SE40FYP1T - TELEVISOR Seiki - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SE40FYP1T Seiki en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SE40FYP1T Seiki
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SE40FYP1T - Seiki y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SE40FYP1T de la marca Seiki.
MANUAL DE USUARIO SE40FYP1T Seiki
- Presione el botón /▶ pour selectionner le menu HEURE y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones ▲para selectionar las siguientes OPCIONES de heures y bajo presione el botón ▲para ajustar cada configuración de la optación.
Instrucciones de seguridad importantes 2
Informacion de seguridad 3
Preparación 4
Que se incluye 4
Vista frontal 5
Vista posterior 6
Instalacion del soporte 7
Extracción del soporte para el montaje en la pared 7
Controlremoto 8
Conexión de dispositivos externos 9
Personalizar la configuracion del televisor 10
Configuración inicial 10
Navegar por los ajustes de configuracion 11
Flujo 12
Media 13
Ver imágenes 13
Escuchar musica 14
Fuente 14
- Configuration 15
Ajustes 15
Audio 16
Imagen 17
Canal 18
Hora 18
Red 19
Bloqueo 21
Control parental 22
SolutiOn de problemas 24
Mantenimiento 25
Especification 26
Garantía limitada 27
OTT APP Servicio 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Lea estas instrucciones – todas las instrucciones de seguridad y sobre el funcionaimiento se deben leer antes de utiliser este producto.
- Guarde estas instrucciones - las instrucciones de seguridad y sobre el funciona lo se deben conservar para futuras referencias.
- Tome en cuenta todas las advertencias – todas las advertencias en el producto y en las instrucciones sobre el funciona bajo se deben estar complir.
- Follow all instructions - All operating and use instructions should be followed.
- No use este aparato circa del agua - el producto no se debe usar cerca del agua o la humedad, por exemple, en un sotano humedo o cerca de una piscina, y similares.
- Limpie solo con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizzato o con conexión a tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos patas y una三等奖a clavija con conexión a tierra. La pata ancha o la三等奖a clavija se proportionscna para sucurity. Si el enchufe proportionscno encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoletó.
Proteja el cable de alimentacion para que no sea pisado o aplastado, especially en la parte de los enchufes, receptaculos y en el punto en el que salen del aparato. - Use solo dispositivos/accesorios especializados por el fabricante.
- Use solo con un carro, base, tripode, soporte o mesa asignificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utilizes un carro o un estante,onga cuidado cuando mueva la combinacion de carro/aparato paraatar lesiones si esste se vuelca.

- Desenchufe el aparato durante las tormentas electricas o cuando no los utilize durante periodos de tiempo prolongados.
-
Remita todo mantenimiento al personal calificado. Se requiere servicios cuando el aparato ha sido dañado de cualquierforma, como cuando el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado liquido o han caido objetivos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona normalmente o se ha caido.
-
Mantenga la unidad en un ambiente bien ventilado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras. No se deben colocar sobre el aparato objetos llenos de liquido, como floreros.
ADVERTENCIA: Las pilas no se deben exponer a un calor excessivo como el del sol, fuego o similares.
ADVERTENCIA: EL enchufe de la red se usa como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe estar sempre disponible.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga electrica, no retire la cubierta (o parte posterior) ya que no hay piezas que el usuario pueda reparar. Remita el mantenimiento al personal calificado.


Este*simbolo de rayo con punta de flecha Dentro de un triangulo equilatero está destinado a alertar al usuario de la presencia de"voltaje peligioso" sin aislando dentro
de la carcasa del producto que pueda ser de suficiente magnitud como para constituir un risgo de descarga electrica.

El signo de exclamacion bajo de un triangulo equilatero está destinado a alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes
de funciona y mantenimiento en la informacion que acomaña al aparato.

Este equipo es de Clase II o producto eletrico de doble aisliento. Se ha diseado de tal forma que no requires a conexion de seguidad de tierra electrica.

- Este producto contiene materiales electricos o electrónicos. La presencia de这些东西 materialesSEO, si no se desechan adecuadamente, a tener posibles efectos adversos sobre el medio ambiente y la salute humana.
La presencia de esta etiqueta en el producto significica que no se debe desearch como residuo domestico y se debe recoger por separado. Como consumidor, es responsable de asegurar que este producto se describes adeuadamente.
INFORMACION DE SEGURIDAD
Para garantizar que este equipoonga un functionamento confiable y seguro,lea cuidadosamente todas las instrucciones de esta guia del usuario, especiallyla?siguiente informacion de seguidad.
Seguridad electrica
- El teovisor solo se debe conectar a una fuente de alimentacion principal con el voltaje que coincida con la etiqueta en la parte trasera del producto.
- Para prevenir una sobrecarga, no coma parta la mesma toma de corriente con demasiados componentes electronicos.
- No colocque los cables de connexion en donde pueda ser pisados o se pueda tropezar con ellos.
- No Coloque objetos pesados sobre ningún cable de conexión, ya que pueda darñar el cable.
- Sostenga el enchufe principal, no los cables, al retirarlo de un enchufe.
- Durante una tormenta electrica o cuando no utilise el teovisor durante un periodo prolongado, desconnecte el interruptor de encendido en la parte posterior del teovisor.
- No permitted that entra agua o humedal al tevisor o al adaptador de corriente. NO lo use en areas mojadas o humedes, como bano, cocinas humeantes o circa de piscinas.
- Extraiga el enchufe de inmediato y busqueapia profesional si el enchufe o el cable se danan, se ha derramado lquido en el aparato, si el televisor accidentalmente se ha expuesto a agua o humedad, si algo penetraccidentalmente por las ranuras de ventilacion o si el televisor no funciona con normalidad.
- No retire las cubiertas de seguridad. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Es peligioso y puede anular la garantía del producto si intenta reparar la unidad usted本身就是. Só el personal calificado deben realizar el mantenimiento de este aparato.
- Para evaporar fugas de las pilas, retire las pilas del control remoto, cuando el control remoto no se usa durante mucho tiempo o cuando se agotan las pilas.
- No abra ni tire las pilas usadas al fuego.
Seguidad fisica
- No bloquee las ranuras de ventilacion en la cubierta posterior. Puede colocar el televator en un mueble, pero asegurese de que haya 5 cm (2") de espacio por todos lados.
- No golpee ni sacuda la pantalla del teovisor, ya que pueda darar los circuitos internos. Cuide bien el control remoto.
- Para limpiar el teilevisor, use un paño suave y seco. No utilise solventes o fluidos a base de petrroleo.
- No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u outros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- No anule el proposto de seguridad del enchufe polarizzato o con toma de tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con conexión a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se proportionscna para sucurity. Si el enchufe proportionado no encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Proteja el cable de alimentacion para que no sea pisado o aplastado, especially en la parte de los enchufes. - Desenchufe el aparato durante las tormentas electricas o cuando no los utilize durante periodos prolongados.
- Remita todo mantenimiento a un personal de servicios calificado. Se requireservicio cuando el aparato no funciona normalmente o si el aparato, incluyendo el cable de alimentacion o el enchufe, se ha danado de algunaforma.
- Internacional se requiere servicios si se ha derramado liquido o han caido objetos dentro del aparato, cuando ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad o si se ha caido.
- Siempre conecte el telesor a una toma de alimentacion con conexion de proteccion a tierra.
PREPARACION
Que se incluye

Televisor

Control remoto con pilas






Soporte de TV Cuatro Tornillos
User Manual
Manual del usuario
Quick Start Guide
Encienda el televisor entre modo Encendido / De espera.
2. FUENTE
Presione para selectionar entre las differentes fuentes de senal de entrada.
3. MENU
Visualice el menu principal.
4.CH
Presiones para selectionar un canal.
5. VOL -/+
Presione para ajustar el volumen.
6. IR (Receptor de infrarrojo)
Recibe las senales del IR del control remot.
7. Indicador de POWER
Se iluminará en azul cuando el telector está encendido. Se iluminará en rojo cuando el telector está en modo de esper.

Vista posterior

1. Cable de alimentación
Conecte a la toma de alimentacion de corriente alterna (CA).
2. Toma de auriculare
Conecte los auriculares.
3. Puerto USB
Conecte a un dispositivo de almacenamento USB para reproducir audio compatible y archivos deotos.
4. LAN
Puerto de conexión de red.
5. Entradas HDMI
Conecte a un dispositivo de salute de senal de alta definencia (AD).
6. Entrada VGA
7. Entrada de AUDIO de PC
Conecte a una calidad de audio de la computadora.
8. Entrada DTV/TV
Conecte a la toma (75Ω VHF/UHF) de antenna con el cable coaxial RF.
9. OPTICA
Conectar un sistema de sonido digital a esta toma.
10. Entrada de AUDIO
Conecte a la toma AUDIO (L/R) Tomas de salute de los dispositivos de audio externos.
11. COMPOSITE / COMPONENT IN
Conectar a dispositivos AV con una toma de calidad de video y de audio composite/ componente(Y/Pb/Pr). El video compuesto y componente(Y/PB/PR) se compare con el Audio en(L/R).
Instalación del soporte de la base

-
Coloque el televisor boca abajo sobre una superficie lisa y acolchonada para evaporar que se dañe o raye.
-
- Fije el soporte de la base izquierda de la unidad principal con 2pcs tornillos proportionados.
-
3.Fije el soporte de la base Derecho de la unidad principal con 2pcs tornillos proportionsados.
Extracción del soporte para el montaje en la pared

1.Coloque el televisor boca abajo sobre una superficie lisa y acolchonada para evaporar que se dae o raye.
-
2.Afloje los 4 tornillos que sujetan el Conjunto del soporte y eliminados.
-
3.Fije el soporte del montaje en la pared al television usingo los agujeros de montaje en la parte posterior del television. Monte este television de acuerdo con las instrucciones incluidas en el soporte del montaje en la pared.
ADVERTENCIA: Este aparato está Diseñado para ser soportado por el soporte del montaje en la pared enumerado UL.
Control remoto

- U: Encienda el televisor entre modo encendido y de esper.
- MUTE: Silenciar y restaurar el sonido del televisor.
- 0~9:Selezione un programa.(mode ATV/DTV)
- : Ingrese el numero de canal de programas multiples tales como 2-1.
- Regrese al canal de visualizacion.
- APP: Presione para seleccionar la aplicacion que desee.
- MENU: Mostrar el menu principal.
- SOURCE:Selezione entre las differentes fuentes de senal de entrada: TV/AV/COMPONENT/HDMI1/HDMI2/HDMI3/VGA.
- Permite desplazarse por los menus principal yJKLM configuracion del sistemas segun tus preferencias.
- OK: Confirme la seleccion.
- RETURN: Volver al menu anterior.
- EXIT: Salir del menu principal.
- TV: Presione para encender la fuente del televisor.
- VOL+:/: Ajuste el volumen.
- CHV:Selezione un canal.
- DISPLAY: Visualice la informacion de la pantalla actual como el canal actual y la fuente de entrada.
- Detenga la reproduccion.
- Vaya al principio del capitulo/pista/foto.
- Vaya al principio del proximo capitulo/pista/foto.
- : Reproduccion hacia atras rapidamente.
- Haga avanzar la reproduccion rapiidamente.
- COLOR BUTTONS: Presione para acceder de forma directa a la función correspondiente en el service de la aplicacion.
- Il: Inicia o pause la reproduccion.
- P.MODE: SeLECTIONe modo deImagen: dinamico/pellicula/usuario/estandar.
- S.MODE: SeLECTION mode de sonido: estandar/música/pelicula/usuario.
- CH.LIST: Visualice la lista de programas.
- CC: SeLECTION DE SUBITULOS: ON/OFF/CC ON Mute.
- V-CHIP: Configure el control parental
- MTS: Cambie entre los differentes canales de audio: ESTEREO/MONO/SAP.
- ASPECT: SeLECTIONA configuración de la proporción de pantalla: estandar/ano/gran zoom/zoom.
- AUTO: Presione paraaabstar la imagen de forma automatica en la entrada VGA.
- SLEEP: Configure el temporizador del telesor: APAGAR EN/5/10.../180/240 min.
CONEXION DE DISPOSITIVOS EXTERNOS

PERSONALizar LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
- Configuración inicial
- Conecte el cable de alimentacion a la toma de corriente afterwards de haber completado todas las connexiones fisicas. En esta etapa, el televisor pasado al modo de esper y el indicator LED rojo se iluminará.
- En el modo de espera, presione el botón de la unidad principal o en el control remoto para encender el televisor. El indicator LED rojo cambiará a azul.
- La primera vez que encienda el televisor, irá al asistente de configuración Presione los botones / para selecciónar el modo deseado y presione OK para confirmar.





5
8
9

Si no se pueda encontrar los canales, este marco se做不到 automatistically.
Navegar por los ajustes de configuración
- Pulse el botón MENU para visualizar el menu principal.
- Utilice los botones / para selectionar el menu SETUP y bajo pulse / para navegar y selectionar el menu disponible.


FLUJO

- Presione el botón MENU en launidad principal o en el control remoto para visualizar FLUJO. Presione los botones para selecciónar la眼看a APP, luego presione el botón OK para ver lo que usted眼看a. O presione la tecla de acceso=rápido en su control remoto para ingresar directamente a la aplicación眼看a.
Nota:Despues de la TV se conecta a la red, el estado No connectado alterara a Conectado.
| NETFLIX | Podrá disfrutar de programs de television ypelículas transmitidas de forma instantánea por medio de Internet. |
| YouTube | A través de You Tube, encontrar la manière de tener la mejor pantalla en su hogar. |
| VUDU | Descubre, mira y colección las ultimaspelículas y losultimos programas de TV en 1080p de alta calidad. Es Gratis inscribirse. No require suscripción ni contrato yno se cobran cargos por pago atrasado. |
| Toongoggles | Una plataforma para la subscripción de videos bajo demanda que ofrece dibujos animados divertidos yeducativos,, juegos y canciones atractivas de todo el mundo y en differentes idiomas para niños. |
| Pandora | Radiooothuta personalizada que te permite descubrir y disfrutar de la música de moda fácil y sininterrupciones.Solo comienza con el nombre de uno de tus artistas,canciones,@generos o compositores favoritos y Pandorahayá el resto. solo la música que te encantará. |
| AccuWeather | Muestra las conditiones meteorológicas y temperaturaactuales deequalquier lugar del mundo en gradocentífgrafos o Fahrenheit. |

MEDIA

nota: Dispositivos portátiles de almacenimiento (disco USB o disco duro) deben insertarse.
- Presione el botón MENU en launidad principal o en el control remoto y presione los botones / para selecciónar MEDIA. Y bajo presione los botones OK para entrada.

Ver imágenes




- Después de entrada MEDIA, presione los botones para selectionar PHOTOS y bajo selección el tipo de disco para entrada. Presione los botones / para selectionar las siguientesvinciones deImagen y bajo presione los botones OK para entrada.
Nota: Formato de archivo compatible: JPEG.
Escuchar música




- Después de entrada MEDIA, presione los botones para selectionar MUSIC y bajo selección el tipo de disco para entrada. Presione los botones para selectionar las siguientes OPCIONES de música y bajo presione los botones OK para entrada.
Nota: Formato de archivo compatible: MP3.
FENTE

- Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto y presione los botones / para selectionar FUENTE. Presione los botones / para selectionar la fuente de entrada que desea entre: TV/ AV/ COMPONENT/HDMI1/HDMI2/HDMI3/VGA; y bajo presione el botón OK para confirmar.
CONFIGURACION

- Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remoto para visualizar el menu principal. Entoces presione el botón / pour selectionner le menu CONFIGURACION y presione el botón / pour selectionner la optación deseada.
AJUSTES

- Presione el botón pour selectionner le menu AJUSTES y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones para selectionar las siguientes options de ajuste y bajo presione el botón paraajustar cada configuracion de la option.
| Menú idioma | Selección el idioma del menú: Inglés, Francés Espanol. El valor predeterminado en pantalla del idioma del menú es el Inglés. |
| Transparencia Selección para On/Off la funciona de transparencia. | |
| Modo zoom | Selección el modo zoom: Ancho/Gran zoom/Zoom/ Estándar. Nota: Diferentes fuentes de entrada你能 diferirir de las opcciones del modo zoom. |
| Reducción de ruido | Reduce el nivel de ruido del dispositivo conectado: APAGADO/ Dédil/Medio/Fuerte. |
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
| Avanzado | juste la configuración de opcción avanzada: H-POS, V-POS, Reloj, Fase o Auto. (Sólo en modo de fuente VGA) | |
| Subtitulos | Modo SUBTITULOS | Selección el modo SUBTITULOS: Encendido, Apagado o Subtitulos en silencio. |
| Selecciónística | Selección tírica: Subt.1, Subt.2, Subt.3, Subt.4, Texto1, Texto2, Texto3, Texto4. | |
| Selección avanzada | Selección avanzada: Servicio1, Servicio2, Servicio3, Servicio4, Servicio5 y Servicio6. | |
| Oportun | Opciones:Mode,Fuente,時間, Efekto de borde, Color del borde, Color del texto, Color de fondo, Opacidad del texto, Opacidad de fondo. | |
| DLC | Selección para On/Off la funciona de Dynamic Luminance Control . | |
| Restaure los values predeterminados | Restaure el televisor a la configuración predeterminados de fábrica. | |
AUDIO

- Presione el botón pour selectionner le menu AUDIO y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones para selectionar las siguientes options de audio y bajo presione el botón paraajustar cada configuración de la option.
| Modo de sonido | Permitte la selección de una技术和 de Mejora de audio: Estándar/Música/Película/Numero Alternativo: pueda presionar el botón S.MODE para selectionar el modo de audio directamente. |
| Bajo | Controlle la intensidad relativa de los sonidos de tono más bajos. (para modo de usuario) |
| Triple | Controlle la intensidad relativa de los sonidos de tono más altos. (para modo de usuario) |
| Balance | Ajuste el volumen relativev del tos altavoces en un systema demultiples altavoces. |
| Modo SPDIF Señecione el modo de calidad de audio digital entre RAW/PCM. | |
| Sonido surround Proporcione una experiencia de sonido mejorada. | |
| Volumen automatístico | Los niveles de volumen se controlan automatistically. |
| Idioma de audio | Selección el idioma de audio entre: Inglés, Francés, Español. |
IMAGEN

- Presione el botón pour selectionner le menu IMAGEN y Nuevo presione los botones OK para entrada. Presione los botones para selectionar las siguientes OPCIONES deImagen y bajo presione el botón paraajustar cada configuracion de la option.
| Estado de imagen | Ciclo entre los modelos deImagen: dinámico/película/ usuario/estándar.Alternativo:edium presionar el botón P.MODE para selección ar modulo deImagen directamente. |
| Pantalla azul | Permitte que el fondo azul se encienda/apague durante condiñaciones de senal débil o ninguna. |
| Brillo | Aumente o disminuya lacantidad de blanco en laImagen.(Para modo de usuario) |
| Contraste | Ajuste la diferencia entre los niveles de luz y oscuridad en las fotos.(Para modo de usuario) |
| Color | Controlar la intensidad del color.(Para modo de usuario) |
| Nitidez | Ajuste el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas claras y oscuras de laImagen.(Para modo de usuario) |
| Tinta | Ajuste el balance entre los niveles de rojo y verde. |
| Temperatura de color | Ciclo entre las temperaturas de color: Frio/Normal/Cálido. |
CANAL

- Presione el botón pour selectionner le menu CANAL y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones para selectionar las siguientes OPCIONES de canal y bajo presione el botón paraajustar cada configuracion de la option.
| Aire/Cable | Selección la antenna entre aire y cable. |
| Búsqueada automática | Primero, selección tu sistemas de cable entre Auto/STD/IRC/HRC. A continuación, selección la función de búsqueada automática para escanear los canales de cable disponibles. Se llevará a cabo la búsqueada automática si se selecciónla antenna aérea. |
| Favoritos Configure | el canal selectionado como canales favoritos. |
| Mostrar/Ocultar | Mostrar/Ocultar el canal selectionado. |
| Nombre de canal | Muestra el nombre del canal actual. |
| Nombre | Muestra el nombre del canal actual. |
| Señal de información | Muestra la calidad de laactual senal de información. |
HORA

- Presione el botón ↓/▶ pour selectionner le menu HORA y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones ↓para selectionar las siguientes OPCIONES de hora y bajo presione el botón ↓para ajustar cada configuración de laooth.
| Temporizador | Selección un periodo de tiempo después delrial el television cambie automatistically al modo de espera: OFF/5/10/.../180/240 min. Alternatively: Puede presionar el botón de SLEEP repetidamente para selectionar el número de horas directamente. |
| Zona hora | Selección una zona hora: Hawai/ Alaska/ Pacífico/Montaña/ Central/ Este/ Atlántico/ Terranova. |
| Horario de verano | Selección para encender o apagar el horario de verano. |
RED

- Presione el botón ↓/▶ pour selectionner le menu RED y bajo presione los botones OK para entrada. Presione los botones ↓para selectionar las siguientes OPCIONES de red y bajo presione el botón paraajustar cada configuracion de la option.
| Tipo de red Señecione dos típos de red: Inalámbrica o Lan. | |
| Lan | Conecte el televisor a la Red de área local Lan por cable:Obtenga el IP de forma automatística/Obtenga el IP de forma manual. |
| Inalámbrica | Conecte el televisor a la red inalámbrica por medio de labúsqueada de Wifi disponible. |
| Dirección de IP Muestra la información del IP actual. | |
| Actualización de la red | Actualiza el software del televisor por medio de la red. |
| Desactivar Netflix: | Desactiva Netflix y borra la información de la cuenta. |
| Desactivar Vudu | DDesactiva Vudu y borra la información de la cuenta. |
| ESN Número de série electrónico. | |
- Luego de que la TV se conecta con la red, el sistema detectará automatistically la version del software.
- Si existe una version nuevo, se descargará ensegundo plano. Cuando quiera acceder a la aplicación, una barra de menu aparecería para recordarle que "Se está descargando laactualización del software. Inténtelo más tarde..."

Network Upgrade
- Una vez que la descarga estáplete, puedaactualizarase automatically bajo de que los.usuarios presionen el boton standby.
Nota: Este procedimiento es Completely automatico; recuerde no desconectar la corriente.
Actualización manual
- Luego de que la TV se conecta a la red, los sistemas coulden detectar si hay una nuevo version a工程技术 de laooth manual de red.
Recordatorio para la connexion a internet:
- A continua, las posibles situaciones,minteras se conecta internet para que disfrute de los servicios OTT.
-
- Compruebe la intensidad de la seals a internet cuando se conecta a internet, una intensidad de la seals inferior a 50 pueda resultar en una mala conexión y una imagen defectuosa.
-
- Para ingresar a los servicios OTT, se pueda requireir 30segundos para connectarse a internet.
Se recomienda 10Mb superiores a la velocidad de internet
BLOQUEO

- Presione el botón / pour sélectionner le menu BLOQUEO, puis appuyez sur la touche OK pour entrer.Use los botones 0-9 para introduir la contraseña de 4 digitos para ingresar al menu de BLOQUEO.
- Presione los botones para selectionar las siguientes options de bloqueo y bajo presione el boton paraaabustar cada configuracion de la option.
Nota: La contraseña predeterminada es "0000".
| Cambie la contraseña | Use los botones 0-9 para introducir la contraseña antigua y bajo ingreso la nuevo contraseña de 4 dígitos. Vuelva a introducir la nuevo contraseña para confirmarla. | |
| Bloqueo delsystems | Selección para ON/OFF elbloqueo delsystema.Lassiguientesoptiones(EE.UU., Canadá, la Configuración RRT y Restaurar RRT), sólo se podrámancaddeder al encender elbloqueo del systema.. | |
| EE.UU. | TELEVISOR | Clasificación deltelevisor: Presione el botón OK parabloquear odesbloquear |
| MPAA | Selección la clasificación MPAA: N/A, G, PG, PG-13, R,NC-17, oX. | |
| Canadá | CanadáInglés | Selección la clasificación MPAA para los hablantes eninglest Canadá: E, C, C8+, G, PG, 14+, 18+. |
| CanadáFrancés | Selección la clasificación deQuebec Canadá: E, G,8ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+. | |
| Configuración RRT Configure el vector decharacteristicades la region. | ||
| Restaure RRT Seleectionepara restuarar la configuración RRT. | ||
| Borre el Borre todas las configuraciones debloqueo. | ||
CONTROL_PARENTAI
Presione el botón MENU en la unidad principal o en el control remotoy bajo presione los botones para selectionar el menú de BLOQUEO. Use los botones 0-9 Para introducir la contraseña de 4 digitos para ingresar al menú de BLOQUEO. Si se usa, esta característica de option可以选择 "bloquear" la programación no deseada que aparezca en el televisor. Control parental offre al usuario una amplia variedad de options y configuraciones que restringen o "bloquean" la programación que pueda aparecer en el televisor. El control parental permite al usuario definir qué clasificacion de programa consideran acceptable para el expectador más sensible y joven. Puede ser programado y encendido o apagado por el usuario que exactifica la contraseña de 4 theyeros. El usuario puede especficar a qué hora bloquear la programacion. Los bloqueos para el publico general y los niños deben ser programados en la memoria del televisor. Separe las differentes clasificaciones de publico que se specifican con la television y la industry cinematografica, también sistemas de clasificacion se deben usar y en base a las edades de los niños.
Descripción general
Para asegurar una cobertura completa de todos los programas de television, (películas y programas regulares de TV) elige la clasificacion de MPAA, a partir de las siguientes selecciones, asi como los siguientes sistemas de clasificacion paternales de TV, al usingla option Bloque poridad para todos los publicos y niños. Además, es possible que紊ee anadir restricciones adiconiales en el menu de bloque de contentsos y los siguientes ejemplos de submenús.
Cosas a tener en cuenta antes de configurar el Control parental
Determine qué clasificacion se consideraacceptable para elexpectador. (Por exemple, si elige TV-PG, lasclasificacionesmasrestrictivasseranbloqueadosautomaticamente;elexpectador no podraver:programacion nominalTV-PG,TV-14,oTV-MA.)Puedebloquear la fuente de video auxiliar en su totalidad. (Bloquee la senal enviada por el equipo,tal comoVCR,conectado alas tomas de entrada de Audio/Video) o déjelasdesbloqueadas,a continuacion,elija clasificaciones acceptables.Programa de bloqueos"Containedo"basado en parametros individuales tales como:Dialogo fuerte,linguaje grosero,escenas de sexo, escenasviolentas o de fantasia.Escenasviolentas;enlaoptionContainedobloqueado. Seleccionunacontraseña secreta,enlaoptionEstablishecorrasena conlas teclas denumerodel controlremoto.Garde lacontraseña,eslaunica forma de acceder al menu de control parental ycantiar la configuracionde clasificacion odesactivarelControl Parental.
- Puede establercer differentes restricciones de visualizacion del Control Parental para publico en general y niños; también poder estar activos al mesmo tiempo.
- Especificar un bloque de contenido, como escenas de sexo, no restringirá automatistically la programación que se desende de las fuentes de video.
- ncluso si decide estar las entradas AUX desbloqueadas, las clasificaciones que se especifcan restringiran automatistically la programacion que se descende de las fuentes de video.
-
No pueda desactivar el Control Parental desenchufando el televator. Las horas de bloqueo se restableceran automatistically a la configuracion de la hora bloqueo original que especifica si la alimentacion se ha desconnectado.
-
Sistema de Clasificacion de la Asociacion Cinematografica de los Estados Unidos (MPAA)
| Catego Significado | ||
| G Pública general | El contenido no ofensivo para la mayoría de losexpectadores. | |
| PG | Guía de los padresSugerido | El contenido es tal que los padres no quieren quesus hijos vean el programa. |
| PG-13 | Para PadresAdvertido | El programa es inapropiado para preadolescentes,con un mayor grado de material ofensivo sugeridoque un programa PG nominal. |
| R Restringido | No recommendado para niños menores de 17 años,tiene contenido alto en sexo y/o violencia. | |
| NC-17 | No se admiten niñosmenores de 17 años | No recommendado para niños menores de 17 años,bajo网通una circunstancia. Tiene un alto contenidosexual. |
| X Películas | hard core Igual que clasificación NC-17. | |
| Sinclasificar | Sin clasificar MPAA no clasificó. | |
- Sistemas de clasificacion paternales de TV
| Categori Significado | ||
| TV-Y Todos | los niños | El contenido no ofensivo para la mayoría de losexpectadores. |
| TV-Y7 | Dirigido aadultosNiños | Considerado apto para niños mayores de 7 años,puede CONTENER escenas de violencia de fantasía. |
| TV-G Páduico | general | Considerado apto para todo Pública; los niñospuede ver sin supervisión. |
| TV-PG | Guía de los padresSugerido | Sugerido inadeuido para niños(PCBs,otecas,otecas yescanas violentas. |
| TV-14 | Para PadresAdvertido | Inadeuado para niños(PCBs,otecas,otecas yescanas violentas |
| TV-MA | Mature AudienceOnly | Sólo adultos,ovable CONTENER lenguaje fuerte, lenguaje soez,sexo y escanas violentas. |
Clasificacion Canadiense:
El inglés Canadiense es utilizdo por toda la habla inglesia de Canad (C, C8+, G, PG, 14+, 18+).
El francés canadiense se utilizes en Quebec (G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+).
Note: El V-Chip bloqueará automatistically ciertas categorías que son "más restrictivas". Si bloquea la categoria TV-Y, se bloqueará automatistically TV-Y7. De manière similar, si bloquea la categoria TV-G,统计数据 se bloquearán todas las categorías en el "adultojuven". (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
SOLUTION DE PROBLEMAS
Si el telector no funciona normalmente o no se pueda encender, por favor revise las siguientes preguntas de solución de problemas. Recuerde también comprobar cualquier(other dispositivo electrónico connectado, como reproductor de DVD o Bluray para identificar el problema. Si el telector sigue sin funciona con normalidad,pongase en contacto con el soporte técnico.
El televisor no funciona correctamente
| El television no responde cuando se presionan los botones | ·El television se pueda congelar durante su uso. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente durante uno horas. Vuelva a conectar el cable de alimentación e intente hacerloFuncional de nuevo como siempre. |
| El television no se pueda encendern | ·Compruebe que el television está connectado a la fuente de alimentación. ·Asegúrese de que todos los dispositivos AV conectados estén apagados antes de encender el television. |
| El control remot no funciona | ·Compruebe si hay algo bajo el television y el control remoto que pueda interferir. Asegúrese de apunar el control remoto directamente al television. ·Asegúrese de que las pilas están instaladas en la polaridad correcta (+to+, -to-). ·Instale pilas cuales. |
| La alimentación se ha cortado repentinamente | ·Compruebe la alimentación del television. La fuente de alimentación tal vez fue interrupida. ·Compruebe si el temporizador está configurado. ·Compruebe si la opcción En espera automatístico está activada. |
| The video function does not work | |
| No hayImagen ni sonido | ·Compruebe si el television está encendido. ·Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la emisora. |
| LaImagen aparece lentamente afterwards de encenderlo | ·Esto es normal, laImagen es muda durante el proceso de arranque del aparato. Póngase en contacto con su centro de servicios si laImagen no aparece transcurridos cinco horas. |
| No hay color o es malo oImagen deficiente | ·Ajuste la configuración en el menú IMAGEN. ·Intente con otro canal. El problema可能会 ser causado por la emisora. ·Compruebe que los cables de video estén connectados correctamente. |
| Barra horizontal/vertical oImagen temblante | ·Verifique la interferrencia local como aparatos electricos o Herramentas de potencia. |
| Mala recepción en algunos canales | ·La emisora o el canal de cable pueda estar experimentando problemas; sintonice a另一边 emisora. ·La señal de la emisora pueda ser débil, vuelva a colocar la antenna para melhorar la Reception. ·Compruebe si hay些许 fuentes de interferrencia. |
| Lineas o rayas en las · Verifique la antenna (cambie la posición de la antenna). | |
| No hayotos al conectar HDMI | ·Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3. |
| Las imágenes aparecen en una equivocada | ·Ajuste la configuración de la proportión de pantalla en el menú de CONFIGURACION o pulse el botón PANTALLA del |
| La funciona de audio no funciona | |
| LaImagen está bien pero no hay sonido | · Presione los botones VOL +/-. · Se silencia el sonido? Presione el botón MUTE (Silencio). · Intente con otro canal. El problema pueda ser causado por la emisora. |
| No hay calidad de uno de los altavoces | · Ajuste la configuración del balance en el menu AUDIO. |
| Ruidos extraños que provienen del interior del aparato | · AUn cambio en la humedad o temperatura del ambiente poderen producir ruidos extraños cuando el teovisor está encendido o apagado, y no indica una falla en el teovisor. |
| No hay sonido al conectar HDMI | · Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3. |
| Ruido de audio · Mantenga | el cable coaxial RF lejos de los除外 cables. |
| Contraseña | |
| Olvidó la contraseña | · Selección la configuración SET (ESTABLECER) contraseña en el menu LOCK (BLOQUEO), bajo introduzca lasuma de ruidas maestra “8899”. La contraseña maestra borra la contraseña anterior y le permite introducir unaewsueva contraseña. |
| Hay un problema en el modo PC | |
| La SCNal esta fauna de alcance (formato invalido) | · Ajuste la resolución, la Frequencia horizontal o la Frequencia vertical. |
| Aparecen barras o rayas de fondy el ruido horizontal y la posición incorrecta | · Use la configuración automática o ajuste el reloj, la fase o la posición H/V. |
| El color de la pantalla es inestable o muestra un solo color | · Compruebe el cable de SCNal. · Vuelva a instalar la tarjeta de video del PC. |
Mantenimiento
- No utilise su televisor en和地区 que son demasiado calientes o demasiado frías porque el mueble se pueda doclar o la pantalla peut的功能ar mal. El telector的功能a mejor a temperatas que son comodas para usted.
- Las temperatas de almacenamento son de 32^ a 122^ ( 0^ a 50^ ).
- Las temperatas de functiomento son de 32^ a 95^ (0^ a 35^)
- No exponga el televator directo al sol oerca de una fuente de calor.
ESPECIFICACION
| Tamaño de la pantalla 39.5 pulgadas en diagonal | |
| Tipo de pantalla DLED | |
| Tecnología del panel TFT | |
| Panel 60 Hz Vs. 120 Hz 60 Hz | |
| Resolución de la pantalla 1080P | |
| Soporte HDMI Hasta 1080P | |
| Resolución del panel 1920 x 1080 | |
| Proportion de la pantalla 16:9 | |
| Proportion de contraste dinámico del panel 3500~5000:1 | |
| Tiempo de respondersta (G a G) 8.5 ms | |
| Lamp Life (Typ. Hours) 30,000 horas | |
| Ángulo de visión horizontal (En CR>10) | 176 |
| Ángulo de visión vertical (En CR>10) | 176 |
| Montaje en la pared(LxW-mm) | 200*200 VESA(mm) |
Declaración de la FCC

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funciona está sujejo a las dos conditiones siguientes: (1) Este dispositivo no deben estar decausal interferencias perjudiciales, y (2) deben acerar qualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencias que pueda estar un funciona lo no desado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos limites están diseñados para proportesorar una protecciónreasonable contra las interferencias dañas en una instalación residencial.
Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones, pueda causar interferencias daninas en las communicatoraciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzan interferencias en una instalacion en particular.
Si este equipo provoca interferencias dañas a la radio o television, lo cual pueda comprobarse encendiendolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corrigir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: 1) cambie la orientación oubicación de la antenna receptora, 2);aumente la separación entre el equipo y el receptor, 3) conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está connectado el receptor, 4) consulte con el distribuidor o un的技术ico con experiencia en radio/TV para Obtener más afecta.
Declaración de exposión a las radiaciones de la FCC
Este equipo cumple con los limites de exposión a las radiaciones existecidos por la FCC para entornos no controlados. El equipo deben instalarse y utiliserse con una distancia minima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
GARANTÍA LIMITADA DE SEIKI LED TV AL CONSUMIDOR ORIGINAL
52 pulgadas y los modelos de時間 de la pantalla de menos (el "Producto")
Este producto (incluyendo qualquer accesorio incluido en el empaque original) suministrado y distribuido en nuevas conditiones, está garantizo por SEIKI LLC (SEIKI) al comprador original contra defectos de material y mano de obr ("Garantia") de la?sigue manera:
- REEMPLAZO: Durante el periodo de un (1) ano desde la Fecha de compra del consumidor original, si este producto o cualquier parte está determinada por SEIKI o un proveedor de service autorizzato SEIKI, defectuoso, SEIKI reemplazará el Producto con uno nuevo o un producto re-certificado de especialación similar o mejor, aupon de SEIKI, sin cargo algo nuo para el consumidor original. Después del (1) ano de garantía, debe pagar todo el costo de los cargos de reemplazo del producto
- PARTES: Durante el periodo de un (1) a/o a partir de la Fecha de compra del consumidor original, SEIKI proportionar, sin costo algo n para el consumidor original, piezas de repuesto nuevas, reconstruidas o restaurantadas a carrbo de las piezas defectuosas. Despues del (1) a/o de garantia, debe pagar los costos de todas las piezas.
- GASTOS DE ENVIO: No obstarce lo anterior, el consumidor original se hace responsable de los gastos de envio incuridos para enviar el Producto o las partes a SEIKI o a un proveedor de servicios autorizzato del cliente de SEIKI, para el diagnóstico, reparación o reemplazo. El consumidor es responsable de la calidad del embalaje del producto y la utilización de un soporte confiable para transportar al proveedor de service autorizzato de Seiki.
Para Obtener el servicios de garantía y la información de solución de problemas llame a nuestra linea de :
1-855-MY-SEIKI (1-855-697-3454)
Tenga a mano el modelo y número de série, jusqu'à su Fecha de compra.
Tambien peut visitarnos en linea y registrar su producto SEIKI en:
www.SEIKI.com
Para recibir servicios de garantía, el comprador original debe contactarse con SEIKI para determinar el problema y los procedimientos de service. La prueba de compra en forma de factura de vente o factura cancelada, evidenciando que el producto está dentro del periodo de garantía aplicable, DEBERÁ ser presentada a SEIKI o un proveedor de servicios técnico autorizzato, con el fin de Obtener el service solicitado.
Exclusiones y limitaciones
Esta garantia cubre los defectos de fabricacion en materiales y mano de obr bajo el uso normal, no commercial del producto, y no cubre (a) daños o fallas causadas por abuso, uso incorrecto, incomplimiento de las instrucciones, instalacion o mantenimiento inadeado, alteracion, accidente o excessivo voltaje o corrente; (b) reparaciones inadequadas o realizadas de forma incorrecta por talleres no autorizados, (c) la instruccion o los ajustes de los consumidores en el lugar, (d) el transporte, envio, entrega, seguros, instalacion o configuracion de los costos iniciales; (e) costos de retirada del producto, transporte o costos de reinstalacion; (f) el desgaste normal, daños superficiales o daños debidos a causes de fuerza mayor, accidente, (g) el uso commercial del producto, (h) la modificacion deequalier parte del producto. Además, esta garantia no cubre las imagenes "quemadas" en la pantalla. Estga garantia cubre solo al consumidor original y no cubre los productos vendidos TAL CUAL o CON TODOS SUS DEFECTOS o consumibles (por ejemplo, fusibles, baterias, bombillas, etc) y la garantia no es valida si el numero de series asignado en la fabrica ha sido alterado o eliminado del producto. Estga garantia es valida solo en los Estados Unidos y Canada, y solo se aplica a los productos comprados y pagados en Estados Unidos y Canadá. Todas las piezas y productos sustituidos, y los productos cuio importe sea reembolsado, pasan a ser propidad del garantie.
NINGUNA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUDEA, PERO NO LIMITADA A LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACON O IDONEIDAD PARA UN PROPOSTO EN PARTICULAR, EXCEPTO LAS EXPRESAMENTE DESCRITAS ARRIBA SE APLICARAN. EL GARANTE RENUNCIA A TODA GARANTIA DESPUES DEL PERIODO DE GARANTIA EXPRESO INDICADO ARRIBA. NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA O GARANTIA OTORGADA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO SERA VINCULANTE SOBRE EL GARANTE. LA REPARACION, SUSTITUCION O REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL, A DISCRENCION UNICA DEL GARANTE, SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL CONSUMIDOR. EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DANOS DE FORMA DIRECTA O INDIRECTA CAUSADOS POR EL USO, MAL USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LA RECUPERACION DEL CONSUMIDOR NO EXCEDERA EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SEIKI. ESTA GARANTIA NO SE EXTENDE A NINGUNA PERSONA DISTinta DEL CONSUMIDOR ORIGINAL QUE COMPRO EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE.
Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de daños de forma directa or indirecta, ni permiten limitaciones sobre las garantias, por lo que las limitaciones o exclusiones anterioresueno aplicarse en su caso.Esta garantia le otorga derechosesionospecificos ypuedeterothersrechos,loscualesvariande estado a estado.
SEIKI LLC
a/c Servicio de atencion al cliente digital de SEIKI
6880 Commerce Blvd.,Canton,MI 48187 EE.UU
customerservice@sekidigital.com
NO ENVIAMOS EL PRODUCTO A ESTA DIRECCION. PONGASE EN CONTACTO CON SERVICIO AL CLIENTE PARA OBTENER DIRECCIONES DE ENVIO DE SERVICIO.
OTT APP SERVICIO
Si usted quiere saber acerca de esta informacion APP u obtener más servicios. Por favor, consulte el siguientes contenido.
Netflix
NETFLIX
Usted pueda llamar alsumaiente Telefono para Obtener masayuda:866-579-7172
Si el asunto es materia de servicios al cliente, consulte https://contactusNetflix.com/help para informacion de contacto alternativa.
YouTube
You Tube
Usted pueda navegar a lasumaque网页 para Obtener mas aplica: https://productforums.google.com/forum/#!categories/youtu/smart-tvs
VUDU

Usted pueda llamar alARRYnte telfo para Obtener mas ayuda: 888-554-8838
TG

Usted pueda llamar alARRYnte tefono para obtener mas ayuda: 888-874-5411
Pandora

Puede enviar un e-mail a Pandora para Obtener más).[pandora-support@pandora.com]
AccuWeather

Puede enviar un e-mail a AccuWeather para Obtener másapia: CustomerService@AccuWeather.com
Service Hotline:
ManualFácil