i-Joy LED 32 - TELEVISOR

LED 32 - TELEVISOR i-Joy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LED 32 i-Joy en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice i-Joy LED 32 - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : i-Joy

Modelo : LED 32

Categoría : TELEVISOR

SKIP

Preguntas frecuentes - LED 32 i-Joy

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED 32 - i-Joy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED 32 de la marca i-Joy.

MANUAL DE USUARIO LED 32 i-Joy

Índice Introducción Advertencia Precaución Descripción de la unidad principal Mando a distancia Ajuste básico OSD Funciones TDT Funciones USB PVR (Opcional) Especificaciones Solución de problemas2 Muc has gracias por su adquisición de nuestra TV LED. Sirve como TV a color normal y como monitor de PC. Para aprovechar al máximo su TV desde el primer momento, lea este manual cuidadosamente y consérvelo como referencia.

INSTALACIÓN ①Coloque la TV en una habitación en la que la luz directa no incida en la pantalla. La oscuridad total o los reflejos en la pantalla pueden provocar cansancio visual. Se recomienda una luz suave e indirecta para un visionado agradable. ②Deje el espacio suficiente entre el receptor y la pared para permitir una buena ventilación. ③Evite los lugares excesivamente cálidos para evitar posibles daños al mueble o una avería prematura de los componentes. ④Esta TV puede conectarse a AC 100-240V 50/60Hz. ⑤No instale el TV en una ubicación cercana a fuentes de calor como radiadores, conducciones de aire, luz del sol directa, ni en lugares cerrados. No tape las aperturas de ventilación cuando use la TV. ⑥El testigo tardará unos 30 segundos en apagarse después de desconectar la corriente; durante este tiempo, no puede volver a encenderla hasta que el testigo se apague. Gracias por su atención.

Este sím bolo advierte al usuario del riesgo de electrocución, este equipo sólo puede ser desmontado por personal de servicio calificado.

Este símbolo advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento en los documentos que acompañan al equipo

Las estruct uras de Clase I del equipo deben estar conectadas a la salida de poder mediante un toma con protección a tierra en el enchufe. Enchufe de alimentación del aparato descompuesto, las instalaciones en mal estado deberían ser fáciles de manejar.

ARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN. NO RETIRE LA TAPA (NI LA CUBIERTA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL. INTERIOR. CUALQUIER REPARACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO. PRECAUCIÓ

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Advert encia4

Precaución Este producto utiliza altas tensiones para funcionar. No abra el chasis del producto. Cualquier reparación debe ser realizada por personal calificado.

ra prevenir un incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad principal a la lluvia o humedad,no coloque objetos que contengan líquido, como jarrones, sobre el aparato.

deje caer ni introduzca objetos en el chasis del televisor por las ranuras o aperturas. No derrame nunca líquidos de ningún tipo sobre el receptor de televisión.

Evite exponer la unidad principal a la luz del sol directa y otras fuentes de calor. No ponga el receptor de televisión directamente sobre otros productos que generen calor, como vídeos o amplificadores. No obture los huecos de ventilación de la cubierta posterior. La ventilación es crucial para evitar las averías de los components eléctricos. No aplaste el cable de alimentación bajo la unidad u otros objetos pesados.

Precaución No se ponga de pie, apoye, ni empuje bruscamente el producto ni su soporte. Preste especial atención a los niños.

Precaución No ponga la unidad principal sobre un carro inestable, estante o mesa. Puede provocar graves daños personales, y al televisor, si éste cae.

Precaución Cuando no se use el producto durante un periodo prolongado de tiempo, se recomienda desconectar el cable de alimentación CA de la toma.

Precaución El panel LED usado por este producto es de cristal. Por lo tanto, puede romperse si el producto se cae o golpea. Tenga cuidado para evitar heridas por los trozos de cristal si se rompe el panel LED.6 Descripción de la unidad principal

unciones de los botones del panel de control Conexiones de terminales de TV

Terminal de salida para AURICULARES

VOL-: Bajar volum en. CH+ : Subir canal de TV. CH- : Bajar canal de TV. MENÚ : Pulse para seleccionar el menú principal. SOURCE : Selecciona la señal de entrada. ENCENDIDO: Pulsar para encender y apagar la TV. VOL+: Subir volumen.

La conf iguración opcional se muestra a continuación: Conect e el cable USB al toma USB del equipo.

Cuando se conecta con un puerto de entrada USB es de solo 500 mA MAX de salida de corriente

● Para garantizar que Mobile HD (Móvil en alta definición) funciona bien, debe usar otra fuente de alimentación para el Mobile HD (Móvil en alta definición). Además de no utilizar el puerto de entrada USB al mismo tiempo. ● Soporta Mobile HD (Móvil en alta definición) al conectarse con el puerto de entrada USB (debe ser de más de 2 GB). Las particiones de Mobile HD (Móvil en alta definición) no pueden ser más de 4. La partición máxima es de 2TB. Soporta documentos FAT/FAT32. El documento FAT de mayor tamaño es de 4GB y el máximo para FAT32 es de 2TB.8 Mando a distancia

: Pulse este botón para encender o apagar el televisor. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido. NICAM/A2: En la condición TV, pulse esta tecla para seleccionar el modo estéreo ASPECTO: Pulse para ajustar la relación de aspecto de la imagen. MODO I: Selección del modo de imagen. MODO S: Selección del modo de sonido. 0-9: Seleccione y cambie a un canal usando 0-9.

El disco U se formateará cuando esté grabado, por favor no almacene archivos importantes en el disco U.) AUTO: ajusta la imagen automáticamente en modo PC. ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL: Se corresponde con los distintos elementos coloreados. REPOSO: Establecer el temporizador de reposo. FUENTE: Pulsar para cambiar la fuente de señal. ENTER: Introduzca la opción seleccionada o ejecute la operación NOTA: presione este botón para mostrar la “lista de canales” en modo TV. MENÚ: Pulse este botón para acceder al menú principal para distintas configuraciones opcionales ajustables. SALIR: Salir del OSD (información en pantalla). CH▼/ CH▲: Cambiar el canal arriba y abajo. VOL▼/VOL▲: Ajustar el volumen. SUBTÍTULOS: Pulsar para activar o desactivar subtítulos(Utilizado en modelos con DTV y función MEDIA [multimedia]) T.SHIFT: Pulse el botón para pausar el programa TDT actual e iniciar la grabación en segundo plano. (Se utiliza en modelos con función DTV únicamente.) BLOQUEAR: Congelar el cambio entre páginas en modo Teletexto. (Se utiliza para la región europea únicamente) :Pulsar para comenzar a reproducer el disco o medio, o para pausar la reproducción. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) MOSTRAR: Pulse este botón para mostrar información oculta en la página de Teletexto. Púlselo de nuevo para ocultar la información.9

:Pulsar para reproducir hacia atrás. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) TAMAÑO: Muestra la parte superior, inferior o la página entera para leer con facilidad en modo Teletexto. :Pulsar para reproducir hacia adelante. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) ÍNDICE: Pulse este botón para acceder a la página de índice del Teletexto. :Detener la reproducción del disco o medio. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) :Pasar al capítulo anterior. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) S.PÁGINA: Realiza la función de SUBPÁGINA en el texto cuando se está en modo de presentación de texto. :Pasar al capítulo siguiente. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) TEXTO: Pulsar para acceder al modo Teletexto. FAV: Cambiar a la "Lista de favoritos" personalizada. AUDIO: Pulsar para seleccionar el audio TDT. (Se utiliza en modelos con función DTV únicamente.) DTV:Pulse para cambiar al modo DTV (televisión digital) NOTA: presione este botón para mostrar la “lista de grabaciones” en modo DTV. EPG: Acceder a la guía electrónica de programas. (Solamente para modelos con función TDT). TV/RADIO: Cambie entre TV y RADIO (Solamente para modelos con función TDT)10 Ajuste básico OSD Guíadeins talación

Si esta es la primera vez que está encendiendo el televisor y no hay programas en la memoria del televisor, aparecerá el menú "Guía de Instalación" en pantalla.

1. Presione el botón “///” para seleccionar el idioma local.

2. Presione el botón “///” para seleccionar el modo.

3. Presione el botón “///” para seleccionar el país local deseado

4. Presione el botón “///” para seleccionar el modo Aéreo o Cable.

5. Presione el botón “///” para seleccionar entre los modos: DTV+ATV, DTV, ATV.

6. Presione el botón “///” para seleccionar “ON”/“OFF”

ota: ¡La búsqueda de plataforma llevará mucho tiempo, por favor sea paciente!11 CANAL Presio ne el botón MENU (Menú) para mostrar el menú principal. Presione el botón ◄/► para seleccionar el CHANNEL (Canal) en el menú principal.

. Auto Scan (Búsqueda automatica) Presione el botón “/” para seleccionar “Búsqueda automática”. Presione el botón “/” para seleccionar el país y presione el botón “/” para seleccionar el modo.. Presione el botón “/” y luego presione el botón “” para comenzar la búsqueda. Presione “MENU” (Menú) o “EXIT” (Salir) para detener la búsqueda.

NOTA: ¡La búsqueda de plataforma llevará mucho tiempo, por favor sea paciente!12

Analog Manual Scan (Búsqueda manual analógica). Presione el botón “/” para seleccionar Manual Scan (Búsqueda manual) y presione el botón “” para realizar la búsqueda manual analógica. Presione el botón “MENU” para regresar al menú anterior. Presione el botón “EXIT” para salir del menú.

igital Manual Tuning (Sintonía manual digital) Presione el botón “/” para seleccionar “Digital Manual Scan” (Sintonía manual digital) y luego presione “” para comenzar. Presione el botón “MENU” para regresar al menú anterior. Presione el botón “EXIT” para salir del menú.

nnel Edit (Editar canal) Presione el botón “/” para seleccionar “Channel Edit” (Editar canal) y presione el botón “INTRO” para ejecutar la función. a. ELIMINAR Presione el botón “/” para seleccionar el programa y presione el botón “RED” (ROJO) una vez para eliminar el programa.

SAL TAR Presione el botón “/” para seleccionar el canal que desea saltar y presione el botón “VERDE” para saltar. Presione nuevamente el botón “VERDE” para cancelar el ajuste.

MOVER Presione el botón “/” para seleccionar el canal y presione el botón “AZUL” para moverlo. Luego presione el botón “/” para seleccionar el canal que desea mover. Presione nuevamente el botón “AZUL” para confirmar.

Información de señal (solo en modo DTV) Presione el botón “/” para seleccionar “Signal information” (Información de señal) y presione el botón “INTRO”. Presione el botón “MENU” para regresar al menú anterior. Presione el botón para salir del menú.

“EXIT”13 IMAGEN Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se ajusta a su visualización. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “PICTURE” (Imagen). Presione el botón “/” para seleccionar “Picture Mode” (Modo de imagen) y presione el botón “/” para seleccionar.

l botón “/” para seleccionar “Brightness” (brillo) y pulse el botón “/” para ingresar al menú de ajuste de brillo y ajustarlo.

2. Presione el botón “/” para seleccionar “Contrast” (Contraste) y presione el botón “/”

para ingresar al menú de ajuste de contraste y ajustarlo.

3. Presione el botón “/” para seleccionar “Sharpness” (Nitidez) y presione el botón “/”

para ingresar al menú de ajuste de nitidez y ajustarlo.

4. Presione el botón “/” para seleccionar “Saturation” (Saturación) y presione el botón

“/” para ingresar al menú de ajuste de la saturación y ajustar la función.

el botón “/” para seleccionar “Hue” (Tono) y presione el botón “/” para ingresar al menú de ajuste del tono y ajustar la función. Nota: el elemento “Hue” (Tono) se utiliza en modo NTSC únicamente.

6. Presione el botón “/” para seleccionar “Sharpness” (Nitidez) y presione el botón “/”

para ingresar al menú de ajuste de nitidez y ajustarlo.

7. Presione el botón “/” para seleccionar “Color Temp” (Temperatura del color) y presione el

botón “/” para seleccionar entre los modos: Standard (Estándar), Cool (Frío), Warm (Cálido)..

8. Presione el botón “/” para seleccionar “Aspect Ratio” (Relación de aspecto) y presione el

botón “/” para seleccionar.

9. Presione el botón “/” para seleccionar “Advance Settings” (Ajustes avanzados) y presione

el botón “” para ingresar al menú de programación de ajustes avanzados para ajustar la función.14 SONIDO Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajusta a usted. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “SOUND” (Sonido).

el botón “/” para seleccionar “Sound Mode” (Modo de sonido) y presione el botón “/” para seleccionar el modo deseado.

2. Presione el botón “/” para seleccionar “Treble” (Agudos) y presione el botón “/” para

3. Presione el botón “/” para seleccionar “Bass” (Bajos) y presione el botón “/” para

4. Presione el botón “/” para seleccionar “Balance” (Balance) y presione el botón “/”

5. Presione el botón “/” para seleccionar “Surround sound” (Sonido envolvente) y presione el

botón “/” para seleccionar “ON”/“OFF”.

6. Presione el botón “/” para seleccionar “EQ Setting’’ (Ajuste de ecualizador) y presione el

botón “/” para ingresar al menú de ajuste del ecualizador y ajustar el ecualizador. 7 Presione el botón “/” para seleccionar “AVL” y presione el botón “/” para seleccionar “On”/“Off”15 BLOQUEAR SI STEMA Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “Lock System” (Bloquear sistema). La contraseña predeterminada es “0000”. Nota: la contraseña de administrador es “8899”.

el botón “/” para seleccionar “Enable” (Activar) y luego presione el botón “/” para seleccionar “On”/“Off”

2. Presione el botón “/” para seleccionar “Channel locks” (Bloquear canales) y presione el

botón “” para seleccionar el(los) canal(es) para bloquear.

3. Presione el botón “/” para seleccionar “Parental Rating” (Protección parental) y presione el

botón “/” para definir la función.

4. Presione el botón ▼/▲ para seleccionar “Lock Keypad” (Bloquear teclado), luego presione el

botón “/” para seleccionar “On”/“Off”. El teclado no podrá ajustarse si la función está en “On”.

one el botón ▼/▲ para seleccionar “New Password” (Nueva contraseña) y definir una nueva contraseña.

6. Presione el botón ▼/▲ para seleccionar “Clear Lock” (Desbloquear) y luego presione el botón

CONFIGURACIÓN Presione el botón "MENU" (MENÚ) para ingresar en el menú OSD. Luego presione el botón ”/” para seleccionar el menú “SETUP” (Configuración).

el botón “/” para seleccionar “OSD Language” (Idioma OSD) y presione el botón “/” para seleccionar el Idioma OSD deseado.

2. Presione el botón “/” para seleccionar “Audio Language” (Idioma de audio) y presione el

botón “” para ingresar al menú de ajuste de idioma de audio para seleccionar el idioma de audio deseado.

3. Presione el botón “/” para seleccionar “Subtitle” (Subtítulos) y presione el botón “” para

seleccionar “On”/“Off”. Nota: esta función solo se utiliza para modo DTV.

4. Presione el botón “/” para seleccionar “Teletxt” (Teletexto) y presione el botón “” para

ingresar al submenú.

5. Presione el botón “/” para seleccionar “Blue Screen” (Pantalla azul) y presione el botón

“/’’ para seleccionar “On”/“Off”.

6. Presione el botón “/ //” para seleccionar el ajuste de modo.

7. Presione el botón “///” para seleccionar “Time Setting” (Ajuste de la hora).

8. Presione el botón “///” para seleccionar “PVR Settings” (Ajustes PVR).

9. Presione el botón “/” para seleccionar “First Time Installation” (Primera instalación) y

luego presione “INTRO” para definir las opciones respectivas incluido el Idioma OSD, país, y sintonía.

10. Presione el botón “/” para seleccionar “Reset” (Restablecer) y luego presione “INTRO”

para ver el diálogo. Presione el botón “” para seleccionar “Sí” y restablecer los ajustes a la configuración predeterminada.

para seleccionar "Actualización de software (USB)", y pulse el botón para actualizar el software a través de USB "ENTER".17

Caract erísticas de DTV Lista de fav oritos Cua ndo se selecciona la fuente como DTV, el usuario puede ingresar su FAVORITE LIST (lista de favoritos) al presionar el botón "FAV" (FAVORITOS). La ventana "Favorite List" (lista de favoritos) se ilustra de la siguiente manera

Información del pr ograma Cua ndo se selecciona la fuente como DTV, puede presionar el botón "DISPLAY" (MOSTRAR) para mostrar la información del canal. La ventana "PROGRAM INFORMATION" (INFORMACIÓN DEL PROGRAMA) se ilustra de la siguiente manera Audio

uando la fuente se selecciona en DTV, los usuarios pueden ingresar al menu Setup (Configuración) y accede al menú “Audio Language” (Idioma de audio). Aparece la ventana de “Audio Language” (Idioma de audio), y luego presione el botón “/” para seleccionar el menú Idioma de audio.18

EPG , por sus siglas en inglés(Guía de programación electrónica) La Guía El ectrónica de Programa (EPG, en inglés) proporciona información acerca del programa que será transmitido actualmente o en otro momento. El sistema mostrará la ventana EPG al presionar el botón “EPG”. La información sobre FECHA y HORA aparece al lado derecho de la ventana. El lado izquierdo muestra todos los canales. El lado derecho muestra los programas en el canal. El programa seleccionado también aparece en la parte superior de la pantalla.

1. Presione el botón “/” para seleccionar el

“programa. El usuario puede presionar el botón “ROJO” para ingresar al modo de grabación. Presione el botón “VERDE” para mostrar los detalles del programa. Presione el botón “AMARILLO” para ver los detalles sobre la introducción de la lista de programas. Presione el botón “AZUL” para ingresar al ajuste de grabación.

2. Presione el botón “/” para seleccionar

“CH” (Canal) y presione el botón “/” para seleccionar el número de canal y ver la programación del canal actual. Nota: la unidad U será formateada cuando esté en ejecución; no almacene archivos importantes dentro de esta unidad. Subtítulos Cuando la fuente es DTV, los usuarios podrán ir al menú y realizar ajustes. Nota: las imagines con respecto a las funciones son solo como referencia. Interfaz común Presione el botón “/” para seleccionar la interfaz común, luego presione “INTRO” para ingresar al submenú.19

Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para cambiar a la fuente “MEDIA” (Multimedia)

. Pulse el botón “◄ / ►” e ingrese a la opción “PHOTO” (imagen), y presione el botón “ENTER” (intro) para ingresar.

2. Presione el botón “◄ / ►” para seleccionar la unidad de disco que desea ver y presione

"ENTER" (intro) para entrar.

3. Presione el botón “AZUL” para ingresar al submenú y ajustar.

4. Presione el botón “EXIT” (Salir) para regresar al menú anterior.20

ne el botón ◄/► para seleccionar “MUSIC” (Música) en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder al menú.

2. Presione el botón ◄/► para seleccionar la unidad de disco que desea ver, luego presione el

botón “INTRO” para acceder.

3. Presione el botón “AZUL” para ingresar al submenú y ajustar.

one el botón “EXIT” (Salir) para regresar al menú anterior. Película

one el botón ◄/► para seleccionar “MOVIE” (Película) en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder.

2. Presione el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver, luego presione

“INTRO” para acceder.

3. Presione el botón “AZUL” para ingresar al submenú y ajustar.

4. Presione el botón “EXIT” (Salir) para regresar al menú anterior.21

one el botón ◄/► para seleccionar “TEXT” en el menú principal, luego presione “INTRO” para a cceder.

2. Presione el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver, luego presione

“INTRO” para acceder.

3. Presione el botón “AZUL” para ingresar al submenú y ajustar.

4. Presione el botón “EXIT” (Salir) para regresar al menú anterior.22

En fuente DTV, presione el botón “MENU” (Menú) para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “◄/►” para seleccionar el menú “Setup” (Configuración).

1. Presione el botón “/” para

a) Presion e el botón “◄/►” para seleccionar presione “INTRO” para ver el sistema de b) Presione el botón “◄/►” para seleccionar “INTRO” para ingresar al submenú. c) Presione el botón (Grabación programada) y presione “INTRO” ajustar. “File Manager” (Administrador de archivos) y archivos PVR. “Device List” (L ista de dispositivos) y presione “/” para seleccionar “Scheduled Record” “INTRO” para23

1. La unidad “U” será formateada cuando esté en ejecución; no almacene archivos

importantes dentro de esta unidad.

para iniciar la grabación por primera vez. En la segunda grabación, la señal de la grabadora de sonido tendrá un tono más agudo, pero de igual manera grabará.24

ESPECIFICACIONES ENTRAD A RGB Modo Resolución Horizontal Frecuencia (KHz) Vertical Frecuencia (HZ)

odo Resolución Horizontal Frecuencia (KHz) Vertical Frecuencia (HZ)

ntes de consultar al personal de servicio, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones.

no se enciende ● Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. ● Las baterías en el control remoto pueden estar

gotadas; sustituya las baterías.

o hay imagen, no hay sonido

● Revise el cable entre su TV y antena/

ispositivo AV externo. ● Pres ione el botón de encendido del control remoto. ● Presione el botón SOURCE (FUENTE) en el control remoto, luego presione la tecla "▲/▼" repetidamente para seleccionar la fuente del TV.

Mala imagen, buen sonido

● Revise el cable entre su TV y antena/

ispositivo AV externo. ● Pruebe otro canal, la estación de difusión puede estar teniendo dificultades. ● Ajuste el brillo/contraste en el menú de Vídeo. Com pruebe que la unidad esté ajustada en PAL Rui do de audio ● Mueva cualquier equipo infrarrojo lejos del TV. El pa nel TFT LED utiliza un panel integrado por subpixeles que requieren una tecnología sofisticada para producirse. Sin embargo, puede haber una pequeña cantidad de

xeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no tendrán ningún impacto en el rendimiento del producto.HOJA DE GARANTÍA i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.:91 551 17 87 Datos de contacto. Nombre y Apellidos: DNI o NIF: Dirección: Localidad: Provincia: Código Postal: Teléfonos de contacto: E-mail: Información de producto. Modelo de producto: Referencia (si la incluyera): EAN o código de barras: Número de serie (S/N): Especifique la incidencia de manera detallada, ya que se testeará lo descrito por Ud. devolviéndole el producto en caso de correcto funcionamiento, con el cargo correspondiente incluidos los gastos de recepción/envío: Estimado cliente, Para la tramitación de garantía es imprescindible que nos envíe por Fax (91 433 65 67) o por e-mail (rma@ijoy-international.com) este formulario relleno junto a una copia del ticket de compra del producto. Recuerde leer atentamente nuestras condiciones de garantía.CONDICIONES DE GARANTÍA i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.:91 551 17 87 www.i-joy.es

1. Para la tramitación de la garantía todo producto deberá ser entregado a i-Joy preferiblemente en su embalaje

original, junto con todos los accesorios, manuales, cables y drivers que pudiera contener en origen. En caso contrario, i-Joy no se hará cargo de los desperfectos que se puedan ocasionar durante el transporte.

2. Para poder tramitar la GARANTIA es necesario una copia del justificante de compra.

3. La reparación de los productos se realizará conforme al problema reportado por el cliente, indicando de forma

clara y lo más específicamente posible donde se encuentra la incidencia, para poder solventarla de manera correcta. En el caso de que no exista avería, se podrán aplicar gastos de diagnosis y envío.

4. El cliente deberá haber realizado una copia de seguridad de los datos ya que durante el proceso de reparación

puede existir la posibilidad, de que los datos sean borrados. En cualquier caso i-Joy no se hace responsable de la pérdida de información contenida en discos duros, así como de cualquier accesorio no original, ya sean, baterías, tarjetas de memoria, CD´s, DVD´s…

5. En el caso de la imposibilidad de reparación del material, el producto podrá ser sustituido por otro de característi-

cas similares o superiores, teniendo en cuenta el estado en el que llegue el mismo.

6. La garantía cubre únicamente los fallos causados por deficiencias de fabricación, por tanto no cubre daños por

mal uso, modificación o daños físicos por accidente de cualquier naturaleza u ocasionadas por el cliente. NO POSEEN GARANTÍA: Accesorios, piezas sometidas a un desgaste por uso natural. La garantía quedará anulada cuando el producto fuera objeto de una utilización diferente para la cual fue concebi- da.

7. En el caso de fallos en puntos de pantalla llamados “píxeles muertos o brillantes”, de las pantallas de TFT, la

norma (ISO 13406/2), establece un número máximo de puntos, para declararse las pantallas como defectuosas. Por tanto se seguirá esta normativa como guía, para la consideración de un equipo como defectuoso.

8. Las fuentes de alimentación, cargadores y baterías solo tendrán una garantía limitada de 6 meses siempre y

cuando hayan sido operadas dentro de las condiciones establecidas para un correcto funcionamiento y no hayan sido sometidas a sobre tensiones y/o sobrecargas.

9. Será necesario que: el equipo tenga el número de serie legible; que el precinto de seguridad de la garantía se en-

cuentre sin manipular y en perfecto estado; que el equipo disponga de todas las etiquetas de cualquier componente del mismo para poder tramitar la GARANTIA.

10. El período de garantía comienza en el momento de la adquisición del producto. La reparación o sustitución del

mismo no dará lugar a una prorrogación del período cubierto por garantía.

11. En el caso de que el producto no esté cubierto por la GARANTIA, el presupuesto de reparación deberá ser apro-

bado por el cliente. En caso de no asentimiento del presupuesto, el cliente, deberá abonar los gastos que hubieran podido ocasionarse por diagnosis, manipulación y transporte.

12. Una vez reparado el producto y tras la notificación al cliente, este dispondrá de 10 días laborables para la reco-

gida del mismo. Una vez pasado este período se podrá cobrar una tarifa de almacenamiento diario establecida en función del volumen.DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente i-Joy Europe International S.L. declara que el modelo i-LED 32 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la disposición 1999/5/CE

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: Nombre de Producto: Televisión Modelo original: 32D9 Modelo: i-LED 32 Marca

i-Joy País de fabricación: China

Cumple con los siguientes estándares

Fernando Robles / Administrador Madrid, a 14 de mayo de 2013Servicio postventa En cas o de que cualquier problema se produzca, probablemente un fallo mientras use su TV, por favor póngase en contacto con la tienda en donde compró esta unidad o con la agencia de servicio.1 Contents

C/ MARIO ROSO DE LUNA, 31