Connoisseur 825 - Licuadora BLENDTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Connoisseur 825 BLENDTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Connoisseur 825 BLENDTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Connoisseur 825 - BLENDTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Connoisseur 825 de la marca BLENDTEC.
MANUAL DE USUARIO Connoisseur 825 BLENDTEC
SECCION 3 - CONOZCA SU NUEVA LICUADORA 105
SECCION 4 - INFORMACION GENERAL DE INSTALLACION Y FUNCIONAMIENTO 106
4.1 - STEALTH 895NBS™ 106
4.2-STEALTH875YSTEALTH 885^TM 118
4.3 - CONNOISSEUR 825^TM 130
4.4-CHEF 775^TM 140
4.5 - EZ 600TM 142
4.6-CHEF 600^TM 144
SECCION5-CUIDADOY LIMpieZA 146
SECCION6-RESOLUCIONDEPROBLEMAS 146
SECCION7-GARANTIA 150
APENDICE A - PLANTILLA DE AGUJERO EN LA ENCIMERA... 153
SECCION 1: PRECAUICONES IMPORTANTES
INFORMACION IMPORTANTE
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar su licuadora Blendtec
Seguir estas instrucciones le ayudar a evacrar lesiones y daños al aparato, ademas de garantizar que tengla la mejor experiencia possible con su nuova licuadora Blendtec
1.1 CERTIFICACION DE SEGURIDAD
Las licuadoras de la série Comercial estácertificadas según las normas de seguridad requeridas.
Esta certificacion garantiza que su licuadora de la series Comercial ha superado las pruebas de seguidad electrica y mecanica. Las normas de seguidad se han desarrollado durante muchos años para prevenir lesiones, incendios y daños. Parte del proceso de certificacion incluye auditorias trimestrales para garantizar que Blendtec fabrica equipos segun these criterios strictos.
1.2 EVITE EL CONTACTO CON LAS PIEZAS MOVILES
- Mantenga SIempre los dedos, manos,apel y prendas de vestir alejados de las piezas moviles.
- Mantenga SIempre los utensilios alejados del acoplimiento y las cucillas durante su funciona, ya que los utensilios peuvent darar las cucillas o la jarra de la licuadora.
- NUNCA coloque las manos dentro de la jarra oañada sustancías a mano cuando la jarra de la liceadora está en la base del motor.
- NUNCA toque las cucillas con los dedos, independiente de que esté la jarra o no en la base del motor.
- NUNCA colocque la jarra en el acoplamento si el motor está en funciona.
- NO sacuda o retire la jarra@m间隙amento.
Estas precauiones evitaran lesiones personales o daños a la licuidora.
1.3 NUNCA UTILICE LA LICUADORA SI PARECE ESTAR DANADA
Si hay fallas en el funciona de la licuadora, llama primero a su agente de servicios. Si la licuadora se ha caido o dañado de una lenguna lenguera, devuelva a un agente de servicios de Blendtec inmediamente para su revision, reparación, ajuste electrico o mecánico, o su eventual reemplazo.
1.4 NUNCA UTILICE LA LICUADORA SUMERGIDA EN LIXUIDO
Para protegerse contra el riesgo de descarga electrica, no coloque la base del motor en agua ni ningún或其他 liquido. No use la liceadora al aire libre donde podra llover.
1.5 NUNCA COLOQUEPRODUCTOS NO ALIMENTICIOS EN LA JARRA
Es peligroso colocar utensilios, rocas y vidrio en la jarra. Los daños causados por dichos objetivos extraños invalidaran la garantía. Mantenga las manos y los utensilios fuera de la jarra,mstead está licoando para reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o dañosa la liceadora. Los utensilios se pueda usar únicamente cuando la liceadora no estáfuncionando.
1.6 NUNCA UTILICE LA LICUADORA SIN COLOCAR LA TAPA
1.7 NUNCA UTILICE LA LICUADORA CON ACCESORIOS NO SUMINISTRADOS POR BLENDTEC
El uso de cualquier accesorio no autorizo puede causar incendios,CHOques electricos o lesiones, e invalidará la garantía.
1.8 LA JARRA DEBE ESTAR COLOCADA CORRECTAMENTE MIENTRAS ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO
1.9 TENGACUIDADO AL LICUAR LIQUIDOS CALIENTES
Su liceadora de la série Comercial puede tener una tapa de ventilacion que permitirá aliviar la presión para estar que Escape el vapor. Tenga cuidado de no entrada en contacto con ningún vapor.
1.10 PRECAUCIONES CON EL CABLE DE ALIMENTACION
- NUNCA utilize un cable o enchufe dañado. Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicios autorizado para Ivitar riesgos.
- NO permita que el cable(caulegue del borde de la superficie de trabajo.
- NUNCA use a cable of extension con la unidad.
- Desenchufe la licuadora cuando no está en uso, antes de cambiarla de lugar y durante su limpieza.
CADA UNIDAD DE POTENCIA DEBE SER PROTEGIDA POR UN FUSIBLE O INTERRUPTOR DEL DISYUNTOR DIFFERENTE, VÉASE EL MODELO PARA CONSULTAR LAS ESPECIFICACIONES
1.11 NUNCA INTENTE REPARAR LA UNIDAD DE POTENCIA
Nunca quite la cubierta del motor de la LICUadora. El motor de la LICUadora no contiene partes que poderan ser ajustadas automatistically o reparadas por el usuario. Un agente de servicecio尤为重要 de hacer todos los ajustes de service. Quitar la cubierta o intentar realizar ajustes de serviceo a la LICUadora invalidará la garantía.
1.12 APAGUE LA LICUADORA CUANDO EL APARATO NO ESTÉ EN USO
1.13 iEVITE TOCAR EL ACOPLAMENTO DE LA LICUADORA O EL EJE DE LA JARRA DESPUES DE SU USO!
El acoplamente y el eje de la jarra de la licuadora puede alcanzar altas temperatas antes de los ciclos de licoado.
1.14 SEGURIDAD
Este aparato no está disnado para ser uso por personas (incluyendo a niños) con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Esnecessary Vigilar a los niños para asegurarde que no juguen con el aparato.
1.15 NUNCA UTILICE LA LICUADORA CUANDO ESTÉ LLENA MÁS ALLA DEL NIVEL INDICADO EN LA JARRA
SECCION 2: DESEMBALAJE
GUARDE TODOS LOS MATERIALIALES DE EMBALAJE Y LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO POSTERIOR
2.1 DESEMBALAJE DE SU LICUADORA
Debería de haber recibido los siguientes articículos:
- Base del motor de la licuadora serie Comercial
- Una o más jarras de licuadora con tapa y aislamento acústico*
- Se pueda haber incluido documents adiconualesdependiendo de la presentacion de que se trate.
-
El aislamento acústico está disponible solo en los modelos Stealth 875^TM y Connoisseur 825^TM .
-
Retire la base del motor, jarra, tapas y aislamento acústico (si viene incluido con el modelo) de la liceadora del embalaje.
- Desenrolle el cable de alimentacion.
- Verifique que no haya cualquier tipo de material que pueda haber bloqueado los orificios de ventilación en la parte inferior de la base del motor de la liceadora.
- Inspeccione todos los articulos para verificar que no haya occurrido dano algo uno durante el envio.
- Si ha ocurred algo n do, comunique se con el agente de service de Blendtec inmediamente.
2.2 ANOTE EL NUMERO DE SERIES Y LA FECHA DE COMPRA
Anote el número de series del motor de su licuadora y la Fecha de compra en el espacio a continuación. Necesitará these datas cuando se comunique con Blendtec para que le brinden servicios o para hacer preguntas.
Número de series del motor (ubicado en la parte inferior de la base del motor):
Fecha de compra:
Comprado en:
2.3 REGISTRO DE SU LICUADORA
Registrela en linea en www.blendtec.com/registration/spanish
SECCION 3: CONOZCA SU NUEVA LICUADORA
3.1 BASE DEL MOTOR DE LA LICUADORA
- Interfaz táctil inteligente: Los differentes modelos se componen de ciclos predeterminados, ciclos de velocidad progresiva, ciclos cronometrados, un botón Stop (Detener) y un botón Pulse (Pulso).
- Acoplamento de metal endurecido: Está ubicado donde la jarra se acopla con el motor para hacer girar las cuchillas. Está fabricado de metal endurecido.
- Centro de información: Muestra el número de veces que se presionó un botón de ciclo delickuado. Internacional indica conditiones de sobrecarga o excesso de temperatura.
- Unidad de potencia:Esta unidad se incluye bajo de la base de motor de la liceadora y contiene los elementos electrónicos computarizados que hacer funciona la liceadora.
- Cubierta de la base del motor: Alberga la unidad de potencia con un material durable plástico.
- Cable de alimentacion: El cable de alimentacion se incluena en la parte posterior de la cubierta de la base del motor.
3.2 MONTAJE DE LA JARRA DE LA LICUADORA
El montaje de la jarra de la licuadora incluye la jarra de la licuadora, las cucillas y la tapa.
Estos componentes están integrados para garantizar que las bebidas se ticuen deforma consistente y que haya una mayor seguridad para el usuario.
- Tapa: La tapa sella los liquidos bajo de la jarra durante el liceado. Algunos modelos disponibles en un orificio de ventilación para aliviar la presión cuando se livuan alimentos calientes.
- Jarra: Su jarra es duradora, sin BPA y fácil de limpiar.
- Ensamblaje de las cucillas: Las cucillas de acero inoxidable de Diseño exclusivo proportionsan un licuado=rápido y consistente.
NOTA: Nunca utilizes la liceadora cuando está llena más alla del nivel indicado en la jarra.
3.3 ESPECIFICACIONES DE POTENCIA
Su liceadora de la series Comercial está certificada para su uso con una tension de circuito especifica dependiendo del modelo. Asegürese de revisar las specifications de energia de su modelo y utiliser un circuito protegidio al usar su unidad.
SECCION 4: INFORMACION GENERAL DE INSTALLACION Y FUNCIONAMIENTO
4.1 STEALTH 895NBS™
4.1.1 Instalación
Instalación sobre主義の世界 875
- Selección un lugar que está cerca de un tomacoriente. Considere también la proximidad a los ingredientes y a los pacientes, como el espacio de.shouldor disponible.
- Coloque la liceadora sobre el mostrador en un lugar donde los orificios de entrada de aire en los laterales y el escape en la parte trasera de la liceadora no estén obstruidos.
- Asegürese de que hay suficiente espacio por encima y alrededor de la unidad para permitir el movimiento sin obstáculos del aislamento acústico (vease la Figura 1 para consultar las medicaciones).
- Enchufe la unidad a un tomacoriente con proteccion electrica adecuada.
Preparación para la instalación enesorador de la Stealth 875
Note: Puede ubicar su Stealth 875 de Blendtec en el mesmo espacio que la anterior licuadora Blendtec en el mostrador. Sólo recuerde asegurarse de que haya el espacio apropiado para el aislamento acústico (vease la Figura 1 para consultar las medicaciones).
- Identifique laubicaciondesada paralalicuadora.Considere laproximidadalosingredientesyaloosclientes,asi comoelespaciodemostradordisponible. Aseguese también de que haya un tomacoriente de fácil acceso.
- Asegürese de que el lugar cumple todos los requisitos dimensionales (vease las Figuras 1 y 3).

Figura 1. Dimensiones de la Stealth 875

Figura 2. Componentes de la Stealth 875
- La encimera no pueda ser más gruesa de 1.9 cm (3/4"). Una encimera más gruesa obstruía la ventilación del motor.
- Si va a instalar más de una LICUadora,cede 35.6 - 40.6 cm (14"–16") de separación de centro a centro entre las LICUadoras.
- Si va a instalar un aislamento acústico,cede un espacio de al menos 14 cm (5 1/2") desde el aislamento acústico hasta la pared y 66 cm (26") desde la encimera hastaequalquier armario por encima de la encimera.
-
Asegürese de que los armarios inferiores permiten una ventilación adequada.
-
La liceadora atrae aire ambiente hacer los orificios de ventilacion situados en los lados superiores del motor y, a continuacion, evacua el aire caliente a工程技术 de los orificios de ventilacion en la parte inferior del motor. Para que el motor se enfierte correctamente, unacantidad suficiente de aire debe poder circular alrededor del motor.
-
Debe haber al menos 16.5cm ( 612 ) de espacio desde la encimera hasta elsignificante estante inferior del armario adjoining un espacio minimum de 7.6cm ( 3 ") entre la parte inferior del motor y el estante inferior. Los armarios no debencerrarse, deben permitir que el aire fluya libremente desde el exterior haci ainterior del espacio del armario. Las bolas de plastico, vasos, entre它们,no debenalmacenarse a menos de 7.6cm ( 3 ") desde la parte inferior del motor.
-
Corte un agujero en la encimera de 11.1 cm (4 38 ) de ancho y 14.9 cm (5 78 ) de largo con elazo más corto hacía el usuario (vease la plantilla de agujero en la encimera en el apéndice A). Asegúrese de que los años de 11.1 cm (4 38 ) están paralelos al usuario de laquina.
Note: Vuelva a comprar para asegurar de que todos los requisitos de空間 y las medicaciones son correctas ANTES de cortar.
Instalación en主義者
- Pase el cable electrico a工程技术 del agujero en la encimera.
- Con cuidado, Coloque la unidad licuadora en el agujero.
- Asegürese de que la junta está colocada correctamente, plana contra la superficie del主義or y que la cubierta no la pellizca.
- Enchufe la unidad a un tomacoriente con proteccion eletrica adecuada.

Figura 3. Espacio en el mostrador para la Stealth 875
4.1.2 Guía de inicio=rápido
- Toque el icono de encendido para encender la lichadora.
- Levante la tapa del aislamento acustico.
- Coloque la jarra en la base del motor asegurandose de que esté colocada segura y Completely y que la tapa de la jarra está bien cerrada.
- Cierre la tapa del aislamento acustico.
- En la superficie de control, toque el número deseado de ciclo de licoado, el icono de pulso o laubicacion deseada en la barra de control deslizante.
- Toque el icono de cancelar/salir para detener un ciclo de liceado o de funciona manual antes de que el tiempo programado transcurra.

4.1.3 Uso de ciclo automaticos
Su licuadora Stealth 875iene con various perfiles de licuadora predeterminados para poder a los usuario a&#ngurarlicuosconsistentconunminimo de formacion,ensayo yerror. Puede seleccionar entre los siguientes perfiles y@clicosde liceudo:
Perfil multiusos*
Botón 1: Small Milkshake (MalteadaPINGA)
Botón 2: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 3: Small Margarita / Ice Cappuccino (Margaritaaría / Capuchino helado)
Botón 4: Medium Smoothie 4 (Smoothie mediano 4)
Botón 5: Large Smoothie 4 (Smoothie grande 4)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
*Cuando encienda la liceadora por primera vez, este sera el perfil predeterminado.
Perfil Smoothie
Botón 1: Small Smoothie w/Fresh Fruit (Smoothielittle con fruta fresca)
Botón 2: Medium Smoothie 4 (Smoothie mediano 4)
Botón 3: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 4: Medium Smoothie 3 (Smoothie mediano 3)
Botón 5: Large Smoothie 4 (Smoothie grande 4)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
Perfil Café
Botón 1: Small Margarita / Ice Cappuccino (MargaritaPEARA / Capuchino helado)
Botón 2: Large Ice Cappuccino (Capuchino helado grande)
Botón 3: Small Slushy / Milkshake (Granizo(PCqueño/ Malteada)
Botón 4: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 5: Large Smoothie 2 (Smoothie grande 2)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
Perfil Malteada
Botón 1: Small Milkshake (MalteadaPINGA)
Botón 2: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 3: Milkshake w/Frozen Fruit (Malteada con fruta congelada)
Botón 4: Large Milkshake 1 (Malteada grande 1)
Botón 5: Large Milkshake 2 (Malteada grande 2)
Botón 6: Large Milkshake 3 (Malteada grande 3)
4.1.4 Control deslizante táctil capacità con 11 velocidades + pulso
Toque el botón de modo paraieselde mode automatico a mode de functionamento manual y el control deslizante táctil capacitivo de 11 velocidades. El control deslizante táctil capacitivo proportionsa un control de velocidad de precision constante; simplemente deslice el dedo por el control deslizante para ajustar la velocidad de su licuadora. La licuadora funciona a intervals de 90 segundos en este modo. Seleectionla funciOn de pulso para anadir un impulso de velocidad y potencia.
4.1.5 Programación avanzada y diagnóstico
Utilice el modo de programacion para:
- Se前锋际 un perfil
- Cambiar los nombres de los ciclos predeterminados
- Comprobar la cuenta de ciclos de licuado
- Comprobar el registrar de erros de diagnóstico
- Usar un perfil personalizzato Diseño mediante Blend Wizard™ (la herramIENTA de programación en linea de Blendtec)
Para entrada en el modo de programacion:
- Toque y mantenga presionado el botón de cancelar/salir durante 3seguidos.
- Utilice la flecha de desplazimiento y el icono de selección para desplazarse y seleccionar la func iON deseada.
Note: Para volver al menu principal desde cualesquier area de menu secundario,toque el boton de cancelar/salir hasta que aparezca la pantalla del menu principal.
Las options disponibles en el menu principal se muestran en la page号码 (numeradas como se muestra en la licuadora):
1. PERFILES
1. Perfiles estandar
1.Smoothie
2. Café
3. Multiusos
4. Malteada
2. Perfiles personalizados
2. CICLOS DE LICUADO
1. Ciclos de liculoado estandar
- Salsa
- Masa
- Jugo integral
- Sopa
- Helado
- Margarita / Capuchino helado\ pequeño
- Capuchino helado grande
- Hielo triturado / Malteada
- Granizo / Malteadaklequeña
- Malteada petite
- Granita / Malteada mediana
- Malteada con fruta congelada
- Malteada grande 1
- Malteada grande 2
- Malteada grande 3
- Smoothiebble con fruta fresca
- Smoothie mediano 1
- Smoothie mediano 2
- Smoothie mediano 3
- Smoothie mediano 4
- Smoothie grande 1
- Smoothie grande 2
- Smoothie grande 3
- Smoothie grande 4
- Smoothie grande 5
- Smoothie grande 6
- Smoothie ultra espeso 1
- Smoothie ultra espeso 2
- Smoothie ultra espeso 3
- Smoothie ultra espeso 4
-
50 segundos a velocidad 1
-
50 segundos a velocidad 2
- 50 segundos a velocidad 3
- 50 segundos a velocidad 5
- 50 segundos a velocidad 7
- 50 segundos a velocidad 9
- Pulso a velocidad 1
- Pulso a velocidad 2
- Pulso a velocidad 3
- Pulso a velocidad 5
- Pulso a velocidad 7
- Pulso a velocidad 9
- Botón para desactivar
2. Ciclos de licenso personalizados
3. CUNTA DE CICLOS
4. CUENTA DE DIAGNOSTICOS
5. UNIDAD FLASH USB
1.Importar profil
2. Exportar perfil activo
3. Exportar cuenta
6.AJUSTES
- Modelo de seguridad del aislamento
- Pantalla de espera
- Pausa del ciclo de liculoado
- Bloqueo del control deslizante
-
Idioma. Hay tres options de idioma:
-
Inglés
- Frances
- Espanol
7. INFORMACION DE LA LICUADORA
4.1.6 SeLECTION del peril deseado
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- SeLECTIONE Profiles (Perfiles) en el menu pulsando el boton de seleccion.
- Utilice los botones de desplazimiento y selección para selectionar la categoria Standard Profiles (Perfiles estandar) o Custom Profiles (Perfiles personalizados).
- Después de selección la categoria Standard Profiles (Perfiles estandar) o Custom Profiles (Perfiles personalizados), pueda desplazarse por los perfiles de la categoria y selección ar el peril delsado.
- "Make this the active profile?" (¿Desea que este sea el peril activo?) aparecerá en la pantalla. Pulse el botón de selección para confirmar o el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
4.1.7 Cambiar los botones de ciclos predeterminados
Cambiardemanetemporallobotonesde losciclos
Para携带 temporallmente los botones de los ciclos al trabajo en un perfil seleccionado, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3seguidos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Blend Cycles (Ciclos de licoado) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Standard Blend Cycles (Ciclos de llicoado estándar) o Custom Blend Cycles (Ciclos de llicoado personalizados).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el ciclo deseado y, a continuación, pulse Seleeconar.
- Introduzca el numero que desea asignar al ciclo, a continuacion, pulse SeLECTIONAR. Nota: Despues de asignar un ciclo a un boton de numero, notar que aparece un asterisco despues del nombre de peril cuando vuela al mode de functiOnamento. Cargar un nuevo peril en la liceadora restablecer a los perfiles a los botones de ciclo predeterminados.
Cambiardemanepermanente los botonesde los ciclos
Para携带 de forma permanente los botones de los ciclos en un peril, pueda exportar el peril revisado a unaunidad USB y luego importar el peril a la licuadora. O puede editar el peril utilizando Blend Wizard (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar el peril a la licuadora.
Desactivar de manière temporal los botones de los ciclos
Para desactivar temporalmente un número o botón de ciclo al trabajo en un perfil selecciónnado, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Blend Cycles (Ciclos dellicuido) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el boton de seleccion para elegir Standard Blend Cycles (Ciclos de licao estandar).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el botón Disable (Desactivar) y, a continuación, pulse SeLECTIONAR.
- Introduzca el boton del numero que desea desactivar, a continuacion, pulse SeLECTIONAR. Nota: Despues de desactivar un boton de numero, notar que aparece un asterisco afterwards del nombre de peril cuando vuela al mode de funcionaimiento. El boton para desactivar tampoco aparecerá en el panel de control.
Cargar un nuevo/perfil en la liceudora restablecerá los perfiles yactivará todos los botones de cicloNuevoamente.
Desactivar de manière permanente los botones de los ciclos
Para携带 de forma permanente los botones de los ciclos en un perfil, puede exportar el perfil revisado a unaunidad USB y bajo importar el perfil a la licuadora. O pueda editar el perfil utilizing Blend Wizard (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar el perfil a la liceuadora.
4.1.8 Blend Wizard
Además de usar los perfiles y los ciclos predeterminados en su liceadora, puede usar Blend Wizard para create perfiles y ciclos personalizados. Para Obtener instrucciones sobre como usar Blend Wizard para create fácilmente perfiles y ciclos personalizados, visite my.blendtec.com.
Importación de perfiles y ciclos personalizados
Después de crear perfiles y ciclo personalizados con Blend Wizard y de descargarlos en una unidad flash USB, siga los pasos siguientes para importar el archivo a su licuadora.
- Utilice un destornillador de estrella para qutar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la llicuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Sezione Import Profile (Importar miglior) desde el menu de la unidad flash USB.
- Desplacese por los elementos de la unidad flash y busque el archivo de perfil personalizzato que deseee (por defecto, llamado stealth.bpf).
Nota: Los elementos con un signo + al lado de ellos son carpetas; si el archivo de perfil personalizzato está en una carpeta, pulse el botón de selección paraAbrir la carpeta.
- Selección el archivo deseado. A continuación, se le preguntará si desea importar el archivo selecciónado.
- Pulse el botón de selección de nuevo para iniciar el proceso de importación. Después de que el archivo se haya importado, el perfil del archivo se cargará automatistically en el perfil activo de la liceadora.
- Extraiga la unidad USB de la LICuadora y ciderre la cubierta del puerto USB con un destornillador de estrella.
Función segura de la licuadora
Al crear o modifier un peril mediante Blend Wizard, una de las options es asegurar la licuadora. Si seleccióna esta opticon, una vez que haya descargado el peril en una unidad USB y bajo importado el peril a la liceuadora,algunas de las functions avanzadas de programacion se desactivaran.
El perfil asegurado sera el perfil activo en la licuadora, other perfil no suepe seleccionarse como perfil activo y no se suepe importar un nuevo perfil a la licuadora (a menos que se haya creado mediante su cuenta de Blend Wizard). Además, los ciclos de liceado en el perfil no se pueda携带ar en la licuadora y no se pueda modifier los ajustes de Enclosure Safety Mode (Modo de seguridad delaislamento), Screen Standby Time (Pantalla de espera), Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liceado) y Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante).
Para desbloquear estasmericanas, sigalos seguidentes pasos:
- Inicia sesión en su cuenta de Blend Wizard en my.blendtec.com.
- Edit el peril asegurado seleccionando la option para desactivar el modo de bloqueo de la liguadora o cree un nuevo peril con el modo de bloqueo de la liguadora desactivado.
- Importe el perfil a una unidad USB y, a continuacion, siga las instrucciones para importar el archivo a la licuadora.
Exportación y transferencia de perfiles
Para exportar perfiles y transferirlos a Blend Wizard, siga los siguientes pasos:
- Asegürese de que el perfil que desea exportar es el perfil activo en la licuadora.
- Utilice un destornillador de estrella para quitar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la llicuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar Export Active Profile (Exportar/perfil activo) y pulse Seleectionar.
Note: Si la unidad flash USB al que el archivo está sido exportado no contiene el archivo sth-prof.bpf, la pantalla LED做不到 lo pregunta, "Export profile to the sth-prof. bpf file?" (¿Desea exportar el perfil al archivo sth-prof.bpf?) Pulse el botón de selección para iniciar el proceso de exportación. Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Si la unidad flash USB al que el archivo está sendo exportado contiene el archivo sth-prof.bpf, la pantalla LED做不到a la pregunta, Export profile and overwrite the sth-prof. bpf file?" (Desea exportar el peril y sobrescribir el archivo sth-prof.bpf?) Si deseasobrescribir el archivo en la unidad flash USB, pulse el boton de seleccion para inicialear proceso de exportacion. Si no deseasobrescribir el archivo en la unidad flash USB, pulse el boton de cancelar/salir para cancelar la exportacion.
- Cuando la exportación se haya completado, extraiga la unidad flash USB y ciderre la cubierta del puerto USB con un destomillador de estrella.
- Inserte launidad flash USB en una computadora e inicia una sesión en Blend Wizard (my. blendtec.com). Siga las instrucciones del situo para transferir el perfil a su cuenta.
4.1.9 Ajustes de la liceadora
Puede携带 variedajestes de la licuadora para Obtener un rendimiento de liceado yfuncionamento optimos en funciona de sus necessities.
Modo de seguridad del aislamento
La función de seguridad del aislamento le pide que se asegure de que la tapa del aislamento acústico está cerrada durante el funcionaimiento del motor. también apagará
el motor si se levanta el aislamento acústico durante el liguado.
Para activar o desactivar la referencia de seguidad del aislamento, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menú pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Enclosure Safety Mode (Modo de seguridad del aislamento).
- Utilice el botón de desplazimiento para activar y desactivar la función de seguridad del aislamento.
- Pulse el boton de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Pantalla de espera
Puede ajustar el tiempo antes de que la licuadora se ponga en modo de espera (15 Minutes,
1 hora, 6 horas o 12 horas).
Para seleccionar un nuevo tiempo de esper, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el boton de seleccion para elegir Screen Standby (Pantalla de espera).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el tiempo de esperar眼看 y, a continuación, pulse Seleectionar.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Pausa del ciclo de liculo
En el modo automático, este ajuste le permite pausar y reanudar un ciclo de licoado con la mesma duración y velocidad.
Para activar o desactivar la funciona Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liculo), siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
-
Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
-
Utilice el botón de selección para elegir Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de licoado).
- Utilice el botón de desplazimiento para activar y desactivar la funciona de停下e del ciclo delickuado.
Note: Cuando Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liculo) está desactivado, los ciclos no se peuvent paasar. Sólo se pueda detener pulsando el botón de cancelar/salir.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Bloqueo del control deslizante
La funciona Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante) le permite desactivar la barra de control deslizante de la superficie de control. Cuando esta funciona está activada, solo se pueda usar los perfiles en la LICuadora para que funciona la LICUadora.
Para activar o desactivar esta funciona, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante).
- Utilice el boton de desplazamento para activar y desactivar el bloqueo del control deslizante.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
-
Idioma. Hay tres optiones de idioma:
-
Inglés
- Francés
Espanol
4.1.10 Estadística de la liceadora
Cuenta de ciclos de liculoado
Puede revisar el número total de ciclos realizados, el número de ciclos realizados por cada número de la superficie de control, el número de veces que el botón de pulso se ha utilisé y el número de vezes que la barra de control deslizante se ha utilisé.
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Cycle Counts (Cuenta de ciclo) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de desplazimiento para ver el número de ciclos realizados en cada categoria.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Note: El contador de pulsos se refiere a conjuntos de pullos. Por exemple, tocar el botón de pulso 5 vezes seguidas se registrará como 1 CCTA de pullos. Tocar el botón de pulso, bajo un número de ciclo y bajo el botón de pulso se registrará como 2 CCTA de pulso.
Registrar deerrores de diagnóstico
Puede revisar los erros de diagnóstico que se han registrado en la liceadora.
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Diagnostic Count (Cuenta de diagnósticos) en el筷 pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de desplazimiento para ver cuales erros occurrieron en cada CATEGORY.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Exportación de las estadisticas de la liceadora
Exportar las estadisticas (cuenta de ciclo, errors, ajustes y versiones de firmware) de la licuadora es unamania de guardar la informacion de diagnóstico, que el service al cliente y los expertos en reparacion de Blendtec utilizean en caso de que surjan problemas con su licuadora.
Para exportar las estadisticas de la liceadora a una unidad USB, siga los siguientes pasos:
- Utilice un destornillador de estrella para qutar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la llicuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar Export Counts (Exportar cuenta) y pulse Seleectionar. Se le preguntara si desea exportar la cuenta al archivo sth-cnts.csv.
- Pulse el botón de selección de nuevo para iniciair el proceso de exportación.
- Cuando la exportación se haya sido ab工作经验, extraiga la unidad USB de la liceadora y ciderre la cubierta del puerto USB con un destornillador de estrella.
4.2 STEALTH 875 y STEALTH 885^TM
4.2.1 Instalación
Instalación sobre主義の世界の未来 875 y Stealth 875
- Selección un lugar que está cerca de un tornacoriente. Considere también la proximidad a los ingredientes y a los pacientes, como el espacio de.shouldrador disponible.
- Coloque la licuadora sobre el nostrador en un lugar donde los orificios de entrada de aire en los laterales y el escape en la parte trasera de la liceuadora no estén obstruidos.
- Asegürese de que hay suficiente espacio por encima y alrededor de la unidad para permitir el movimiento sin obstáculos del aislamento acústico (vase la Figura 1 para consultar las medicaciones).
- Enchufe la unidad a un tomacorriere con proteccion eletrica adecuada.
Preparación para la instalación enesorado de la Stealth 875 y Stealth 875
Note: Puede ubicar su Stealth 875 de Blendtec en el mismo espacio que la anterior licuadora Blendtec en el mostrador. Sólo recuerde asegurarse de que haya el espacio apropiado para el aislamento acústico (vease la Figura 1 para consultar las medicaciones).
- Identifique la ubicacion deseada para la liceadora. Considere la proximidad a los ingredientes y a los pacientes, asi como el espio de mostrador disponible. Asegúrese también de que haya un tomacorriere de fácil acceso.
- Asegürese de que el lugar cumple todos los requisitos dimensionales (vease las Figuras 1 y 3).

Figura 1. Dimensiones de la Stealth 875

- La encimera no pueda ser más gruesa de 1.9 cm (3/4"). Una encimera más gruesa obstruía la ventilación del motor.
- Si va a instalar más de una LICUadora,cede 35.6 - 40.6 cm (14"–16") de separación de centro a centro entre las LICUadoras.
- Si va a instalar un aislamento acústico,cede un espacio de al menos 14 cm (5 12 ) desde el aislamento acústico hasta la pared y 66 cm (26") desde la encimera hastalayspecialier armario por encima de la encimera.
-
Asegürese de que los armarios inferiores permiten una ventilación adecuada.
-
La liceadora atrae aire ambiente hacía los orificios de ventilación situados en los lados superiores del motor y, a continuación, evacua el aire caliente a工程技术 de los orificios de ventilación en la parte inferior del motor. Para que el motor se enfié correctamente, una calidad suficiente de aire debe poder circular alrededor del motor.
- Debe haber al menos 16.5cm ( 612 ) de espacio desde la encimera hasta elsignificante estante inferior del armario dejando un espacio minimum de 7.6cm ( 3 ) entre la parte inferior del motor y el estante inferior. Los armarios no debencerrarse, deben permitir que el aire fluya libremente desde el exterior hacia elinterior del espacio del armario. Las bolsas de plástico, vasos, entre它们,no debenalmacenarse a menos de 7.6cm ( 3 ) desde la parte inferior del motor.
- Corte un agujero en la encimera de 11.1 cm (4 38 ) de ancho y 14.9 cm (5 78 ) de largo con elazo más corto hacía el usuario (vease la plantilla de agujero en la encimera en el apéndice A). Asegúrese de que los años de 11.1 cm (4 38 ) están paralelos al usuario de laquina.
Note: Vuelva a comprar para asegurar de que todos los requisitos de空間 y las medicaciones son correctas ANTES de cortar.
Instalación en主義の
- Paso el cable electrico a工程技术 del agujero en la encimera.
- Con cuidado, cologne la unidad licuadora en el agujero.
- Asegürese de que la junta está colocada correctamente, plana contra la superficie del主義or y que la cubierta no la pellizca.
- Enchufe la unidad a un tomacoriente con proteccion electrica adecuada.

Figura 3. Espacio en el mostrador para la Stealth 875
4.2.2 Guía de inicio=rápido
- Toque el icono de encendido para encender la lichuedora.
- Levante la tapa delaislamento acustico.
- Coloque la jarra en la base del motor asegurandose de que esté colocada segura y completeness y que la tapa de la jarra está bien cerrada.
- Cierre la tapa del aislamento acustico.
- En la superficie de control, toque el número deseedo de ciclo de liceado, el icono de pulso o la ubicacion deseada en la barra de control deslizante.
- Toque el icono de cancelar/salir para detener un ciclo de licuado o de funciona manual antes de que el tiempo programado transcurra.

4.2.3 Uso de ciclo automaticos
Su licuadora Stealth 875iene con various perfiles de licuadora predeterminados para poder a los usuario a促成他们在perduosconsistentes conunmino de formacion,ensayo y error. Puede seleccionar entre los seguidentes perfiles y ciclo de liceado:
Perfil multiusos*
Botón 1: Small Milkshake (MalteadaPINGA)
Botón 2: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 3: Small Margarita / Ice Cappuccino (Margaritaaría / Capuchino helado)
Botón 4: Medium Smoothie 4 (Smoothie mediano 4)
Botón 5: Large Smoothie 4 (Smoothie grande 4)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
*Cuando encienda la liceadora por primera vez, este sera el perfil predeterminado.
Perfil Smoothie
Botón 1: Small Smoothie w/Fresh Fruit (Smoothie(PC)pequeño con fruta fresca)
Botón 2: Medium Smoothie 4 (Smoothie mediano 4)
Botón 3: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 4: Medium Smoothie 3 (Smoothie mediano 3)
Botón 5: Large Smoothie 4 (Smoothie grande 4)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
Perfil Café
Botón 1: Small Margarita / Ice Cappuccino (MargaritaPEARA / Capuchino helado)
Botón 2: Large Ice Cappuccino (Capuchino helado grande)
Botón 3: Small Slushy / Milkshake (Granizo(PCqueo/ Malteada)
Botón 4: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 5: Large Smoothie 2 (Smoothie grande 2)
Botón 6: 50 Seconds @ Speed 7 (50 segundos a velocidad 7)
Perfil Malteada
Botón 1: Small Milkshake (MalteadaPINGA)
Botón 2: Granita / Medium Milkshake (Granita / Malteada mediana)
Botón 3: Milkshake w/Frozen Fruit (Malteada con fruta congelada)
Botón 4: Large Milkshake 1 (Malteada grande 1)
Botón 5: Large Milkshake 2 (Malteada grande 2)
Botón 6: Large Milkshake 3 (Malteada grande 3)
4.2.4 Control deslizante táctil capacità con 11 velocidades + pulso
Toque el botón de modo paraieselde mode automatico a mode de functionamento manual y el control deslizante táctil capacitivo de 11 velocidades. El control deslizante táctil capacitivo proportionsc un contro de velocidad de precision constante; simplemente deslice el dedo por el control deslizante para ajustar la velocidad de su licuadora. La licuadora funciona a intervals de 90 segundos en este modo. Selee cione la funci de pulso para anadir un impulso de velocidad y potencia.
4.2.5 Programación avanzada y diagnóstico
Utilice el modo de programacion para:
- Se前锋际 un perfil
- Cambiar los nombres de los ciclos predeterminados
- Comprobar la cuenta de ciclos de licuado
- Comprobar el registrar de erros de diagnóstico
- Usar un perfil personalizzato Diseño mediante Blend Wizard™ (la herramIENTA de programación en linea de Blendtec)
Paraentar en el mode de programacion:
- Toque y mantenga presionado el botón de cancelar/salir durante 3seguidos.
- Utilice la flecha de desplazimiento y el icono de selección para desplazarse y seleccionar la func iON deseada.
Note: Para volver al menu principal desde cualesquier area de menu secundario,toque el boton de cancelar/salir hasta que aparezca la pantalla del menu principal.
Las.optiones disponibles en el menu principal se muestran en la page号码ue (numeradas como se muestra en la licuadora):
1. PERFILES
1. Perfiles estandar
- Smoothie
- Café
- Multiusos
- Malteada
2. Perfiles personalizados
2. CICLOS DE LICUADO
1. Ciclos de liculoado estandar
- Salsa
- Masa
- Jugo integral
- Sopa
- Helado
- Margarita / Capuchino helado\ pequeño
- Capuchino helado grande
- Hielo triturado / Malteada
- Granizo / Malteadaklequeña
- Malteada petite
- Granita / Malteada mediana
- Malteada con fruta congelada
- Malteada grande 1
- Malteada grande 2
- Malteada grande 3
- Smoothiebble con fruta fresca
- Smoothie mediano 1
- Smoothie mediano 2
- Smoothie mediano 3
- Smoothie mediano 4
- Smoothie grande 1
- Smoothie grande 2
- Smoothie grande 3
- Smoothie grande 4
- Smoothie grande 5
- Smoothie grande 6
- Smoothie ultra espeso 1
- Smoothie ultra espeso 2
- Smoothie ultra espeso 3
- Smoothie ultra espeso 4
-
50 segundos a velocidad 1
-
50 segundos a velocidad 2
- 50 segundos a velocidad 3
- 50 segundos a velocidad 5
- 50 segundos a velocidad 7
- 50 segundos a velocidad 9
- Pulso a velocidad 1
- Pulso a velocidad 2
- Pulso a velocidad 3
- Pulso a velocidad 5
- Pulso a velocidad 7
- Pulso a velocidad 9
- Botón para desactivar
2. Ciclos de licenso personalizados
3. CUNTA DE CICLOS
4. CUENTA DE DIAGNOSTICOS
5. UNIDAD FLASH USB
1.Importar profil
2. Exportar Perfil activo
3. Exportar cuenta
6.AJUSTES
- Modelo de seguridad del aislamento
- Pantalla de espera
- Pausa del ciclo de liculoado
- Bloqueo del control deslizante
-
Idioma. Hay tres options de idioma:
-
Inglés
- Frances
- Espanol
7. INFORMACION DE LA LICUADORA
4.2.6 SeLECTION del peril deseado
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- SeLECTIONE Profiles (Perfiles) en el menu pulsando el boton de seleccion.
- Utilice los botones de desplazimiento y selección para selectionar la categoria Standard Profiles (Perfiles estandar) o Custom Profiles (Perfiles personalizados).
- Después de selección la categoria Standard Profiles (Perfiles estandar) o Custom Profiles (Perfiles personalizados), pueda desplazarse por los perfiles de la categoria y selección ar el peril delsado.
- "Make this the active profile?" (¿Desea que este sea el peril activo?) aparecerá en la pantalla. Pulse el botón de selección para confirmar o el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
4.2.7 Cambiar los botones de ciclos predeterminados
Cambiardemanetemporallobotonesde losciclos
Para携带 temporallmente los botones de los ciclos al trabajo en un perfil seleccionado, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3seguidos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Blend Cycles (Ciclos de licoado) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Standard Blend Cycles (Ciclos de llicoado estándar) o Custom Blend Cycles (Ciclos de llicoado personalizados).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el ciclo deseado y, a continuación, pulse Seleectionar.
- Introduzca el numero que desea asignar al ciclo, a continuacion, pulse SeLECTIONAR. Nota: Despues de asignar un ciclo a un boton de numero, notar que aparece un asterisco despues del nombre de peril cuando vuela al mode de functiOnamento. Cargar un nuevo peril en la liceadora restablecer a los perfiles a los botones de ciclo predeterminados.
Cambiardemanepermanente los botonesde los ciclos
Para携带 de forma permanente los botones de los ciclos en un peril, pueda exportar el peril revisado a unaunidad USB y luego importar el peril a la licuadora. O puede editar el peril utilizando Blend Wizard (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar el peril a la licuadora.
Desactivar de manière temporal los botones de los ciclos
Para desactivar temporalmente un número o botón de ciclo al trabajo en un perfil selecciónnado, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Blend Cycles (Ciclos dellicuido) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el boton de seleccion para elegir Standard Blend Cycles (Ciclos de licao estandar).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el botón Disable (Desactivar) y, a continuación, pulse SeLECTIONAR.
- Introduzca el boton del numero que desea desactivar, a continuacion, pulse SeLECTIONAR. Nota: Despues de desactivar un boton de numero, notar que aparece un asterisco afterwards del nombre de peril cuando vuela al mode de funcionaimiento. El boton para desactivar tampoco aparecer a en el panel de control.
Cargar un nuevo/perfil en la liceudora restablecerá los perfiles yactivará todos los botones de cicloNuevoamente.
Desactivar de manière permanente los botones de los ciclos
Para携带 de forma permanente los botones de los ciclos en un perfil, puede exportar el perfil revisado a unaunidad USB y luego importar el perfil a la licuadora. O pueda editar el perfil utilizing Blend Wizard (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar el perfil a la liceuadora.
4.2.8 Blend Wizard
Además de usar los perfiles y los ciclos predeterminados en su liceadora, puede usar Blend Wizard para create perfiles y ciclos personalizados. Para Obtener instrucciones sobre como usar Blend Wizard para create fácilmente perfiles y ciclos personalizados, visite my.blendtec.com.
Importación de perfiles y ciclos personalizados
Después de crear perfiles y ciclo personalizados con Blend Wizard y de descargarlos en una unidad flash USB, siga los pasos siguientes para importar el archivo a su licuadora.
- Utilice un destornillador de estrella para qutar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la llicuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Selegione Import Profile (Importar/perfil)desedelmenudela unidad flash USB
- Desplacese por los elementos de la unidad flash y busque el archivo de perfil personalizzato que deseee (por defecto, llamado stealth.bpf).
Nota: Los elementos con un signo + al lado de ellos son carpetas; si el archivo de perfil personalizzato está en una carpeta, pulse el botón de selección paraAbrir la carpeta.
- Selección el archivo deseado. A continua, se le preguntará si desea importar el archivo selecciónado.
- Pulse el botón de selección de nuevo para iniciar el proceso de importación. Después de que el archivo se haya importado, el perfil del archivo se cargará automatistically en el perfil activo de la liceadora.
- Extraiga la unidad USB de la licuadora y ciderre la cubierta del puerto USB con un destornillador de estrella.
Función segura de la licuadora
Al crear o modifier un peril mediante Blend Wizard, una de las options es asegurar la licuadora. Si seleccióna esta opticon, una vez que haya descargado el peril en una unidad USB y bajo importado el peril a la liceuadora,algunas de las functions avanzadas de programacion se desactivaran.
El perfil asegurado sera el perfil activo en la licuadora, other perfil no suepe seleccionarse como perfil activo y no se possible importar un nuevo perfil a la licuadora (a menos que se haya creado mediante su cuenta de Blend Wizard). Además, los ciclos de liceado en el perfil no se pueda携带ar en la licuadora y no se pueda modifier los ajustes de Enclosure Safety Mode (Modo de seguridad delaislamento), Screen Standby Time (Pantalla de espera), Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liceado) y Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante).
Para desbloquear estasmericanas, sigalos seguidentes pasos:
- Inicia sesión en su cuenta de Blend Wizard en my.blendtec.com.
- Edit el peril asegurar selectionando la option para desactivar el modo de bloqueo de la liguadora o cree un nuevo peril con el modo de bloqueo de la liguadora desactivado.
- Importe el perfil a una unidad USB y, a continuacion, siga las instrucciones para importar el archivo a la llicuadora.
Exportación y transferencia de perfiles
Para exportar perfiles y transferirlos a Blend Wizard, siga los siguientes pasos:
- Asegürese de que el perfil que desea exportar es el perfil activo en la liceadora.
- Utilice un destornillador de estrella para quitar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la lichuadora.
- Connect la unidad flash USB en el puerto USB de la licuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar Export Active Profile (Exportar profil activo) y pulse SeLECTIONAR.
Note: Si la unidad flash USB al que el archivo está siendo exportado no contiene el archivo sth-prof.bpf, la pantalla LEDasnara la pregunta, "Export profile to the sth-prof. bpf file?" (Desea exportar el perfil al archivo sth-prof.bpf?) Pulse el boton de seleccion para iniciaar el proceso de exportacion. Pulse el boton de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Si la unidad flash USB al que el archivo está sido exportado contiene el archivo sth-prof.bpf, la pantalla LED做不到a pregunta, "Export profile and overwrite the sth-prof. bpf file?" (¿Desea exportar el perfil y sobrescribir el archivo sth-prof.bpf?) Si deseasobrescribir el archivo en la unidad flash USB, pulse el boton de seleccion para inicialear elprocesso de exportacion. Si no deseasobrescribir el archivo en la unidad flash USB, pulse el boton de cancelar/salir para cancelar la exportacion.
- Cuando la exportación se haya completado, extraiga la unidad flash USB y ciderre la cubierta del puerto USB con un destornillador de estrella.
- Inserte la unidad flash USB en una computadora e inicia una sesión en Blend Wizard (my. blendtec.com). Siga las instrucciones del situo para transferir el perfil a su cuenta.
4.2.9 Ajustes de la liceadora
Puede携带 variedajestes de la licuadora para Obtener un rendimiento de liceado yfuncionamento optimos en funciona de sus necessities.
Modo de seguridad del aislamento
La función de seguridad del aislamento le pide que se asegure de que la tapa del aislamento acústico está cerrada durante el funcionaimiento del motor. también apagará
el motor si se levanta el aislamento acústico durante el liguado.
Para activar o desactivar la referencia de seguidad del aislamento, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Enclosure Safety Mode (Modo de seguridad del aislamento).
- Utilice el botón de desplazimiento para activar y desactivar la función de seguridad del aislamento.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Pantalla de espera
Puede ajustar el tiempo antes de que la licuadora seonga en modo de espera (15 Minutes,
1 hora, 6 horas o 12 horas).
Para seleccionar un nuevo tiempo de esper, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3seguidos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el boton de seleccion para elegir Screen Standby (Pantalla de espera).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar el tiempo de esperar眼看 y, a continuación, pulse Seleectionar.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Pausa del ciclo de liculo
En el modo automático, este ajuste le permite paugar y reanudar un ciclo de lico con la mesma duración y velocidad.
Para activar o desactivar la funciona Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liculo), siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
-
Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
-
Utilice el botón de selección para elegir Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de licoado).
- Utilice el botón de desplazimiento para activar y desactivar la función de pausa del ciclo delickuado.
Note: Cuando Blend Cycle Pause (Pausa del ciclo de liculo) está desactivado, los ciclos no se peuvent paasar. Sólo se pueda detener pulsando el botón de cancelar/salir.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Bloqueo del control deslizante
La funciona Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante) le permite desactivar la barra de control deslizante de la superficie de control. Cuando esta funciona está activada, solo se pueda usar los perfiles en la LICuadora para que funciona la LICUadora.
Para activar o desactivar esta funciona, siga los siguientes pasos:
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Settings (Ajustes) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de selección para elegir Slider Lockout (Bloqueo del control deslizante).
- Utilice el boton de desplazamento para activar y desactivar el bloqueo del control deslizante.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
-
Idioma. Hay tres optiones de idioma:
-
Inglés
- Francés
Espanol
4.2.10 Estadística de la liceadora
Cuenta de ciclos de liculoado
Puede revisar el número total de ciclos realizados, el número de ciclos realizados por cada número de la superficie de control, el número de veces que el botón de pulso se ha utilisé y el número de vezes que la barra de control deslizante se ha utilisé.
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Cycle Counts (Cuenta de ciclo) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de desplazimiento para ver el número de ciclos realizados en cada categoria.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Note: El contador de pulsos se refiere a conjuntos de pullos. Por exemple, tocar el botón de pulso 5 vezes seguidas se registrará como 1 CCTA de pullos. Tocar el botón de pulso, bajo un número de ciclo y bajo el botón de pulso se registrará como 2 CCTA de pulso.
Registrar deerrores de diagnóstico
Puede revisar los erros de diagnóstico que se han registrado en la liceadora.
- Mantenga pulsado el botón de cancelar/salir durante 3segundos.
- Use el botón de desplazimiento y, a continuación, selección Diagnostic Counts (Cuenta de diagnósticos) en el menu pulsando el botón de selección.
- Utilice el botón de desplazimiento para ver cuales erros ocurreceron en cada CATEGORY.
- Pulse el botón de cancelar/salir para volver al menu anterior.
Exportación de las estadística de la liguadora
Exportar las estadisticas (cuenta de ciclos, erros, ajustes y versiones de firmware) de la licuadora es unamania de guardar la informacion de diagnóstico, que el service al cliente y los expertos en reparacion de Blendtec utilizean en caso de que surjan problemas con su licuadora.
Para exportar las estadisticas de la liceadora a una unidad USB, siga los siguientes pasos:
- Utilice un destornillador de estrella para qutar la cubierta USB en la parte superior del lado derecho de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la llicuadora.
Note: Si la licuadora está en modo de funciona manual o automatico, el menu de la unidad flash USB seonga automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en modo de programacion, vaya al menu principal y seleccione USB Flash Drive (Unidad flash USB).
- Utilice el botón de desplazimiento para encontrar Export Counts (Exportar cuenta) y pulse Seleectionar. Se le preguntara si desea exportar la cuenta al archivo sth-cnts.csv.
- Pulse el botón de selección de nuevo para iniciair el proceso de exportación.
- Cuando la exportación se haya acabado, extraiga la unidad USB de la liguadora y ciderre la cubierta del puerto USB con un destornillador de estrella.
4.3 CONNOISSEUR 825^TM
4.3.1 Instalación
Instalación sobreesoradora de la Connoisseur 825
- Connoisseur 825 Encima de la instalacion del contador
- Selección unaubicacióncerda deuna toma de corriente.Además,considerelaproximidad a los ingredientes,y los pacientes,asi como espacio disponible en el mostrador.
- Coloque la licuadora en el主義or en un lugar donde las calidas de aire Los lados y el escape en la parte posterior de la licuadora no está obstruidos.
- Asegürese de que haya suficiente空間 encima y alrededor de la unidad para Movimiento sin trabas de la caja acústica (ver Figura 4 para medicaciones).
- Conecte la unidad a una toma de corriente con la proteccion electrica adecuada.
Preparación para la instalación enesorador de la Connoisseur 825
Note: Puede ubicar su Blendtec Connoisseur 825 en el mismo espacio que Su mezcladora Blendtec anterior en el mostrador. Sólo recuerde asegurar Espaciamiento para el recinto de sonido (consulte la Figura 4 para las medicaciones).
- Identificar la ubicacion deseada del mezclador. Considere la proximidad a los ingredientes y los pacientes Asi como el空間 disponible en el mostrador. Además, asegürese de que una toma de accesible.
- Asegürese de que laubicacion cumpla todos los requisitos dimensionales (vea las figuras 4 y 5). La encimera no可以选择 ser mas gruesa que 1.9cm (0.75"). Una encimera mas gruesa Obstruya la ventilacion del motor.
- Si instalala más de una liceadora, deje de 35 a 40,6 cm (14 "a 16") de centro a centro. Separación del mezclador.
- Si instalala un recinto acústico, permita un espacio libre de al menos 5" (14cm) Caja de sonido a la pared y 26 " (66~cm) de la encimera a在哪ier sobre el contador Gabinetes
- Asegürese de que el gabinete inferior permita un flujo de aire adecuado.
- La liceadora aspira el aire ambiente en los orificios de ventilacion situados en los lados superiores Del motor y bajo evacua el aire caliente a travers de las reijllas de ventilacion en la parte inferior del motor. Para que el motor se enfierte debidamente, debe Circular alrededor del motor.
- Debe haber por lo menos 6 "(16.5 cm) de espacio de la encimera a lasuma Inferior del gabinete,øjando un espacio minimo de 3"(7.6 cm) entre La parte inferior del motor y el estante inferior. Los gabinetes no deben cerrarse; ese Debe permitir que el aire fluya libremente desde el exterior hacía el interior del espacio del gabinete.
Las bolas de plastico, las tazas y demas no deben almacenarse a menos de 3" (7.6 cm) de La parte inferior del motor. - Corte un agujero en la encimera de 4 38 " (11.1 cm) de ancho y 5 78 " (14.9 cm) de largo (vea la En el Apendice A). Asegúrese de que los lados de 4 38 " (11.1 cm) Paralelo con el operador de laquina.
Note: Compruebe que todos los requisitos y medidas de espacio Son correctos ANTES deURTAR.
- Introduzca el cable electrico a trovés del orificio de la encimera.
- Coloque suavamente la unidad de la licuadora en el orificio.
- Asegürese de que la junta está correctamente asentada, apoyada contra la No pellizcado por la carcasa.
- Conecte la unidad a una toma de corrente con la proteccion electrica adecuada.
Guía de inicio=rápido
- Encienda la liceadora encendiendo el interruptor de encendido en la parte frontal de la liceadora.
- Levante la tapa de la caja acustica.
- Coloque la jarra de la liceadora en la base del motor, asegurando que la jarra este completa-mente asentada Y la tapa del frasco está asegurada.
- Cierre la tapa de la caja acustica.
- En el touchpad, pulse el número de ciclo de mezcla deseado o el icono de pulso.
- Presione cualquier botón de ciclo de mezcla (1 a 5) para detener un ciclo de mezcla antes tiempo transcurrido.

Botones de ciclo predeterminados Pulso

Figura 5. Espacio en el mostrador para la Connoisseur 825
4.3.3 Operación automática del ciclo
Su mezcladora Connoisseur está preprogramada conmultiples perfiles de mezclador para poder Los operadores logran combinacionesconsistentes con un minimum de entrega, prueba y error. Puede seleccionar entre los siguientes perfiles y ciclo de mezcla:
Multipurpose Profile*
4.3.4 Programación avanzada y diagnósticos
Utilice el modo de programacion para:
- SeLECTIONAR un peril - Cambiar número de ciclo preprogramados
- Compruebe los recueritos del ciclo de mezcla
- Compruebe el registrar de errores de diagnóstico
- Utilice un perfil personalizzato Diseñado a工程技术 de Blend Wizard™ (Blendtec Herramienta de programación)
Para entrada en el modo de programación:
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo.
- Utilice el boton 1 para desplazarse y el boton 5 para seleccionar la referencia deseada.
Note: Para volver al menu principal desde cualesquier area del submenu, pulse el boton de pulsacion hasta que aparezca la pantalla del menu principal. Las options disponibles en el menu principal se enumeran a continuacion (numeradas como En la liceadora):
1.PROFILES
1.Standard Profiles
- Smoothie
- Coffee
- Multipurpose
- Milkshake
2.Custom Profiles
2. BLEND CYCLES
1. Standard Blend Cycles
-
Salsa
-
Medium Smoothie 2
-
Batter
-
Medium Smoothie 3
3.Whole Juice
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo para entrada en el menu.
- Pulse el botón 1 para desplazarse al menu Perfiles y pulse el botón 5 para selecciónarlo.
- Utilice los botones 1 y 5 para desplazarse y seleccione los perfiles Perfiles personalizados.
- Después de selecciónar la categoria de perfil estándar o personalizzato,可以更好 desplazarse por Los perfiles de la categoria utilizing el botón 1 y selección el perfil deseado con el botón 5.
- "¿Hacer que el perfil activo?" Aparecerá en la pantalla. Presione el botón 5 Para confirmar o pulsar el botón para cancelar y volver al menu anterior
4.3.6 CÁMBIO DE LOS BOTONES DEL CICLO PROGRAMADO
Botones Temporalmente Cambiar Ciclo
Para携带 temporallmente los botones de ciclo al trabajo en un perfil seleccionado, Siga these pasos:
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo para entrada en el menu.
- Pulse el botón 1 para desplazarse al menu Blend Cycles y pulse el botón 5 para selección.
- Utilice los botones 1 y 5 para desplazarse y seleccione Ciclos de mezcla personalizada.
-
Utilice el botón 1 para desplazarse y encontrar el ciclo deseado, luego presione el botón 5 para selecciónar.
-
Presione el botón que desea asignar al ciclo, bajo presione el botón 5 para confirmar o pulse el botón para cancelar y regresar al menu anterior.
Note: Después de haber personalizzato un ciclo a un botón, notará Que aparece un asterisco después del nombre del perfil cuando regresa a la operation modo. Al cargar un nuevo perfil en la licuadora se restablecerán los perfiles de nuevo a Botones de ciclo predeterminado.
Permanente Cambiar Ciclo Botones
Para携带 permanently los botones de ciclo de un peril, pueda exportar los Perfil a unaunidad USB y bajo importar el peril en la licuadora. O puede editar El peril realizando el asistente de mezcla (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar el peril A la licuadora.
Desactivar temporalmente botones de ciclo
Para desactivar temporalmente un número o botón de ciclo cuando se trabajo en una Perfil, complete los siguientes pasos:
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo para entrada en el menu.
- Pulse el botón 1 para desplazarse al menu Blend Cycles y pulse el botón 5 para selección.
- Pulse el botón 5 para selecciónar los ciclos de mezcla estándar.
- Utilice el botón 1 para desplazarse y encontrar el botón de desactivación, bajo presione el botón 5 para selecciónar.
- Pulse el botón que deseee desactivar y, a continuacion, pulse el botón 5 para selectionar o pulse el botón para cancelar y volver al menu anterior.
Note: Después de haber desactivado un botón, notará que un El asterisco apareceupon del nombre del perfil cuando regresa al modo de operación. El botón desactivado tampoco aparecerá en el panel de control. Al cargar un nuevo perfil en su mezcladora, los perfiles se restablecerán y Los botones de ciclo de nuevo. Desactivar ciclo permanentemente botones Paraonianpermanentmente los botones de ciclo de un perfil, pueda exportar los Perfil a una Unidad USB, e importar el perfil en la liceudora. Otu能把 Deshabilitarequalquier númeroutilizando el Asistente de mezcla (my.blendtec.com) y, a continuación, exportar El perfil revisado a la liceudora.
4.3.7 EL ASISTENTE DE MEZCLA
Además de usar los perfiles y los ciclos preprogramados en su mezcludora, Puede utiliser el Asistente de mezcla para create perfiles y ciclos personalizados. Para instrucciones Sobre el uso del Asistente de mezcla para descollarar fácilmente perfiles y ciclos personalizados, visite My.blendtec.com.
Importación de perfiles y ciclos personalizados Después de haber 创建 sus perfiles y ciclos personalizados utilizing Blend Wizard y Descargado en una unidad flash USB, sigasostos pasos para importar el archivo Su LICuadora.
- Localice el puerto USB en la parte inferior de la licuadora.
- Connecte launidad flash USB en el puerto USB de la mezcladora.
Note: Si el mezclador está en modo de funciona manual o automatico, El menu de launidad flash se cargará automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en Mode de programación, vaya al筷 principal y selección USB Flash Drive.
- Utilice el botón 1 para desplazarse por el menu y el botón 5 para selecciónar Importar profil.
- Utilice el botón 1 para desplazarse por los elementos de la unidad flash y localice el archivo de perfil personalizzato deseado (por defecto denominado ICBU.BPF).
Nota: Los elementos con un signo + jusqu a ellos son carpetas; Si el archivo de/perfil personalizo está en una carpeta, presione el bolón 5 para abrir la carpeta.
- Presione el botón 5 para selectionar el archivo deseado. A continuación, se le pedira que confirma si desea importar el archivo selectionado.
- Pulse de nuevo el botón 5 para iniciar el proceso de importación. Después de que el archivo ha sido Importado, el peril del archivo se cargará automatistically como el perfil activo En la liguadora.
- Extraiga la unidad USB de la llicuidora.
FUNCION DE BLENDER SEGULO
Al crear o modifier un peril a工程技术 del Asistente de mezcla, una de las Para asegurar la liceuadora. Si selecciona esta optacion, una vez que haya Perfil a una unidad USB y bajo importo el peril a la liceuadora, algunos Las functions avanzadas de programacion se desactivaran.
El perfil seguro sera el perfil activo en el mezclador, otherwise no se pueda convertir en el perfil activo y no se pueda importar un nuevo perfil El mezclador (a menos que se haya create a工程技术 de su cuenta Blend Wizard). Adicionalmente, Los ciclos de mezcla en el perfil no se pueda携带ar en el mezclador. Para desbloquear estas functions, realice los pasos siguientes:
- Inicie sesión en su cuenta de Blend Wizard en my.blendtec.com.
- Edit el perfil seguro, seleccionando la option para apagar el mezclador seguro O create un nuevo perfil con el mode de mezclador seguro desactivado. 3. Importe el perfil a unaunidad USB y, a continuacion, siga las instrucciones Archivo a la licuadora Exportar y transferir perfiles Para exportar perfiles y transferirlos al Asistente de mezcla, complete la siguientes pasos:
- Asegürese de que el perfil que desea exportar es el perfil activo de la licuadora.
- Localice el puerto USB en la parte inferior de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la mezcladora.
Note: Si el mezclador está en modo de funciona manual o automatico, El menu de la unidad flash se cargará automatistically en la pantalla. Si la licuadora está en Mode de programación, vaya al筷 principal y selección USB Flash Drive.
- Utilice el botón 1 para desplazarse hasta Exportar perfil activo y pulse el botón 5 para selecciónar.
- Pulse de nuevo el botón 5 para confirmar o pulse el botón para cancelar y volver al menu anterior.
- Una vez finalizada la exportación, retire la unidad flash USB.
- Inserte launidad flash USB en unordenador e inicia sesión en el Asistente de mezcla (My. blendtec.com). Siga las instrucciones del situo para transferir el perfil a su cuenta.
4.3.8 ESTADISTICAS DE BLENDER
Cuenta de ciclo de mezcla Puede revisar el número total de ciclos que se executan y el número de ciclos Cada botón.
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo para entrada en el menu.
- Utilice el botón 1 para desplazarse por el menu y bajo el botón 5 para selecciónar Ciclo Cuentas.
- Utilice el botón 1 para desplazarse y ver el número de ciclos que se executan en cada CATEGORY.
- Pulse el botón de pulso para cancelar y volver al menu anterior.
Note: Los conteos para los ciclos de pulso aumento en una base diferente. El tiempo se acumula cada vez que se pulsa el botón de pulsación. El recuento se incrementará cuando de los primeros 0,5segundos de tiempo de pulso, y cada 20segundos de tiempo de pulso a partir de然是s
Registro de erros de diagnóstico
Puede revisar los erros de diagnóstico que se han registrado en la liceadora.
- Mantenga pulsados los botones 2 y 4 durante 1 segundo para entrada en el menu.
- Utilice el botón 1 para desplazarse por el menu y bajo el botón 5 para selecciónar Diagnóstico Cuentas. 3. Utilice el botón 1 para desplazarse y ver el número de erros en cada catégorie.
- Pulse el botón de pulso para cancelar y volver al menu anterior.
Exportar Estadisticas de Blender
Exportación de estadística de LICUadora (recueros de ciclos, erros, configuraciones y versiones de firmware) Es una forma de guardar la información de diagnóstico, que el service al cliente de Blendtec y Los expertos de la reparación realizaran si surgen problemas con su LICUadora. Para exportar las estadística del mezclador a unaunidad USB, realice los pasos sugrientes:
- Localice el puerto USB en la parte inferior de la licuadora.
- Conecte la unidad flash USB en el puerto USB de la mezcladora. Nota: Si el mezclador está en modo de configuracion manual o automatico, El menu de la unidad flash se cargará automatistically en la pantalla. Si la licensora está en Mode de programacion, vaya al menu principal y seleccion USB Flash Drive.
- Utilice el botón 1 para desplazarse hasta Exportar conteos y pulse el botón 5 para selección. Vas a Se le preguntará si desea exportarCNTS.CSV.
- Presione-Newamente el boton 5 para confirmar e起初 el proceso de exportacion, o pulse el boton para cancelar y volver al menu anterior.
- Una vez finalizo el proceso de exportacion, retire la unidad USB de la llicuadora.
Guía de inizio=rápido
- Toque el icono de encendido para encender la liguadora.
- Coloque la jarra en la base del motor asegurándose de que esté colocada segura y completeness y que la tapa de la jarra está bien cerrada.
- En la superficie de control, toque el icono deseado de ciclo de licoado, el icono de pulso o la ubicacion descentada en la barra de control deslizante.
- Toque el icono de cancelar/salir para detener un ciclo de liceado o de funciona manual antes de que el tiempo programado transcurra.

Controles de un solo toque
Usar la Chef 775 no podra ser más sencillo. Los ciclos predeterminados para bebidas pequeñas, medianas y grandes hacen que sea fácil para cuales quiera usarla con un poco de formación. Cada ajuste se apaga automatistically y el botón de pulso da un=rápido impulso con la velocidad y potencia necessarias.
Control deslizante táctil capacativo con 8 velocidades + pulso
El control deslizante táctil capacativo proporción un control de velocidad de precision constante; simplement deslice el dedo por el control deslizante paraaabstar la velocidad de su liguadora. La funciona de pulso da un impulso de velocidad y potencia.
Función +10 (Añadir 10)
El icono +10 permite a los sistemasañadir intervalos de 10 seguidos a sus ciclos de liceado.
Tambien funciona como un ciclo independiente de 10 seguidos.
Configuración de perfiles de la série Chef
Cambiar la configuración de los perfiles en las licuadoras de la série Chef se pueda hacer en los primeros 10seguidosdespuésdehaber enchufado la LICUadora.El perfor del la LICUadora se configuraMainteniendo pulsadauna combinacionespecifica de3 botones (como se muestra abajo) durante 2.5 seguidos en la ventana de 10seguidosdespuésde enchufar y encenderla LICUadora en modo listo.
Perfil Coffee (Café) Canelar, Pequeño, Mediano
Perfil Smoothie (predeterminado)...Cancelar, Mediano, Grande
Perfil Milkshake (Malteada)...Cancelar, Grande, +10
Una vez configurado, el perfil se muestra durante 1 segundo antes de volver al modo lista.
$$ \mathrm {C O F F} = \mathrm {C a f e} $$

4.5 EZ 600TM
Guía de inicio=rápido
- Accione el interruptor principal de la parte posterior de la base del motor.
- Coloque la jarra en la base del motor asegurandose de que esté colocada segura y Completely y que la tapa de la jarra está bien cerrada.
- En la superficie de control, toque el icono deseado de ciclo de llicoado o el icono de pulso.
- Presione cualquier botón de ciclo de lxuado para detener un ciclo de lxuado antes de que el tiempo programado transcurra.
Modos de la licuadora

Pequeño Mediano Grande Pulso
La EZ 600 incluye tres perfiles que se pueda携带ar cuando se enciende por primera vez la licuadora. Para携带ar los modelos:
- Encienda la liceadora.
- En los 10segundos en los que lalicuadora está en modo de reposo (donde se muestra la cuenta de ciclo) introduzca el numero para el mode desedo:
Perfil Coffee (Cafe) Pequeño, Mediano, Grande
Perfil Smoothie. Mediano, Grande, Pulso
Perfil Milkshake (Malteada)............Grande, Pulso, Pequeño
- Cuando se introduce con exito el número, la licuadora almacena el nuevo modo y bajo regresa a la pantalla de reposo.
Función de pulso
El botón de pulso se usa paraURTar, picar, batir yrealizar otheras functions momentaneas que no requieren de un largociclo de licuado. Internacionalpuedivar el boton de pulso para remove rapidamente un licuado antes de servirlo.
La programación de pulso funciona a velocidad 7 y se executará únicamente cuando se mantenga pulsado el botón de pulso. Cuando se suelta el botón, el motor se apaga.

4.6 CHEF 600TM
Guía de inicio=rápido
- Accione el interruptor principal de la parte posterior de la base del motor.
- Coloque la jarra en la base del motor asegurandose de que esté colocada segura y completeness y que la tapa de la jarra esté bien cerrada.
- En la superficie de control, toque la programacion de velocidad deseada.
Interfaz
Todas las velocidades manualesCNTAN HAsta 90 segundos y luego se detienen. Para detener un ciclo de la licuadora antes de que transcurran los
90 segundos, pulse el boton Detener.

Detener Velocidad manual 1
Velocidad Velocidad manual 2 manual 3
Pulso bajo Pulso alto
Función de Pulso
El botón de pulso se usa paraURTar, picar, batir y realizar otheras functions momentáneas que no requieren de un largociclo dellicado. Internacionalmenteutilizar los botones de pulso para remove rapidamente un licuado antes de servirlo.
Para una mayor flexibilitad, la liceadora Chef 600 le ofrece dos programas de pulso differentes.
- Pulso bajo: se usa para cortar o mezclar ingredientes fragiles
- Pulso alto: se usa para licuaryl hacer purés.
Para utiliser la funciona de pulso:
- Pulse el botón de pulso deseado (bajo o alto). La liceadora funciona a la velocidad del programa selección多了nas pulse el botón.
- Cuando se sueña el botón, el motor se apaga (a menos que sea pulsado durante un ciclo de licoado).
- Al usar la programación de pulso en el medio de un ciclo delickuo manual, la velocidad del ciclo se reanudara cuando se suele el botón de pulso.

SECCION 5: CUIDADO Y LIMpieZA
5.1 LIMPIEZA DESPUÉS DEL USO
- Añada agua caliente y 1-2 gotas de jabón liquido a la jarra de la liceadora.
- Coloque la tapa firmamente en la jarra, colocque la jarra en la base del motor y mantenga presionado el botón de pulso durante 5-10segundos.
- Enjuague todo el jabon de la jarra y la tapa con agua.
- Si la jarra se guarda al revés, quite el excesso de agua de la jarra cuando se leearde la limpieza.
Note: Las jarras WildSide+™ y FourSide™ se pueda apilar para ahorrar espacio.
5.2 HIGIENIZACION A LARGO PLAZO
- Desinfecte la jarra según el número local lienándola con un desinfectante diluido según las espécificaciones del fabricante. Se pueda utilizar lejía adecuadamente diluida.
- Deje el desinfectante diluido en la jarra durante 5 Minutes.
- Vacia el desinfectante de la jarra.
- Enjuague la jarra a fondo con agua.
- Si la jarra se guarda al revés, quite el excesso de agua de la jarra cuando se da la limpieza.
5.3 LIMPIEZA DEL MOTOR Y EL AISLAMENTO ACUSTICO
- Asegürese de que la liceadora está desenchufada antes de la limpieza.
- Limpie la cubierta de plástico de la base del motor, las juntas, la parte superior de metal y el aislamento acústico con un trapo limpio y humedo. Puede usarse un limpiador multiusos, no abrasivo, suave.
- El acoplamento se pueda limpar con un hisopo de algodón o un palillo.
-
En el Modelo de licuadora Stealth, también se pueda quitar el aislamento acústico para su limpieza cuando seanecessary.
-
Abra la taps del aislamento acústico y use ambas manos para tirar hacía afuera la tapa en las juntas giratorias. Este paso haq que el plástico se extienda lo suficiente para retiring sus lenguetas de montaje.
- La base del aislamento acústico se pueda qutar de forma similar tirando hacía fuera la base del aislamento acústico y extendiendo los lados exteriores lo suficiente para retirar las lengüetas de montaje.
5.4 ADVERTENCIAS Y CONSEJOS DE LIMPIEZA
- No utilise cepillos de cerras duras o páños/esponjas abrasivas para limpiar la base de la liceudora, la jarra o el aislamento acústico, ya que this opacará o rayará la superficie.
- No use ningún tipo dechorro de agua para limpiar la base del motor.
- NUNCAsumerjla base del motor en el agua. Hacerlo invalidará la garantía.
- Evite sumergir la jarra de la licuadora durante mas de 5 Minutes. La filtracion de agua por los sellos inferiores de la jarra reducirá su vidautil.
SECCION 6: RESOLUCION DE PROBLEMAS
Aunque no prevemos que tengas problemas con su licuadora, en occasions ocurren fallos.
Utilice las siguientes pautas para determinar si el problema se pueda SOLUTIONAR fácilmente o si requires de service.
6.1 EL MOTOR DE LA LICUADORA NO ENCIENDE (SIN ENERGÍA)
Si el motor de la licuadora no enciende, pruebe lo suiviente:
- Para la Stealth 875 y la Chef 775, compruebe que la superficie de control tiene un icono de encendido iluminado, para la Connoisseur 825, la EZ 600 y la Chef 600,
determine si la pantalla de cristal liquido (LCD) está encendida. La ausencia de ellos indicadores indica una falta de energia a launidad.
- Compruebe el fusible o interruptor del disyuntor para asegurar de que esté en la posición ON.
- Desenchufe el cable de alimentacion del tomacorriente, espere 5 segundos, bajo enchufe el cable de alimentacion;nuevamente.
6.2 MENSAJES DE ERROR EN PANTALLA
STEALTH 875TM
Touch Error (Error tíctil): indica que se ha tocado más de un sensor tíctil de la licuadora. Para evitar este mensaje, toque el centro del botón deseado.
Si este icono permanece encendido, awhile no se toque el area tactil, desenchufe y vuelva a enchufar la licuadora. Si el problema persiste, comuniquese con su agente de service de Blendtec.
Overtemp Error (Error de sobrecalentimiento): este mensaje indica el sobrecalentimiento del motor. La licuadora ha sido desactivada@m间隙as la unidad se enfiía hasta lograr una temperatura de configuracion. Si la licuadora no funciona desde 20 instantos o un periodo de enfiambre mas largo, llama a su agente de service de Blendtec.
Overload Error (Error de sobrecarga): este mensaje indica una sobrecarga en el motor.
- Borre el mensaje de error pulsando cualquier botón o apagando y encendiando de nuevo la liceadora.
- Retire la jarra y use la licuadora para determinar si el problema está relacionado con la jarra o el motor.
- Con la jarra retirada, busque obstrucciones en el acoplamento o su alrededor en la base del motor y el ensamblaje de cuchillas de la jarra.
- Coloque la jarra firmamente en la base del motor y toque el icono de pulso para que la cucilla lice la mezcla.
- Asegürese de que la jarra no se haya llorado con ingredientes excessivamente duros o espisos.
Si vuelve a occurrir una condidón de sobrecarga, comunique se con su agente de增值服务 de Blendtec.
Reset Errors (Errores de reinicio): si aparecen los siguientes mensajes de eror, restablezca el error pulsando el botón de cancelar/salir o restablezca la energia desenchufando la liceadora y bajo volviendola a enchufar. Si el error no se borra, comuniquese con su agente de servicios de Blendtec.
- Error: Overtemp. condition detected (Condición de sobrecalentimiento detectada)
- Error: Overload condition detected (Condicion de sobrecarga detectada)
- Error: Temp. sensor not detected (Sensor de temp. no detectado)
- Error: Zero crossing not detected (Paso por el punto cero no detectado)
- Error: Reset error detected (Error de reinicio detectado)
- Error: Read/Write error detected (Error de lectura/escritura detectado)
- Error: Motor control error detected (Error de control de motor detectado)
- Error: Invalid blend cycle (Ciclo de licao novio)
- Error: Touch controller not detected (Controlador táctil no detectado)
- Error: Touch controller output is invalid (La calidad del controlador táctil no es valida)
CONNOISSEUR 825TM
Overtemp Error (Error de sobrecalentimiento): este mensaje indica el sobrecalentamento del motor. La licuadora ha sido desactivada@msteadas la unidad se enfiqa hasta lograr una temperatura de configuracion. Si la licuadora no funciona desde 20 instantos o un periodo de enfiambre mas largo,
llame a su agente de service de Blendtec.
Overload Error (Error de sobrecarga): este mensaje indica una sobrecarga en el motor.
- Borre el mensaje de error pulsando cualquier botón o apagando y encendiando de nuevo la liceuadora.
- Retire la jarra y use la licuadora para determinar si el problema está relacionado con la jarra o el motor.
- Con la jarra retirada, busque obstrucciones en el acoplamento o su alrededor en la base del motor y el ensamblaje de cuchillas de la jarra.
- Coloque la jarra firmamente en la base del motor y toque el icono de pulso para que la cucilla lice la mezcla.
- Asegürese de que la jarra no se haya llrado con ingredientes excessivamente duros o espisos.
Si vuelve a occurrir una condidon de sobrecarga, comunique s con su agente de service de Blendtec.
Un error Watchdog Timeout (Regulador de energia) indica una interrupción del functionality normal de los controlles electrónicos de la licuadora. Este es un mensaje de error poco común, que, por lo general, es causado por las fluctuaciones de potencia entrantes o picos. Este mensaje de error se borra al apagar la licuadora durante diez segundos (con el interruptor) y, a continuación, encendiendola de nuevo. Si este error se visualiza inmediamente al encenderla o si se produce regularmente durante su uso normal, comúniquese con su centro de servicios de Blendtec para Obtenerroofa.
CHEF 775TM
Overtemp Error (Error de sobrecalentimiento): este mensaje indica el sobrecalentamento del motor. La和个人 ha sido desactivada,minteras la unidad se enfiña hasta lograr una temperatura de configuracion. Si el icono no desaparece despues de 20 minutes o un periodo de enfiambre mas largo,llame a su agente de service de Blendtec.
Touch Error (Error tíctil): indica que se ha tocado más de un sensor tíctil de la liceadora. Para evitar este mensaje, toque el centro del botón deseado. Si este icono permanece encendido, también no se toque el airea tíctil, desenchufe y vuelva a enchufar la liceadora. Si el problema persiste, comuniquese con su agente de servicios de Blendtec.
Overload Error (Error de sobrecarga): este mensaje indica una sobrecarga en el motor.
- Borre el mensaje de error pulsando cualquier botón o apagando y encendiando de nuevo la liceuadora.
- Retire la jarra y use la liceadora para determinar si el problema está relacionado con la jarra o el motor.
- Con la jarra retirada, busque obstrucciones en el acoplamento o su alrededor en la base del motor y el ensamblaje de cucillas de la jarra.
- Coloque la jarra firmamente en la base del motor y toque el icono de pulso para que la cucilla lice la mezcla.
- Asegúrese de que la jarra no se haya llorado con ingredientes excessivamente duros o espacios.
Si vuelve a ocurren una condidon de sobrecarga, comunique s con su agente de service de Blendtec.
Reset Errors (Erroses de reinicio): si este mensaje aparece en el centro de informacion LED, indica que ha ocurredo un error. Los mensajes de error que peuvent做不到 ser del E-01 al E-06. Si aparece algo de这些东西 erros, presione el boton cancelar/salir para barrar el mensaje. Si el mensaje de error vuelve a aparecer, comuniquese con su agente de service de Blendotec.
E-04
EZ 600TM/Chef 600TM
Overtemp Error (Error de sobrecalentimiento): este mensaje indica el sobrecalentamento del motor. La licuadora ha sido desactivada@msteadas la unidad se enfiqa hasta lograr una temperatura de configuraciono. Si la licuadora no funciona desde 20 instantos o un periodo de enfiambre mas largo,
llame a su agente de service de Blendtec.
Overload Error (Error de sobrecarga): este mensaje indica una sobrecarga en el motor.
- Borre el mensaje de error pulsando cualquier botón o apagando y encendiando de nuevo la liceadora.
- Retire la jarra y use la liceadora para determinar si el problema está relacionado con la jarra o el motor.
- Con la jarra retirada, busque obstrucciones en el acoplamento o su alrededor en la base del motor y el ensamblaje de cuchillas de la jarra.
- Coloque la jarra firmamente en la base del motor y toque el botón de pulso para que la cucilla lice la mezcla.
- Asegürese de que la jarra no se haya llrado con ingredientes excessivamente duros o espisos.
Si vuelve a occurrir una condidon de sobrecarga, comuniquese con su agente de service de Blendtec.
6.3 CABIOS EN EL NIVEL DE RUIDO
Si el nivel de ruido de la licuadora haeightado en comparacion con los niveles iniciales, compruebe si el sonido proviene de la jarra o del motor de la licuadora.
- Motor de la licuadora: Retire la jarra de la base del motor y encienda el motor. Si hay ruido excessivo, comuniquese con su agente de service de Blendtec para realizar una evaluacion.
- Jarra: Después de comprobar el motor, colocque la jarra en el motor con aproximamente 475 ml (16 oz) de agua. Haga funciona el motor durante los poco段时间os usingo el botón Pulse. (Si tiene más de una jarra, pruebe una jarra diferente para determinar si el sonido es diferente). Si una jarra presenta demasiado ruido o si la cucilla parece floja o suena "aspera" cuando se giramanualmente, comuniquese con su centro de servicios de Blendtec.
6.4 NO LICUA O TEXTURA DE LICUADO INSATISFACTORIA
Si la licuadora ha dejado de licuar o si la textura del producto licuado es grumosa o no es uniforme, haga lo suiviente:
- Asegúrese de que el licuado no forme cavidades durante el ciclo. La cavitación es una condición en la在哪 una bolsa de aire se forma bajo de labebida porque la mezcla está demasiado fría o es demasiado solida. La cucilla de la licuadora gira對於tes libremente en esta cavidad. Este problema peut corregirse augmentando la temperatura de la mezcla ya sea eliminando parte del hielo, augmentando la cantidad de liquido o asegurandose de que la temperatura de los ingredientes congelados realizados en la receta nunca Sean inferiores a -12°C (10°F).
- Si la bebida se mezcla bien, pero no ha tenido tiempo suficiente para hacerlo por completeo,;aumente el tiempo del ciclo. Pruebe con un ciclo mas largo o presione y sostenga el boton Pulse durante el tiempo adicular de licuado requireido.
- Asegürese de que la jarra esté colocada completeness en la base del motor.
- Compruebe que la cucilla está bien fjada al eje de actionamento. Sostenga el eje de actionamento en una mano y trate de hacer girar la cucilla con la othera. Si la cucilla gira sin girar el eje de actionamento,pongase en contacto con su agente de service al cliente de Blendtec.
- ¿HA PROBADO CONTodo? Si las sugerencias anteriores no funciona, comunique se con un agente de service de Blendtec para Obtenerridge adicional.
6.5 LA SUPERFICIE DE CONTROL NO RESPONDE
Si la superficie de control de la licuadora no responde, limpiela con un trapo humedo para eliminarequalquierliquido oaccumulaciondeparticulars.Si esono%x光荣a,desenchufe el cable de alimentacion y vuela a enchufaro.
LAS INSTRUCCIONES QUE APARECEN EN Este MANUAL NO PRETENDEN ABARCAR TODAS LAS POSIBLES CONDICIONES O SITUACIONES QUE PUDIERAN OCURRIR. SE DEBE USAR UN BUEN CRITERIO CUANDO UTILICE Este O CUALQUIER OTRO APARATO.
SECCION 7: GARANTÍA
7.1 DESCRIPCION DE LA GARANTIA
Blendtec garantiza su licuadora contra defectos en materiales y mano de obstructo bajo conditions normales de uso, mantenimiento y servicios, durante 1-3 años* en partes y mano de obstructo que necesiten reparacion o el reemplazo de los componentes que, a juicio exclusivo de Blendtec, Sean defectuosos. Para cumplir su garantia, Blendtec le pedira un numero de series, número de modelo y prueba de compra de un distribuidor autorizzato al presentar su reclamacion. Ademas, la etiqueta del numero de series en la unidad debe permanecer intacta e inalterada o la garantia queda nula. Los seguentes articulos no estan incluidos en la cobertura de la garantia de la licuadora:
- El mantenimiento normal, ajustes y limpieza, tal como se describe en este manual.
- Reparaciones por parte de servicios no autorizzato o modificaciones a la liceadora, alteracion del producto o el uso de piezas o accesos no estandar sin la previa autorizacion por escrito de Blendtec.
- El dano causado por: la instalacion o ventilacion de la licuadora inadequadas; suministro electrico (por exemple, falla de alimentacion electrica, conexiones electricas inadequadas, el uso de cables de extension, bajo tension o caidas de tension en la unidad); abastecimiento de
agua; secado; exposión al agua; o inundaciones, tormentas u otheras causas de fuerza mayor.
- El costo de los recargos de la tarifa de la mano deoba por vacaciones, horas extras, franqueos, etc.
- Piezas o ensambajes sometidos a uso incorrecto, mal uso, negligencia o accidentes, o falta de mantenimiento o procedimientos operativos especializados.
- Daños o problemas occasionados por la instalación, reubicación de launidad, limpieza o procedimientos de mantenimiento incoherentes con las instrucciones痫icas proportionsadas en este manual.
Las reclamaciones por daños personales, daños accidentales o consecueres, o perdida economica (ganancias o ingressos), sin importar su causa.
*Los periodos de garantía能把 variar según el Modelo de la liceadora.
7.1.1 Daño por agua y mal uso
Es fundamental evitar que los liquidosenetren en la base del motor. La base del motor ha sido disenada para desviar los liquidos queenetren. Sin embargo, en algunos casos de cerrames graves o falta de procedimientos de limpieza adecuados,los liquidos peuventunar en la cubierta del motor. Es importante limpiarrapidamente los cerrames en el motor, alrededor del mostrador y por debajo de la base delaislamento acustico (si seutiliza).El no hacerlo能把 dar lugar a que los liquidospenetren en el motor, lo que conducira a una falla prematura.Estacause de falla se considera mal uso y no esta cubierta por la garantia.
7.1.2 País de compra
La garantía se proporciónso para el País en el que el se compró el equipo a unrepresentante de ventas autorizada. El uso del equipo fuera del País de compra invalidaradostas las garantias, expresas o implicitas. Si un cliente decide utilizar un centro de serviceolocal fuera del País de vente original, pueda esperar razonablemente pagar por las piezas,la mano de oa, el franqueo, los Derechos, los impuestos, etc., necessarios para realizar lareparacion y devolucion del equipo.
7.1.3 Procedimiento de servicios
Si tiene algo dificultad en el uso de su licuadora Blendtec yooting los pasos para la resolution de problemas en la Seccion 7 no resueve el problema, comuniquese inmediamente con el service al cliente de Blendtec al 1-800-BLENDTEC (para clientses estadounidenses) o un agente de servicecial significado de Blendtec (para clientses internaciones) para diagosticar el problema. Aseguese de tener a mano el numero de series de la licuadora y este preparado para describir el problema. No trate de hacer sus propias reparaciones. La garantia sera invalidada si las reparaciones son realizadas por personas que no Sean agentes aplicados de service de Blendtec. Muchos problemasuen resolving simple yrapidamente por telfofo. Si el problema no puebe serresuelto por telfono,puede ser necessario reemplazar la licuadora.
Si su maquina se enquiryra bajo del periodo de garantia, Blendtec reparar o reemplazar a la licuadora sin costo algo. No se incluyen los daños estelicos ni el mal uso.
Si suística no se encuesta dentro del periodo de garantía y desea que la reparen, comuniquese con el service al cliente de Blendtec al 1-800-BLENDTEC (para clientes estadounidenses) o un agente de servicerial significado de Blendtec (para clients internaciones) para Obtener instrucciones. Usted sera responsable del pago de los costos de envio, partes para su reparación y costos laborales según proceda.
Al franquear su licuadora al servicei al cliente de Blendtec o a un agente de serviceo qualificado (ya sea bajo o fuera del periodo de garantia), incluya el formulario proveido abajo.
ESTA GARANTÍA ES EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA O COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
En ningún caso Blendtec sera responsable de ningún día especial, indirecto, accidental o consecuente. Al expirar el periodo de garantía, la responsabilidad de Blendtec bajo esta garantía quedará rescindida. La garantía precedente constituiça la una responsabilidad de Blendtec y elrecurso exclusivo del cliente o usuario.
FORMULARIO PARA ENVIAR CON LA LICUADORA PARA SU REPARACION/REEMPLAZO
(Haga una copia de este formulario).
Nombre:
Empresa:
Tienda:
Dirección:
Número de téléphone:
Numero de série (ubicado en la parte inferior de la base del motor):
Cuenta de ciclo:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
Una explicacion del problema:
APÉNDICE A: PLANTILLA DE AGUJERO EN LA ENCIMERA

ManualFácil