Premium - Hierro TERMOZETA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Premium TERMOZETA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Premium TERMOZETA
Preguntas de los usuarios sobre Premium TERMOZETA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Premium - TERMOZETA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Premium de la marca TERMOZETA.
MANUAL DE USUARIO Premium TERMOZETA
- Placa
- Spray
- Cobertura orificio para llenar el deposito
- Rueda regulación vapor
- Botón spray
- Botón chorro de vape
- Tecla dispositivo de limpieza automatica
- Mango ergonomico
- Luztermostato
- Cable de alimentación
- Indicador para la rueda de regulacion temperatura
- Rueda de regulación de la temperatura
- Indicador del nivel máximo agua en el deposito
BESCHREIBUNG
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD

Este manual es parte integrante del aparato y debe ser leido atentamente antes de su uso, ya que proportora importantes indicaciones relativas a la seguridad, instalacion, uso y mantenimiento. Conservar@cuidadosamente.
- Retirar el embalaje y verificar la integridad del aparato. En caso de utiliser y dirigirse a un centro de asistencia autorizzato TERMOZETA.
- NoURTAR
- NoURTAR los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestrenc expandido, clavos, etc.) al alcance de niños o personas discapacitasadas mentalmente, puis podrieran ser fuente de peligro.
- La seguridad electrica de este aparato está garantizada solo cuando el@mimo está correctamente connectado a una instalacion con toma de tierra eficaz como está previsto por las normas de seguridad electrica vigentes. TERMOZETA no se pueda considerar responsable por eventuales daños causados por la falta de toma de tierra de la instalacion electrica.
- Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, comprobar que la tensión de funciona del aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe utilizes. En caso de duda, dirigirse a personalrial significado.
- Se desaconseja el uso de adaptadores, tomas multiples y cables de prolongacion. Si fuera necessario, utilizing exclusivamente dispositivos homologados y conformes a las normas de seguridad vigentes, asegurándose de que Sean compatibles con la potencia del aparato. En caso de duda, dirigirse a personalrial significado.
- Toda instalación no conforms a cuando紊 seswana可以选择 compenseter su seguridad y anula la garantía.
- Este aparato sólo puede ser destinado al uso dométrico para el planchado de tejidos.
-
Por motivos de seguridad, prestar atencion a:
-
no utiliser el aparato con los pies descalzos y con las manos o los pies mojados
- no utiliser el aparato fuera del ambiente domésico
- noURTAR el aparato expuesto a agentes atmossféricos (sol, lluvia, etc...)
- no tirar nunca del cable de alimentacion o del mesmo aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente
- noURTAR el aparato conectado a la red electrica sin vigilancia
- no sumergir nunca el aparato en agua o en otros liquidos
ESPNOL
-
El aparato pueda ser utilisé por niños mayores de8 años o por personas discapacidades fisica, sensorial o mentalmente o que carezcan de experiencia o de conociminetos, sólo si está vigilados o instruidos en el uso del aparato enCONDITIONES de seguidad y si han comprenderido los posibles riesgos. Los niños no deben hacer con el aparato, y poderamirizar operaciones de limpieza y mantenimiento solo bajo la supervisión de unadulto.
-
Siempre Maintain la plancha y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menos de 8 años, tanto cuando la plancha está connectada a la corriente electrica como durante la fase de enfiambre afterwards del uso.
- No sustituir el cable de alimentacion del aparato. Si fuera necessario, dirigirse a un centro de asistencia autorizo TERMOZETA o a personalriallicado.
- En caso de avería y/o mal funciona del aparato, apagarlo y no manipularlo. Para su reparación, dirigirse a un centro de asistencia autorizzato TERMOZETA y Solicitar que seutilicen piezas de recambio originales.
- Una vez terminada la vida útil del aparato y con el enchufe desconectado de la toma de corriente,ponerlo fuera de service cortando el cable de alimentacion. Para eliminar el aparato, cumplir con las normas vigentes en el lugar donde se utilizes el本身就是.
- TERMOZETA no se considera responsable de posibles daños a personas, animales o cosas provocados por una mala instalación o derivados de un uso impropio, erroneo o irracional.
- Antes y durante el uso, cerciorarse de que la superficie de trabajo está firme y sea resistente al calor.
- NoURTARly no de la aparato conectado a la toma de corriente si el vigilancia.
- No utiliser la placcha si ha caído accidentalmente, si presenta daños visibles o si pierde agua.
- Al planchar la ropa tener cuidado ya que el vape es muy caliente y pueda causar ustiones.
- No entra en contacto con el agua que sale de la placía y que está caliente yURTCA causar quemaduras.
- Antes de efectuar cualquier operation de limpieza, desconectar el enchufe de la toma de corriente y esperar a que la plancha se haya enfiado Completely.
INSTRUCCIONES DE USO
DESCRIPCION RUEDA DE REGULACION VAPOR (4)

| SÍMBOLO | FUNCIón DESCRIPCION | |
| Planchado en seco No vapor | ||
| Planchado de vapor Nivel vapor: minimo | ||
| Planchado de vapor Nivel vapor: máximo | ||
SELECTION DE LA TEMPERATURA DE LA PLANCHA

| •••max | Planchado de vapor a temperatura alta (algodón, lino) |
| •• | Planchado a temperatura media (lana, seda) |
| • | Planchado a temperatura baja (fibras sintéticas) |
LLENADO DEL DEPOSITO
- Llevar siempre a cabo esta operation con el enchufe desconectado de la toma de corriente.
- Cerciorarse de que la rueda de regulacion vapor (4) este en posicion " 念 " (planchoed en seco).
- Abrir la cobertura (2) y llenar el deposito median el orificio especial sin sobrepasar el nivel MAX (13) indicado.
No introducir nunca sustancias perfumadas en el interior del deposito.
- Durante el planchado, verificar el nivel del agua en el depuesto.

CONSEJO
Si el agua de la zona donde se utilizes la plancha es muy calcarea, acontejamos utiliser agua destilada.
PUESTA EN MARCHA
- Verificar que la rueda de regulacion vapor (4) este en la posicion "planchado en seco).
- Desenrollar Completely el cable de alimentacion (10),poner la plancha en posicion vertical y conectar el enchufe a la toma de corriente.
- Con la rueda de regulacion de la temperatura (12) selectionar la temperatura adecuada al tipo de tejido a planchar.
- La luz indicaora del termostato (9) se enciende y se apaga cuando la placal alcanza la temperatura seleccionada. Ahora la plancha está lista para el uso.

IMPORTANT
- Antes y durante el uso, cerciorarse de que la superficie de trabajo está firme y sea resistente al calor.
- NoURTARNUNCAEL aparato conectado a la toma de corriente sin vigilancia.
- No utiliser la placcha si ha caído accidentalmente, si presente daños visibles o si pierde agua.
CONSEJOS
- Planchar primero los tejidos más delicados que nécessitan temperatasibles bajo y suscesivamente aquellos más resistentes que nécessitan temperatasibles más elevadas.
- Antes de empezar a planchar, hacer una prueba en un punto escondido de la ropa para verificar que la temperatura seleccionada es la más correcta para el tipo de tejido a planchar.
PLANCHADO DE VAPOR
- Llenar el deposito con agua.
- Elegir la cantidad de vapor除去a medante la rueda de regulacion vapor (4).
NOTA
- El suministro de vape ocurre sólo si la rueda (12) corresponde a los@simbolos , max.
- Cuando se pone la plancha en vertical durante el planchado, el suministro de vapor se interruppe automatistically.
- Cuando se utilizes la plancha por primera vez, jusqu'àng con el vapor podrian pagar unaas gotas de agua. Este fenomeno es normal. Antes de planchar las prendas, efectuar unaas pruebas en un tejido viejo.
PARAPLANCHAR EN SECO
- Colocar el aparato sobre una superficie horizontal estable.
- SeLECTIONAR la temperatura deseada girando la manopla de regulacion (12) de la plancha.
- Desenrollar por todo su largo el cable de alimentacion (10) y conectar el enchufe a la toma de corriente.
- Cuando la luz indicadora (9) de la plancha se apaga, el aparato está lista para planchar.
ESPNOL
- Durante el uso la luz indicadora (9) de la plancha se enciende y se apaga automatistically,indicando que la temperatura de la placar se mantiene constante.
- Al final del uso quitar el enchufe de la toma de corriente para apagar el aparato.
FUNCION SPRAY
-Estafuncionpermitehumedecerlasprendas tanto duranteelplanchado de vapor como en seco.
- Para activar esta funciona, presionar el botón spray (5) por impulsos y dirigir elchorro de agua hacía los pliegues más resistentes.
FUNCION SUPERVAPOR
Presionar el botón supervapor (4) por impulsos: la plancha suministra unchorro de vapor instantáneo de potencia superior.
- No presionar el botón (4) demasiadas vezes consecutivamente para evaporar la calidad de gotas de agua no vaporizadas.
- Utilizar esta funciona solo cuando la rueda de regulación de la temperatura (12) correponde a los símbolos ...,max.
- Cuando se utilizes la plancha por primera vez, podrjan salir partículas de cal. Por lo tanto, acontejamos no descargar los primeros chorros de vape directamente en la ropa.
SISTEMA ANTI-GOTEO
Esteistema evita que la plancha gotee en la ropa. El dipositivo interviene automatistically, por在哪�ierrzon,la temperatura de la plac disminuye.
PLANCHADO VERTICAL
Para "reavivar" la ropa colgada en los percheros, las cortinas, etc., se pueda usar la plancha en posicion vertical:
- Programar la rueda de regulacion de la temperatura (12) en la indicacion MAX.
- Mantener la plancha en posicion vertical a una distancia deunos 15-20 cm del tejido.
- Presionar el botón de la función supervapor (4) por impulsos.
NOTA
- No presionar el botón supervapor demasiadas vezes conse-cutivamente. Hacer paumas de algunos instantes entre una operación y la sucesiva.
IMPORTANT
- No utiliser esta funciona con tejidos de fibra sintética.
- Mantener una distancia adecuada entre el tejido y la placá de la plancha para evitar quemaduras.
- Utilizar esta funciona solo con la ropa colgada en los percheros. Al planchar la ropa tener cuidado ya que el vapor es muy caliente y pueda causar usiones.
SISTEMA DE AUTOLIMPIEZA

La plancha está dotada de un sistema de limpieza automatica que permite reducir la formación de depuestos de cal. Para sacarle el máximo rendimiento es必須olearvaracabo esta operación regularmente, al menos una vez el mes.
Seguir las siguientes instrucciones:
- Seleccione la functiOn de planchado en seco.
- Llene el deposito hasta el nivel MAX.
- Ponga en funciona normalmente la plancha,lovando la plac a la maxima temperatura.
- Desconnecte la clavija de la toma de corriente cuando la plancha esté preparada.
- Manteniendo pulsada la tecla de limpieza automatica (7) agite la plancha en posicion horizontal sobre un lavabo o recipiente similar. Deje que se vacie el deposito. La mezcla agua-vapor eliminara una parte de los residuos de cal de la plac.
- A continuación conecte la clavija a la toma de corriente y, moviendo la plancha sobre un paño viejo, elimine el agua restante del aparato.
Important:
Preste atencion a no entrada en contacto con el agua que desende la plac, ya que está hiriendo y podra provocar quemaduras.
Nota:
Antes de volver a utiliser la plancha, pase la placat en frio sobre un paño seco de algodón.
DESPUÉS DEL USO
- Desconectar el enchufe de la toma de corriente.
Vaciar el deposito. - Poner siempre la rueda de regulación vapor (4) en posición "0".
- Dejar enfiar la plancha Completely.
- Enrollar el cable alrededor de la parte posterior del aparato.
- Poner la plancha en posición vertical.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

CUIDADO!
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza, desconectar el enchufe de la toma de corriente y esperar a que la plancha se haya enfriado Completely.
- Limpiar el cuerpo de la plancha sólo con un paño suave y seco.
- Limpiar regularmente la plac utilizing una esponja normal no abrasiva para no dañar la superficie de la misma.
- No utiliser sustancias químicas o abrasivas.
- No sumergir el aparato en agua u另一边 sustancias liquidas.
INFORMACION A LOS USUARIOS
Según las Directivas europeas 2012/19/UE relativas en los aparatos electricos y electrónicos además del desecho de los residuos.
- El símbolo tachado del contentedor que se encuentra en el aparato indica que el producto, a final de su vida útil, deben depositarse en un lugar separado de los demás residuos.
- Por lo tanto, el usuario debenregar el aparato, cuando deje de'utilizar, a los adecuados centros de recogida diferenciada de residuos electrónicos y electróctricos, o deben devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, uno a cambio de otro.
- La adequueda recogida diferenciada del aparato inutilido para el sucesivo reciclaje, tratamente y desecho ambientalmente compatibles, contribuye aatar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salute, y favorece el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
- El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicacion de las sanciones previstas por la ley.

Preste atencion a no entrada en contacto con el agua que desende la plac, ya que está hiriendo y podra provocar quemaduras.
Nota:
Antes de volver a utiliser la plancha, pase la placat en frío sobre un paño seco de algodón.