HISENSE AST12UW4RXXQA - Aire acondicionado

AST12UW4RXXQA - Aire acondicionado HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AST12UW4RXXQA HISENSE en formato PDF.

📄 185 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HISENSE AST12UW4RXXQA - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AST12UW4RXXQA HISENSE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AST12UW4RXXQA - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AST12UW4RXXQA de la marca HISENSE.

MANUAL DE USUARIO AST12UW4RXXQA HISENSE

INSTRUCCIONES DE USO E INSTALLACION

MuchasimasgraciasporcompraresteAcondicionadordeAire.Porfavorleaestasinstruccionedesusoeinstalacioncuidadosamenteantes deinstalaruyutilizaresteaparatoypreserveestemanualparalareferencia futura.

Tabla de Contenso

Introducciones de Seguridad 1

Preparación antes del uso 2

Precauciones de seguridad 3

Identificacion de piezas 4

Unidad interna 4

Unidad externa 4

introduccion de visualizacion 5

Mantenimiento 6

Protection 7

Solucion de problemas 8

Instruetiones de instalacion 9

Diagramade instalacion 9

  1. SeLECTION de ubicaciones de instalacion 10

Instalacion de unidad interna 11

Diagrama de cableado 14

Instalacion de unidad externa 15

Purga de aire 15

Introducciones de Seguidad

  • Para asegurar que la unidad funciona normalmente, por favor lea el manual cuidadosamente antes de la instalacion, e intente instalar estricamente segun este manual.
  • Nocede que la humedad del aire entre en el systema de refrigeracion ni descargue el refrigerante al mover el acondicionador de aire.
  • Conecte el acondicionador de aire a tierra de manera adecuada.
  • Verifique los cables y tuberas de conexión cuidadosamente, asegúrese de que ellos estén correctos y solidos antes de conectar con la fuente de alimentación del acondicionador de aire.
  • Deberá existir un interruptor de energia para el equipo acondicionador de aire.
  • Después de la instalación, el consumidor deben operar el acondicionador de aire correctamente de acuerdo con este manual, mantenga un almacenimiento adecuado para elostenimiento y Movement del acondicionador de aire en el futuro.
  • Fusible de la unidad interna: T 3.15A 250V
  • Para modelos de 7K~12K, fusible deinstitution externa: T15A 250V o T20A 250V
  • Para modelos de 14K~18K, fusible de unidad externa: T 20A 250V
  • Para modelos de 21K~30K, fusible deinstitution external: T 30A 250V
  • Un dispositivo de corrente residual (RCD) con el valor superior a 10mA deben ser incorporedo en el cableado bajo de acuerdo con las reglas naciales.
  • Advertencia: El riesgo de descarga electrica puede causar lesión o muerte. Desconnecte todas las fuentes de alimentación electricas remotas antes del mantenimiento.
  • La longitud maximizinga de la tuberia de connexion entre la unidad interna y la unidad externa deben ser menos de 5 metros. Es ayece aectar la eficiencia del acondicionador de aire si la distancia es mayor de dicha longitud.
  • El aparato pueda ser utilisé por los niños desde los 8 años de edad y las personas con capacities reduidas fibras, sensoriales o mentalles o falta de experiencia y conocimientos si ellos son supervisado o se le ha sido instruccion sobre el uso del aparato en unaforma segura y con el entendimiento de lospeligos involucrados.Los niños no estarán jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por usuario no estarán serejcutados por los niños sin supervision.
  • Las baterías en el control remoto tienen que ser recicladas o desechadas de manière adecuada. La eliminación de baterías agotadas - Por favor deseche las baterías como basura municipal clasificada en el punto de colección accesible.
  • Si el aparato está de cableado fijo, el aparato tiene que estar equipado con medios de desconexión desde la fuente de alimentación queiene una separación de contacto en todos los polos que proportionscna la desconexión completa bajo las conditiones de sobrevoltej Categoria III, y these mediosienen que ser incorporedados en el cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado.
  • Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o las personas similamente relacionados con el fin de evitar un peligro.
  • El aparato deben instalarse de acuerdo con las regulaciones nationales de cableado.
  • El acondicionador de aire deben ser instalado por las personas profesionales o@cualificados.
  • El aparato no deben instalarse en la lavandería.

Preparación antes del uso

Nota

HISENSE AST12UW4RXXQA - Nota - 1

Alargar el refrigerante en el systema,aseguese de cargalo en estado liquido,si el refrigerante del aparato es R410A.De lo contrario,la composicion quimica del refrigerante (R410A) bajo del systema puec cabiar y como una consecuencia, el rendimiento del acondicionador de aire sera afectado.

  • Según la característica del refrigerante(R410A), la presión es muy alta, por ese asegürese de tener cuidado cuando instala y reparar el aparato.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Nota - 2

  • Si el cable de alimentación está dañado, deben ser reparado por el fabricante, su agente de servicios o las personas similamente@cualificadas con el fin deatar un peligro.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Nota - 3

  • El acondicionador de aire deben ser instalado por un ingeniero profesional.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Nota - 4

  • La temperatura del circuito de refrigerante sera alta, por favor mantenga el cable de interconexiónApartado del tubo de cobre.

Antes de utiliser el acondicionador de aire, asegúrese de verificar y preajustar designificante manera.

  • Preajuste del Control Remoto

Cada vez despues de que al control remoto le Sean reemplazadas las baterias o este encendido, el control remoto preajsta automatically la bomba de calor. Si el acondicionador de aire que comprs es de modelo de solo enfiambre, el control remoto de bomba de calor solo peut ser utilizado.

  • Función de iluminación de Control Remoto (optional)

Mantenga pulsado[qualquier boton en el control remoto para activar la iluminacion.seapaga
automaticamente despues de 10 segundos.
Nota: La iluminacion es una func tion optional.

  • Preajuste de Reinicio Automático

El acondicionador de aire Tiene la functiOn de Reinicio Automatico.

Protection del medio ambiente

Este aparato es hecho de material reciclable o reutilizable. Su eliminacion debe ser llvada a cabo de conformidad con las regulaciones locales de eliminacion de basuras. Antes de eliminarlo, asegurese de cortar el cable de alimentacion para que el aparato no pueda ser reutilizzato.

Para mas informacion detallada en el manejo y reciclaje de este producto,pongase en contacto con sus autoridades locales que gestionan la recolection separada de basuras o la Tienda donte compré el aparato.

ELIMINACION DEL APARATO

Este aparato es marcado de acuerdo con la Direcva Europea 2002/96/EC, Residuos de Equipo Elctrico y Electronic (WEEE).

Esta marcha indica que este producto no debe ser desechado junto conoras basuras domesticas en toda la Union Europea. Para evitar el dano possible al medio ambiente o la saluteh humana desde el desecho de basuras no controlado,reciclelo responsabile para promover la reutilizacion sostenible de los recursos de materiales. Para devolver su dispositivo Utilizzato, por favor utilise los sistemas de develulcion y recoleccion o pongase en contacto con el vendedoronde compro su producto.Ellospueden tomareste producto parael reciclaje de proteccion Ambiental.

HISENSE AST12UW4RXXQA - ELIMINACION DEL APARATO - 1

Precauciones de seguridad

Los symbolos en este Manual de Uso y Cuidado se interpretan a continuacion.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 1

Asegürese de no hacerlo.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 2

Puesta a tierra es esencial.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 3

Preste la atencion a dicha situacion.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 4

Advertencia: El manejo incorrecto pueda causar un peligro grave tal como muerte, lesión grave, etc.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 5

Utilice la fuente de alimentacion correcta de conformidad con los requisitos de la placar de identificacion. De lo contrario, los fallos o peligrros graves≦uenocrir o≦peoder producir un incendio.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 6

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 7

Mantenga el interruptor automatico de la fuente de alimentacion o su enchufe a partirdo de la sueidad. Conecte el cable de alimentacion al qual solida y correctamente para que no se produzca una descarga electrica o incendio debido al contacto insufficiente.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 8

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 9

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 10

No utilise el interruptor automatico de fuente de alimentacion no tire el enchufe macho para apagarlo durante la operacion. Eso pueda causar un incendiodeo bido a las chispas,etc.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 11

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 12

Es la responsabilidad del usuario conectar el aparato a Tierra de acuerdo con loscottigos uordenanzas locales por un technician licenciado.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 13

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 14

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 15

Es perjudicial para la salute si el aire frío le da por mucho tiempo. Es aconsejabledefer que el flujo de aire sea desviado a toda la habitacion.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 16

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 17

Evitar que el flujo de aire liegue a los quemadores de gas y la estufa.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 18

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 19

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 20

No toque el panel de control con las manos mojadas.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 21

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 22

Apague el aparato por el control remoto primero, antes de cortar la fuente de alimentacion si se occurs mal funciona.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 23

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 24

Nunca inserte objetivos o algunos obstáculosimilar a la unidad. Como el ventilador gira alalta velocidad, este peutecausear unalesión.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 25

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 26

No repare el aparato por si本身就是 Si esta se ha cheadecorrectamente,puede provocan unas descarga electrica,etcetera

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 27

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 28

No colocque nelleuntesto sobre la unidad exterior

HISENSE AST12UW4RXXQA - Precauciones de seguridad - 29

Identificacion de piezas

HISENSE AST12UW4RXXQA - Identificacion de piezas - 1
Las figuras en este manual se basan en la vista externa del modelo estandar. Como una consecuencia, la forma peut diferir de la del acondicionador de aire que ha seleccionado.

Introduccion de visualizacion

Indicator de temperatura 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 1

Visualización de temperatura ajustada

Muestra FC desdes de 200 horas de uso como un aviso de la limpieza del filtro. Despues de la limpieza del filtrlo, pulse el boton de restablecimiento del filtrlo ubicado en la unidad interna por debajo del panel frontal con el fin de restablecer la pantalla. (optional)

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 2

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 3

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 4

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 5

Indicador de operation 2

Se enciende cuando AC está的功能。
Parpadea durante la descongelación.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 6

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 7

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 8

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 9

Indicador de temporizador 3 Se enciende durante el ajuste del tiempo.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 10

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 11

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 12

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 13

Indicador de sueño 4 Se enciende en el modo de sueño.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 14

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 15

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 16

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 17

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 18

Indicador de comprisor 5 Se enciende cuando el comprisor está encendido.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 19

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 20

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 21

Indicador super 6 Se enciende en modo super.

Indicador de modo Se muestra naranja para calentador, se muestra blanco paraOthers

Indicador de velocidad de ventilador 8

Receptor de senal

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 22
Serie VG/VL

Los SYMBOLOs能把 diferentes de los modelos, pero las funconiones son similares.

Introduccion de visualizacion

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 1
Serie VT

Serie SE
HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 2
Los symbolos peuvent ser differsente de los modelos, pero las functions son similares.

Introduccion de visualizacion

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 2

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 3

Los symbolos peuvent ser differentes de los modelos, pero las functions son similares.

Introduccion de visualizacion

Introduccion de visualizacion

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 1
Serie VM

Los symbolos peuvent ser differsente de los modelos, pero las functions son similares.

Introduccion de visualizacion

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 1
Serie VC

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 2
Serie SA/TD/TG/DB/DC

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 3
Serie SC

Botón de emergencia

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 4

ON/OFF para que AC funciona o pare con pulsar el botón.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Introduccion de visualizacion - 5

Los symbolos peuvent ser differsente de los modelos, pero las functions son similares.

Mantenimiento

Mantenimiento del panel frontal

1 Desconecte la fuente de alimentación Corte la fuente de alimentación Apague el aparato primero antes de desconectarlo desdela fuente de alimentación.2 Sujete el panel en los+puntos "a" y tire hacia arriba para extraer el panel frontal
3 Limpie con un pañosuave y seco. Utilice el paño suave yhúmedo para limpiar sielpanel frontal está muysucio.4 Nunca utilise las sustancias volátilles tales como gasolina o polvo de pulido para limpiar el aparato.
5 Nunca rocie agua deforma directa en la unidad interna.6 Reinstale y ciderre el panel frontal. Presione en los+puntos "b" para fjjar el panel frontal

Mantenimiento del filtró de aire

1 Apague el aparato y extraiga el filtro de aire. 1. Abra el panel frontal. 2. Presione el asa del filtro suavamente 3. Sujete el asa y extraiga el filtro.2 Limpie y reinstale el filtro de aire. Si la suciedad es visible, lávela con una solución de detergente en el agua tibia. Después de la limpieza, déjelo secar en la sombra.
3 Cierre el panel frontal;nuevamente Clean the air filter every two weeks if the air conditioner operates in an extremely dusty environment.Es Necessary limpiar el filtro de aire después de utiliserdo durante alrededor de 100 horas.

Protección

Condicion de operation

El dispositivo protector puede dispararse y parar el aparato en los casos abajo Mentionados.

CALEFAC CIONLa temperatura de aire externo es superior a 24°C
La temperatura de aire externo es inferior a -10°C
La temperatura ambiental es superior a 27°C
ENFRIAMIE NTOLa temperatura de aire除外 es superior a 43°C
La temperatura ambiental es inferior a 21°C
SECOLa temperatura ambiental es inferior a 28°C
  • Para los modelos de condidión de clima tropical (T3), el punto de temperatura es 55^ en lugar de 43^ . Se permite que la temperatura de algunos productos sea mayor a este rango. En la situación españica, por favor consulta el fabricante. Si el acondicionador de aire funciona en modo ENFRIAMIENTO o Deshumidificacion con la puerta o ventana abierta durante un长大o tiempo cuando la humedad relativa es superior a 80%, el rocio pueda goear desde la salida.

Contaminación de ruido

  • Instale el acondicionador de aire en un lugar donde pueda soportar su peso con el fin de que funciona de wayra mas silenciosa.
  • Instale launidad externa en un lugar donde el aire de la descargado y el ruido de operacion no molesten sus vecinos.
  • No coloque não obstáculo delante de laitters de aire de la unidad externa para evitar el aumento del navel de ruido.

Characteristicadel protector

  1. El dispositivo protector configurará en los casos siguientes.

  2. Para reinicir la unidad inmediamente antes de la parada delFuncionamento o cambiar el modo durante elfuncionamento, necessitiesesperar durante 3minutos.

  3. Conecte con la fuente de alimentacion y encienda launidad inmediamente, se arrancará afterwards de 20segundos.

  4. Si toda la operation ha sido detenida, pulse el boton ON/OFF OArz va z para reinicuar, el temporizador debar a sjustado otra vez si ha sido cancelado.

Characteristicas del modo de CALEFACCION

Precalentamento

En el principal de la operacion de CALEFACING, el ventilador de la unidad interna operara de 2-5 minutes afterwards.

Descongelación

En la operacion de CALEFACCION, el aparato se descongerar (deshielo) automatically paraEAR la
eficiencia. Este procedimiento generalmente dura 2-10 minutes.Durante la descongelacion, los ventiladores dejan de configurar.
Despues de terminar la descongelacion, se regresa al modo de CALEFACCION automatically.

Note: El calentamento NO es disponible para los modelos de acondicionador de aire de solo enfiambre.

SolutiOn de Problemas

Los casos seguides no siempre indican un mal funciona, por favor verificarlo antes de solicitar el service.

ProblemaAnálisis
No funcionaSi el protector se dispara o el fusible está fundido. Por favor espere durante 3 horas y reinicia, el dispositivo protector puedaatar el funciona de lachafta. Si las baterías en el control remoto se agotan. Si el enchufe no está adecuadamente connectado.
No se enfiña o caliente el aire que sale de la unidadSi el filtro de aire está sucio? Las entradas y salidas del acondicionador de aire estábloqueadas? Si la temperatura está adecuadamente ajustada?
Control ineficazSi se presenta la interferencia fuerte (desde la descarga excessiva de electricidad estática, anomalía del voltaje de la fuente de alimentación), el funciona será anormal. En estemomento, desconectelo desdela fuente de alimentación y vuelva a conectarlo afterwards de 2a3segundos.
No funciona inmediamenteSi cambia el modo durante la operación, se retrasará por 3mnutos.
Olor peculiarEste olor peut ser precedente de other fuente tal como un muebe, un cigarrillo, etc., que es aspirado en la unidad y soplado hacer afuera junto con el aire.
Un sonido de flujo de aguaCausando por el flujo del refrigerante en el acondicionador de aire, no es un problema. El sonido de descongelación en el mode de calentimiento.
Se oye el sonido de agrietamenteEl sonido peut ser generado por la expansión o la contracción del panel frontal debido al cambio de la temperatura.
Niebla de rocio desdela saluteLa niobia se aparee cuando el aire en la habitación se hace muy frio debido a la descarga de aire desdela unidad interna durante el mode de operación de ENFRIAMENTO O DESHUMIDIFICACION:
Elindicador de comprasor (rojo)se mantiene encendido,yelventladorinternodeja defuncionar.La unidad se comuta desdeeloodofcalmentamentoa descongelacion.Elindicador se apaga Dentrode diezmnitosyregresaalmode de calentamento.

Instrucciones de instalación

Diagrama de instalación

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de instalación - 1

Instruciones de instalación

Selección de ubicación de instalación

Ubicación para Instalación de Unidad Interna

  • Donde no hay obstáculo cerca de laitters de aire y el aire pueda ser soplado fácilmente a toda el area de la habitación.
  • Donde la tuberia y agujeros de pared peuvent ser fácilmente ubicados.
  • Mantenga el espaciorequiredo desdela unidadaltecho yla pared de acuerdo conel diagrama de instalacion en la paginaanterior.
  • Donde el filtro de aire pueda ser fácilmente retirado.
  • Mantenga launidad y el control remoto 1m o más apartados del televisor, radio, etc. Para evaporar los efectos de las luces fluorescentes, mantengalo lo más lejos como sea possible.
  • Manténgase lo más lejos de las lámparas fluorescentes como sea possible.
  • No coloqueacularacosa cerca de la entrada de aire para obstruir la absorccion de aire.
  • Instálela en una pared suficientemente fuerte para soportar el peso de la unidad.
  • Instálela en un lugar donde noAAParé el ruido y la vibración durante la operación.
  • Manténgala apareda de la luz solar directa y las fuentes de calentimiento. No colque los materiales inflamables o aparatos de combustión en la parte superior de la unidad.

Ubicacion para Instalacion de Unidad Externata

  • Donde es de instalación conveniente y bien ventilado..
  • Evite instalarlo en el lugar donde possible existir fuga de gas inflamable.
  • Mantenga una distancia requeridaApartada de la pared.
  • La distancia entre la interna y la interna externa deben ser 5 metros y pueda alcantar un máximo de 15 metros con la carga de refrigerante adicional.
  • Mantenga la unidad externa Apartada de un lugar de sueidad grasienta y calidad de gas de vulcanizacion.
  • Evite instalarlo en elazo del camino donde hay un riesgo de agua fangosa.
  • Una base fija donde no está sujeta al ruido de funciona bajo el elevado.
  • Donde no hay ningún bloqueo en laitters de aire.
  • Evite instalarla bajo la luz solar directa, en un pasillo o corredor, oorca de las fuentes de calor y ventiladores. Mantengala apartada de los materiales inflamables, niebla de aceite espeja y Lugares humedes o desnivelados.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Ubicacion para Instalacion de Unidad Externata - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - Ubicacion para Instalacion de Unidad Externata - 2
Unidad externa

ModeloLongitud máima permissible de tuberia en envío (m)Límite de longitud de tuberia (m)Límite de diferencia de elevación H (m)Cantidad requerida de refrigerante adicional (g/m)
7K~18K515520
21K~25K515530
30K515540

Si la alta y la longitud de la tuberia son fuera del alcance de la tabla, por favor consulte el fabricante.

Instrucciones de instalación

Instalación de unidad interna

1. Instalación de la Placa de Montaje

  • Decida una ubicacion de instalacion para la plac de montaje de acuerdo con la ubicacion de la unidad interna y la direccion de la tuberia.
  • Mantenga la plac de montaje horizontalmente nivelada con una regla horizontal o plomada.
  • Perfore los agujeros de profundidad de 32mm en la pared para fjjar la placa.
  • Inserte las anclas de plástico en los agujeros, fije la placal de montaje con los tornillos roscantes.
  • Inspeccione si la placac de montaje estabien fija. Luego perfore un agujero para la tuberia.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instalación de la Placa de Montaje - 1

Note: La forma de su placá de montaje pueda serdifferente de la arriba Mentionada, pero el método de instalación es similar.

Note: Como se muestra en la figura arriba, los.SEIS agujeros coincidentes con el tornillo autoroscante en la plac de montaje deben serutilizados parafurarla placadmontaje,otrosson preparados.

2. Perforación de un Agujero para la Tuberia

  • Decida la posicion del agujero para la tuberia de acuerdo con laubicacion de la placac de montaje.
  • Perfore un agujero en la pared. El agujero deben inclinar un poco hacer abajo hacer el exterior.
  • Instale una cubierta a工程技术 del agujero de la pared para Maintener ordenada y limpia la pared.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Perforación de un Agujero para la Tuberia - 1

3. Instalación de Tuberia de Unidad Interna

  • Coloque la tuberia (liquido y gas) y los cables a工程技术 del agujero de pared desde el exterior o colquelos desde el interior despues de terminar la connexion de la tuberia y los cables del interior con el fin de connectar con la unidad externa.
  • Decía la pieza que removerá de la carcaja de acuerdo con la direccion de la tuberia (como se muestra a continuación). Dirección de tuberos.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instalación de Tuberia de Unidad Interna - 1

Note: Al instalar la tuberia en las direcciones 1, 2, o 4, asierre la pieza descargada correspondiente desde la base de la unidad interna.

  • Después de conectar la tuberia según lo especified, instale la manguera de drenaje. Luego conecte los cables de alimentación. Después de la connexion, envuelva la tuberia, los cables y la manguera de drenaje whilst con los materiales de aislamento tírmico.

Instrucciones de instalación

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instrucciones de instalación - 1

  • Aislamento Térmico de tuercas de Tuberia: Envuelva las juntas de tuberia con los materiales de aislamento tírmico y envuelvalo con la cinta de vinilo.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instrucciones de instalación - 2

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instrucciones de instalación - 3
Aislamento termico

- Aislamento Térmico de Tuberia:

a. Coloque la manguera de drenaje por debajo de la tuberia.
b. El material de aislamento deben espuma de polietileno de espesor superior a 6mm.

Nota: La manguera de drenaje es preparada por el usuario.

  • No deja la tuberia de drenaje torcida, que sobresalga u ondule, nosumerjla punta en el agua.
  • Si una manguera de drenaje está conectada con la tuberia de drenaje, asegúrese de su aislamento tírmico al作為 de la unidad interna.
  • Cuando la tuberia es dirigida a la derecha, la tuberia, el cable de alimentacion y la tuberia de drenaje deferan ser temicamente aislos y fjitos en la espalda de la unidad con un fijador de tuberia.

HISENSE AST12UW4RXXQA - - Aislamento Térmico de Tuberia: - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - - Aislamento Térmico de Tuberia: - 2
Base
Fijador de tuberia

HISENSE AST12UW4RXXQA - - Aislamento Térmico de Tuberia: - 3
Base
Fijador de tuberia

HISENSE AST12UW4RXXQA - - Aislamento Térmico de Tuberia: - 4
Base

A.Inserte el fijador de tuberia en la ranura.

B. Presione para enganchar el fijador de tuberia en la base.

Conexión de tuberia:

a. Conecte las tuberías de unidad interna con dos llaves. Preste especial atencion al par permittedo como se muestra abajo para evaporar la deformacion y el dano de las tuberías, connectores, tuercas.
b. Pre-apriételos con los dedos primo,uego utilise las llaves.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Conexión de tuberia: - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - Conexión de tuberia: - 2

ModeloTamaño de tuberiaParAnchura de tuercaEspesor minimo
7,8,9,10,12,14,18KLado de liquido (φ6mm o 1/4 pulgada)15~20N·m170.5mm
18K*,21,22,24,25,30KLado de liquido (φ9.53mm o 3/8 pulgada)30~35N·m220.6mm
7,8,9,10,12KLado de gas (φ9.53mm o 3/8 pulgada)30~35N·m220.6mm
12K*,14K,18KLado de gas (φ12mm o 1/2 pulgada)50~55N·m240.6mm
18K*,21,22,24,25,30KLado de gas (φ16mm o 5/8 pulgada)60~65N·m270.6mm

La unidad de 12K,18K,24K,30K,36K es mayor de la unidad de 12K,18K,24K,30K,36K.

Instrucciones de instalación

4. Conexión del Cable

- Unidad Interna

Conecte el cable de connexion de alimentacion a la interna interna mediante la connexion de los cables a los terminals en el tablero de control deforma individual de acuerdo con la connexion de interna externa.

Note: Para algunos modelos, es Necessary retirar el gabinete para conectar con el terminal de unidad interna.

- Unidad Externa

1). Retire la puerta de acceso desdela unidad con liberando el tornillo. Conecte los cables con los terminales en el tablero de control deforma individual segun lo abajo Mentionado.
2). Fije el cable de connexion de alimentacion en el tablero de control con la abrazadora de cable.
3). Reinstale la puerta de acceso a la posicion original con el tornillo.
4)Utilice un interruptor automatico reconocido para el modelo 24K o superior entre la fuente de alimentacion y la unidad.

Un dispositivo interruptor para la desconexión adecuada de todas las lineas de alimentación deben ser instalado.

HISENSE AST12UW4RXXQA - - Unidad Externa - 1
Las figuras en este manual se basan en la vista externa de un Modelo estandar. Como una consecuencia, la forma可以选择 diferir de la del acondicionador de aire que ha seleccionado.

Precaución:

  1. Nunca omita un circuito de alimentacion individual especifieado para el acondicionador de aire. Para el método de cableado, refiérase al diagrama de circuito colocado en el interior de la puerta de acceso.
  2. Confirme que el espesor del cable es como lo specifiescido en las specifications de fuente de alimentacion

3.

  1. Asegürese de instalar un interruptor automatico de fuga:peso a tierra en un area humeda o mojada.

Especificaiones de Cable

Capacida (Btu/h)Cable de alimentaciónCable de conexión de alimentación
TipoÁrea de sección transversal normalTipoÁrea de sección transversal normal
7K~12K1.0/1.5mm²X3H07RN-FH07RN-F1.0/1.5mm²X5
7K*~12K*H05VV-F1.0/1.5mm²X31.0/1.5mm²X4
14K~18KH07RN-F1.5mm²X3H07RN-F1.5mm²X5
14K*~18K*H05VV-F1.5/2.5mm²X3H07RN-F1.5mm²X4
21K~30KH07RN-F2.5mm²X3H07RN-F0.75mm²X4
H07RN-F2.5mm²X3H07RN-F2.5mm²X5
21K*~30K*H05VV-F2.5mm²X3H07RN-F2.5mm²X4

Nota:K* significa que la fuente de alimentacion de este modelo viene de su unidad interna.

Atencion:

El enchufe de ser accesible incluso despues de la instalacion del aparato en caso de que haya una necessities de disconnectarlo. Si no es possible, conecte el aparato a un dispositivo de conmutacion de doble polo con separacion de contacto de por lo menos 3mm2 colocado en una posicion accesible incluso despues de la instalacion.

Instrucciones de instalacion

Diagrama de cableado

Asegürese de que el color de alambres de la unidad externa y el N° de terminal Sean iguales a los de la unidad interna.

  • Modelo de 7K^ 12K^

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 2

  • Modelo de 14K^ 30K^

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 3

  • Modelo de 7K~30K

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 4

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 5

HISENSE AST12UW4RXXQA - Diagrama de cableado - 6

En los modelos *, la fuente de alimentación se conecta desde launidad interior con un disyuntor. El diagrama es solo de referencia y el terminal real debe prevalecer..

Instrucciones de instalacion

Instalación de unidad externa

  1. Instalación del Puerto de Drenaje y Manguera de Drenaje (sólo para el modelo de bomba de calor)

El agua condensada es drenada desdela unidad externa cuando la unidad funciona en modo de calefacion. Con el fin de no molestar sus vecinos y proteger el medio ambiente, instale un puerto de drenaje y una manguera de drenaje para dirigir el agua condensada. Simplemente instale el puerto de drenaje y la arandela de cauco al chasis de la unidad externa, bajo conecte una manguera de drenaje al puerto como se muestra en la figura derecha.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Instalación de unidad externa - 1

  1. Instalación y Fijación de Unidad Externa

Fije con los pernos y tuercas firmamente en un suejo plano y fuerte. Si está instalado en la pared o el techo, asegúrese de fjar el soporte bien para evaporar que agitación debido a la vibración grave o el viento fuerte.

  1. Conexión de Tuberia de Unidad Externa

  2. Retire las tapas de valvula desde la valvula de 2 vias y 3 vias.

  3. Conecte las tuberias a las valvulas de 2 vías y 3 vías de maneraSeparated de acuerdo con el par asignrado.

  4. Conexión de Cable de Unidad Externa (vease la páginar anterior)

Purga de aire

El aire que queda en el circuito de refrigeracion contiene humedad misma que pueda causar un mal functionamento en el compresor. Despues de conectar las unidades interna y externa, evacue el aire y la humedad desde el ciclo de refrigerante conuna bomba de vacio, como se muestra a continuacion.

Note: Para proteger el medio ambiente, asegürese de no descargar el refrigerante al aire directamente. Vease la siguientes网页 para los pasos de purga de aire.

HISENSE AST12UW4RXXQA - Purga de aire - 1

Instrucciones de instalacion

Cóme evacuar los Tubos de Aire:

(1) Desatornille y retire las tapas desde las valvulas de 2 vias y 3 vias.
(2) Desatornille y retire la tapa desde la valvula de service.
(3) Conecte la manguera flexible de la bomba de vacio a la valvula de service.
(4) Encienda la bomba de vacío durante 10-15 horas hasta que alcance un grado de presión absoluta de 10mmHg .
(5) Con la bomba de vacio en functionamento, ciderre la perilla de bajo presion en el multiple de la bomba de vacio. Luego apague la bomba de vacio.
(6) Abra la valvula de 2 vías por 1/4 de una vuelta, bajo ciérrela cuando de 10segundos. Verifique la estrechez de todas las juntas con el jabón liquido o un detector electrónico de fuga.
(7) Gire el vástago de las valvulas de 2 y 3 vías para cerrar Completely las valvulas. Desconecte la manguera de bomba de vacio flexible.
(8) Coloque y apriete todas las tapas de valvula.

Hisense

Solucao de problemas 8

Indicador de temperatura

Exibicao da temperatura definida

FC sera exibido(before de 200 horas de uso como a noticia para

Indicador de operacao 2

Indicador de Sleep 4

HISENSE AST12UW4RXXQA - Hisense - 1
Base
Fixador de tubo

HISENSE AST12UW4RXXQA - Hisense - 2
Base

Como purgar tubos de ar:

(1). Desaperte e retire as tampas das valvulas de 2 e 3 vias.
(2). Desaperte e retire a tampa da valvula de service.
(3). Ligue a mangueira flexivel da bomba de vácuo à valvula de service.
(4). Inicie a bomba de vácuo por 10-15 instantos até que se atinga um vácuo de 10mm de Hg absolutos.
(5). Quando a bomba de vácuo está functioning, fecha a maçaneta de baixa pressão no coletor de bomba de vácuo para parar a bomba de vácuo.
(6). Abra a valvula de 2 vias por 1/4 de volta, em seguida, feche-a après 10segundos. Verifique o estado de conexao de todas as juntas, using um sabao liquido ou um detetor de bazamento eletronico.
(7). Ligue valvulasde 2 e 3 vias para fechar completeness as valvulas. Desconnecte a mangueira flexivel da bomba de vacuo.
(8). Recolque e aperte todas as tampas das valvulas

Hisense

INSTRUCTIES VOOR GEBRUK EN INSTALLATIE

OncaHue 6e3oNaChocmu

  • UTo6bI rapaHTnpoBaTb HopMaJIbHOe IcNoJIb3OBaHHeJaHHOrO KOHNuHOpe, nepeM OHTaxOM Heo6XoIMo TuaTeJIbHO IpOuHTaTb DaHHyIO IHCTpyKUHO, IN Heo6XoIMo YCTaHOBNTb IO INCHtpKUIN.
  • Пи посян ИОндиноhepa, Heo6xOIMO npeDToBpaaTa b BCTyIeHne BO3dyxa B OxJaKaIOUyO CnCTeMy IIN yTeuKy OxJaKaIOUso areHTa.
    Heo6xOIMO rapaHTnpOBaTb 3a3eMJIeHne KaJDoRO KOHNIOHEpa.
  • NpeeI noKluHcHHeM KOHdUcHOpHa K cTeH, Heo6XoDmO TuaTeHbHO npOBepaTb Ka6eJIb n CoeHNHTeHbHyIO Tpy6y, rapaHTnPoBaTb INx HAdexKHOCTb CoeHNHeHn I
  • npouhoctb. Heo6xOIMO yCTaHOBnTB BO3dyHbI BbIKJIOHaTeJIb.
  • Iocne MoHTaxa, Heo6xOIMo IpaBnIbHO NCIOJIb3OBaTb KOHdNcNoHEp NO daHHoH INCTpyKcUN; TuaTeNbHO XpaHNTb yNaKOBOHybI RaUK KOHNcNoHEpa N T.D.,ДЯ DaIbHeIseRo peMOHTa n IepMeUeHnRA KOHNcNoHEpa.
  • 3NeKtpponpeOxpaHntBHyTppeHero 6Joka:T 3.15A 250V.
  • Дя модени 7k-12k, злесенпогоредхарить Всшимero 6нoka:Т 15A 250V улг T 20A 250V.
  • Д�� мodyden 14k-18k, зашисту винемахпунов Всшимero блoka:T 20A 250V.
  • Д�� мodyden 21k-30k, зашисту вине Всшени Stokа:Т 30A 250V.
  • No yctaHOJIeHnIcTpaHbI, HeNoDBrNkHaJ3NeKTpOpnpoBOJa DOJXHa yCTaHOBtB 3aUHTHOE yCTPOINCTBO OCTaTOHOro TOKa HOMHaJIbHbIM TOKOMBblSe 10mA.
  • Ппдунрждени: Ророжени TOKOM может пивodиь К линунomy порждени Ипсмерт!перахшеск imm obcлужваим кондционера, Heobxodmo OTKЛHOTb ДИСТанционhoe ритане.
  • Makcimamabna IINHa coeHHTbHO Tpy6bl MeJy BHyTpHeMaHIOH HApXHO MaHNOH KOHNHOepaOJXHa 6bIb He 6oJee 5 MetpoB.B cIyae BbIe 5 MetpoB,6yET BnA rHa 3ΦΦeKTHBHOCTb KOHNIOHEpa.
  • DeTAM HIXe 8 let a6cOnIOTHo HeIb3a ynpabJIaTb KOHdUcNoHepOM; nepcoHaI, IMeIoUm IopOK, opraHbI yVBCTB MeJInTeJIbHbIe, NCxNueCKyIO HeONHOceHHOCTb, INn NepCOHaI, KOTOPOro He XBaNT OnbIT n 3HaHnE 3KcNlyatauIN, NepeD ynpaBJeHNEM KOHduUcHepOM Heo6XoIMo OKa3aTb pyKOBOcTBO n XopoIo 3HaTb BO3MOxHoe NOBpeXeHne B npouecce pa60Tb. DeTAM HeIb3a nIpaTb NyIyblT DyB KaueCTBe INpyuKn.Be3 KOHTPOJIaB3PoCJIbIX DeTAM HeIb3a yxaXNBaTb INn OChCTNTb KOHduUcNoHep.
    -БатaperиpylbTaДУdoJXHbIpeRHePnpOBaTbИNITaTeJIbHO 6baTaBbBaTb.O6pa6OtKa Otpa6OtaHHbIX 6aTapei-B KaueCTBe KnaCnФuPobAOHHoro MyHUnaJIbHO rMycopa DoCTaBJIaTb Otpa6OtaHHbIe 6aTapei B 6nKamn pyHKT c6opa.
  • Пи ИСПОЛБЗОВАнН HeNoOBnKHOJ 3JIeKTponpoBOdKN, KOHДИЦОЕРdoJIKeH yCTaHOBNTb BbIKIQUeHHyU yCTaHOBky C MaINCtpaIbIO 3JIeKTPOcHa6KeHЯ, MeXdY NOIOCAMN CNeDyET rapaHTIpOBAbT npOMExyTOK KOHTaKTOB, YTObI rapaHTnpOBAbT NOIHOE BbIKIQUeHHe B yCNOBnX CTeNEHn NpeHApRJaKeHЯ III, Heo6xOДМо COeINHЯТb HeNoOBnKHyU 3JIeKTponpoBOdKN B daHHOe yCTpOYCTBO NO npaBnAm 3JIeKTponpoBOdKN.
    Bo n36eXaHne BO3HNKHOBeHnI NOBpeXdEHHn, pON3BOAnTeJIb, 06cIyXnBaIOuI an areHT nn IepcoHaI, IMeIOUm COOTBETCTByIOUyIO KBaINΦNkauIIO DOJXHbI OTBeYaTb 3a npo6IeMy NOBpeXdEHHn 3NEKTPoPpOBOIoB.
  • 3ЛeКТрОпРОВОДКа KOHДицИоHepa ДОЛЖHa COOTBeTCTBOBaTb MecTHbIM ПраВилam 3ЛeКТрОпРОВОДК.
    Cneuajnt Tn TTexHueckn nepcoHaI, IMeUcN KBaJIncKaUIO OTBeuaOT 3a MOHTAK KOHNIOHepa.
    HeIb3y yCTaHOBnTB KOHdNtIOHeP B npaueHyIO.

Iodzomobka neped 3Kcnnyamauee

BhimaHne

HISENSE AST12UW4RXXQA - BhimaHne - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - BhimaHne - 2

HISENSE AST12UW4RXXQA - BhimaHne - 3

HISENSE AST12UW4RXXQA - BhimaHne - 4

Korda do6abntb oxnaqdaiouni areHT B cnCTemy, ecnn oxnaqdaiouni areHT KOHNIOHepa YBnraTcR410A,TO oxnaqdaiouni areHT DOJKeH 6bITb XnDkM. B npOTNBOM cnyae, XmNueckn coCTab oxnaqdaioUero areHa R410A B cnCTeMe 6ydet N3MeHrTb,TeM caMbIM BnraTb Ha xapaKTepncTNky KOHNIOHepa.
- I3-3a co6cTBeHHbIX oc06eHHoCTe OXnaJdaHooIero areHTa (hanpimep, BEnuHa GWP R410A coCTabIaIeT 1975), TempepaTypa Tpy6onpoBaOa OueH bBicOKa, NoToMy Heo6xoIMMo OCTOpOJHo B npouceCe MOHTaKa n peMOHTa KOHNIOHepa.
- Bo n36exaHne BO3HnKHOBeHnRA NOBpeJdeHnRA, npOn3BOOnTeNb, o6cnyXnBaIOuIeAreHT uIIN nepcoHaJI, IMeIoUm COOTBeTCTByIOUyIO KBaInΦnKaUIO OTBeauO 3a Ipo6JIemy NOBpeJdeHnRA 3JIeKTpOnpoBODoB.
CneunabHbInnHexeHepOTBeyeaETMOHTaK KOHNIOHepa.
- Temnepaotypa koHTypa oxnaJdaHouIero areHb OueHb BbICOKa, coeHNHTeJIbHbIKa6JIb DOJKeH OTdAJIbTcR OT MeHOn Tpy6bl.

3apaHee HacTpoiKa

Ipeed 3KcnPlyataunei KOHnUHOhepa, Heo6xOIMO npOBepaTb cJeDyUOuyo fYHKUHO.
- PpdeapumenbHo ycmahoumb ducmahuohhbi nyblm.

Pocne CmeHb6aTapei npbTa DY nnn noKnIoueHnK cETn, nybT DY 6ydt ABtOMaTHueCKn PpO3BecTN ppeBapntbHyIO yCTaHOBky TENNOBORo HAcoca.Ecn BaW KOHNIOHep IMeet OXnaJdaHOUyO fYHKuIO, TAKKe MOxHO NcNoJIb3OBaTb NybT DY TENNOBORO HAcoca.

-ФункцuaфоноzoocemaДY(Бббороча)

Hakmtte Kakyo-Hn6ydb KhoNky Ha Dny dIy aKTHBHTnpOBAHna FOHOBOrO CBeta. OH 6ydet ABTomatUneckn 3aKpbT Upe3 10 cekyHd

BHumaue:YHKuua 3adHezo cema aenmeemc eibupaemou yHKue.

  • Ppdaapumenbna ycmahoska aemomamueeckozo noemopnozo nycka.

KoHnIuHOep HMeeT cyHKUIO ABToMaTHueCKOr IOBTOpHorO nycka.

OxpaHa OkpykaIoueI cpeIbI

AnHHb annapat n3roTOBHeH n3 NOBTOPOHO nCNOJb3OBAHHORo MaTePnHa. BpaKOBka Heo6xOdmo BbIOJIHeHa B COOTBeTCTBm C MeCTHBIM npaBnAm yTINn3aun OTXoOB. PepeI erO 6paKOBkOf OKJIIOHTe Ka6eJb 3NEKTPONITAHn, YTO6bI daHHb annapat He MO CHOBA uCOJb3OBAtBCra.

Дя 6олee nOДрбHои nHФОмaци O ynpaBJIeHи N IOВТОноьЗOBaHи DAHHOrO annapaTа, CBJXITecb C BaIIM MeCThBIM IpeDCTaBHTeLem, KOTOpbI peWNT COPTnPoBOUHbI c6Op OTxODOB nIN Mara3InHom, rDe Bbl Kynnn DaHHbI annapaT.

Браковka annapata

Дань annapat n3roTOBJIeH B COOTBeTCTBn C Ebponeckm pykoBoIcTBOM 2002/96/EC, OToHbIMN 3NeKtpuYeCKM n 3NeKtpoHHbIM o6OpydoBaHNEM(WEEE).

DaHHaOTMeTka 03Haayet, YTO B cTpaHax EC daHHyIO npOdyKUHO Heh3raO6pa6aTBbATB BmecTe C dpYIMN 6bITOBbIMN OTXoDAmN.Bo n36eXaHne NToEHnuaNBHO NOBpeXkDeHn OKpyKaIOuSeI CpeDbI INN 3dOpOBbY ueIOBeka I3-3a 6pAbOTKn OTOxODOB, Heo6XoDIMO perEHePnpOBaTB INI INn HnpepbIBHoro IOBtOPHoro INCNoB3OBaHn MaTePnaJIbNbIX pecypcOB.Ipn BO3BpATE OTPa6OtaHHOR KOHNzIOHepa, MoKeTe INCNoB3OBaTB CnCTEmy c6opa n pereHepaun, INN CBra3aTbC r PO3HnHybIM TOpROBcEM DaHHORO KOHNzIOHepa.OHn MoryT 6e3oNaCHO n 3KoONrueckn peReHepnpOBaTB daHHyIO npOdyKUHO.

HISENSE AST12UW4RXXQA - OxpaHa OkpykaIoueI cpeIbI - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - OxpaHa OkpykaIoueI cpeIbI - 2

3aMeuHua 6e3oNaChocmu

HnXecJeDyUoune YBnIOTcpa3bYcHeHEm N OINcaHEm BO3HNKUnx 3HaKOB B DaHHo HNCTpyKunn NO 3KcnJyaTaun.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 1

3anpeueHne.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 2

TapaHTnPOBaHHe 3a3eMJIeHnI.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 3

O6paTb BnMaHne Ha daHHbI cnyaI.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 4

PpeDynpexJeHne:HenpaBnIbHa pa6Ota MoKet npBODntb K TaeJOMy NOBpeJdeHIO, KaC CMeptb, TaKeJIoep paHeHne I T.D.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 5

Heo6xOJIMnNCOnb30BaTbNHTaHne, COOTBETCTBYIOUeTeP6OBaHNAM 3aBOcCKo TabuHKn DaHHoro KOHNIOHepa.B nPTOBHOM CNYae, MoKHO pINBOINTb K TAKEOMY NOBpexDeHIO, HEcNpABHOCTM INI NOkApy.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 6

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 7

Heo6Odmo NdoepkXbBt YNCTOTy BbKIOUaTeI NITAHIN INI ITeCNJIa. IpoHNO npABINbHO CoeIMHTe CINOBO npBOD, IN36eRn NOPaKeHN TOKOM ININ BO3HHKOHeB NOXApA IN-3a HNOCTAOuHOro KOHTAKT.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 8

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 9

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 10

Pp pa6ote KOHmiohepa, a6c01nHO HeB3N NCNOB3OBaTb BblKIOUChTeB NHTAHH INB BtAAuTB wENTecB NdBBKIOUeHHO KOHmioHePA.Tak 6ydt Bo3HKaTb NOKap H3-3a BO3HKnHOBeHHMckpl.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 11

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 12

IOTpe6ntenb IMeet OTBETCTBEHHOCb, YTO
TEXHIK, IMEOUIN CBNDETEbCTBO 3aEEMHT
KOHUNOHEP NO MECTHBIM npABnAM INM
3aOKHAM.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 13

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 14

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 15

3ToBpeNHOJNA Bauero3Dopobb,eCNBokpyr
BacNoTRO CYueCTByETC XoNOHbI BO3dyx.3To
NoXoDMt,TOB KOMHaTe HAnOJIHeHO BO3dyUHBM
NOTOKOM.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 16

PepoTbpaaaiTe TeueHne Bo3dyuHoro notoka doBo3dyuHOn ropeKn HArpeBaTeJ.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 17

HnB3a HauKaTb KOnKn Onepaun BaWM MOKpbIM pykAM.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 18

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 19

KoJa KOHdNIOHOEP BO3HnKaET HeNCpABHOCTb, NepeO TKNIOeHMe MTAHIN, DOnJXHb BBeIKNoHTb KOHdNIOHOEPyIbTOM y.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 20

HeIb3B BCTaBnTb nanky nnn ananornuHbIe
PnepnTCTBnB 6bnk. B Cnyuae, 4TO BEHTINrTOP
BpaauTeCn PnB bICOKON CKOPcTN, 3To 6yDet
PnpBOuNTb N KOBpeXdEHNIO.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 21

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 22

Bam camomy Hnbl3peMOnHtpoBaTb dAnHHbI annapat. Ecnm HnpabInbHO cdeAtoT, 3TO 6ydt npBODHTK nopaxHeHIO TOKOM

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 23

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 24

HnB3a nnoJoxNt KaKHe-Nb6yIb npEdMeTb Ha BHeuHem bNoke.

HISENSE AST12UW4RXXQA - 3aMeuHua 6e3oNaChocmu - 25

HeIb3ra Taunltb n daBntb CnNOBo npBOOd
HnN 3aB3aTb y3en, n6eTaR na NOBpeKDeHHA
CnNOBO rno pNOBa. NoBpeKDeHne CnNOBOrO
PNOBOa MOKET TnPBDOHT K nOPaKeHHo
TOkOM HnN NOxApy.

Cocmae KOHouuOhepa

BHytpenHaMaunHa
HISENSE AST12UW4RXXQA - Cocmae KOHouuOhepa - 1
LHcPbB DaaHHoN IHCTpyKUIN OCHOBbIaOTcHa HApYXHOM BnDE cTaHApTHorO Tnna. T.K. NO CpaBHeHIO C BaUM NOKyTHbIM KOHNIOHEpOM, BHeuHm BNJ KOHNIOHOpeBA DaHHoN IHCTpyKUIN MOKeT 6bITb HeOINHAKOBBIM.

Onucahue ducnner

88

Ioka3aHne TempepaTpybI 1

Ioka3aTb yctahOBnHHyIO TEMpepatypy

Yepe3 200 yacob nCnoB3OBAHnKoHnIeHepa,6yTeT nKa3bBaTb FC,03HaayeT,TO

BbIdoJXHbI OHTNbPbTpauNOHHyO CETky.

Iocne OuncTKn fNJIbTpauHNOHHcTKn, HAXMNTe Bo3BpaTHyIO KHONKy

fHJIbTpaUNHO CETKN B 3aJHeN CTOpOHe NpeDHe NaneJIN BHyTpEHHeMaunHbI,

(akyntaHbIe)

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 1

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 2

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 3

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 4

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 5

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 6

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 7

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 8

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 9

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 10

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 11

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 12

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 13

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 14

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 15

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 16

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 17

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 18

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 19

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 20

HdkaTop pa60tbI 2

Pn pa6ote KOHdNIOHepa, daHHa JAMna CBepkaeT. Pn OTanBaHm KOHdNIOHepa, daHHa JAMna CBepkaeT.

HdkaTop no TaMepy 3

CbepkaeT B yctaHOBneHHoe BpeM

CnlaaHdkaue 4

B cπaIeM pexIme, daHna Jama CBepkaeT

HnkaTop KOMpeccopa 5

Korda kompcecop pa6oTaET, daHHa JAMnacBepkaeT

CynepeHnDnKaTOp 6

B pexnme cynp, daHna JAMna CBepkaeT

HnkaToppeKIma 7

Harpe noka3bIbaeT opaHkeBbI cBET, npyrne noka3bIbaOT 6JIbI cBET.

HdkatopCKopoCTNBeHTnIaTopa 8

PpneMHOe OKHO cnHaJa 9

HISENSE AST12UW4RXXQA - 88 - 21
Cepnia VG/VL

AHHbIe 3Haku EO3MOxHO omnuaHOMc om eaue oNOKynHOo muna, odHako ux fynku rnaenemcn nodo6ho.

Onucahue duçnner

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnner - 1
Cepnia VT

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnner - 2
Cepnia SF/DG (npaba a ctopoHa)

Cepnia SE
HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnner - 3
Dahhble 3nku 603mno omnuaomc om sauee no kynho muna, odhako ux yHKua rnaemcn ndo6ho.

Onucahue duçnnej

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnnej - 1
Cepnia UL

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnnej - 2
Cepnia UQ

Cepnia UP
HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnnej - 3
HbIe 3haku 603MOXHO omnuaiomc om eauee noKynhoo muna, oHaKO ux fynkuaenema cno do6hoi.

Onucahue duçnpej

Cepnia NS/DE

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnpej - 1

Cepnia NT

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnpej - 2

Cepnia VQ/TE/TF/DA/DG (npomexkytoha)/DH

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue duçnpej - 3

AHHbIe 3Haku eoMoxHo omnuaIomc om eaue oNoknhoo muna, odhako ux fynkua Jernemc nodo6ho.

Onucahue ducnner

HISENSE AST12UW4RXXQA - Onucahue ducnner - 1
Cepnia VM

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HISENSE

Modelo : AST12UW4RXXQA

Categoría : Aire acondicionado