX de la marca Nania.

MANUAL DE USUARIO Ferrari IMax SP LX Nania

Instrucciones de uso - Alzador de Grupo 1-2-3

de 9 a 36 kg (de 9把这些 a 12 años aproximadamente)

Guia de utilizes - Assento Elevatorio Grupo 1-2-3

de 9 a 36 kg (de 9 meses a 12 anos aproximadamente)

Nania Ferrari IMax SP LX - 1

Nania Ferrari IMax SP LX - 2

Nania Ferrari IMax SP LX - 3
2

Nania Ferrari IMax SP LX - 4

Nania Ferrari IMax SP LX - 5

Nania Ferrari IMax SP LX - 6

Nania Ferrari IMax SP LX - 7

Nania Ferrari IMax SP LX - 8

Nania Ferrari IMax SP LX - 9

Nania Ferrari IMax SP LX - 10

Nania Ferrari IMax SP LX - 11

Nania Ferrari IMax SP LX - 12

Nania Ferrari IMax SP LX - 13

Nania Ferrari IMax SP LX - 14

Nania Ferrari IMax SP LX - 15

Nania Ferrari IMax SP LX - 16

Nania Ferrari IMax SP LX - 17

Nania Ferrari IMax SP LX - 18

Nania Ferrari IMax SP LX - 19

Nania Ferrari IMax SP LX - 20

Nania Ferrari IMax SP LX - 21

Nania Ferrari IMax SP LX - 22

Nania Ferrari IMax SP LX - 23

Nania Ferrari IMax SP LX - 24

Nania Ferrari IMax SP LX - 25

Nania Ferrari IMax SP LX - 26

Nania Ferrari IMax SP LX - 27

Nania Ferrari IMax SP LX - 28

Nania Ferrari IMax SP LX - 29

Nania Ferrari IMax SP LX - 30

Nania Ferrari IMax SP LX - 31

Nania Ferrari IMax SP LX - 32

Nania Ferrari IMax SP LX - 33

Nania Ferrari IMax SP LX - 34

Nania Ferrari IMax SP LX - 35

FR

Le agradecemos que haya adquirido una silla para coche de grupo 1-2-3. Si的愿望 obtener referencia a este producto, pueda dirigirse a nuestro servicios de atencion al cliente (los datos figuran en el reversal de estas instrucciones).

INDICACIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea las instrucciones con atencion antes de utilizing el producto y conservelas como referencia en el futuro. Si no sigue las instrucciones, la calidad de su hijo podra verse afectada. Instale la silla para coche de grupo 1-2-3 solo en asientos orientados hacía adelante y que dispongan de cinturón de seguridad de 3+puestos (1).

  • Los elementos rígidos y las piezas de plástico del dispositivo de retencion infantil deben colocarse e instalarse de talmania que, enCONDITIONES normales deutilización del vehúculo, no pueda quédarse atascados bajo un asiento móvil o en la puerta del vehúculo.

  • Mantenga tensadas todas las correas que sirven para fjar el dispositivo de retencion al vehiculo y ajuste las que sirven para sujetar al niño. Además, las correas no deben estar retorcidas.

  • Asegürese de que lasCNTas sub-abdominales estan colocadas lo mas bajo posi-ble para tener la pelvis en la posicjion correcta.

  • Bombe el dispositivo si se ha visto sometido a movimientos bruscos bajo a un accidente.

  • Es peligioso modifier o complementar el dispositivo de在哪quiermania sin el consentimiento de la autoridad competente, asi como no seguir al pie de la letras instrucciones de instalacion suministradas por el fabricante del dispositivo de retencion infantil.

  • Mantenga la silla lejos de la luz del sol para evaporar quemaduras.

No deje al niño solo sin supervisión en un dispositivo de retencion.

  • Asegürese de que el equipaje y derechos objectos susceptibles de causar daños al occupancy de la silla en caso deCHOque estén bien susjetos.

No utilise el dispositivo de retencion infantil sin la cubierta.

  • No cambie la cubierta de la silla por otra que no sea la recomendada por el fabricante, ya que se tratate de un elemento que interviene directamente en el comportimiento del dispositivo de retencion.

  • Ante cualquier duda respecto a la instalacion y a la correcta utilizacion de su silla,pongase en contacto con el fabricante del dispositivo de retencion infantil.

  • Instale el dispositivo de retencion infantil en asientos clasificados como "Universal" en el manual de uso de suvehicle.

  • No utilise+puntos decontactoportadoresque no sean los descritos en las instruetiones y que aparecen en el dispositivo de retencion.

  • Priorice siempre los asientos traserosiauxne en el cuestion de circulacion se autoricie la instalacion del dispositivo en los asientos delanteros.

  • Compruebe siempre que el cinturón de seguridad se incluya abrochado.

  • Compruebe que no haya restos de comida oDEMAs particas en el cierre del arnes o en el regulator central.

  • En invierno, no instale al niño con ropa demasiado voluminosa.

Su alzador de grupo 1-2-3 (2)

  1. Reposacabezas de alta ajustable
  2. Arnés (x2)
  3. Apoyabrazos elevable (x2)
  4. Soporte
  5. Correa de ajuste (x2)
  6. Correa para la entreprises
  7. Cierre del arnes
  8. Regulador (x2)
  9. Cojín reductor (en su caso)
  10. Funda de seguridad (x2)
  11. Guía del cinturón diagonal (x2 - realización sin arnes)

Instalación con arnés

Grupo 1, de 9 a 18 kg (de 9 grasas a 4 años aproximadamente)

Antes de empezar a instalarlo en el vehiculo, compruebe que el arnes de su silla para coche se adapta a la alta del nino.

Los arnes peuvent ajustarse a tres alturas y deben pasarse por las presillas que queden más cerca de los hombres del niño. Si los hombres queden entre dos alturas de las presillas, utilise siempre la posicion más elevada. Para justar la longitud del arnes, retire la cinta superior de uno de los arnes, para lo cual debe girar el tope de retencion metalico situado en la parte posterior del respaldo, (3) a continuacion tire de la cinta a trovés de las ranuras del soporte del respaldo y de la cubierta (4).

Vuelva a colocar la cinta del arnes a la alta que desee por las malmas ranuras, en la cubierta y en el soporte (5) y vuelva a fjarla a la parte posterior del respaldo (6). Asegürese de que el tope metalico está bien colocado y de que la cinta del arnes no está retorcida. Siga los mismos pasos para colocar la cinta superior.

  • Para preparar el arnés: Tire de las correas de ajuste que está sobre el arnés, no esnecessary presionar los botones de los reguladores (7).

  • Para aflojar el arnes: Presione los botones de los reguladores que se encontrartran bajo lasCNTas superiores del arnes, tome el arnes por la parte inferior y tire al mismo tiempo (8). Presione el boton rojo del cierre del arnes para soltar al niño.

Coloque la silla para coche contra el asiento trasero del vehiculo (9). Baje al máximo el reposacabezas. Tire del cinturón del vehiculo hasta que está totalmente destensado. Pase las dosCNTas del cinturón por los orificios de la cubierta y del soporte del respaldo (10) de modo que la cinta abdominal pase por debajo del apoyabrazos de la silla para coche y que la cinta diagonal suba en vertical entre el respaldo y el cebazal, sin pagar por la guía del cinturón. Saque el cinturón del vehiculo a工程技术 de las aperturas del otherlado (11). Asegúrese de que la cinta abdominal del cinturón pase por debajo del apoyabrazos y de que la cinta diagonal pase por encima del apoyabrazos de la silla para coche. Abroche el cinturón del vehiculo y

compruebe que la correa no está retorcida (12). Presione con fuerza la silla para coche contra el asiento del vehiculo y tense el cinturón al máximo tirando de la cinta abdominal y diagonal en direccion al enrollador (13). Abra el cierre del arnes pulsando el botón rojo situado en el centro del cierre. Instale al niño en la silla. Los apoyabrazos elevables facilitan el acceso a la silla y su instalación. Junte los dos connectores del arnes y abroche el cierre del arnes: deben oir un "clic" (14). Tire de la correa de ajuste de uno de los arnes hasta que este debidamente tensada contra el niño (15). Vuelva a realizar esta operación con la correa de ajuste del(other arnes. ATENCLON: Antes de cada trayecto, compruebe que los apoyabrazos estén en pos-. sión bajo. Es indispensable que el arnes esté bien ajustado para proteger mejor al niño. El espacio entre el arnes y el niño noDebte superar un dedo de grosor.

Instalación sin arnés

Grupo 2-3, de 15 a 36 kg (de 3 a 12 años aproximadamente)

Antes de empezar a instalarlo en el vehiculo, compruebe que el arnes de su silla para coche está desmontado.

  • Desmontaje del arnes: Pulse el botón rojo del cierre para abrir los arneses si的结果没必要。Repita los pasos (3) y (4) en cada cinta superior de los arneses. Tome una cinta de arnes y hagala pagar hasta la parte posterior del respaldo por los orificios laterales de la cubierta y del soporte (16), y fije el tope metálico del arnes al respaldo de la silla por la parte posterior (17). El tope metálico se debe colocar entre el soporte y la cubierta de la silla para coche. Repita la operation en la SECONDa cinta de arnes. Compruebe que los connectores de los arneses se hayan pasado también detrás del respaldo. Levante la base de la cubierta y haga pagar el cierre de los arneses a工程技术 de la presilla para la entrepierna. El cierre se coloca en una ranura prevista a tal efecto (18). Vuelva a colocar la cubierta en su lugar.

La silla para coche incorpora un reposacabezas ajustable ha sido Diseñado para acosar al niño durante todo suREMimiento, aportandole la maxima protecciónlateral.

Levante al máximo el reposacabezas regulable. Coloque la silla para coche contra el asiento trasero del vehiculo (19) y pose la cinta diagonal abdominal por la guía del reposacabezas (20) (21). Siente al niño en la silla para coche. Los apoyabrazos elevables facilitan el acceso a la silla y su instalación. Asegúrese de que su espalda está bien acomodada en el respaldo de la silla para coche. Tire y abroche el cinturón del vehiculo. Pase la cinta diagonal del cinturón por debajo del apoyabrazos contrario a la guía del cinturón que se utilizes, la cinta abdominal del cinturón del vehiculo pasado por debajo de los dos apoyabrazos (22). Baje el reposacabezas regulable y ajustelo al tiempo del niño (23). Debe estar colocado de forma que su cabeza quede bien protegida, con el fin de proportionscarle una protección lateral maximizinga, asi el cinturón diagonal pasado sobre el hombre sin tocar el cuello del niño (24) (25). Tense el cinturón del vehiculo.

Asegürese de que el cinturón está debidamente tenso, de que no está retorcido y de que no quede a la alta del cuello del niño.

Para sacar al niño de la silla para coche, bastardá con desbloquear y soltar el cinturón del vehiclóu de la parte de la silla para coche. El cinturón permanecerá colocado en la guía del cinturón del reposacabezas (26). ATENCLON: Antes de cada trayecto, compruebe que los apoyabrazos estén en posición bajo. Fije en todo momento la silla para coche con el cinturón del vehiclóu, incluso si el niño no está sentido en ella. Si la silla para coche no está sujeta podrña convertirse en un proyectil en caso deCHOQUE.

Funda comport para cinturón diagonal (optional según el modelos)

El asiento de su vehiculo能把 equiparse con una funda Comfort que se colocaré en el cinturón diagonal del vehiculo cuando se usa para los Grupos 2 y 3. Dicha funda evita que el cuello de su hijo está en contacto directo con el cinturón de seguridad del vehiculo.

Abra la funda (27). Coloque la funda alrededor del cinturón diagonal de su vehúclo, desdeprevs ciérrela con las tiras de velocro (28). Coloque la funda comfort de manera que quede a la alta del hombre del niño (29).

Volver a la configuración original de la silla para coche

Siga estas instrucciones si desea volver a la configuracion con arnes. Haga pagar el cierre de los arneses atramves de la presilla para la entrepierna de la cubierta (30). Por la parte delantera del respaldo, entre la cubierta y el soporte, tome el tope metalico de una de las dosCNTAs superiores de los arneses y hagalogirar y,uego, tire simultaneamente de esta cinta de arnes por la parte posterior (31). Pase la cinta de arnes atramves de los orificios laterales del soporte y de la cubierta y vuelva a colocarla delante del respaldo a la alta que desee (32). Compruebe que el tope metalico de la cinta de arnes este correctamente colocado detras del respaldo (33). Repita la operacion con la segunda cinta de arnes. Aseguese de que los arnes no esten retorcidos.

Inclínación de la silla de automóvil

(38)

Conservación del manual

Para conservar este manual puede colocarlo en el bolsillo previsto a tal efecto (según el modelo de silla) o bien deslizarlo entre el soporte y la cubierta del asiento.

Consejos de mantenimiento

Todas las piezas textiles son desmontables. En caso de las manchas son superficies, limpielas con una esponja humedecida con agua jabonosa o bien lávelas a mano con agua jabonosa a 30^ . No utilise lejía, plancha, lavadora ni secadora para limparlas.

ADVERTENCIA

  • Homologado según el replamento N.°44/04, se adapta al uso general en vehículos y es compatible con la mayoría de asientos de vehículos, salvo exceptiones.
  • La compatibilidad idonea se logra cuando el fabricante del vehiculo declara que sus vehículos se adaptan a la utilizacion de dispositivos de retencion "Universal".
  • Este dispositivo de retencion está clasificado como "Universal" según los criterios de homologación más strictos, en comparación con los modelos anteriores, que ya no se ajustan a estas新品as dispositions.
  • Adaptable solamente en vehículos que disponan de cinturones de seguridad de 3 punto de anclaje, fjos o con enrolladores, homologados según el reglamento UN/ECE N.° 16 o cualquier othera norma equivalente.
  • En caso de duda,pongase en contacto con el fabricante del dispositivo de retencion o con su distribuidor.

nem no ajustador central.

Grupo 2-3, de 15 a 36 kg (de 3 a 12 anos aproximadamente)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Nania

Modelo : Ferrari IMax SP LX

Categoría : Asiento de coche